Canon LEGRIA HF M306 Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para Videocámaras Canon LEGRIA HF M306. Canon LEGRIA HF M306 Manuel utilisateur Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 221
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente

Indice de contenidos

Pagina 1 - Manuel d'instruction

YPUB. DIF-0076-000Caméscope HDManuel d'instruction

Pagina 2 - Introduction

10  Table des matières85 Niveau d’enregistrement audio87 Utilisation d’un casque d’écoute88 Utilisation de la mini griffe porte-accessoire avancée89

Pagina 3

100  Vidéo3 Déplacez la scène.Capture d'une photo ou d'un instantané vidéo à partir d'une séquence vidéoVous pouvez capturer une scène

Pagina 4 - Double mémoire flash

Vidéo  1012 Lisez la scène souhaitée.3Appuyez sur g pour capturer la scène d'instantané vidéo.Le caméscope capture la scène d'instantané vi

Pagina 5 - Cadrez simplement et le

102  VidéoCapture de photosVous pouvez capturer une seule photo ou une série de photos. La taille des photos capturées est [H 1920x1080] et ne peut p

Pagina 6 - SD-Video

Vidéo  103NOTES• Le code de données des photos contiendra la date et l'heure de l'enregistrement de la scène originale.• Les photos capturé

Pagina 7

104  Vidéo6 Divisez la scène.• La séquence vidéo à partir du point de division jusqu'à la fin de la scène apparaîtra sous la forme d'une no

Pagina 8 - Table des matières

Photos  105PhotosReportez-vous à ce chapitre pour savoir comment prendre des photos (fonctions de prise de vue avancée), afficher des photos et les i

Pagina 9 -  Mode double prise de vue

106  Photos4 Touchez la photo que vous souhaitez voir.• La photo est affichée en vue d'affichage d'une seule photo. • Faites glisser votre

Pagina 10 -  Photos

Photos  107IMPORTANT• Respectez les précautions suivantes pendant que l’indicateur ACCESS (accès à la mémoire) est allumé ou clignote. Si vous ne sui

Pagina 11 -  Informations additionnelles

108  PhotosEffacement de photos à partir de l'écran d'index1 Affichez l'écran d'index [Photos]. 2Touchez [a] pour afficher l&apos

Pagina 12 - À propos de ce manuel

Photos  109Fonctions additionnellesPrise de vue en mode y manuel1 Réglez le commutateur de mode sur y.2 Mettez le caméscope sous tension.• b Par défa

Pagina 13 - Introduction  13

Table des matières  11 Connexions extérieures128 Prises sur le caméscope129 Schémas de connexion131 Lecture sur l’écran d’un téléviseur133 Sauvegard

Pagina 14 - Accessoires et CD-ROM fournis

110  Photos• Lors de l'enregistrement de photos sur une carte Eye-Fi, les photos seront automatiquement transférées si vous vous trouvez à l&apo

Pagina 15 - Introduction  15

Photos  111Sélection de la taille et de la qualité des photosLes photos sont enregistrées sous la forme de fichiers JPG. En général, il est recommand

Pagina 16 - Noms des éléments

112  PhotosFlashVous pouvez utiliser le flash pour prendre des photos dans un lieu sombre.À VERIFIER• Sélectionnez un programme d'enregistrement

Pagina 17 - Vue de dessus

Photos  1132Appuyez sur j d’abord jusqu’à mi-course pour mettre en service l’autofocus puis à fonde pour enregistrer la photo.En fonction du réglage

Pagina 18 - Télécommande sans fil WL-D89

114  Photos• À propos de la lampe d'appoint pour la mise au point automatique (AF) : Quand j est maintenu pressé jusqu'à mi-course, si l&ap

Pagina 19 - Préparatifs

Photos  115À VERIFIER• Sélectionnez un programme d'enregistrement autre que [M Feu d'artifice].Options( Valeur par défaut)Prise de vue en

Pagina 20

116  PhotosPrise de photos pendant l’enregistrement d’une séquence vidéo (enregistrement simultané)Vous pouvez enregistrer des photos même pendant qu

Pagina 21 - Préparatifs  21

Photos  117NOTES• La qualité de la photo sera meilleure si les photos sont enregistrées en mode ou en mode pendant une pause à l'enregistrem

Pagina 22 - Préparation des accessoires

118  PhotosOptions ( Valeur par défaut)DiaporamaVous pouvez lire un diaporama de toutes les photos et même y ajouter de la musique.1 Affichez l&apos

Pagina 23 - Préparatifs  23

Photos  119Agrandissement des photos durant la lectureEn mode d'affichage d'une seule photo, la photo peut être agrandie jusqu’à 5 fois. R

Pagina 24 - Rotation de l’écran LCD

12  IntroductionÀ propos de ce manuelMerci d'avoir acheté le Canon LEGRIA HF M36 / LEGRIA HF M306. Veuillez lire ce manuel attentivement avant d

Pagina 25 - Rétroéclairage de l’écran LCD

120  Photos4 Faites glisser votre doigt vers la gauche/droite pour sélectionner une autre photo à tourner ou touchez [a].Affichage de l’histogrammeEn

Pagina 26 - 26  Préparatifs

Photos  121Protection de photosVous pouvez protéger des photos d’un effacement accidentel.Protection de photos individuelles1 En mode d'affichag

Pagina 27 - Préparatifs  27

122  PhotosIMPORTANT• Initialiser la mémoire effacera de façon permanente tous les enregistrements, y compris les photos protégées.- Fonctions utilis

Pagina 28 - Modes de fonctionnement

Photos  123Impression de photosImpression de photos (impression directe)Le caméscope peut être connecté à n’importe quelle imprimante compatible Pict

Pagina 29 - Utilisation des menus

124  PhotosNOTES• apparaît pour les photos qui ne peuvent pas être imprimées. • Nous recommandons d’alimenter le caméscope avec l’adaptateur secteur

Pagina 30 - 30  Préparatifs

Photos  125Quand vous avez fini l’impressionDéconnectez le câble USB du caméscope et de l’imprimante, puis mettez le caméscope hors tension.Erreurs d

Pagina 31 - Les menus de configuration

126  Photos3 Marquez la photo avec un ordre d'impression.• Le nombre total de copies de l'ordre d'impression DPOF apparaît à côté de l

Pagina 32 - Premiers réglages

Photos  127NOTES• b Pour définir les ordres d'impression des photos enregistrées dans la mémoire intégrée, copiez à l'avance les photos su

Pagina 33 - Changement de la langue

128  Connexions extérieuresConnexions extérieuresCe chapitre explique comment connecter votre caméscope à un appareil extérieur tel qu’un téléviseur,

Pagina 34 - 34  Préparatifs

Connexions extérieures  129Schémas de connexionDans les schémas de connexion suivants, le côté gauche montre les prises sur le caméscope et le côté d

Pagina 35

Introduction  13Retardateur• n apparaît.• Répétez l'opération en sélectionnant [B Off], pour mettre hors service le retardateur.Mode : en mode

Pagina 36 - Cartes Eye-Fi

130  Connexions extérieuresConnexion BVidéo en composantesType : analogique Qualité : haute définition Sortie uniquementConnexion à un téléviseur

Pagina 37 - (carte mémoire)* 8 [a]

Connexions extérieures  131Lecture sur l’écran d’un téléviseurConnectez le caméscope à un téléviseur pour profiter de vos enregistrements avec votre

Pagina 38 - 38  Préparatifs

132  Connexions extérieures3 Mettez le téléviseur connecté sous tension.Sur le téléviseur, sélectionnez en tant qu’entrée vidéo, le même terminal auq

Pagina 39 - Préparatifs  39

Connexions extérieures  133Sauvegarde et partage de vos enregistrementsb Copie des enregistrements sur une carte mémoireVous pouvez copier vos enregi

Pagina 40 - 40  Préparatifs

134  Connexions extérieuresCopie d'une seule photo1 En mode d'affichage d'une seule photo, sélectionnez la photo que vous souhaitez co

Pagina 41 - Mode double prise de vue

Connexions extérieures  135IMPORTANT• Respectez les précautions suivantes pendant que l’indicateur ACCESS (accès à la mémoire) est allumé ou clignote

Pagina 42 - 42  Mode double prise de vue

136  Connexions extérieuresInstallationReportez-vous au Guide d'installation ‘PIXELA Applications’. Utilisation du logiciel Reportez-vous au ‘Gu

Pagina 43

Connexions extérieures  1374 Sauvegardez les photos sur l'ordinateur.r Reportez-vous à Téléchargement de photos vers l’ordinateur.IMPORTANT• Qua

Pagina 44 - 44  Mode double prise de vue

138  Connexions extérieures• Si vous connectez le caméscope à l'ordinateur pendant qu'il est réglé sur le mode , le processus de création

Pagina 45 - Utilisation du zoom

Connexions extérieures  1392 Affichez l'écran d'index [Original] [Montage] ou [Instant. vidéo] → [Original]/[Liste lecture].Un disque AVCHD

Pagina 46 - 46  Mode double prise de vue

14  IntroductionFaites connaissance avec le caméscopeAccessoires et CD-ROM fournisLes accessoires suivants sont fournis avec le caméscope :XAdaptateu

Pagina 47 - Fonction Démarrage rapide

140  Connexions extérieures• Quand le dernier disque a été finalisé, [Tâche terminée] est affiché. Sortez le disque et fermez le plateau à disque.Qua

Pagina 48 - 48  Mode double prise de vue

Connexions extérieures  141Lecture de disques AVCHD en utilisant le graveur de DVD DW-100Vous pouvez aussi utiliser le graveur de DVD optionnel DW-10

Pagina 49

142  Connexions extérieures• Une fois que le disque a été reconnu, le contenu du disque est affiché sur un écran d’index.6 Sélectionnez la scène que

Pagina 50 - 50  Vidéo

Connexions extérieures  143Utilisation du logiciel Reportez-vous au ‘Guide du logiciel ImageMixer 3 SE’ (fichier PDF sur le CD-ROM Transfer Utilitie

Pagina 51 - Vidéo  51

144  Connexions extérieures6 Touchez [Éditer] 8 [Convers. HDUSD (x DVD)] pour afficher l'écran de conversion HDUSD.• Si une notification de droi

Pagina 52 - 52  Vidéo

Connexions extérieures  145• Le temps requis pour la conversion des scènes est approximativement égal à la durée totale de lecture des scènes convert

Pagina 53 - Vidéo  53

146  Connexions extérieuresConnexion au graveur de DVD DW-100 et création de disques DVD1 Alimentez le caméscope avec l’adaptateur secteur compact. 2

Pagina 54 - Défilement 3D

Connexions extérieures  1471 Alimentez le caméscope avec l’adaptateur secteur compact. 2 Affichez l'écran d'index [Photos].3 Raccordez le c

Pagina 55 - Vidéo  55

148  Connexions extérieuresEn définition standardVous pouvez copier vos séquences vidéo en connectant le caméscope à un magnétoscope ou à un enregist

Pagina 56 - 56  Vidéo

Connexions extérieures  149b Transfert de séquences vidéo sur des sites de partage vidéo en ligneVous pouvez convertir vos enregistrements vidéo haut

Pagina 57 - Effacement de scènes

Introduction  15Les CD-ROM et les logiciels suivants sont fournis avec le caméscope :•CD-ROM PIXELA Application - Disc 1* et Guide d'installatio

Pagina 58 - 58  Vidéo

150  Connexions extérieures4Touchez [a] pour afficher l'écran de sélection de scènes.Quand vous convertissez des scènes à partir de l'écran

Pagina 59 - Fonctions avancées

Connexions extérieures  151Pour sélectionner le taux de transfertUtiliser un taux de transfert plus élevé vous permettra d'obtenir une meilleure

Pagina 60 - 60  Vidéo

152  Connexions extérieuresConnexion à un ordinateur et transfert de vos séquences vidéoSi vous connectez le caméscope à l'ordinateur immédiatem

Pagina 61 - Valeur par défaut

Connexions extérieures  153Transfert de vos séquences vidéo sans filSi vous utilisez une carte Eye-Fi, vous pouvez transférer automatiquement les séq

Pagina 62 - 62  Vidéo

154  Connexions extérieures• N'utilisez pas la carte Eye-Fi dans un avion et dans tout autre endroit où les communications sans fil sont interdi

Pagina 63 - Vidéo  63

Informations additionnelles  155Informations additionnellesCe chapitre contient des conseils de dépannage, les messages sur l’écran, des conseils de

Pagina 64 - 64  Vidéo

156  Informations additionnelles[c Niveau micro] [z Auto], [y Manuel][Indicateur niveau audio] : bascule entre l'état en service (x) ou hors ser

Pagina 65 - [D PF25] 8 [a]

Informations additionnelles  157Menus de configurationPanneau [Éditer] - Mode 1: scènes originaless: scènes du montage (y compris le montage uniqueme

Pagina 66 - 66  Vidéo

158  Informations additionnellesPanneau [Éditer] - Mode Touche de commande Écran d’indexAffichage d'une seule photo0b[Copie [PUg][Photos sélecti

Pagina 67 - Pré-enregistrement

Informations additionnelles  159Menus de configuration7 / 8 Configuration du caméscope* Option disponible uniquement lorsque le microphone Surround o

Pagina 68 - Détection de visages

16  IntroductionNoms des éléments1 Touche DISP. (affichage sur l’écran) (0 97)/Touche BATT.INFO (info batterie) (0 177) 2 Touche 2 (caméra/lecture)

Pagina 69 - Fonction Touch & Track

160  Informations additionnelles[Zoom numérique] : détermine le fonctionnement du zoom numérique. La couleur de l’indicateur indique le zoom.• Quand

Pagina 70 - Instantané vidéo

Informations additionnelles  161• Quand la priorité à la mise au point est en service, si la détection de visages (0 68) est aussi en service, le cam

Pagina 71 - Effets numériques

162  Informations additionnelles• Quand le programme d'enregistrement est réglé sur [r Sous-marin] ou [s Surface], l'atténuateur de microph

Pagina 72 - 72  Vidéo

Informations additionnelles  163[Vitesse séquentielle] [w 50i (standard)], [D PF25]z ––––b[Support pour photos][P] (mémoire intégrée), [g] (carte mé

Pagina 73 - Vidéo  73

164  Informations additionnelles[Vitesse séquentielle] : permet de choisir la vitesse séquentielle a utiliser lors d'un enregistrement.[D PF25]

Pagina 74 - 74  Vidéo

Informations additionnelles  165[Durée de visualisation] : sélectionne le temps pour afficher une photo après qu'elle a été enregistrée.• Le tem

Pagina 75 - Vidéo  75

166  Informations additionnellesy / z Configuration de la lecture1Option disponible uniquement à partir de l’écran d’index [Montage] ou [Instant. vid

Pagina 76 - 76  Vidéo

Informations additionnelles  1676 Configuration du systèmeÉlément de menu Options de réglage4 31 20[Taille de police] [A Grande], [B Petite] zzzz –[S

Pagina 77 - Vidéo  77

168  Informations additionnelles1Option non disponible sur l'écran d'index [Montage].2Option non disponible quand le caméscope est connecté

Pagina 78 - Mise au point manuelle

Informations additionnelles  169[Taille de police] : change la taille de la police de caractères pour le menu et pour les autres écrans.• Quand la ta

Pagina 79 - [FUNC.] 8 [X Mise au point]

Introduction  17Ak Mini griffe porte-accessoire avancée (0 88)Al Commutateur de mode (0 28)Sq Touche PHOTO (0 41, 109)Sa Levier de zoom (0 45)Ss Touc

Pagina 80 - Balance des blancs

170  Informations additionnelles[Démarrage rapide (veille)] : sélectionnez de mettre en service la fonction de démarrage rapide (Quick Start) quand v

Pagina 81 - Vidéo  81

Informations additionnelles  171[Statut HDMI] : affiche un écran sur lequel vous pouvez vérifier le standard du signal de sortie de la prise HDMI OUT

Pagina 82 - Effets d’image

172  Informations additionnellesAppendice : icônes et affichages sur l'écran Enregistrement de séquences vidéo (en mode de double prise de vue)1

Pagina 83 - Mini torche vidéo

Informations additionnelles  173 Enregistrement de séquences vidéo (en mode y manuel)As Touche de commande : ouvrez le menu FUNC. (0 30)Ad Programme

Pagina 84 - Retardateur

174  Informations additionnelles Enregistrement de photos (en mode y manuel)Dk Mode de motorisation (0 114)Dl Mode de mesure de la lumière (0 117)Fq

Pagina 85 - Niveau d’enregistrement audio

Informations additionnelles  175 Lecture de séquences vidéo (pendant la lecture)Gq Touches de commande de la lecture (0 49)Ga Numéro de scèneGs Code

Pagina 86 - 86  Vidéo

176  Informations additionnelles Affichage de photosPanneau d'informations ExifGf Touche de commande : ouvrez les menus de configuration (0 159)

Pagina 87 - Vidéo  87

Informations additionnelles  1775 Utilisation de la mémoireNEnregistrement, MPause à l'enregistrement, ALecture, CPause à la lecture, ILecture r

Pagina 88 - 88  Vidéo

178  Informations additionnellesFf Nombre de photos disponiblesm en rouge : Il n'y a pas de carte mémoire dans le caméscope.g en vert : 6 photos

Pagina 89 - Vidéo  89

Informations additionnelles  179En cas de problèmeDépannageSi vous avez un problème avec votre caméscope, reportez-vous à cette section. Parfois, ce

Pagina 90 - 90  Vidéo

18  IntroductionTélécommande sans fil WL-D89Da Numéro de sérieDs Filetage pour trépied (0 199)1 Touche START/STOP (0 41, 59)2 Touche b (sélection d&a

Pagina 91 - Vidéo  91

180  Informations additionnellesImpossible de charger la batterie d’alimentation.- Assurez-vous que le caméscope est hors service de façon que la cha

Pagina 92 - 92  Vidéo

Informations additionnelles  181Changer le mode de fonctionnement entre l’enregistrement (N)/pause à l’enregistrement (M)/lecture (A) prend plus de t

Pagina 93 - [6 sec] 8 [o Visage] 8 [f]

182  Informations additionnellesImpossible de supprimer une photo.- La photo est protégée. Retirez la protection (0 121).Impossible de capturer une s

Pagina 94 - 94  Vidéo

Informations additionnelles  183Indicateurs et affichages sur l’écran s’allume en rouge.- La batterie d’alimentation est déchargée. Remplacez ou char

Pagina 95 - [d] 8 [Oui]

184  Informations additionnellesImage et sonL'écran apparaît trop sombre.- L'écran LCD a été assombri. Maintenez pressée h pendant 2 second

Pagina 96 - 96  Vidéo

Informations additionnelles  185Carte mémoire et accessoiresImpossible d’insérer la carte mémoire.- La carte mémoire n’est pas insérée dans le bon se

Pagina 97 - Vidéo  97

186  Informations additionnellesAucun son ne sort du téléviseur.- Lorsque vous connectez le caméscope à un téléviseur HD en utilisant le câble compos

Pagina 98 - Ajout de scènes au montage

Informations additionnelles  187Les photos ne sont pas correctement imprimées.- Il se peut que vous ne puissiez imprimer correctement, à l'aide

Pagina 99 - Vidéo  99

188  Informations additionnellesCertaines photos B ne peuvent pas être effacées- Les photos protégées (B) ne peuvent pas être supprimées. Retirez la

Pagina 100 - 100  Vidéo

Informations additionnelles  189b Copie impossible- La taille totale des scènes que vous avez sélectionné pour la copie dépasse l’espace disponible s

Pagina 101 - Vidéo  101

Préparatifs  19PréparatifsCe chapitre décrit les opérations de base, telles que l'utilisation du panneau tactile, la navigation dans les menus e

Pagina 102 - Capture de photos

190  Informations additionnellesvous avez retiré la carte mémoire et l’avez utilisé sur un autre appareil après que cela s’est produit, nous vous rec

Pagina 103 - Division de scènes

Informations additionnelles  191Impossible de lire les films sur cette carte mémoire Initialiser uniquement en utilisant le caméscope- La carte mém

Pagina 104 - 104  Vidéo

192  Informations additionnellesLe caméscope est réglé en mode photo- Vous avez appuyé sur g pendant l'enregistrement de photos (mode ). Réglez

Pagina 105 - Lecture de base

Informations additionnelles  193Ne déconnecter pas le câble USB ni la source d'alimentation avant d'avoir terminé en toute sécurité la conn

Pagina 106 - 106  Photos

194  Informations additionnellesSauvegarder les enregistrements régulièrement- Ce message peut apparaître lorsque vous mettez le caméscope sous tensi

Pagina 107 - Effacement des photos

Informations additionnelles  195Connecter l'adaptateur secteur compact- Le caméscope est alimenté à partir de la batterie d’alimentation. Connec

Pagina 108 - 108  Photos

196  Informations additionnellesMessages relatifs à l’impression directeAbsorbeur d'encre plein- Touchez [Continuer] pour reprendre l’impression

Pagina 109 - Fonctions additionnelles

Informations additionnelles  197Erreur relative au matériel- Annulez l’impression. Mettez l’imprimante hors tension puis de nouveau sous tension. - V

Pagina 110 - 110  Photos

198  Informations additionnelles À faire et à ne pas fairePrécautions de manipulationCaméscopeVeuillez à respecter les précautions suivantes pour gar

Pagina 111 - Photos  111

Informations additionnelles  199• Ne démontez pas le caméscope. Si le caméscope ne fonctionne pas correctement, consultez un personnel de service qua

Pagina 112 - 112  Photos

2 IntroductionConsignes relatives à l’utilisationAVERTISSEMENT !AFIN D’ÉVITER TOUT RISQUE D’ÉLECTROCUTION, NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE (NI LE DOS). C

Pagina 113 - [U Auto]

20  Préparatifs5 La charge démarre quand le caméscope est mis hors tension.• Si le caméscope était sous tension, l'indicateur vert ON/OFF (CHG)

Pagina 114 - 114  Photos

200  Informations additionnelles Stockage longue durée • Rangez les batteries d’alimentation dans un endroit où la température est inférieure à 30°C.

Pagina 115 - [A Vue par vue]

Informations additionnelles  201• N’utilisez pas la carte mémoire dans un endroit sujet à un fort champ magnétique.• Ne laissez pas la carte mémoire

Pagina 116 - (enregistrement simultané)

202  Informations additionnelles Pile bouton au lithium• Ne piquez pas la pile avec des ciseaux ou d’autres outils métalliques car cela pourrait caus

Pagina 117 - Mode de mesure de la lumière

Informations additionnelles  203Maintenance/DiversNettoyageBoîtier du caméscope• Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer le boîtier du caméscop

Pagina 118 - Diaporama

204  Informations additionnelles Pour éviter la condensation • N’exposez pas le caméscope à des changements de température soudains ou extrêmes.• Ret

Pagina 119 - Rotation des photos

Informations additionnelles  205Informations généralesAccessoires*Fourni avec le caméscope et non disponible comme accessoire en option. (la disponib

Pagina 120 - Affichage de l’histogramme

206  Informations additionnelles NOTES• Les accessoires compatibles avec la griffe porte-accessoire avancée ne peuvent pas être installés sur ce camé

Pagina 121 - Protection de photos

Informations additionnelles  2075 Chargeur de batterie CG-800EUtilisez le chargeur de batterie pour charger les batteries d’alimentation.Durées de ch

Pagina 122 - 122  Photos

208  Informations additionnelles En utilisant une carte mémoire* Durée d’enregistrement approximative avec des opérations répétées telles que la mise

Pagina 123 - Impression de photos

Informations additionnelles  2098 TL-H37 Convertisseur téléCe convertisseur télé augmente la distance focale de l’objectif du caméscope d’un facteur

Pagina 124 - 124  Photos

Préparatifs  21• Ne connectez pas à la prise DC IN du caméscope ni à l’adaptateur secteur compact n’importe quel appareil électrique non expressément

Pagina 125 - Ordres d’impression

210  Informations additionnelles As Microphone Surround SM-V1Utilisez le son Surround 5.1 pour ajouter un effet de présence à vos films. Vous pouvez

Pagina 126 - 126  Photos

Informations additionnelles  211Ah Adaptateur télécommande RA-V1Attacher cet adaptateur à la mini griffe porte-accessoire avancée vous permet d'

Pagina 127 - Photos  127

212  Informations additionnelles CaractéristiquesLEGRIA HF M36 / LEGRIA HF M306 Système• Système d’enregistrementSéquences vidéo : AVCHDCompression v

Pagina 128 - Connexions extérieures

Informations additionnelles  213• Microphone : Microphone stéréo électret à capacité• Objectif f=4,1-61,5 mm, F/1,8-3,2, zoom optique 15xÉquivalent 3

Pagina 129 - Schémas de connexion

214  Informations additionnelles • Prise HDMI OUT Connecteur HDMI mini, sortie uniquement, compatible avec HDMI-CEC et x.v.ColourAlimentation/Autres•

Pagina 130 - 130  Connexions extérieures

Informations additionnelles  215Adaptateur secteur compact CA-570• Alimentation : 100 – 240 V CA, 50/60 Hz• Sortie nominale / consommation : 8,4 V CC

Pagina 131

216  Informations additionnelles À propos des fichiers musicauxLes spécifications des fichiers musicaux compatibles avec le caméscope sont les suivan

Pagina 132 - 132  Connexions extérieures

Informations additionnelles  217IndexAÀ l’étranger, utilisation du caméscope . . . . . . . . . . . . . . . 204Agrandissement d'une photo . . .

Pagina 133 - Copie de scènes

218  Informations additionnelles EnregistrementPhotos . . . . . . . . . . . . . .41, 109Séquences vidéo . . . . . . .41, 59Enregistrement flexible

Pagina 134 - Copie d'une seule photo

Informations additionnelles  219Protection des photos . . . . . . . . . 121QQualité des photos . . . . . . . . . . . 111RRapport d’aspect d’un tél

Pagina 135 - Connexions extérieures  135

22  PréparatifsPréparation des accessoiresTélécommande sans filD’abord, insérez la pile bouton au lithium CR2025 dans la télécommande sans fil.1 Appu

Pagina 136 - Sauvegarde de photos

• Pour le support technique concernant les logiciels PIXELA fournis, veuillez appeler le service clientèle de PIXELA (les details se trouvent dans le

Pagina 137 - Connexions extérieures  137

© 2010 CANON INC. PUB. DIF-0076-000 Canon Inc. 30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan CANON Europa N.V.Bovenkerkerweg 59-61,

Pagina 138 - (AVCHD/Blu-ray)

Préparatifs  23Sangle de poignée et courroiesAttachez la sangle de poignée.Ajustez la sangle de poignée de façon que vous puissiez atteindre le levie

Pagina 139 - Connexions extérieures  139

24  PréparatifsPour attacher la dragonne en optionFaites passer l’extrémité de la dragonne à travers l’attache arrière du caméscope, puis dans la bou

Pagina 140 - 140  Connexions extérieures

Préparatifs  25NOTES• À propos de l'écran LCD : l’écran a été réalisé avec des techniques de très haute précision, avec plus de 99,99 % de pixel

Pagina 141 - 0 131) et

26  Préparatifs• Vous pouvez aussi ajuster la luminosité de l'écran LCD avec le réglage 6 8 [Luminosité LCD] ou l'assombrir pour l'uti

Pagina 142 - 142  Connexions extérieures

Préparatifs  27Opérations de base du caméscopeUtilisation de l'écran tactileLes touches de commande et les éléments de menu qui apparaissent sur

Pagina 143 - Connexions extérieures  143

28  Préparatifs- Fixer un écran protecteur ou un film adhésif en vente dans le commerce sur la surface de l'écran tactile.• Pour en savoir plus

Pagina 144 - 144  Connexions extérieures

Préparatifs  29LectureAppuyez sur la touche caméra/lecture S pour commuter le caméscope entre le mode caméra (enregistrement) et le mode de lecture.

Pagina 145 - Connexions extérieures  145

3Union européenne (et Espace économique européen) uniquement.Ces symboles indiquent que ce produit ne doit pas être mis au rebut avec les ordures mén

Pagina 146 - 146  Connexions extérieures

30  PréparatifsLe menu FUNC. et le panneau d'éditionEn mode et , le menu FUNC. affiche une vue d'ensemble pratique des fonctions de pris

Pagina 147 - Connexions extérieures  147

Préparatifs  31Les menus de configuration1 Mode ou uniquement: Touchez [FUNC.].2 Touchez [MENU] pour afficher les menus de configuration.Vous pou

Pagina 148 - Enregistrement

32  PréparatifsPremiers réglagesRéglage de la date et de l’heureVous devez régler la date et l’heure du caméscope avant de pouvoir commencer à l’util

Pagina 149 - Connexions extérieures  149

Préparatifs  33• Pour changer la date et l'heure plus tard (pas pendant le processus de configuration initiale), affichez l'écran [Date/heu

Pagina 150 - 150  Connexions extérieures

34  Préparatifs1 Affichez l'écran [Zone horaire/heure d'été].* Uniquement lorsque la procédure est réalisée en mode d'enregistrement.2

Pagina 151 - Connexions extérieures  151

Préparatifs  35Utilisation d’une carte mémoireCartes mémoire compatibles et pouvant être utilisées avec le caméscopeVous pouvez utiliser des cartes m

Pagina 152 - 152  Connexions extérieures

36  PréparatifsCartes Eye-FiLa compatibilité de ce produit avec les fonctions des cartes Eye-Fi (y compris le transfert sans fil) n'est pas gara

Pagina 153 - Connexions extérieures  153

Préparatifs  37IMPORTANT• Les cartes mémoire ont des côtés avant et arrière qui ne sont pas interchangeables. L’insertion d’une carte mémoire dans le

Pagina 154 - 154  Connexions extérieures

38  Préparatifsb Relais d'enregistrement des séquences vidéoVous pouvez mettre en service la fonction de relais d'enregistrement de façon q

Pagina 155 - Informations additionnelles

Préparatifs  39Initialisation de la mémoire intégrée (b uniquement) ou de la carte mémoireInitialisez les cartes mémoire lorsque vous les utilisez po

Pagina 156

4 Caractéristiques intéressantes et nouvelles fonctionsVidéo haute définitionLe capteur d’image haute définition complet (Full HD CMOS) de votre camé

Pagina 157 - 1 s Z u 0

40  PréparatifsIMPORTANT• L’initialisation de la mémoire effacera de manière permanente tous les enregistrements. Les enregistrements originaux perdu

Pagina 158

Mode double prise de vue  41Mode double prise de vueCe chapitre explique comment enregistrer facilement des séquences vidéo et des photos en mode de

Pagina 159 - Menus de configuration

42  Mode double prise de vuePour prendre une photo1 Appuyez à mi-course sur j.Une fois que la mise au point a été faite automatiquement, h devient ve

Pagina 160

Mode double prise de vue  43IMPORTANT• Respectez les précautions suivantes pendant que l’indicateur ACCESS (accès à la mémoire) est allumé ou clignot

Pagina 161

44  Mode double prise de vue- ne déconnectez pas l’alimentation électrique et ne mettez pas le caméscope hors tension.- ne changez pas le mode de fon

Pagina 162 - [g] (carte mémoire)

Mode double prise de vue  45- Menu 8: [Durée instantané vidéo], [Support pour film]*, [Mode Enrgt.], [Support pour photos]*, [Qualité/taille photo],

Pagina 163

46  Mode double prise de vue Utilisation des commandes de zoom sur l'écran tactile 1 Affichez les commandes de zoom sur l'écran tactile. *

Pagina 164

Mode double prise de vue  47Fonction Démarrage rapideQuand vous fermez l’écran LCD alors que le caméscope est sous tension, le caméscope entre en mod

Pagina 165

48  Mode double prise de vue- Vous pouvez sélectionner la longueur de temps avant que l'appareil se mette hors tension ou mettre la fonction de

Pagina 166

Vidéo  49VidéoCe chapitre couvre les fonctions associées à l'enregistrement des séquences vidéo, y compris la lecture, la prise de vue avancée,

Pagina 167 - 6 Configuration du système

5Smart AUTO (0 42)Smart AUTO choisit automatiquement le meilleure mode de scène en fonction de la scène que vous souhaitez enregistrer. Vous obtenez

Pagina 168

50  Vidéo4 Touchez la scène souhaitée pour la lire.• La lecture démarrera à la scène sélectionnée et continuera jusqu’à la fin de la dernière scène d

Pagina 169 - A On], l'écran LCD

Vidéo  51A Arrêtez la lecture.B Sautez au début de la scène. Double-tapez pour sauter à la scène précédente.C Mettez la lecture en pause.D Faites gli

Pagina 170 -  Informations additionnelles

52  VidéoPendant une pause à la lecture : IMPORTANT• Respectez les précautions suivantes pendant que l’indicateur ACCESS (accès à la mémoire) est all

Pagina 171

Vidéo  53L'écran de sélection d'index : sélection du contenu de la lectureSur l'écran de sélection d'index vous pouvez sélectionn

Pagina 172

54  VidéoOptionsNOTES• Les modes de lecture rapide/au ralenti ne sont pas disponibles pour les scènes converties à la définition standard. Les scènes

Pagina 173

Vidéo  55Limitation des scènes affichées sur l'écran d'indexÀ partir de l'écran d'index [Original], vous pouvez limiter les scène

Pagina 174

56  Vidéo1 Affichez l'écran d'index [Original], s'il n'est pas affiché.2 Limitez les scènes affichées.•[o Visage] apparaît à la p

Pagina 175 - Gd Volume (0 49)

Vidéo  57NOTES• Vous pouvez changer le jour de la semaine démarrant la semaine pour l'affichage du calendrier avec le réglage 6 8 [1er jour du c

Pagina 176 - Affichage de photos

58  VidéoIMPORTANT• Faites attention lors de l’effacement d’enregistrements originaux. Une fois effacées, les scènes originales ne peuvent plus être

Pagina 177 - 100% 75% 50% 25% 0%

Vidéo  59Fonctions avancéesEnregistrement de séquences vidéo en mode y manuelQuand le commutateur de mode est réglé sur y (mode manuel), vous pouvez

Pagina 178

6 Lecture de vos enregistrements sur d'autres appareilsEye-FiSDAVCHDMPEG-2SD-VideoConnectez le caméscope à un téléviseur HD (0 131)Connectez le

Pagina 179 - Dépannage

60  Vidéo• Assurez-vous de sauvegarder vos enregistrements régulièrement (0 133), et plus particulièrement après avoir réalisé des enregistrements im

Pagina 180

Vidéo  61Programmes d’enregistrement de scène spécialeFaire un enregistrement dans une station de ski un jour de grand soleil ou rendre toutes les co

Pagina 181

62  VidéoOptions ( Valeur par défaut)[FPortrait]Le caméscope utilise une grande ouverture pour obtenir une mise au point plus nette sur le sujet to

Pagina 182

Vidéo  63NOTES•[F Portrait]/[G Sport]/[I Neige]/[J Plage] : l’image peut ne pas apparaître lisse lors de la lecture.•[F Portrait] : l’effet de flou d

Pagina 183

64  Vidéo- le programme d'enregistrement [r Sous-marin] permet de réaliser des enregistrements sous l'eau*. Lors de l'utilisation d&ap

Pagina 184 - Image et son

Vidéo  65Pour régler le programme d’enregistrement [D Mode cinéma]Pour changer la vitesse séquentielleStabilisation de l’image avancéeLe stabilisateu

Pagina 185 - Carte mémoire et accessoires

66  VidéoOptions ( Valeur par défaut en mode )[P Dynamique](mode uniquement) Compense un degré important de bougé du caméscope, comme lors d&apo

Pagina 186

Vidéo  67NOTES• Si le caméscope bouge trop, il se peut que le stabilisateur d'image ne puisse pas compenser complètement le bougé.• Powered IS n

Pagina 187 - Liste des messages

68  Vidéo• Quelqu'une des actions suivantes met la fonction de pré-enregistrement hors service.- laisser le caméscope sans opération pendant 5 m

Pagina 188

Vidéo  69Touchez un visage différent sur l'écran tactile pour optimiser les réglages du caméscope pour cette personne.NOTES• Le caméscope peut d

Pagina 190

70  VidéoNOTES• Dans certains cas, la fonction Touch & Track peut ne pas être capable de suivre le sujet. Des exemples typiques sont : - Sujets e

Pagina 191

Vidéo  71• Sur les écrans d'index, les scènes d'instantanés vidéo sont indiquées par la marque Z.NOTES• Changer le mode de fonctionnement d

Pagina 192

72  VidéoOptions ( Valeur par défaut)NOTES• Lorsque vous appliquez un fondu, pas seulement l’image mais également le son commence ou se termine par

Pagina 193

Vidéo  73Réglage manuel de la vitesse d'obturation et de l'ouverture[A Prog. Expos. auto] est le programme d'enregistrement avec expos

Pagina 194

74  Vidéo- lors d'un enregistrement dans un environnement sombre, vous pouvez obtenir une image plus lumineuse en utilisant des vitesses d'

Pagina 195

Vidéo  75Guides des vitesses d'obturation et des ouverturesXAvec une vitesse d'obturation lente, vous pouvez ajouter un joli flou de bougé

Pagina 196

76  VidéoRéglage manuel de l’expositionParfois, les sujets éclairés par-derrière apparaissent trop sombres (sous-exposés) ou les sujets soumis à une

Pagina 197

Vidéo  772 Touchez un sujet qui apparaît à l'intérieur du cadre e.• La marque Touch AE (P) clignote et l'exposition est ajustée automatique

Pagina 198 - Précautions de manipulation

78  VidéoLimite de commande automatique du gain (AGC)Lors de l'enregistrement dans un endroit sombre, le caméscope augmente automatiquement le g

Pagina 199 - Batterie d’alimentation

Vidéo  791 Affichez l'écran de mise au point manuelle.2 Touchez un sujet qui apparaît à l'intérieur du cadre X.• La marque Touch AF (P) cli

Pagina 200 - Carte mémoire

8  Table des matières Introduction4 Caractéristiques intéressantes et nouvelles fonctions12 À propos de ce manuel14 Faites connaissance avec le camé

Pagina 201 - Commutateur LOCK

80  VidéoBalance des blancsLa fonction de balance des blancs vous aide à reproduire fidèlement les couleurs sous différentes conditions de luminosité

Pagina 202 - Mise au rebut

Vidéo  81Options ( Valeur par défaut)NOTES• Si vous sélectionnez la balance des blancs personnalisée :-réglez 7 8 [Zoom numérique] sur [B Off].- rec

Pagina 203 - Maintenance/Divers

82  VidéoEffets d’imageVous pouvez utiliser les effets d’image pour modifier la saturation des couleurs et le contraste et enregistrer des séquences

Pagina 204

Vidéo  83Options ( Valeur par défaut)Mini torche vidéoVous pouvez allumer la mini torche vidéo pour enregistrer des séquences vidéo ou prendre des p

Pagina 205 - Accessoires

84  VidéoNOTES• Nous vous recommandons de ne pas utiliser la mini torche vidéo lorsque le convertisseur grand-angle ou le convertisseur télé optionne

Pagina 206 - Accessoires en option

Vidéo  85Mode : en mode pause à l’enregistrement, appuyez sur g.Le caméscope démarre l’enregistrement après un compte à rebours de 10 secondes*. Le

Pagina 207

86  VidéoRéglage manuel du niveau d’enregistrement audio1 Affichez l'écran de réglage manuel du niveau d'enregistrement audio.• L'indi

Pagina 208

Vidéo  87NOTES• Quand l'indicateur de niveau audio atteint le point rouge (0 dB), le son peut être déformé.• Si le niveau audio est trop élevé e

Pagina 209

88  VidéoPour régler le volume pendant la lectureEn mode et en mode pendant la lecture de diaporama, ajustez le volume du casque d'écoute de

Pagina 210

Vidéo  891 Rétractez le couvercle de la mini griffe porte-accessoire avancée dans la direction de la flèche. 2 Attachez l'accessoire en option à

Pagina 211

Table des matières  9 Mode double prise de vue41 Enregistrement de base41 Enregistrement de séquences vidéo et de photos en mode de double prise de

Pagina 212 - Caractéristiques

90  VidéoAttachez le microphone Surround SM-V1 ou le microphone stéréo directionnel DM-100 optionnel à la mini griffe porte-accessoire.Reportez-vous

Pagina 213

Vidéo  91Utilisation d’une télécommande de zoomEn attachant l'adaptateur télécommande optionnel RA-V1 à la mini griffe porte-accessoire avancée,

Pagina 214 - Alimentation/Autres

92  VidéoSélection du point de départ de la lectureSi vous avez une scène très longue, vous pouvez souhaiter démarrer la lecture de la scène à partir

Pagina 215

Vidéo  93Pour changer l’intervalle entre les imagesPour les changements du sujet principal de la scène• La frise chronologique montre des images pris

Pagina 216

94  VidéoLecture de scènes réglées avec de la musique de fondVous pouvez lire des scènes d'instantanés vidéo, des scènes du montage et des diapo

Pagina 217

Vidéo  953 De retour sur l'écran d'index, touchez une scène pour démarrer la lecture accompagnée de la plage musicale sélectionnée.En mode

Pagina 218

96  Vidéo• Initialiser une carte mémoire effacera de façon permanente tous les fichiers musicaux que vous auriez pu transférer du Disque supplémentai

Pagina 219

Vidéo  97Affichage sur l’écran et code de donnéesVous pouvez mettre en ou hors service la plupart des affichages.Appuyez à plusieurs reprises sur h p

Pagina 220

98  VidéoOpérations relatives au montage et aux scènesÉdition d'un montage : ajout, suppression, déplacement et lectureCréez un montage pour lir

Pagina 221 - www.canon-europa.com

Vidéo  99• Les scènes, éditées avec le logiciel ImageMixer 3 SE fourni et transférées à nouveau vers une carte mémoire connectée à l'ordinateur,

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios