Canon XA20 Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para Videocámaras Canon XA20. Canon XA20 Benutzerhandbuch [en] [de] [es] [fr] [it] Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 190
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente

Indice de contenidos

Pagina 1 - Bedienungsanleitung

PUB. DIM-1073-000Caméscope HDManuel d'instructionHD-CamcorderBedienungsanleitungPALCOPY

Pagina 2

Informationen zu dieser Anleitung10EinführungInformationen zu dieser AnleitungVielen Dank, dass Sie sich für den Canon XA25 / XA20 entschieden haben.

Pagina 3 - Warenzeichenangaben

Wiedergeben von Video100WiedergabeWiedergeben von VideoIn diesem Abschnitt wird die Wiedergabe von Szenen erläutert. Einzelheiten zum Wiedergeben von

Pagina 4 - Bedienbarkeit

Wiedergeben von Video1015 Berühren Sie die gewünschte Szene, um sie wiederzugeben.• Der Camcorder gibt die ausgewählten Szene wieder und setzt die Wie

Pagina 5 - Weitere Funktionen

Wiedergeben von Video102Während der Wiedergabepause: Szeneninformationen1 Berühren Sie in der Indexansicht für AVCHD- oder MP4-Filme [I].2 Berühren Si

Pagina 6 - A 137) dient

Wiedergeben von Video103Übernehmen von Fotos während der Wiedergabe eines FilmsSie können ein Foto übernehmen, während ein Film wiedergegeben wird.1 G

Pagina 7 - Inhaltsverzeichnis

Löschen von Szenen104Löschen von SzenenSie können Szenen löschen, die Sie nicht aufbewahren wollen. Auf diese Weise können Sie auch Platz auf der Spei

Pagina 8

Löschen von Szenen105OptionenWICHTIG• Lassen Sie beim Löschen von Aufnahmen Vorsicht walten. Wenn sie einmal gelöscht sind, können die Szenen nicht me

Pagina 9 - 9 Kabellose Funktionen 123

Teilen von Szenen106Teilen von SzenenSie können AVCHD-Szenen unterteilen, um nur die besten Teile zu behalten und später den Rest zu löschen.1 Geben S

Pagina 10 - Einführung

Beschneiden von Szenen107Beschneiden von SzenenSie können MP4-Szenen beschneiden, indem Sie alles bis zu einer bestimmten Stelle oder alles nach einer

Pagina 11 - Autofokus

Verbinden mit einem externen Monitor108Externe AnschlüsseVerbinden mit einem externen MonitorWenn Sie den Camcorder zum Aufnehmen oder Wiedergeben mit

Pagina 12 - Mitgeliefertes Zubehör

Verbinden mit einem externen Monitor109 Wählen des Anschlusses für den AusgangUm Ihre Aufnahmen auf einen externen Monitor auszugeben, müssen Sie zuer

Pagina 13 - Bezeichnung der Teile

Informationen zu dieser Anleitung11ScharfeinstellungAutofokusWenn die automatische Scharfeinstellung aktiviert ist, nimmt der Camcorder eine kontinuie

Pagina 14 - Rechte Seite

Verbinden mit einem externen Monitor1102 Berühren Sie die gewünschte Option und berühren Sie dann [X].HINWEISE• Wenn q > [Ausgangsanschluss] auf [

Pagina 15 - Rückseite

Audio-Ausgabe111Audio-AusgabeDer Camcorder kann Ton über den HD/SD-SDI-Anschluss (nur ), den HDMI OUT-Anschluss, den AV OUT-Anschluss oder den × (Kop

Pagina 16 - Oberseite

Audio-Ausgabe112Optionen ( Voreinstellungen)HINWEISE• Wenn Sie eine freie Taste mit [Audio-Ausgangskanal] (A 97) belegen, können Sie die Taste drücke

Pagina 17 - 3Augenmuschel (A 24)

Anzeigen von Fotos113FotosAnzeigen von Fotos1 Stellen Sie den Moduswahlschalter auf MEDIA.• Die Indexanzeige der AVCHD-Filme wird angezeigt.2 Öffnen S

Pagina 18 - 161514131211

Anzeigen von Fotos114Bildsprung-FunktionWenn Sie eine große Anzahl Fotos aufgenommen haben, können Sie Bilder einfach mit Hilfe der Bildlaufleiste übe

Pagina 19 - Ñ (Stopp)-Taste (A 100)

Löschen von Fotos115Löschen von FotosSie können die Fotos löschen, die Sie nicht aufbewahren wollen.Löschen von einzelnen Fotos1 Wählen Sie in der Ein

Pagina 20

Sichern von Aufnahmen auf einem Computer116Sichern/Weitergeben Ihrer AufnahmenSichern von Aufnahmen auf einem ComputerWenn Sie Filme mit der mitgelief

Pagina 21 - Entfernen des Akkus

Sichern von Aufnahmen auf einem Computer117Installieren der SoftwareEine Schritt-für-Schritt-Anleitung für das Installieren sowie die vollständigen Sy

Pagina 22

Kopieren von Aufnahmen zwischen Speicherkarten118Kopieren von Aufnahmen zwischen SpeicherkartenSie können Aufnahmen von einer Speicherkarte auf die an

Pagina 23 - Vorbereiten des Camcorders

Kopieren von Aufnahmen zwischen Speicherkarten119Kopieren von Fotos aus der Indexansicht1 Öffnen Sie die gewünschte Foto-Indexansicht (A 113).2 Öffnen

Pagina 24 - Verwenden des Suchers

Mitgeliefertes Zubehör12Mitgeliefertes ZubehörDas folgende Zubehör wird zusammen mit dem Camcorder geliefert:* Verwenden Sie Data Import Utility, um I

Pagina 25 - Einstellen des OLED-Monitors

Konvertieren von Filmen in das Format MP4120Konvertieren von Filmen in das Format MP4Sie können AVCHD-Filme in MP4-Filme oder auch MP4-Filme in kleine

Pagina 26 - Griffriemen und Gurte

Kopieren von Aufnahmen auf einen externen Videorecorder121Kopieren von Aufnahmen auf einen externen VideorecorderIn HochauflösungSie können den Camcor

Pagina 27

Kopieren von Aufnahmen auf einen externen Videorecorder1225 Camcorder: Fortsetzen der Wiedergabe.• Der Datencode wird standardmäßig in das Ausgangs-Vi

Pagina 28 - Verwenden eines Stativs

Einführung in Wi-Fi123Kabellose FunktionenEinführung in Wi-FiWenn Sie mit den Camcorder über Wi-Fi-mit einem Smartphone oder Tablet-Computer verbinden

Pagina 29 - Einstellen des Aufnahmemodus

Einführung in Wi-Fi124Kabellose Verbindung Schließen Sie nach dem Herunterladen der App Movie Uploader3 den Camcorder kabellos an ein iOS-Gerät an (A

Pagina 30 - (Kino)-Modus

Einführung in Wi-Fi125WICHTIG• Bei Benutzung eines ungeschützten Wi-Fi-Netzwerks besteht die Möglichkeit, dass Ihre Dateien und Daten nicht autorisier

Pagina 31

Einführung in Wi-Fi126Vor dem Verwenden der kabellosen FunktionenIn Abhängigkeit von der Funktion wird der Camcorder kabellos mit einem Wi-Fi-fähigen

Pagina 32 - Benutzen der Menüs

Bedienung aus der Ferne über die Applikation Wi-Fi Fernbedienung127Bedienung aus der Ferne über die Applikation Wi-Fi FernbedienungMit Wi-Fi Fernbedie

Pagina 33 - Benutzen des Joysticks

Bedienung aus der Ferne über die Applikation Wi-Fi Fernbedienung128Den Camcorder aus der Ferne bedienen1 Camcorder: Öffnen Sie den Bildschirm [Wi-Fi-F

Pagina 34 - Ersteinstellungen

Bedienung aus der Ferne über die Applikation Wi-Fi Fernbedienung129Erweiterte Steuerung1 Reiter der Bildschirmauswahl: Umschalten zwischen erweiterter

Pagina 35 - Ändern der Zeitzone

Bezeichnung der Teile13Bezeichnung der Teile1 Objektivverschluss-Schalter (A 39)2 Speicherkartenschlitz 2 (A 37)3 Speicherkartenschlitz 3 (A 37)4 u (A

Pagina 36 - Verwenden einer Speicherkarte

Bedienung aus der Ferne über die Applikation Wi-Fi Fernbedienung1308 Status der Speicherkarte/verbleibende Aufnahmezeit: Der gegenwärtig gewählte Spei

Pagina 37 - POWER/CHG-Lampe nicht

Bedienung aus der Ferne über die Applikation Wi-Fi Fernbedienung131Auswählen des Aufnahmeprogramms1 Drücken Sie die Taste für das Aufnahmeprogramm.• D

Pagina 38

Bedienung aus der Ferne über die Applikation Wi-Fi Fernbedienung132Einstellen der Verstärkung1 Drücken Sie die Verstärkungs-Taste.• Die verfügbaren Ve

Pagina 39

Remote-Browser: Betrachten von Aufnahmen auf Ihrem iOS- oder Android-Gerät133Remote-Browser: Betrachten von Aufnahmen auf Ihrem iOS- oder Android-Gerä

Pagina 40 - Aufnehmen im AUTO-Modus

Remote-Browser: Betrachten von Aufnahmen auf Ihrem iOS- oder Android-Gerät1348 iOS/Android-Gerät: Berühren Sie [6·] links oben im Bildschirm und öffne

Pagina 41 - Intelligentes IS

Hochladen von Aufnahmen mit einem iOS-Gerät135Hochladen von Aufnahmen mit einem iOS-GerätMit der App* Movie Uploader für iOS-Geräte können Sie den Cam

Pagina 42

Hochladen von Aufnahmen mit einem iOS-Gerät136HINWEISE• In Abhängigkeit von bestimmten Faktoren, wie zum Beispiel den Bedingungen des kabellosen Netzw

Pagina 43

Wiedergeben auf einem Computer137Wiedergeben auf einem ComputerMit der Media-Server-Funktion können Sie Filme und Fotos auf Ihrem Computer oder einem

Pagina 44

Übertragen von Dateien auf einen Computer oder FTP-Server138Übertragen von Dateien auf einen Computer oder FTP-ServerSie können Dateien (Aufnahmen) ka

Pagina 45 - 1 Nehmen Sie eine Szene auf

Übertragen von Dateien auf einen Computer oder FTP-Server139WICHTIG• Beachten Sie Folgendes, wenn Sie Dateien übertragen. Anderenfalls kann die Übertr

Pagina 46

Bezeichnung der Teile141 Eingebauter Lautsprecher (A 101)2 MIC (Mikrofon)-Anschluss (A 80)3 HDMI OUT-Anschluss (A 108, 109)4 REMOTE-AnschlussZum Ansch

Pagina 47 - Standardeinstellung

Kabellose Verbindung bei Verwendung eines Accesspoints140Kabellose Verbindung bei Verwendung eines AccesspointsDer Camcorder kann über einen WLAN-Rout

Pagina 48 - Aktivieren der Doppelaufnahme

Kabellose Verbindung bei Verwendung eines Accesspoints141Methode [WPS: PIN-Code]Verwenden Sie auf einem mit dem Accesspoint verbundenen Computer oder

Pagina 49 - Auswählen der Bildrate

Kabellose Verbindung bei Verwendung eines Accesspoints1422 Berühren Sie im Feld [Authentifiz.-/Verschlüsselungsmethode] [OHNE ÖFFNEN] und dann die gew

Pagina 50

Anzeigen und Ändern von Wi-Fi-Einstellungen143Anzeigen und Ändern von Wi-Fi-EinstellungenWenn der Camcorder mit einem Accesspoint oder Wi-Fi-fähigen G

Pagina 51

Anzeigen und Ändern von Wi-Fi-Einstellungen144GlossarIm Folgenden finden Sie eine Erläuterung einiger Grundbegriffe, die in diesem Abschnitt häufig ge

Pagina 52

Anhang: Liste der Menüoptionen145Zusätzliche InformationenAnhang: Liste der MenüoptionenNicht verfügbare Menüpunkte erscheinen ausgegraut. Einzelheite

Pagina 53 - Scharfeinstellung

Anhang: Liste der Menüoptionen1461Option nur zum Aufnehmen von Filmen verfügbar.2Die Einstellung wird beibehalten, wenn der Camcorder vom Modus oder

Pagina 54 - Fokusvoreinstellung

Anhang: Liste der Menüoptionen147[Geschwindig. Zoomregler] [Y] (variable Geschwindigkeit), [X] (konstante Geschwindigkeit)Wenn [X]: 1-16 (8)59[Zoomges

Pagina 55

Anhang: Liste der Menüoptionen148[Digitalzoom]: Bestimmt die Arbeitsweise des Digitalzooms. Die Farbe der Anzeige zeigt den Zoombereich an.• Beim Digi

Pagina 56 - Wählen des Hauptmotivs

Anhang: Liste der Menüoptionen149s / Einstellen der Wiedergabe[Datencode]: Zeigt das Datum und/oder die Uhrzeit des Zeitpunkts an, zu dem die Szene

Pagina 57 - Hauptperson

Bezeichnung der Teile151 Instant-AF-Sensor (A 55, 175)2 Fernbedienungssensor (A 27) 3 Beleuchtungssensor (A 153)4 AF/MF-Taste (A 53)/Freie Taste 1 (A

Pagina 58 - [WA-H58] gestellt ist

Anhang: Liste der Menüoptionen150[Dateinummerierung]: MP4-Filme und Fotos werden als Dateien in Ordnern gespeichert. Sie können die Dateinummerierungs

Pagina 59 - T einzoomen

Anhang: Liste der Menüoptionen151[Freier Platz im Speicher]/[Belegter Platz im Speicher]: Zeigt einen Bildschirm an, auf dem Sie feststellen können, w

Pagina 60

Anhang: Liste der Menüoptionen152[Taste 1 zuweisen] bis [Taste 5 zuweisen]*[È Powered IS], [° BLC dauerhaft Ein], [~ AF nur Gesichter], [¦ Vid.-Schna

Pagina 61

Anhang: Liste der Menüoptionen153* Die Einstellungen der Voreinstellung sind wie folgt: [Taste 1 zuweisen]: [ AF/MF], [Taste 2 zuweisen]: [z Pre-Reco

Pagina 62

Anhang: Liste der Menüoptionen154[Weißabgl.-Priorität wählen]: Sie können eine auf [Ä Weißabgl.-Priorität] eingestellte freie Taste drücken, um zwisch

Pagina 63 - Erweiterte Bildstabilisierung

Anhang: Symbole und Anzeigen auf dem Bildschirm155Anhang: Symbole und Anzeigen auf dem Bildschirm Filme aufnehmen1891110 12 13 1423465715161715181920

Pagina 64 - 3Berühren Sie [X]

Anhang: Symbole und Anzeigen auf dem Bildschirm1561 Während des Aufnahmemodus für Zeitlupe/Zeitraffer wird die Aufnahme-Bildrate und die Wiedergabe-Bi

Pagina 65

Anhang: Symbole und Anzeigen auf dem Bildschirm157HINWEISE•Sie können D drücken, um die meisten Symbole und Anzeigen auszuschalten. Wiedergabe von Fi

Pagina 66

Anhang: Symbole und Anzeigen auf dem Bildschirm1589 BedienungÜ Aufnahme, Û Aufnahmepause, Ð Wiedergabe, Ý Wiedergabepause, × schnelle Wiedergabe, Ø sc

Pagina 67 - Einstellen der Belichtung

Fehlersuche159FehlersucheFalls ein Problem an Ihrem Camcorder auftreten sollte, schlagen Sie in diesem Abschnitt nach. Manchmal gibt es für scheinbare

Pagina 68 - Belichtungskorrektur

Bezeichnung der Teile161 Eingebautes Stereo-Mikrofon (A 78)2 Griffschuh (A 23)3 Moduswahlschalter (A 29)4 Zoomschalter (A 58)5 ACCESS-Lampe (A 39)6 Mo

Pagina 69

Fehlersuche160AufnahmeDie Aufnahme lässt sich durch Drücken von Y nicht starten.- Solange der Camcorder die vorhergehenden Aufnahmen auf die Speicherk

Pagina 70 - Weißabgleich

Fehlersuche161Szenen können nicht geteilt werden.- Sie können keine Szenen teilen, die mit einem anderen Gerät aufgenommen oder bearbeitet und dann au

Pagina 71

Fehlersuche162Bild und TonDer Bildschirm ist zu dunkel.- Stellen Sie die Helligkeit mit der Einstellung q > [OLED-Helligkeit] oder [VF-Helligkeit]

Pagina 72

Fehlersuche163Auf die Speicherkarte kann nicht aufgezeichnet werden.- Die Speicherkarte ist voll. Löschen Sie einige Aufnahmen (A 104, 115), um Speich

Pagina 73

Fehlersuche164Verbindung mit dem Accesspoint ist nicht möglich.- Vergewissern Sie sich, dass der Accesspoint ordnungsgemäß arbeitet.- Der effektive Ko

Pagina 74 - Bildeffekte

Fehlersuche165Aufnahme nicht möglich- Es liegt ein Problem mit der Speicherkarte vor. Wenn die Meldung häufiger ohne erkennbaren Grund erscheint, wend

Pagina 75 - Einstellen des Timecodes

Fehlersuche166Einige Szenen konnten nicht gelöscht werden- Filme, die mit anderen Geräten geschützt oder bearbeitet und dann auf eine mit dem Computer

Pagina 76

Fehlersuche167Speicherkarte Daten können nicht erkannt werden- Die Speicherkarte enthält Szenen, die mit einer nicht unterstützten Videokonfiguratio

Pagina 77 - Einstellen des User Bits

Fehlersuche168Szene wurde mit anderem Gerät aufgenommen. Szene nicht teilbar.- Szenen, die nicht mit diesem Camcorder aufgenommen wurden, können mit d

Pagina 78 - Aufnehmen von Audio

Fehlersuche169Liste der Meldungen für kabellose FunktionenNehmen Sie auch die Bedienungsanleitung Ihres Accesspoints und der anderen Geräte, die Sie b

Pagina 79

Bezeichnung der Teile171 Stativbuchse (A 28)2 BATTERY RELEASE (Akku entriegeln)-Schalter (A 21)3Augenmuschel (A 24)12 3UnterseiteCOPY

Pagina 80 - * Im -Modus nicht verfügbar

Fehlersuche170Verbindung kann nicht hergestellt werden- Kabellose Telefone, Mikrowellenöfen, Kühlschränke und andere Geräte können das kabellose Signa

Pagina 81

Vorsichtsmaßnahmen zur Handhabung171Vorsichtsmaßnahmen zur HandhabungCamcorderBeachten Sie unbedingt die folgenden Vorsichtsmaßnahmen, um eine optimal

Pagina 82 - Tonaufnahmepegel

Vorsichtsmaßnahmen zur Handhabung172• Behandeln Sie den Camcorder sorgfältig. Setzen Sie den Camcorder keinen Stößen oder Vibrationen aus, weil dadurc

Pagina 83

Vorsichtsmaßnahmen zur Handhabung173Verwendung von Akkus anderer Hersteller• Zu Ihrer Sicherheit werden Akkus, die keine Originalprodukte von Canon si

Pagina 84

Vorsichtsmaßnahmen zur Handhabung174Lithium-Knopfbatterie• Halten Sie die Batterie nicht mit einer Pinzette oder anderen Metallwerkzeugen, weil dies e

Pagina 85

Wartung/Sonstiges175Wartung/SonstigesReinigungCamcordergehäuse• Verwenden Sie ein weiches, trockenes Tuch für die Reinigung des Camcordergehäuses. Ver

Pagina 86

Wartung/Sonstiges176Benutzen des Camcorders im AuslandStromquellenSie können das Kompakt-Netzgerät weltweit zum Betreiben des Camcorders und Laden der

Pagina 87

Optional erhältliches Sonderzubehör177Optional erhältliches SonderzubehörDas folgende Zubehör ist mit diesem Camcorder kompatibel. Ausgewähltes Zubehö

Pagina 88

Optional erhältliches Sonderzubehör178AkkusWenn Sie zusätzliche Akkus benötigen, wählen Sie eins der folgenden Modelle: BP-820 oder BP-828.Wenn Sie Ak

Pagina 89 - Benutzen von Kopfhörern

Optional erhältliches Sonderzubehör179 Aufnehmen von MP4-Filmen Aufnehmen von AVCHD-FilmenAkku AufnahmemodusAufnehmen (maximal) Aufnehmen (normal)* Wi

Pagina 90 - Aufnehmen von Farbbalken

Bezeichnung der Teile18Griff1 Mikrofonhalter (A 78)2 Mikrofon-Arretierschraube (A 78)3 Zubehörschuh zum Anbringen von Zusatzgeräten.4 Griff-Zoomschalt

Pagina 91 - Video-Schnappschuss

Optional erhältliches Sonderzubehör180 Aufnehmen von MP4-Filmen* Ungefähre Aufnahmezeiten bei wiederholten Bedienungsvorgängen, wie Start/Stopp, Zoome

Pagina 92 - Voraufnahme (Pre-Recording)

Optional erhältliches Sonderzubehör181Tragetasche SC-2000Eine praktische Camcorder-Tragetasche mit gepolsterten Fächern und viel Platz für Zubehör.An

Pagina 93 - Informationen zum Datencode

Technische Daten182Technische DatenXA25 / XA20  — Die angegebenen Werte sind Näherungswerte.System• AufnahmesystemFilme: AVCHD1Video: MPEG-4 AVC/H.26

Pagina 94 - Infrarot-Aufnahme

Technische Daten183•Bildsensor 1/2,84-Typ CMOS, 3.090.000 PixelEffektive Pixel: 2.910.000 Pixel• OLED-Sensorbildschirm: 8,77 cm, Breitbild, TFT Colo

Pagina 95

Technische Daten184Anschlüsse•HD/SD-SDI-AnschlussBNC-Stecker, nur Ausgang, 0,8 Vp-p / 75 , unsymmetrischHD-SDI: SMPTE 292MVideo: 1080i, 720PSD-SDI: S

Pagina 96 - CUSTOM-Wahlrad und -Taste

Technische Daten185Kompakt-Netzgerät CA-570• Stromversorgung: 100 – 240 V Wechselstrom, 50/60 Hz• Nennleistung / Verbrauch: 8,4 V Gleichstrom, 1,5 A /

Pagina 97 - Freie Tasten

186AAGC (automatische Verstärkungsregelung)-Grenze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64AkkuAkkuinformationen . . . . . . .

Pagina 98 - Verwenden einer freien Taste

187LLangzeitautomatik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .148Lautstärke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .101LöschenFilme

Pagina 99

188Zoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58Digitalzoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .148Soft-Zoom-St

Pagina 100 - Wiedergabe

• Consultez le site Web Canon de votre pays pour télécharger la version la plus récente de ce guide rapide.Pour toute assistance concernant le logicie

Pagina 101 - Einstellen der Lautstärke

Bezeichnung der Teile19Fernbedienung WL-D891 START/STOP-Taste (A 39)2 G (Moduswahl)-Taste (A 100)3 MENU-Taste (A 33, 146)4 DISP. (Bildschirmanzeige)-T

Pagina 102 - Szeneninformationen

© CANON INC. 2013 PUB. DIM-1073-000 0172W745Canon Inc. 30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan WebCANON Europa N.V.Bovenkerkerweg

Pagina 103 - 3 Berühren Sie [PHOTO]

2EinführungWichtige Hinweise zum GebrauchREGIONEN DER BENUTZUNGXA25 und XA20 erfüllt die Richtlinien zur elektromagnetischen Verträglichkeit in den f

Pagina 104 - Löschen von Szenen

Anbringen des Ferritkerns20VorbereitungenAnbringen des FerritkernsBringen Sie den mitgelieferten Ferritkern an, bevor Sie das Kompakt-Netzgerät an den

Pagina 105 - Optionen

Laden des Akkus215 Der Ladevorgang beginnt, wenn der Camcorder ausgeschaltet wird.• Falls der Camcorder eingeschaltet war, erlischt die grüne POWER/CH

Pagina 106 - Teilen von Szenen

Laden des Akkus22• Geladene Akkus unterliegen einer natürlichen Entladung. Laden Sie den Akku daher am Tag der Benutzung oder einen Tag vorher auf, um

Pagina 107 - Beschneiden von Szenen

Vorbereiten des Camcorders23Vorbereiten des CamcordersIn diesem Kapitel werden die wesentlichen Vorbereitungen für den Camcordereinsatz beschrieben, w

Pagina 108 - Externe Anschlüsse

Vorbereiten des Camcorders24Benutzen der Streulichtblende und des ObjektivdeckelsWährend der Aufnahme hilft die mitgelieferte Streulichtblende mit Obj

Pagina 109

Vorbereiten des Camcorders25• Falls Sie eine Brille tragen, ist der Sucher möglicherweise einfacher zu benutzen, wenn Sie die äußere Kante der Augenmu

Pagina 110

Vorbereiten des Camcorders26HINWEISE• Wenn Sie den OLED-Monitor drehen, kann auf dem Bildschirm kurzzeitig Videorauschen erscheinen. Dies ist keine Fu

Pagina 111 - Audio-Ausgabe

Vorbereiten des Camcorders27Anbringen des optionalen SchulterriemensFühren Sie die Enden des Schulterriemens durch die Gurtöse auf dem Griffriemen und

Pagina 112 - Voreinstellungen)

Vorbereiten des Camcorders28HINWEISE• Wechseln Sie die Batterie, wenn der Camcorder mit der Fernbedienung überhaupt nicht mehr oder nur noch auf kurze

Pagina 113 - Anzeigen von Fotos

Grundlegende Bedienung des Camcorders29Grundlegende Bedienung des CamcordersEin- und Ausschalten des CamcordersSie können wählen, ob Sie den Camcorder

Pagina 114 - Bildsprung-Funktion

3Angabe zur EU-RichtlinieHiermit erklart Canon Inc., dass dieser RF400 die Hauptanforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der Richtlinie 1999/

Pagina 115 - Löschen von Fotos

Grundlegende Bedienung des Camcorders30 (Automatisch)-ModusStellen Sie den Moduswahlschalter auf N. In diesem Modus übernimmt der Camcorder alle Einst

Pagina 116 - Anschlussdiagramme

Grundlegende Bedienung des Camcorders31WICHTIG• Der Camcorder hat einen kapazitiven Sensorbildschirm. In den folgenden Fällen funktioniert die Berühru

Pagina 117 - Installieren der Software

Grundlegende Bedienung des Camcorders32Benutzen der MenüsViele der Camcorder-Funktionen können über das FUNC.-Menü und die Setup-Menüs eingestellt wer

Pagina 118 - Kopieren von einzelnen Fotos

Grundlegende Bedienung des Camcorders33Setup-MenüsIn dieser Anleitung wird das Navigieren in den Setup-Menüs mit Hilfe des Sensorbildschirms erläutert

Pagina 119 - Einzelne Fotos auswählen

Ersteinstellungen34ErsteinstellungenEinstellen von Datum und UhrzeitBevor Sie den Camcorder zum ersten Mal verwenden können, müssen Sie das Datum und

Pagina 120

Ersteinstellungen35Ändern der SpracheDie voreingestellte Sprache des Camcorders ist Englisch. Sie können sie in eine von 27 Sprachen ändern.1 Öffnen S

Pagina 121 - In Standardauflösung

Verwenden einer Speicherkarte36Verwenden einer SpeicherkarteFür die Benutzung mit dem Camcorder kompatible Speicherkarten Mit diesem Camcorder können

Pagina 122

Verwenden einer Speicherkarte37Einsetzen und Herausnehmen einer SpeicherkarteAchten Sie darauf, alle Speicherkarten vor der Benutzung mit diesem Camco

Pagina 123 - Kabellose Funktionen

Verwenden einer Speicherkarte382 Öffnen Sie den Initialisierungsbildschirm für die gewünschte Speicherkarte.[FUNC.] > [MENU] > > [Initialisi

Pagina 124

Aufnehmen von Filmen und Fotos39AufnehmenAufnehmen von Filmen und FotosSie können die Speicherkarte wählen, die zum Aufnehmen von Filmen und Fotos ver

Pagina 125

4Die Highlights des XA25 / XA20Der Canon XA25 / XA20 HD ist ein hoch leistungsfähiger Camcorder, dessen kompakte Bauweise ihn zum idealen Aufnahmegerä

Pagina 126 - Hinweise zur Wi-Fi-Antenne

Aufnehmen von Filmen und Fotos40Aufnehmen im AUTO-ModusWenn Sie den -Modus zum Aufnehmen von Videos und Fotos benutzen, nimmt der Camcorder automatis

Pagina 127 - Fernbedienung

Aufnehmen von Filmen und Fotos41Smart AUTO-Symbole 1Das Symbol in runden Klammern erscheint in Aufnahmesituationen mit Gegenlicht.2Dieses Symbol ersch

Pagina 128

Aufnehmen von Filmen und Fotos42WICHTIG• Beachten Sie folgende Vorsichtsmaßnahmen, während die ACCESS-Lampe leuchtet oder blinkt. Anderenfalls kann es

Pagina 129 - Erweiterte Steuerung

Aufnehmen von Filmen und Fotos43• Fotos werden als JPG-Dateien aufgenommen. Im Modus und kann der Camcorder während der Aufnahmepause Fotos aufneh

Pagina 130 - Aufnehmen von Filmen

Aufnehmen von Filmen und Fotos44Aufnehmen im Modus n (manueller Modus)Wenn der Moduswahlschalter auf n (manueller Modus) eingestellt ist, haben Sie vo

Pagina 131

Aufnehmen von Filmen und Fotos45• Wenn Sie q > [Aufnahmebefehl] auf [i An] stellen und den HD/SD-SDI-Anschluss (nur ) oder den HDMI-Anschluss verwe

Pagina 132 - Einstellen des Zooms

Auswählen des Aufnahmemodus (Videoqualität)46Auswählen des Aufnahmemodus (Videoqualität)Der Camcorder bietet verschiedene Aufnahmemodi, je nachdem ob

Pagina 133

Auswählen des Aufnahmemodus (Videoqualität)47Aufnahmemodi je nach FilmformatFilmformat Aufnahmemodus Auflösung AudioformatAVCHD28 Mbps LPCM (50.00P)19

Pagina 134

Doppelaufnahme und fortlaufende Aufnahme48Doppelaufnahme und fortlaufende AufnahmeWenn Sie aufnehmen, können Sie die Doppelaufnahme auf beide Speicher

Pagina 135

Auswählen der Bildrate49Auswählen der BildrateSie können die Bildrate (die Anzahl der pro Sekunde aufgenommenen Bilder) von AVCHD-Filmen ändern, um d

Pagina 136

5AVCHD/MP4-Aufnahme und DoppelaufnahmeWenn Sie aufnehmen, können Sie zwischen den Formaten AVCHD und MP4 wählen (A 38). Sie können auch die Doppelaufn

Pagina 137 - Computer

Aufnehmen in Zeitlupe und Zeitraffer50Aufnehmen in Zeitlupe und ZeitrafferWenn Sie MP4-Filme aufnehmen, kann der Camcorder die Aufnahmen mit einer and

Pagina 138

CINEMA-Modus und Kinostilfilter51CINEMA-Modus und KinostilfilterIm -Modus können Sie eine Reihe professioneller Filter für den Kino-Look anwenden, um

Pagina 139

CINEMA-Modus und Kinostilfilter52Optionen ( Voreinstellungen)Der Camcorder bietet 9 Kinostilfilter. Wählen Sie den gewünschten Filter, während Sie au

Pagina 140 - Wi-Fi Protected Setup (WPS)

Scharfeinstellung53ScharfeinstellungSie können manuell scharfstellen und dabei die Peaking-Funktion als Hilfe verwenden, oder Sie können mit dem Autof

Pagina 141 - Manuelle Einrichtung

Scharfeinstellung54FokusvoreinstellungWenn Sie manuell scharfstellen, können Sie eine Fokusposition im Voraus festlegen, so dass Sie später sofort zu

Pagina 142

Scharfeinstellung55AutofokusWenn die automatische Scharfeinstellung aktiviert ist, nimmt der Camcorder eine kontinuierliche Scharfstellung auf das Mot

Pagina 143

Scharfeinstellung56• Während Sie den Autofokus-Modus benutzen, können Sie den Scharfstell-/Zoomring bewegen, um manuell scharfzustellen. Sobald Sie de

Pagina 144

Scharfeinstellung57Berühren Sie ein anderes Gesicht auf dem Sensorbildschirm, damit der Camcorder seine Einstellungen auf diese Person ausrichtet.• Si

Pagina 145 - Zusätzliche Informationen

Zoomen58ZoomenZum Ein- und Auszoomen können Sie den Scharfstell-/Zoomring, die Zoomschalter auf dem Camcorder und auf dem Griff, die Zoomschalter auf

Pagina 146 - Setup-Menüs

Zoomen59Benutzen der Zoomschalter oder der FernbedienungBewegen Sie den Zoomschalter auf dem Griff des Camcorders in Richtung T (Weitwinkel), um auszu

Pagina 147

6Genießen Sie Ihre Aufnahmen auf anderen GerätenIhre Aufnahmen mit den kabellosen Funktionen des Camcorders genießenDen Camcorder an einen externen Mo

Pagina 148

Zoomen60Ungefähre Zoomgeschwindigkeiten* (Zoomschalter auf dem Camcorder)* Gemessen von vollem Weitwinkel bis zu vollem Tele. ** Wenn die Zoomgeschwin

Pagina 149 - Aufnahmeeinstellungen

Zoomen615 Berühren Sie [ð] oder [ñ] oder bewegen Sie den Finger entlang des Balkens, um eine konstante Geschwindigkeit zu wählen.• Alternativ können S

Pagina 150 - 6], [7] –   –

Zoomen622Berühren Sie die Zoomsteuerung, um das Zoom zu betätigen.• Berühren Sie eine beliebige Stelle innerhalb des Bereichs T, um auszuzoomen, oder

Pagina 151

Erweiterte Bildstabilisierung63Erweiterte BildstabilisierungDie Bildstabilisierung reduziert Verwacklungsunschärfe (unscharfe Bilder aufgrund unruhige

Pagina 152 - 7 sichern]

Begrenzen der automatischen Verstärkungsregelung (AGC)64Begrenzen der automatischen Verstärkungsregelung (AGC)Wenn Sie in dunkler Umgebung aufnehmen,

Pagina 153

Aufnahmeprogramme mit automatischer Belichtung65Aufnahmeprogramme mit automatischer BelichtungMit den Aufnahmen für automatische Belichtung (AE) stell

Pagina 154

Aufnahmeprogramme mit automatischer Belichtung66• Beim Einstellen eines Zahlenwerts (Blendenwert oder Verschlusszeit) blinkt die angezeigte Zahl, wenn

Pagina 155 - 7 Auf der Speicherkarte

Einstellen der Belichtung67Einstellen der BelichtungGelegentlich können Motive vor hellem Hintergrund zu dunkel erscheinen (unterbelichtet), oder Moti

Pagina 156 - -Modus -Modus

Einstellen der Belichtung681 Berühren Sie im Bildschirm für die Einstellung der Belichtung [w], um das Zebramuster zu wählen.2 Berühren Sie [70%] oder

Pagina 157 - HINWEISE

Einstellen der Belichtung69Einstellen der Berührungsautomatik-Funktion für helle Bereiche (Highlight AE)Bestimmte Motive, wie Wolken oder weiße Objekt

Pagina 158 - 100% 75% 50% 25% 0%

71 Einführung 10Informationen zu dieser Anleitung 10In diesem Handbuch verwendete Hinweise 10Mitgeliefertes Zubehör 12Bezeichnung der Teile 132 Vorber

Pagina 159 - Fehlersuche

Weißabgleich70WeißabgleichDie Funktion des Weißabgleichs hilft Ihnen, Farben unter verschiedenen Lichtbedingungen korrekt wiederzugeben.ÜBERPRÜFEN SIE

Pagina 160 - Aufnahme

Weißabgleich71HINWEISE• Wenn Sie einen individuellen Weißabgleich wählen:- Stellen Sie p > [Digitalzoom] auf [j Aus].- Stellen Sie den Weißabgleich

Pagina 161

Spezialszene-Aufnahmeprogramme72Spezialszene-AufnahmeprogrammeMit den verschiedenen Spezialszene-Aufnahmeprogrammen können Sie ganz einfach Aufnahmen

Pagina 162 - Speicherkarte und Zubehör

Spezialszene-Aufnahmeprogramme73HINWEISE•[ú Porträt]/[û Sport]/[ý Schnee]/[þ Strand]: Während der Wiedergabe erscheint das Bild möglicherweise nicht g

Pagina 163

Bildeffekte74BildeffekteSie können Farbtiefe, Helligkeit, Kontrast und Schärfe des Bilds einstellen.ÜBERPRÜFEN SIE• Wählen Sie ein Aufnahmeprogramm au

Pagina 164 - Liste der Meldungen

Einstellen des Timecodes75Einstellen des TimecodesDer Camcorder kann ein Timecode-Signal ausgeben und es in Ihre Aufnahmen einbetten. Außerdem erschei

Pagina 165

Einstellen des Timecodes765 Berühren Sie [OK].HINWEISE• Wenn Sie den Voraufnahme-Modus verwenden, wird [Free Run] automatisch eingestellt und kann nic

Pagina 166

Einstellen des User Bits77Einstellen des User BitsFür die Anzeige des User Bits können Sie das Datum oder die Uhrzeit der Aufnahme oder einen Identifi

Pagina 167

Aufnehmen von Audio78Aufnehmen von AudioSie können Ton mit dem eingebauten Stereo-Mikrofon, mit einem handelsüblichen externen Mikrofon (INPUT 1/INPUT

Pagina 168

Aufnehmen von Audio79Anschließen eines externen Mikrofons oder einer externen Audio-Eingangsquelle an den CamcorderUm den Mikrofonhalter und die INPUT

Pagina 169

8Audioszenen und weitere Audioeinstellungen 80Tonaufnahmepegel 82Windschutz (eingebautes Mikrofon) 83Mikrofondämpfung (eingebautes Mikrofon) 83Tonglei

Pagina 170

Aufnehmen von Audio80Das eingebaute Mikrofon oder ein an den MIC-Anschluss angeschlossenes externes Mikrofon verwendenUm das eingebaute Mikrofon oder

Pagina 171 - Camcorder

Aufnehmen von Audio811 Öffnen Sie den Bildschirm für die Auswahl der Audioszene.[FUNC.] > [— Audioszene]2 Berühren Sie die gewünschte Option und be

Pagina 172 - Akkurestlaufzeit

Aufnehmen von Audio82TonaufnahmepegelDer Tonaufnahmepegel des eingebauten Mikrofons oder eines an den MIC-Anschluss angeschlossenen externen Mikrofons

Pagina 173 - Speicherkarte

Aufnehmen von Audio83Windschutz (eingebautes Mikrofon)Der Camcorder reduziert bei Außenaufnahmen automatisch die Windgeräusche im Hintergrund. Sie kön

Pagina 174 - Entsorgung

Aufnehmen von Audio84Tongleichrichter (eingebautes Mikrofon)Sie können den Audio-Equalizer benutzen, um die Tonpegel anzupassen, indem Sie speziell au

Pagina 175 - Wartung/Sonstiges

Aufnehmen von Audio85Den Eingang umschalten (MIC-Anschluss)Sie können den Eingang des MIC-Anschlusses umschalten, je nachdem ob Sie ein externes Mikro

Pagina 176 - Stromquellen

Aufnehmen von Audio86Verwenden des Line-Eingangs oder eines an einen INPUT-Anschluss angeschlossenen externen MikrofonsFühren Sie die folgenden Schrit

Pagina 177

Aufnehmen von Audio87Tonaufnahmepegel (INPUT-Anschlüsse)Sie können den Tonaufnahmepegel für den Audioeingang für jeden Kanal separat auf automatisch o

Pagina 178 - Aufnehmen von AVCHD-Filmen

Aufnehmen von Audio882 Berühren Sie die gewünschte Stufe und dann [X].• Die verfügbaren Empfindlichkeitsstufen sind +12 dB, +6 dB, 0 dB, -6 dB und -12

Pagina 179 - Aufnehmen von MP4-Filmen

Benutzen von Kopfhörern89Benutzen von KopfhörernVerwenden Sie Kopfhörer für die Wiedergabe oder zum Kontrollieren des Audiopegels, während Sie aufnehm

Pagina 180 - Ein-/Ausschalten

9Sichern von Filmen mit Data Import Utility 116Kopieren von Aufnahmen zwischen Speicherkarten 118Kopieren von Szenen aus der Film-Indexansicht 118Kopi

Pagina 181 - Tragetasche SC-2000

Farbbalken/Audio-Referenzsignal90Farbbalken/Audio-ReferenzsignalSie können den Camcorder so einstellen, dass er Farbbalken und ein 1-kHz-Audio-Referen

Pagina 182 - Technische Daten

Video-Schnappschuss91Video-SchnappschussDiese Funktion dient zum Aufnehmen einer Reihe kurzer Szenen. Um eine Video-Schnappschuss-Szene aufzunehmen, s

Pagina 183

Voraufnahme (Pre-Recording)92Voraufnahme (Pre-Recording)Mit dieser Funktion beginnt der Camcorder bereits 3 Sekunden vor dem Drücken von Y mit dem Auf

Pagina 184 - Stromversorgung/Sonstiges

Bildschirmanzeigen und Datencode93Bildschirmanzeigen und DatencodeSie können die meisten Bildschirmanzeigen ein- oder ausschalten.Drücken Sie wiederho

Pagina 185 - Akku BP-820

Infrarot-Aufnahme94Infrarot-AufnahmeDieser Camcorder bietet die Möglichkeit, mit der Infrarotleuchte des Camcorders oder anderen Infrarotlicht-Quellen

Pagina 186 - Stichwortverzeichnis

Verwenden des GPS-Empfängers GP-E295Verwenden des GPS-Empfängers GP-E2Wenn Sie den optionalen GPS-Empfänger GP-E2 an den Camcorder anschließen, können

Pagina 187

CUSTOM-Wahlrad und -Taste96Benutzerdefinierte EinstellungenCUSTOM-Wahlrad und -TasteSie können C und dem CUSTOM-Wahlrad einer von mehreren häufig verw

Pagina 188

Freie Tasten97Freie TastenDer Camcorder ist mit 5 Tasten ausgestattet, denen Sie verschiedene Funktionen zuweisen können. Durch Zuweisung von häufig v

Pagina 189

Freie Tasten98* Auch wenn eine freie Taste im Modus oder mit dieser Funktion belegt ist, wird die Taste gesperrt, wenn Sie den Camcorder in den -

Pagina 190

Speichern und Laden von Menüeinstellungen99Speichern und Laden von MenüeinstellungenNachdem Sie den Kinostilfilter konfiguriert und andere Einstellung

Modelos relacionados XA25

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios