Canon POWERSHOT A75 Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para Videocámaras Canon POWERSHOT A75. Guida dell`utente della fotocamera Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 162
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
Guida dell'utente della fotocamera
z Leggere la sezione Informazioni preliminari (pag. 7).
z Consultare inoltre la Canon Digital Camera Software Starter Guide Disk [CD della Guida introduttiva al
software della fotocamera digitale Canon] e la Guida dell'utente per la stampa diretta.
FOTOCAMERA DIGITALE
Guida dell'utente della fotocamera
ITALIANO
CANON INC.
30-2 Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku,
Tokyo 146-8501, Japan
Europa, Africa e Medio Oriente
CANON Europa N.V.
PO Box 2262, 1180 EG Amstelveen, The Netherlands
CANON (UK) LTD
For technical support, please contact the Canon Help Desk:
P.O. Box 431, Wallington, Surrey, SM6 0XU, UK
Tel: (08705) 143723 Fax: (08705) 143340
http://www.canon.co.uk/Support/index.asp
CANON COMMUNICATION & IMAGE
FRANCE S.A.
102 Avenue du Général de Gaulle,
92257 LA GARENNE COLOMBES CEDEX, France
Tél : Hot line 08 25 00 29 23
http://www.cci.canon.fr
CANON DEUTSCHLAND GmbH
Postfach 100401, 47704 Krefeld, Germany
Customer Hotline: 0180/5006022 (0,12 € / Min.)
www.canon.de
CANON ITALIA S.P.A.
Via Milano 8, I-20097 San Donato Milanese (MI), Italy
Tel: 02/8248.1 Fax: 02/8248.4604
Pronto Canon: 02/8249.2000
E-mail: supporto@canon.it http://www.canon.it
CANON ESPAÑA S.A.
C/Joaquin Costa, 41 – 28002 Madrid, Spain
Tel. Atención al Cliente: 901.301.301
Help Desk: 906.301.255
http://www.canon.es
CANON BELGIUM N.V. / S.A.
Bessenveldstraat 7, B – 1831 Diegem, Belgium
Tel.: (02) 722.04.11 Fax: (02) 721.32.74
Helpdesk : 0900-10627
http://www.canon.be
CANON LUXEMBOURG S.A.
Rue des Joncs 21, L-1818 Howald, Luxembourg
Tel.: (0352) 48 47 961 Fax: (0352) 48 47 96232
Helpdesk : 900-74100
http://www.canon.lu
CANON NEDERLAND N.V.
Neptunusstraat 1, 2132 JA Hoofddorp, The Netherlands
Tel.: 023 – 5 670 123 Fax: 023 – 5 670 124
Helpdesk: 023 – 5 681 681
http://www.canon.nl
CANON DANMARK A/S
Knud Højgaards Vej 1, DK-2860 Søborg, Danmark
Phone: +45 44 88 26 66
http://www.canon.dk
CANON NORGE AS
Hallagerbakken 110, Postboks 33, Holmlia, 1201 Oslo,
Norway
Tlf: 22 62 93 21 Faks: 22 62 06 15
E-mail: helpdesk@canon.no
http://www.canon.no
Finlandia
CANON OY
Huopalahdentie 24, 00350 Helsinki,Finland
Puhelin: 010 54420 Fax 010 544 30
HelpDesk 020 366 466 (1,47 snt/min + pvm)
(ma-pe klo 9:00 - 17:30)
Sähköposti: hel[email protected]
Internet: www.canon.fi
CANON SVENSKA AB
Gustav III:s Boulevard 26, S-169 88 Solna, Sweden
Helpdesk: 08-744 8620 Fax 08-744 8527
http://www.canon.se
CANON (SCHWEIZ) AG
Industriestrasse 12, 8305 Dietlikon, Switzerland
Consumer Imaging Group
Tel. 01-835-61 61
Hotline 0900 57 55 20 (CHF 2.13/min)
http://www.canon.ch
Austria
CANON GES.M.B.H.
Zetschegasse 11, A - 1230 Wien, Austria
Helpdesk Tel.: 01 66 146 412
Fax: 01 66 146 413
http://www.canon.at
Portogallo
SEQUE – SOC. NAC. EQUIP., S.A.
Pr. Alegria, 58 – 2ºC, 1269-149 Lisboa
Telef: (+351) 21 324 28 30 Fax: (+351) 21 347 27 51
E-mail: info@seque.pt http://www.seque.pt
Paesi dell’Est Europa
CANON CEE GMBH
Oberlaaerstr 233, A-1100 Wien, Austria
Tel.: +43 1 680 88-0 Fax: +43 1 680 88-422
CIS
CANON NORTH-EAST OY
Huopalahdentie 24, 00350 Helsinki, Finland
Tel.: +358 10 544 00 Fax: +358 10 544 10
http://www.canon.ru
CEL-SE3KA290 © 2004 CANON INC. STAMPATO NELL'UNIONE EUROPEA
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 161 162

Indice de contenidos

Pagina 1 - ITALIANO

Guida dell'utente della fotocameraz Leggere la sezione Informazioni preliminari (pag. 7).z Consultare inoltre la Canon Digital Camera Software St

Pagina 2

8Informazioni preliminariPrecauzioni di sicurezzaz Prima di utilizzare la fotocamera, leggere attentamente le precauzioni di sicurezza riportate di se

Pagina 3

98Funzioni varieImpostazioni di stampa DPOFÈ possibile selezionare le immagini da stampare su una scheda CF e specificare in anticipo il numero di cop

Pagina 4

99Funzioni variez Se il tipo di stampa (pag. 100) è impostato su [Indice], selezionare un'immagine con o e applicare o rimuovere i contrassegni

Pagina 5

100Funzioni varieImpostazione dello stile di stampaLo stile di stampa può essere impostato come descritto di seguito.1Nel menu [ (Play)], selezionare

Pagina 6 - Sommario

101Funzioni varie3Selezionare (Tipo di stampa), (Data) o (Nr. File) con or .4Selezionare un'impostazione con o. Tipo di stampaSelezionar

Pagina 7

102Funzioni varie1Nel menu [ (Play)], selezionare (Ordine Stampa) e premere il pulsante SET.zVedere la sezione Selezione dei menu e delle impostazion

Pagina 8 - Simboli utilizzati

103Funzioni variez Questo metodo può essere utilizzato anche se si sposta la leva dello zoom verso per passare alla riproduzione indice (visualizzaz

Pagina 9

104Funzioni varieDownload delle immagini in un computerPer scaricare le immagini registrate dalla fotocamera al computer, è possibile utilizzare i seg

Pagina 10 - Precauzioni di sicurezza

105Funzioni variezMacintoshOSMac OS 9.0 – 9.2Mac OS X (v10.1/v10.2)Modello di computerUno dei sistemi operativi sopra riportati dovrebbe essere già in

Pagina 11 - AVVERTENZE

106Funzioni varieIMPORTANTEPrima di collegare la fotocamera al computer, è necessario installare nel computer il software e il driver forniti nel Cano

Pagina 12 - Informazioni preliminari

107Funzioni varie3Impostare l'interruttore di selezione della modalità su .4Premere il pulsante ON/OFF fino a quando la spia verde non si accend

Pagina 13

9Informazioni preliminari AVVERTENZEz Non puntare la fotocamera direttamente verso il sole o altra fonte luminosa che possa provocare danni alla vista

Pagina 14 - ATTENZIONE

108Funzioni varie6Fare clic su [Set] (Imposta) nella finestra [CameraWindow - Set Auto-Launch] (CameraWindow – Imposta avvio automatico) (solo prima v

Pagina 15 - Inutilizzo prolungato

109Funzioni varie1Accertarsi che nel monitor LCD della fotocamera sia visualizzato il menu Trasferim. diretto. z Il pulsante diventa blu.z Se il men

Pagina 16 - Guida ai componenti

110Funzioni varie3Utilizzare o per selezionare le immagini da scaricare e premere il pulsante o il pulsante SET.z Le immagini vengono scaricate.

Pagina 17

111Funzioni varieCollegamento al computer per scaricare immagini senza installare il softwareSe si utilizza Windows XP o Mac OS X (10.1 o 10.2), per s

Pagina 18 - Verde: La fotocamera è accesa

112Funzioni varie2Fare doppio clic sull'icona dell'unità con la scheda CF.z In base al sistema operativo, si apre automaticamente una finest

Pagina 19 - Preparazione della fotocamera

113Funzioni varie3Inserire le estremità opposte del cavo AV nelle prese jack di ingresso video e audio del televisore.4Accendere il televisore e impos

Pagina 20

114Funzioni varieL'impostazione di [Reimp. File N.] su [Spento] risulta utile per evitare la duplicazione dei nomi di file quando le immagini ven

Pagina 21 - , o / MF

115Funzioni varieCapacità delle cartelleOgni cartella contiene in genere fino a 100 immagini. Tuttavia, poiché le immagini scattate in modalità Contin

Pagina 22 - CompactFlash Card

116Funzioni varie2Selezionare [ (My Camera)] con o e selezionare una voce di menu con o .3Selezionare le opzioni da impostare con o.4Premere il pu

Pagina 23 - Formattazione di una

117Funzioni varie5Premere il pulsante DISP.z Viene visualizzata un'immagine.Immagine avvio: Andare al punto 6a,7aSuono avvio, Suono scatto, Sonor

Pagina 24 - Impostazione di data e ora

10Informazioni preliminariz Evitare che le apparecchiature entrino in contatto o siano immerse in acqua o altre sostanze liquide. Non far penetrare li

Pagina 25 - Premere il pulsante SET

118Funzioni variez La registrazione si interrompe una volta trascorso il tempo impostato.• Suono avvio: 1 secondo• Sonoro tasti: 0,3 secondi• Sonoro A

Pagina 26 - Impostazione della lingua

119Funzioni varie• Tempo di registrazioneCon questa fotocamera non è consentito l'uso di formati di file diversi da quelli riportati sopra.Questa

Pagina 27 - Funzioni di base

120Elenco dei messaggiNella seguente tabella sono riportati i vari messaggi che potrebbero essere visualizzati sul monitor LCD.z Per informazioni sui

Pagina 28

121Elenco dei messaggiImmagine non identificataSi è tentato di riprodurre un'immagine registrata in un formato particolare (formato proprietario

Pagina 29

122Risoluzione dei problemiProblema Causa SoluzioneLa fotocamera non funziona.La fotocamera è spenta.z Premere il pulsante ON/OFF per alcuni secondi.I

Pagina 30 - Utilizzo del monitor LCD

123Risoluzione dei problemiLa fotocamera non scatta.La scheda CF non è formattata correttamente.z Formattare la scheda CF (pag. 21).z La scheda potreb

Pagina 31

124Risoluzione dei problemiLe batterie si sono esaurite rapidamente.La capacità delle batterie si riduce alle basse temperature.z Se si utilizza la fo

Pagina 32 - Modalità di riproduzione

125Risoluzione dei problemiLe immagini sono confuse e sfuocate.Il soggetto è fuori dal campo focale. z Accertarsi che l'obiettivo della fotocamer

Pagina 33

126Risoluzione dei problemiIl soggetto risulta sovraesposto (troppo chiaro).La luce è diretta o riflessa nella fotocamera.z Modificare l'angolazi

Pagina 34

127Risoluzione dei problemiLo zoom non funziona.La leva dello zoom è stata spostata durante uno scatto in modalità filmato.z Attivare lo zoom prima di

Pagina 35 - Scatto – Procedure di base

11Informazioni preliminariz Non provocare cortocircuiti ai terminali della batteria utilizzando oggetti metallici, ad esempio un portachiavi.Queste az

Pagina 36

128AppendiceUtilizzo dei kit di alimentazione (venduti separatamente)Utilizzo delle batterie ricaricabili(Kit Batteria e Carica Batteria CBK4-200)Nell

Pagina 37 - (intervallo di messa a fuoco

129Appendice- Se la durata delle batterie si è ridotta notevolmente- Se il numero di immagini registrabili è notevolmente diminuito- Durante la carica

Pagina 38

130Appendicez Il tempo di ricarica varia a seconda della temperatura ambientale e dello stato di carica iniziale delle batterie.z Durante la ricarica,

Pagina 39

131Appendice2Aprire il coperchio del terminale e collegare la spina CC dell'adattatore compatto al terminale DC IN della fotocamera.z Dopo aver u

Pagina 40

132Appendicez Quando si utilizza il convertitore grandangolare, impostare la fotocamera sull'estremità grandangolo.z Il convertitore grandangolar

Pagina 41 - Girare la ghiera di

133AppendiceMontaggio dell'obiettivo1Accertarsi che la fotocamera sia spenta.2Tenere premuto il pulsante di rilascio dell'anello, quindi ruo

Pagina 42 - Premere il pulsante FUNC

134Appendicez Prima dell'uso, rimuovere con attenzione tutta la polvere e lo sporco dagli obiettivi di conversione utilizzando l'apposita sp

Pagina 43 - Escluso

135AppendiceNon utilizzare acqua, diluenti, benzene o detergenti per pulire la fotocamera, in quanto potrebbero danneggiarla o deformarla.Monitor LCD,

Pagina 44 - Utilizzo del flash

136CaratteristicheTutti i dati si basano sugli standard delle procedure di test Canon. Soggetti a modifica senza preavviso.Pixel effettivi della fotoc

Pagina 45 - [Acceso]

137CaratteristicheSistema di controllo dell'esposizioneProgramma di esposizione automatica, esposizione automatica con priorità dei tempi di scat

Pagina 46 - Modalità macro

12Informazioni preliminariATTENZIONEz Non utilizzare, posizionare o conservare le apparecchiature in luoghi esposti alla luce diretta del sole o alle

Pagina 47 - Autoscatto

138CaratteristicheFormato di registrazione immaginiFermi immagine: JPEG (Exif 2.2)*1Filmati: AVI (dati dell'immagine: Motion JPEG; dati audio: WA

Pagina 48 - Zoom digitale

139Caratteristiche*1Questa fotocamera digitale supporta Exif 2.2 (definito anche "Exif Print"). Exif Print è uno standard per ottimizzare la

Pagina 49 - Scatto continuo

140CaratteristichePrestazioni della batteria*I dati illustrati nella sezione precedente si riferiscono alle condizioni di test standard Canon. Le cifr

Pagina 50 - Scatto di immagini

141CaratteristichezAlcune schede CF non vengono vendute in alcune regioni.zLa lunghezza massima dei filmati è di circa 30 sec. ( )* o 3 min. ( , ). I

Pagina 51

142CaratteristicheBatteria NiMH (NB-2AH)Fornita con il set Batteria NiMH NB4-200 e il Kit Batteria e Carica Batteria CBK4-200, venduti separatamente.C

Pagina 52

143CaratteristicheConvertitore grandangolare WC-DC52 (venduto separatamente)Obiettivo macro 250D da 52 mm (venduto separatamente)IngrandimentoCirca 0,

Pagina 53 - Modalità scena speciale

144Suggerimenti e informazioniIn questa sezione vengono forniti alcuni suggerimenti per la fotografia.z Suggerimenti sull'utilizzo dell'auto

Pagina 54

145Suggerimenti e informazioniEsposizione ottimaleSovraesposizioneL'immagine registrata è chiara e pertanto gli elementi neri appaiono grigi. La

Pagina 55

146AAccensione/spegnimento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25 - 26Alimentazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Pagina 56

147IndiceFilmatoModifica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60Riproduzione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Pagina 57 - Modalità filmato

13Informazioni preliminariPrevenzione dei malfunzionamentiEvitare l'esposizione a forti campi magneticiNon posizionare mai la fotocamera in pross

Pagina 58

148IndiceOtturatoreEsposizione automatica con priorità dei tempi di scatto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75Suono . . . .

Pagina 59 - Visualizzazione di singole

149IndiceRisparmio energetico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25Risoluzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Pagina 60 - , , o

150ANNOTAZIONI

Pagina 61

151ANNOTAZIONI

Pagina 62

152ANNOTAZIONI

Pagina 63

153ANNOTAZIONI

Pagina 64

154ANNOTAZIONI

Pagina 67

157ANNOTAZIONI

Pagina 68

14Leva dello zoom(pag. 33, 46, 58, 59)Pulsante dell'otturatore (pag. 34)Pulsante di rilascio dell'anelloAltoparlanteGhiera di selezione moda

Pagina 70 - Menu Impostazione

159Funzioni disponibili per ogni modalità di scattoLa seguente tabella mostra le funzioni e le impostazioni disponibili in ciascuna modalità di scatto

Pagina 71

160Modo scattoScatto singoloO*O*O*O*O*O*O* UUUU*O*O*O*O*O*–Modalità continua–OOOOOO––OOOO47Autoscatto(10 sec.)OOOOOOOUUUUOOOOO45Autoscatto(2 sec.)OOOO

Pagina 72

15Guida ai componentiPremendo il pulsante (Stampa/Condivisione), è possibile eseguire le seguenti operazioni.• Stampa: Vedere la Guida dell'uten

Pagina 73

16Guida ai componentiGhiera di selezione modalità ScattoUtilizzare la ghiera della modalità di scatto per selezionare una modalità di scatto.: Auto (p

Pagina 74

17Preparazione della fotocameraInstallazione delle batterieLa fotocamera utilizza quattro batterie alcaline AA fornite insieme alla fotocamera stessa.

Pagina 75

Diagramma di flusso e guide di riferimento* : Impostazioni predefinite O : Disponibile UUUU: Disponibile solo per la prima immagine – : No

Pagina 76 - (zona creativa)

18Preparazione della fotocameraz Per informazioni importanti, consultare la sezione Prestazioni delle batterie (pag. 140).z Per informazioni sulla bat

Pagina 77

19Preparazione della fotocamerazSe si prevede di non utilizzare la fotocamera per un periodo prolungato, rimuovere le batterie e conservarle in un luo

Pagina 78

20Preparazione della fotocameraInstallazione di una CompactFlash Card1Accertarsi che la fotocamera sia spenta.2Far scorrere il coperchio dello slot de

Pagina 79 - Impostazione manuale della

21Preparazione della fotocameraInformazioni sulle schede CFzLe schede CF sono dispositivi elettronici ad alta precisione. Non piegarle, forzarle o sot

Pagina 80

22Preparazione della fotocamera4Selezionare [OK] con o e premere il pulsante SET. z Per annullare la formattazione, selezionare [Annulla] e premere

Pagina 81 - Passaggio da una modalità di

23Preparazione della fotocamera4Impostare la data e l'ora.z Premere o per evidenziare un altro campo.z Premere o per modificare il valore del c

Pagina 82

24Preparazione della fotocameraImpostazione della linguaUtilizzare questa funzione per selezionare la lingua di visualizzazione del monitor LCD.1Accen

Pagina 83 - (Bilanciamento del bianco)

25Funzioni di baseAccensione e spegnimento1Premere il pulsante ON/OFF fino a quando la spia verde non si accende (pag. 16).Modalità di scattozSul moni

Pagina 84

26Funzioni di base[Spento]:La funzione di risparmio energetico non viene attivata.zSpegni displayIl monitor LCD si spegne automaticamente circa un min

Pagina 85

27Funzioni di basez Se la fotocamera è collegata correttamente a una stampante (venduta separatamente), sul monitor LCD viene visualizzato , o .z S

Pagina 86 - Modifica della velocità ISO

1Si consiglia di utilizzare accessori originali Canon.Questo prodotto consente di ottenere prestazioni ottimali se utilizzato con accessori originali

Pagina 87 - Modifica degli effetti

28Funzioni di baseUtilizzo del monitor LCDIl monitor LCD consente di comporre immagini durante lo scatto, regolare i menu di impostazione e riprodurre

Pagina 88

29Funzioni di baseModalità di scattopag. 38, 74Compensazione dell'esposizionepag. 80Bilanciamento del biancopag. 81Modo scattopag. 45, 47Velocità

Pagina 89

30Funzioni di baseModalità di riproduzione* La visualizzazione dettagliata non è disponibile nella riproduzione indice (9 immagini).Compressione pag.

Pagina 90

31Funzioni di baseÈ inoltre possibile che insieme ad alcuni file di immagine vengano visualizzate le seguenti informazioni.L'immagine del monitor

Pagina 91

32Funzioni di basezMentre un'immagine registrata è visualizzata sul monitor LCD, è possibile controllarne l'esposizione con il grafico (vede

Pagina 92

33Per informazioni sulle impostazioni modificabili nelle varie modalità di scatto, vedere la sezione Funzioni disponibili per ogni modalità di scatto

Pagina 93

34Scatto – Procedure di base5Premere a metà il pulsante dell'otturatore.zL'azione sul pulsante dell'otturatore si svolge in due fasi.Pr

Pagina 94 - Aggiunta di note vocali alle

35Scatto – Procedure di basez Se il suono dell'otturatore è impostato su [ , , (Acceso)] (pag. 72) e [Silenzioso] è impostato su Acceso, non ve

Pagina 95 - Auto Play

36Scatto – Procedure di baseLuce AutofocuszIn alcuni casi, la luce Autofocus si accende quando si preme a metà il pulsante dell'otturatore per fa

Pagina 96 - Protezione delle immagini

37Scatto – Procedure di baseModifica del tempo di visualizzazione dell'immagineÈ possibile impostare da 2 a 10 secondi la durata di visualizzazio

Pagina 97

2Temperatura del corpo della fotocameraSe la fotocamera rimane accesa a lungo, il corpo della fotocamera potrebbe surriscaldarsi. Tenere in consideraz

Pagina 98

38Scatto – Procedure di baseUtilizzo della ghiera di selezione (zona immagine)Con la ghiera di selezione, è possibile selezionare con facilità le impo

Pagina 99

39Scatto – Procedure di base1Girare la ghiera di selezione e portare l'icona della funzione da utilizzare su .z Le procedure di scatto sono le s

Pagina 100 - Impostazioni di stampa DPOF

40Scatto – Procedure di baseModifica della risoluzione e della compressioneÈ possibile modificare le impostazioni di risoluzione e compressione (esclu

Pagina 101 - Premere il pulsante MENU

41Scatto – Procedure di base2Selezionare L* con o .*Viene visualizzata l'impostazione corrente.3Selezionare la risoluzione o la compressione da

Pagina 102 - Funzioni varie

42Scatto – Procedure di baseUtilizzo del flashUtilizzare il flash attenendosi alle istruzioni fornite in questa sezione.Auto con riduzione occhi rossi

Pagina 103

43Scatto – Procedure di basez Le procedure di scatto sono le stesse della modalità (pag. 33).Se la sensibilità ISO è elevata e si utilizza il flash,

Pagina 104

44Scatto – Procedure di basez Non è possibile impostare la funzione di riduzione occhi rossi se la modalità di scena speciale (pag. 51) è impostata su

Pagina 105

45Scatto – Procedure di basez Le procedure di scatto sono le stesse della modalità (pag. 33).z Utilizzare sempre il monitor LCD per comporre le immag

Pagina 106

46Scatto – Procedure di basez Se è selezionato , la spia dell'autoscatto lampeggia immediatamente alla massima frequenza. L'otturatore si a

Pagina 107

47Scatto – Procedure di basez Premere la leva verso per ridurre le dimensioni dell'immagine.5Scattare l'immagine.z Le procedure di scatto

Pagina 108

3Informazioni sui marchi di fabbrica• Canon e PowerShot sono marchi di Canon, Inc.• CompactFlash è un marchio di SanDisk Corporation.• iBook, iMac

Pagina 109

48Scatto – Procedure di base5Premere fino in fondo il pulsante dell'otturatore per effettuare la ripresa.z La ripresa termina quando viene rilasc

Pagina 110

49Scatto – Procedure di baseInquadratura di un soggettoIl programma PhotoStitch rileva le parti sovrapposte di immagini contigue e le unisce fra loro.

Pagina 111 - Trasferim. diretto

50Scatto – Procedure di basez È anche possibile premere direttamente il pulsante dell'otturatore per scattare senza premere il pulsante SET.3Scat

Pagina 112

51Scatto – Procedure di base1Portare la ghiera di selezione su (modalità scena speciale).z Viene visualizzata la schermata della modalità scena corren

Pagina 113 - Download da una scheda CF

52Scatto – Procedure di base Spiaggia FogliameNeve Fuochi d'artificio Subacqueo Interno oppure oppure oppure oppure oppurez Nella modalità , la

Pagina 114

53Scatto – Procedure di baseModalità di stampa in formato cartolinaÈ possibile scattare immagini con impostazioni adeguate alla stampa in formato cart

Pagina 115

54Scatto – Procedure di baseIncorporamento della data nei dati dell'immagineSelezionando , è possibile incorporare la data nei dati dell'im

Pagina 116

55Scatto – Procedure di baseModalità filmatoUtilizzare questa modalità per riprendere le immagini dei filmati. È possibile impostare la risoluzione su

Pagina 117 - Personalizzazione della

56Scatto – Procedure di basecorrettamente sulla scheda CF. Il tempo di registrazione viene visualizzato esattamente se la scheda CF viene formattata i

Pagina 118

57Riproduzione – Procedure di baseVisualizzazione di singole immagini (Riproduzione di una sola immagine)È possibile visualizzare le immagini registra

Pagina 119

4Sommario Tabelle delle funzioni e delle operazioni. Queste pagine sono ombreggiate lungo il bordo destro per facilitarne l’individuazione.Informazion

Pagina 120 - Selezionare [OK] con o e

58Riproduzione – Procedure di base Ingrandimento delle immaginiNella riproduzione di singole immagini, è possibile ingrandire le immagini fino a 10 vo

Pagina 121

59Riproduzione – Procedure di base3È possibile cambiare l'immagine selezionata con , , o .4Premere la leva dello zoom verso .z La riproduz

Pagina 122 - Elenco dei messaggi

60Riproduzione – Procedure di baseVisualizzazione/modifica di filmatiVisualizzazione di filmatiÈ possibile riprodurre le immagini scattate in modalità

Pagina 123

61Riproduzione – Procedure di baseSe si riproduce un filmato su un computer che non dispone di risorse sufficienti, è possibile che si verifichino la

Pagina 124 - Risoluzione dei problemi

62Riproduzione – Procedure di base6Selezionare (Salva) con o e premere il pulsante SET.z Se si seleziona , il filmato modificato non viene salvato

Pagina 125

63EliminazioneNon è possibile recuperare le immagini eliminate. L'eliminazione di un file richiede quindi particolare attenzione.Eliminazione di

Pagina 126

64Selezione dei menu e delle impostazioniSelezione delle impostazioni con il pulsante FUNC. (solo modalità di scatto)1Spostare l'interruttore di

Pagina 127

65Scatto – Funzioni avanzateSelezione delle impostazioni con il pulsante MENU Menu Registraz Per le voci affiancate da [...], premere il pulsante SET

Pagina 128

66Scatto – Funzioni avanzatezAlcune voci di menu potrebbero non essere selezionabili in base alla modalità di scatto (pag. 159).z Nel menu My Camera è

Pagina 129

67Scatto – Funzioni avanzateImpostazioni di menu e impostazioni predefiniteMenu RegistraVoce di menu Impostazioni disponibili Pagina di riferimentoAiA

Pagina 130 - Appendice

5Utilizzo della ghiera di selezione (zona creativa) ...74P Programma di esposizione automatica ...75Tv Impostazione della velocità dell&

Pagina 131

68Scatto – Funzioni avanzateMenu PlayMenu ImpostazioneVoce di menu Impostazioni disponibili Pagina di riferimentoProtezione Protegge le immagini dall&

Pagina 132

69Scatto – Funzioni avanzateVolumeRegola il volume del suono avvio, del sonoro tasti, del sonoro autoscatto, del suono dell'otturatore o dell&apo

Pagina 133

70Scatto – Funzioni avanzateRisparmio bat.Per selezionare le impostazioni AutoSpegnimento e Spegni display, premere il pulsante SET.AutoSpegnimentoDet

Pagina 134

71Scatto – Funzioni avanzateDistanzaImposta il formato della distanza visualizzata dell'indicatore MF.• m/cm*• ft/in89LinguaImposta la lingua uti

Pagina 135 - Montaggio dell'obiettivo

72Scatto – Funzioni avanzatePersonalizzazione della fotocamera (Impostazioni del menu My Camera)Questo menu consente di selezionare il tema iniziale,

Pagina 136 - Cura e manutenzione della

73Scatto – Funzioni avanzateRipristino delle impostazioni predefiniteÈ possibile ripristinare le impostazioni predefinite dei menu e dei pulsanti.1Acc

Pagina 137

74Scatto – Funzioni avanzateUtilizzo della ghiera di selezione (zona creativa)È possibile selezionare le impostazioni della fotocamera desiderate, qua

Pagina 138 - Caratteristiche

75Scatto – Funzioni avanzateProgramma di esposizione automaticaUtilizzare la modalità del programma di esposizione automatica per consentire alla foto

Pagina 139

76Scatto – Funzioni avanzatez Il movimento della fotocamera può costituire un problema a velocità dell'otturatore più basse Se viene visualizzata

Pagina 140

77Scatto – Funzioni avanzatez Se la velocità dell'otturatore è indicata in rosso sul monitor LCD, l'immagine è sottoesposta (luce insufficie

Pagina 141

6Simboli utilizzatiLe icone sotto le barre dei titolo mostrano la modalità operativa. Come nell'esempio che segue, la ghiera di selezione deve es

Pagina 142 - (immagini registrabili)

78Scatto – Funzioni avanzatez Per informazioni sulle impostazioni modificabili in questa modalità, vedere a pagina 159.z Se si desidera modificare l&a

Pagina 143

79Scatto – Funzioni avanzate1Nel menu [ (Registra)], selezionare (AiAF).z Vedere la sezione Selezione dei menu e delle impostazioni (pag. 65).2Selez

Pagina 144

80Scatto – Funzioni avanzate1Selezionare * (Valutativa) dal menu FUNC.z Vedere la sezione Selezione dei menu e delle impostazioni (pag. 65).* Viene vi

Pagina 145

81Scatto – Funzioni avanzatez È possibile riprendere l'immagine subito dopo aver selezionato le impostazioni, premendo il pulsante dell'ottu

Pagina 146 - Suggerimenti e informazioni

82Scatto – Funzioni avanzate1Selezionare * (Auto) dal menu FUNC.z Vedere la sezione Selezione dei menu e delle impostazioni(pag. 64).* Viene visualiz

Pagina 147 - Velocità ISO (pag. 84)

83Scatto – Funzioni avanzate1Selezionare * (Auto) dal menu FUNC.z Vedere la sezione Selezione dei menu e delle impostazioni (pag. 64).* Viene visuali

Pagina 148

84Scatto – Funzioni avanzate• FlashSi consiglia di attivare o disattivare il flash. Se il flash scatta durante la lettura dei dati del bilanciamento d

Pagina 149

85Scatto – Funzioni avanzatez Se si selezionano velocità ISO più alte, il disturbo dell'immagine aumenterà. Per riprendere le immagini senza dist

Pagina 150

86Scatto – Funzioni avanzate1Selezionare * (Effetti Off) dal menu FUNC.z Vedere la sezione Selezione dei menu e delle impostazioni (pag. 64).* Viene

Pagina 151

87Scatto – Funzioni avanzateRipresa di soggetti difficili da mettere a fuoco in modo automaticoLa messa a fuoco automatica potrebbe non essere adatta

Pagina 152 - ANNOTAZIONI

7Informazioni preliminariImportante, leggere attentamenteScatti di provaPrima di fotografare i soggetti desiderati, è consigliabile eseguire alcuni sc

Pagina 153

88Scatto – Funzioni avanzateRipresa con il blocco della messa a fuoco automatica1Premere il pulsante DISP. per attivare il monitor LCD.2Premere a metà

Pagina 154

89Scatto – Funzioni avanzateRipresa in modalità messa a fuoco manualeÈ possibile impostare la messa a fuoco manualmente.1Premere il pulsante DISP. per

Pagina 155

90Scatto – Funzioni avanzate1Nel menu [ (Impostazione)], selezionare (Orient. Immag.).z Vedere la sezione Selezione dei menu e delle impostazioni (p

Pagina 156

91Riproduzione – Funzioni avanzateRotazione di immagini sul displayÈ possibile ruotare un'immagine di 90° o 270° in senso orario nel monitor LCD.

Pagina 157

92Riproduzione – Funzioni avanzateAggiunta di note vocali alle immaginiNella modalità di riproduzione (inclusa la riproduzione singola, la riproduzion

Pagina 158

93Riproduzione – Funzioni avanzatez Non è possibile aggiungere note vocali ai filmati.z Non è possibile registrare o riprodurre note vocali per immagi

Pagina 159

94Riproduzione – Funzioni avanzatez L'intervallo di visualizzazione potrebbe variare per alcune immagini.z Le immagini dei filmati vengono riprod

Pagina 160

95Riproduzione – Funzioni avanzate

Pagina 161

96Funzioni varieInformazioni sulla stampaLe immagini scattate con la fotocamera possono essere stampate con uno dei seguenti metodi.- Collegando la fo

Pagina 162

97Funzioni varieImpostazioni di stampa DPOFz Selezionare l'immagine da stampare (pag. 98)z Selezionare il numero di copie desiderato (pag. 98)z S

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios