Canon PowerShot A85 Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para Videocámaras Canon PowerShot A85. Canon PowerShot A85 Manuale utente Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 162
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
Guida dell'utente della
fotocamera
z Leggere la sezione Informazioni preliminari (pag. 7).
z Consultare inoltre il Canon Digital Camera Software Starter Guide Disk [CD della Guida introduttiva
al software della fotocamera digitale Canon] e la Guida dell'utente per la stampa diretta.
FOTOCAMERA DIGITALE
Guida dell'utente della fotocamera
ITALIANO
/
CEL-SE4MA290 © 2004 CANON INC. STAMPATO NEI PAESI DELL’UE
CANON INC.
30-2 Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku,
Tokyo 146-8501, Japan
Europa, Africa e Medio Oriente
CANON Europa N.V.
PO Box 2262, 1180 EG Amstelveen, The Netherlands
CANON (UK) LTD
For technical support, please contact the Canon Help Desk:
P.O. Box 431, Wallington, Surrey, SM6 0XU, UK
Tel: (08705) 143723 Fax: (08705) 143340
http://www.canon.co.uk/Support/index.asp
CANON COMMUNICATION & IMAGE
FRANCE S.A.
102 Avenue du Général de Gaulle,
92257 LA GARENNE COLOMBES CEDEX, France
Tél : Hot line 08 25 00 29 23
http://www.cci.canon.fr
CANON DEUTSCHLAND GmbH
Postfach 100401, 47704 Krefeld, Germany
Customer Hotline: 0180/5006022 (0,12 € / Min.)
http://www.canon.de
CANON ITALIA S.P.A.
Via Milano 8, I-20097 San Donato Milanese (MI), Italy
Tel: 02/8248.1 Fax: 02/8248.4604
Pronto Canon: 02/8249.2000
E-mail: suppo[email protected]
http://www.canon.it
CANON ESPAÑA S.A.
C/Joaquin Costa, 41 – 28002 Madrid, Spain
Tel. Atención al Cliente: 901.301.301
Help Desk: 906.301.255
http://www.canon.es
CANON BELGIUM N.V. / S.A.
Bessenveldstraat 7, B – 1831 Diegem, Belgium
Tel.: (02) 722.04.11 Fax: (02) 721.32.74
Helpdesk : 0900-10627
http://www.canon.be
CANON LUXEMBOURG S.A.
Rue des Joncs 21, L-1818 Howald, Luxembourg
Tel.: (0352) 48 47 961 Fax: (0352) 48 47 96232
Helpdesk : 900-74100
http://www.canon.lu
CANON NEDERLAND N.V.
Neptunusstraat 1, 2132 JA Hoofddorp, The Netherlands
Tel.: 023 – 5 670 123 Fax: 023 – 5 670 124
Helpdesk: 023 – 5 681 681
http://www.canon.nl
CANON DANMARK A/S
Knud Højgaards Vej 1, DK-2860 Søborg, Danmark
Phone: +45 44 88 26 66
http://www.canon.dk
CANON NORGE AS
Hallagerbakken 110, Postboks 33, Holmlia, 1201 Oslo,
Norway
Tlf: 22 62 93 21 Faks: 22 62 06 15
http://www.canon.no
Finlandia
CANON OY
Kuluttajatuotteet
Huopalahdentie 24, PL1,
00351 Helsinki, Finland
HelpDesk 020 366 466 (pvm)
Internet: www.canon.fi
CANON SVENSKA AB
Gustav III:s Boulevard 26, S-169 88 Solna, Sweden
Helpdesk: 08-744 8620 Fax 08-744 8527
http://www.canon.se
CANON (SCHWEIZ) AG
Industriestrasse 12, 8305 Dietlikon, Switzerland
Consumer Imaging Group
Tel. 01-835-61 61
Hotline 0900 57 55 20 (CHF 2.13/min)
http://www.canon.ch
Austria
CANON GES.M.B.H.
Zetschegasse 11, A - 1230 Wien, Austria
Helpdesk Tel.: 01 66 146 412
Fax: 01 66 146 413
http://www.canon.at
Portogallo
SEQUE – SOC. NAC. EQUIP., S.A.
Pr. Alegria, 58 – 2ºC, 1269-149 Lisboa
Telef: (+351) 21 324 28 30 Fax: (+351) 21 347 27 51
E-mail: info@seque.pt
http://www.seque.pt
Paesi dell’Est Europa
CANON CEE GMBH
Oberlaaerstr 233, A-1100 Wien, Austria
Tel.: +43 1 680 88-0 Fax: +43 1 680 88-422
CIS
CANON NORTH-EAST OY
Huopalahdentie 24, 00350 Helsinki, Finland
Tel.: +358 10 544 00 Fax: +358 10 544 10
http://www.canon.ru
149_CEL_cover.fm Page 1 Wednesday, April 28, 2004 4:39 PM
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 161 162

Indice de contenidos

Pagina 1 - Guida dell'utente della

Guida dell'utente della fotocameraz Leggere la sezione Informazioni preliminari (pag. 7).z Consultare inoltre il Canon Digital Camera Software St

Pagina 2

8Informazioni preliminariPrecauzioni di sicurezzaz Prima di utilizzare la fotocamera, leggere attentamente le precauzioni di sicurezza riportate di se

Pagina 3

98Funzioni varieImpostazioni di stampa DPOFÈ possibile selezionare le immagini da stampare su una CompactFlash Card e specificare in anticipo il numer

Pagina 4

99Funzioni variez Se il tipo di stampa(pag. 100) è impostato su [Indice], selezionare un'immagine con o e applicare o rimuovere i contrassegn

Pagina 5

100Funzioni variez Inoltre, è possibile assegnare le impostazioni di stampa alle immagini utilizzando i programmi software ZoomBrowser EX o ImageBrows

Pagina 6 - Sommario

101Funzioni varie3 Selezionare (Tipo di stampa), (Data) o (Nr. File) con o .4 Selezionare un'impostazione con o. Tipo di stampaSeleziona

Pagina 7

102Funzioni varie1 Nel menu [ (Play)], selezionare (Ordine Stampa) e premere il pulsante SET.zVedere la sezione Selezione dei menu e delle impostaz

Pagina 8 - Simboli utilizzati

103Funzioni variez Questo metodo può essere utilizzato anche se si sposta la leva dello zoom verso per passare alla riproduzione indice (visualizzaz

Pagina 9

104Funzioni varieDownload delle immagini in un computerPer scaricare le immagini registrate dalla fotocamera al computer, è possibile utilizzare i seg

Pagina 10 - Precauzioni di sicurezza

105Funzioni varieCPUWindows 98/Windows Me/Windows 2000: Processore Pentium 150 MHz o superioreWindows XP: Processore Pentium 300 MHz o superiorePer tu

Pagina 11 - AVVERTENZE

106Funzioni varieIMPORTANTEPrima di collegare la fotocamera al computer, è necessario installare nel computer il software e il driver forniti nel Cano

Pagina 12 - Informazioni preliminari

107Funzioni varie3 Impostare l'interruttore di selezione della modalità su .4 Premere il pulsante ON/OFF fino a quando la spia verde non si acce

Pagina 13

9Informazioni preliminari AVVERTENZEz Non puntare la fotocamera direttamente verso il sole o altra fonte luminosa che possa provocare danni alla vista

Pagina 14 - ATTENZIONE

108Funzioni varie6 Fare clic su [Configura] nella finestra [CameraWindow - Imposta avvia automatico] (solo la prima volta).z Viene visualizzata la fin

Pagina 15 - Inutilizzo prolungato

109Funzioni varieDownload di immagini tramite trasferimento direttoUtilizzare questo metodo per scaricare immagini mediante la fotocamera. Prima di ut

Pagina 16 - Guida ai componenti

110Funzioni varieTutte le immagini/Nuove immagini/Immagini DPOF Immagini1 Utilizzare o per selezionare , o e premere il pulsante . z Per annull

Pagina 17

111Funzioni varieCollegamento al computer per scaricare immagini senza installare il softwareSe si utilizza Windows XP o Mac OS X (v10.1/v10.2/v10.3),

Pagina 18 - Indicatori

112Funzioni varie2 Fare doppio clic sull'icona dell'unità con la CompactFlash Card.z In base al sistema operativo, si apre automaticamente u

Pagina 19 - 3 Inserire le batterie

113Funzioni varie3 Inserire le estremità opposte del cavo AV nelle prese jack di ingresso video e audio del televisore.4 Accendere il televisore e imp

Pagina 20 - Corretta manipolazione

114Funzioni varieReimpostazione del numero di fileSelezionare il metodo di impostazione per il numero di file.1 Nel menu [ (Impostazione)] selezionar

Pagina 21 - Preparazione della fotocamera

115Funzioni varieCapacità delle cartelleOgni cartella contiene in genere fino a 100 immagini. Tuttavia, poiché le immagini scattate in modalità Contin

Pagina 22 - 3 Inserire la

116Funzioni varie2 Selezionare [ (My Camera)] con o e selezionare una voce di menu con o .3 Selezionare le opzioni da impostare con o .4 Premere i

Pagina 23 - 3 Selezionare

117Funzioni varie2 Premere il pulsante MENU.z Viene visualizzato il menu [ (Play)].3 Selezionare [ (My Camera)] con e quindi selezionare la voce d

Pagina 24 - 3 Premere o

10Informazioni preliminariz Evitare che le apparecchiature entrino in contatto o siano immerse in acqua o altre sostanze liquide. Non far penetrare li

Pagina 25 - 6 Premere il pulsante MENU

118Funzioni variez La registrazione ha inizio.z La registrazione si interrompe una volta trascorso il tempo impostato.• Suono avvio: 1 secondo• Sonoro

Pagina 26 - 4 Selezionare una

119Funzioni varie• Tempo di registrazioneCon questa fotocamera non è consentito l'uso di formati di file diversi da quelli riportati sopra.Questa

Pagina 27 - Funzioni di base

120Elenco dei messaggiNella seguente tabella sono riportati i vari messaggi che potrebbero essere visualizzati sul monitor LCD.z Per informazioni sui

Pagina 28 - Passaggio tra scatto e

121Elenco dei messaggiDati non corretti Si è tentato di riprodurre un'immagine con dati danneggiati.RAW Si è tentato di riprodurre un'immagi

Pagina 29

122Risoluzione dei problemiProblema Causa SoluzioneLa fotocamera non funziona.La fotocamera è spenta. z Premere il pulsante ON/OFF per alcuni secondi.

Pagina 30 - Utilizzo del monitor LCD

123Risoluzione dei problemiLa fotocamera non scatta.La CompactFlash Card non è formattata correttamente.z Formattare la CompactFlash Card (pag. 21).z

Pagina 31

124Risoluzione dei problemiLe batterie si sono esaurite rapidamente.La capacità delle batterie si riduce alle basse temperature.z Se si utilizza la fo

Pagina 32 - Modalità di riproduzione

125Risoluzione dei problemiLe immagini sono confuse e sfuocate.Il soggetto è fuori dal campo focale. z Accertarsi che l'obiettivo della fotocamer

Pagina 33

126Risoluzione dei problemiIl soggetto risulta sovraesposto (troppo chiaro).La luce è diretta o riflessa nella fotocamera.z Modificare l'angolazi

Pagina 34

127Risoluzione dei problemiL'immagine non viene visualizzata sul televisore.L'impostazione del sistema video non è corretta.z Definire l&apo

Pagina 35 - Scatto - Procedure di base

11Informazioni preliminariz Non cercare di smontare, modificare o esporre le batterie al calore. Ciò comporta un grave rischio di lesioni personali do

Pagina 36 - 6 Premere

128AppendiceUtilizzo dei kit di alimentazione (venduti separatamente)Utilizzo delle batterie ricaricabili(Batteria e Kit Carica Batteria CBK4-200)Nell

Pagina 37 - Scatto con il mirino

129Appendicez Nei seguenti casi, pulire accuratamente i terminali delle batterie con un panno asciutto in quanto potrebbero presentare tracce di sebo

Pagina 38

130Appendicez In base ai test eseguiti presso le strutture Canon, la ricarica completa delle batterie richiede all'incirca 250 minuti. Non carica

Pagina 39 - 3 Selezionare una

131Appendice2 Rimuovere il copriterminale e collegare la spina CC dell'adattatore compatto CA al CC nel terminale (terminale di ingresso CC) dell

Pagina 40

132Appendicez Quando si utilizza il convertitore grandangolo, impostare la fotocamera sull'estremità grandangolo.z Il convertitore grandangolo bl

Pagina 41 - 1 Girare la ghiera di

133AppendiceMontaggio dell'obiettivo1 Accertarsi che la fotocamera sia spenta.2 Tenere premuto il pulsante di rilascio dell'anello, quindi r

Pagina 42

134Appendicez Prima dell'uso, rimuovere con attenzione tutta la polvere e lo sporco dagli obiettivi di conversione utilizzando l'apposita sp

Pagina 43 - Escluso

135AppendiceNon utilizzare acqua, diluenti, benzene o detergenti per pulire la fotocamera, in quanto potrebbero danneggiarla o deformarla.Monitor LCD,

Pagina 44 - 2 Scattare l'immagine

136CaratteristicheTutti i dati si basano sugli standard delle procedure di test Canon. Soggetti a modifica senza preavviso.PowerShot A85 / PowerShot A

Pagina 45

137CaratteristicheSistema di lettura della luce Valutativa, Lettura media pesata al centro o SpotSistema di controllo dell'esposizioneProgramma d

Pagina 46 - 2 Premere il

12Informazioni preliminariATTENZIONEz Non utilizzare, posizionare o conservare le apparecchiature in luoghi esposti alla luce diretta del sole o alle

Pagina 47 - 3 Scattare l'immagine

138CaratteristicheFormato di registrazione immaginiFermi immagine: JPEG (Exif 2.2)*1Filmati: AVI (dati dell'immagine: Motion JPEG; dati audio: WA

Pagina 48 - 2 Nel menu

139Caratteristiche*1Questa fotocamera digitale supporta Exif 2.2 (definito anche "Exif Print"). Exif Print è uno standard per ottimizzare la

Pagina 49 - 2 Selezionare *

140CaratteristichePrestazioni delle batterieBasate sullo standard CIPA<Condizioni del test>Temperatura normale (23 °C ± 2 °C), umidità relativa

Pagina 50 - 4 Premere a metà il pulsante

141CaratteristicheCompactFlash Card e capacità stimate (immagini registrabili)PowerShot A85 CompactFlash Card inclusa nella fotocameraFC-32MHFC-64MFC

Pagina 51 - 2 Selezionare la

142CaratteristichezAlcune CompactFlash Card non vengono vendute in alcune regioni.zLa lunghezza massima dei filmati è di circa 30 sec. ( )* o 3 min. (

Pagina 52 - 4 Comporre e

143CaratteristicheBatteria NiMH (NB-2AH)Fornita con la batteria NiMH venduta separatamente NB4-200 e il kit Batteria e Carica batteria CBK4-200.Carica

Pagina 53 - Modalità scena speciale

144CaratteristicheConvertitore grandangolo WC-DC52 (venduto separatamente)Obiettivo Macro 250D da 52 mm (venduto separatamente)IngrandimentoCirca 0,7x

Pagina 54

145Suggerimenti e informazioniIn questa sezione vengono forniti alcuni suggerimenti per la fotografia.zSuggerimenti sull'utilizzo dell'autos

Pagina 55 - 4 Premere il pulsante FUNC

146Suggerimenti e informazioniEsposizione ottimaleSovraesposizioneL'immagine registrata è chiara e pertanto gli elementi neri appaiono grigi. La

Pagina 56 - 3 Selezionare [Spento]

147IndiceAAccensione e spegnimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25-26AE a priorità di diaframmi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Pagina 57 - Modalità filmato

13Informazioni preliminariPrevenzione dei malfunzionamentiEvitare l'esposizione a forti campi magneticiNon posizionare mai la fotocamera in pross

Pagina 58

148IndiceFFile WAVE . . . . . . . . . . . . . . . . . 31, 92, 93, 118, 121, 138FilmatoModifica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Pagina 59 - Visualizzazione di singole

149IndiceModalità Notturno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38Modalità Orizzontale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Pagina 60 - (Riproduzione indice)

150IndiceSScatto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33, 64Apparecchio televisivo . . . . . . . . . . . . . . . .

Pagina 61 - 2 La visualizzazione

151ANNOTAZIONI149_CEL_CUG.book Page 151 Wednesday, April 28, 2004 4:45 PM

Pagina 62 - 3 Selezionare (Play)

152ANNOTAZIONI149_CEL_CUG.book Page 152 Wednesday, April 28, 2004 4:45 PM

Pagina 63 - 4 Selezionare la parte

153ANNOTAZIONI149_CEL_CUG.book Page 153 Wednesday, April 28, 2004 4:45 PM

Pagina 64 - 7 Selezionare

154ANNOTAZIONI149_CEL_CUG.book Page 154 Wednesday, April 28, 2004 4:45 PM

Pagina 65 - 2 Selezionare [OK] con o

155ANNOTAZIONI149_CEL_CUG.book Page 155 Wednesday, April 28, 2004 4:45 PM

Pagina 66 - 2 Premere il pulsante FUNC

156ANNOTAZIONI149_CEL_CUG.book Page 156 Wednesday, April 28, 2004 4:45 PM

Pagina 67

157ANNOTAZIONI149_CEL_CUG.book Page 157 Wednesday, April 28, 2004 4:45 PM

Pagina 68 - Scatto - Funzioni avanzate

14Per collegare la fotocamera a un computer o a una stampante, utilizzare uno dei seguenti cavi.Computer: Cavo Interfaccia IFC-400PCU (fornito con la

Pagina 69 - Menu Registra

158ANNOTAZIONI149_CEL_CUG.book Page 158 Wednesday, April 28, 2004 4:45 PM

Pagina 70 - Menu Impostazione

159Funzioni disponibili per ogni modalità di scattoLa seguente tabella mostra le funzioni e le impostazioni disponibili in ciascuna modalità di scatto

Pagina 71

160Uscita flash ––––––––––––O86Luce Autofocus O O O O O O OUO O O O O36Modo scattoScatto singoloO*O*O*O*O*O*O* U*O*O*O*O*O*–Modalitàcontinua–OOOOOO––O

Pagina 72

15Guida ai componenti* Quando si tiene la fotocamera per la cinghietta da polso, evitare di farla ondeggiare o urtare.** Il monitor LCD è protetto da

Pagina 73

16Guida ai componentiGhiera di selezione modalità di scattoUtilizzare la ghiera della modalità di scatto per selezionare una modalità di scatto.: Auto

Pagina 74 - * Impostazione predefinita

17Preparazione della fotocameraInstallazione delle batterieLa fotocamera utilizza quattro batterie alcaline AA fornite insieme alla fotocamera stessa.

Pagina 75 - 3 Premere o per

Diagramma di flusso e guide di riferimentoQuesta guidaScatto con la fotocameraCanon Digital Camera Software Starter Guide Disk [CD della Guida introdu

Pagina 76 - 2 Girare la ghiera di

18Preparazione della fotocameraCorretta manipolazione delle batteriez Utilizzare unicamente batterie alcaline AA o batterie NiMH AA Canon (vendute sep

Pagina 77 - Impostazione della velocità

19Preparazione della fotocameraz Se si prevede di non utilizzare la fotocamera per un periodo prolungato, rimuovere le batterie e conservarle in un lu

Pagina 78

20Preparazione della fotocameraInstallazione di una CompactFlash Card1 Accertarsi che la fotocamera sia spenta.2 Far scorrere il coperchio dello slot

Pagina 79 - Impostazione manuale

21Preparazione della fotocameraInformazioni sulle CompactFlash Cardz Le CompactFlash Card sono dispositivi elettronici ad alta precisione. Non piegarl

Pagina 80 - Ghiera di selezione

22Preparazione della fotocamera4 Selezionare [OK] con o e premere il pulsante SET. z Per annullare la formattazione, selezionare [Annulla] e premer

Pagina 81

23Preparazione della fotocamera4 Impostare la data el'ora.z Premere o per evidenziare un altro campo.z Premere o per modificare il valore

Pagina 82 - 2 Regolare la

24Preparazione della fotocameraImpostazione della linguaUtilizzare questa funzione per selezionare la lingua di visualizzazione del monitor LCD.1 Acce

Pagina 83

25Funzioni di baseAccensione e spegnimento1 Premere il pulsante ON/OFF fino a quando la spia verde non si accende (pag. 16).Modalità di scattozSul mon

Pagina 84 - 2 Selezionare il

26Funzioni di baseModalità di collegamento alla stampante:La fotocamera si spegne circa cinque minuti dopo l'ultimo accesso a un comando o l&apos

Pagina 85 - 3 Puntare la fotocamera

27Funzioni di baseModalità di riproduzionez Spostare l'interruttore di selezione della modalità su .z Se la fotocamera è collegata a una stampan

Pagina 86 - 2 Selezionare una

1Si raccomanda l’utilizzo di accessori Canon originali.Questo prodotto è stato progettato per il funzionamento ottimale con gli accessori originali Ca

Pagina 87

28Funzioni di baseUtilizzo del monitor LCDIl monitor LCD consente di comporre immagini durante lo scatto, regolare i menu di impostazione e riprodurre

Pagina 88

29Funzioni di baseModalità di scatto pag. 38, 74Compensazione dell'esposizione pag. 80Bilanciamento del bianco pag.81Modo scatto pag. 45, 47Veloc

Pagina 89 - 3 Premere a metà il pulsante

30Funzioni di baseModalità di riproduzione* La visualizzazione dettagliata non è disponibile nella riproduzione indice (9 immagini).Compressione pag.4

Pagina 90 - 2 Premere a metà il pulsante

31Funzioni di baseOltre a quanto sopra, vengono visualizzati la velocità dell'otturatore, l'impostazione di apertura, l'istogramma e il

Pagina 91

32Funzioni di basez L'impostazione di accensione o spegnimento della modalità di visualizzazione del monitor LCD viene memorizzata quando si speg

Pagina 92

33 Modalità autoIn questa modalità è sufficiente premere il pulsante dell'otturatore per fare in modo che la fotocamera esegua le altre funzioni.

Pagina 93

34Scatto - Procedure di base5 Premere a metà il pulsante dell'otturatore.z L'azione sul pulsante dell'otturatore si svolge in due fasi.

Pagina 94

35Scatto - Procedure di basezSe il suono dell'otturatore è impostato su [ , , (Acceso)] (pag. 72) e [Silenzioso] è impostato su Acceso, non ve

Pagina 95 - o durante

36Scatto - Procedure di baseLuce AutofocuszIn alcuni casi, la luce Autofocus si accende quando si preme a metà il pulsante dell'otturatore per fa

Pagina 96

37Scatto - Procedure di baseModifica del tempo di visualizzazione dell'immagineÈ possibile impostare da 2 a 10 secondi la durata di visualizzazio

Pagina 97

2Temperatura del corpo della fotocameraSe la fotocamera rimane accesa a lungo, il corpo della fotocamera potrebbe surriscaldarsi. Tenere in consideraz

Pagina 98

38Scatto - Procedure di baseUtilizzo della ghiera di selezione (zona immagine)Con la ghiera di selezione, è possibile selezionare con facilità le impo

Pagina 99

39Scatto - Procedure di base1 Girare la ghiera di selezione e portare l'icona della funzione da utilizzare su .z Le procedure di scatto sono le

Pagina 100 - 2 Selezionare [Ordine]

40Scatto - Procedure di baseModifica della risoluzione e della compressioneÈ possibile modificare le impostazioni di risoluzione e compressione (esclu

Pagina 101 - 4 Premere il pulsante MENU

41Scatto - Procedure di base1 Premere il pulsante FUNC.2 Selezionare L* (2272 x 1704 o 2048 x 1536) utilizzando o .*Viene visualizzata l'impost

Pagina 102 - 2 Selezionare

42Scatto - Procedure di baseUtilizzo del flashUtilizzare il flash attenendosi alle istruzioni fornite in questa sezione. Auto con riduzione occhi ross

Pagina 103 - 5 Premere il pulsante MENU

43Scatto - Procedure di basez Le procedure di scatto sono le stesse della modalità (pag. 33).Se la sensibilità ISO è elevata e si utilizza il flash,

Pagina 104 - 2 Utilizzare o per

44Scatto - Procedure di basez Non è possibile impostare la funzione di riduzione occhi rossi se la modalità di scena speciale (pag. 51) è impostata su

Pagina 105

45Scatto - Procedure di base3 Scattare l'immagine.z Quando il pulsante dell'otturatore viene premuto a metà, si accende la spia gialla accan

Pagina 106 - Download delle immagini in

46Scatto - Procedure di base3 Scattare l'immagine.z Se è selezionato , la spia dell'autoscatto inizia a lampeggiare quando si preme complet

Pagina 107 - Macintosh

47Scatto - Procedure di base4 Premere la leva dello zoom verso .z L'obiettivo eseguirà lo zoom fino all'impostazione massima del teleobiett

Pagina 108 - Funzioni varie

3Informazioni sui marchi di fabbrica• Canon e PowerShot sono marchi di Canon, Inc.• CompactFlash è un marchio di SanDisk Corporation.• iBook e iMac so

Pagina 109

48Scatto - Procedure di base3 Selezionare con o e premere il pulsante FUNC.4 Premere a metà il pulsante dell'otturatore per bloccare la mes

Pagina 110

49Scatto - Procedure di baseInquadratura di un soggettoIl programma PhotoStitch rileva le parti sovrapposte di immagini contigue e le unisce fra loro.

Pagina 111 - 1 Accertarsi che nel

50Scatto - Procedure di base3 Scattare la prima immagine.z Le impostazioni relative all'esposizione e al bilanciamento del bianco vengono selezio

Pagina 112 - 3 Premere il pulsante MENU

51Scatto - Procedure di base1 Portare la ghiera di selezione su (modalità scena speciale).z Viene visualizzata la schermata della modalità scena corre

Pagina 113 - CompactFlash Card

52Scatto - Procedure di base Spiaggia FogliameNeve Fuochi d'artif Subacqueo Internooppure oppure oppure oppure oppure oppure z Nella modalità ,

Pagina 114 - Visualizzazione di immagini

53Scatto - Procedure di baseModalità di stampa in formato cartolinaÈ possibile scattare immagini con impostazioni adeguate alla stampa in formato cart

Pagina 115

54Scatto - Procedure di baseIncorporamento della data nei dati dell'immagineSelezionando , è possibile incorporare la data nei dati dell'im

Pagina 116 - 1 Nel menu [

55Scatto - Procedure di baseModalità filmatoUtilizzare questa modalità per riprendere le immagini dei filmati. È possibile impostare la risoluzione su

Pagina 117 - 1 Premere il pulsante

56Scatto - Procedure di basez Il tempo di registrazione potrebbe non venire visualizzato correttamente durante lo scatto oppure le riprese potrebbero

Pagina 118 - 4 Premere il

57Riproduzione - Procedure di baseVisualizzazione di singole immagini (Riproduzione di una sola immagine)È possibile visualizzare le immagini registra

Pagina 119

4Sommario Tabelle delle funzioni e delle operazioni. Queste pagine hanno l’estremità destra ombreggiata per essere facilmente riconoscibili.Informazio

Pagina 120 - 8 Selezionare [OK] con o

58Riproduzione - Procedure di base Ingrandimento delle immaginiNella riproduzione di singole immagini, è possibile ingrandire le immagini fino a 10 vo

Pagina 121

59Riproduzione - Procedure di base3 È possibile cambiare l'immagine selezionata con , , o .4 Premere la leva dello zoom verso .z La riproduzion

Pagina 122 - Elenco dei messaggi

60Riproduzione - Procedure di baseVisualizzazione/modifica di filmatiVisualizzazione di filmatiÈ possibile riprodurre le immagini scattate in modalità

Pagina 123

61Riproduzione - Procedure di baseSe si riproduce un filmato su un computer che non dispone di risorse sufficienti, è possibile che si verifichino la

Pagina 124 - Risoluzione dei problemi

62Riproduzione - Procedure di base5 Selezionare (Play) con o e premere il pulsante SET.z Verrà avviata la visualizzazione del filmato temporaneam

Pagina 125 - Problema Causa Soluzione

63EliminazioneNon è possibile recuperare le immagini eliminate. L'eliminazione di un file richiede quindi particolare attenzione.Eliminazione di

Pagina 126

64Selezione dei menu e delle impostazioniSelezione delle impostazioni con il pulsante FUNC. (solo modalità di scatto)1 Spostare l'interruttore di

Pagina 127

65Scatto - Funzioni avanzateSelezione delle impostazioni con il pulsante MENUMenu Registra z Per le voci affiancate da [...], premere il pulsante SET

Pagina 128

66Scatto - Funzioni avanzatez Alcune voci di menu potrebbero non essere selezionabili in base alla modalità di scatto (pag. 159).z Nel menu My Camera

Pagina 129

67Scatto - Funzioni avanzateImpostazioni di menu e impostazioni predefiniteMenu Registra Voce di menu Impostazioni disponibiliPagina di riferimentoAiA

Pagina 130 - Appendice

5SommarioUtilizzo della ghiera di selezione (zona creativa)..74Programma di esposizione automatica...75Impostazione della velocità dell'

Pagina 131

68Scatto - Funzioni avanzateMenu PlayMenu ImpostazioneVoce di menu Impostazioni disponibiliPagina di riferimentoProtezioneProtegge le immagini dall&ap

Pagina 132

69Scatto - Funzioni avanzateVolumeRegola il volume del suono avvio, del sonoro tasti, del sonoro autoscatto, del suono dell'otturatore o dell&apo

Pagina 133 - (venduti separatamente)

70Scatto - Funzioni avanzateRisparmio bat.Per selezionare le impostazioni AutoSpegnimento e Spegni display, premere il pulsante SET.AutoSpegnimentoDet

Pagina 134 - LA-DC52C

71Scatto - Funzioni avanzateDistanzaImposta il formato della distanza visualizzata dell'indicatore MF.• m/cm*• ft/in89LinguaImposta la lingua uti

Pagina 135 - 3 Quando il simbolo z

72Scatto - Funzioni avanzatePersonalizzazione della fotocamera (Impostazioni del menu My Camera)Questo menu consente di selezionare il tema iniziale,

Pagina 136 - Cura e manutenzione della

73Scatto - Funzioni avanzateRipristino delle impostazioni predefiniteÈ possibile ripristinare le impostazioni predefinite dei menu e dei pulsanti.1 Ac

Pagina 137

74Scatto - Funzioni avanzateUtilizzo della ghiera di selezione (zona creativa)È possibile selezionare le impostazioni della fotocamera desiderate, qua

Pagina 138 - Caratteristiche

75Scatto - Funzioni avanzateProgramma di esposizione automaticaUtilizzare la modalità del programma di esposizione automatica per consentire alla foto

Pagina 139

76Scatto - Funzioni avanzatez Il movimento della fotocamera può costituire un problema con bassa velocità dell'otturatore. Se sul monitor LCD vie

Pagina 140

77Scatto - Funzioni avanzatez Se la velocità dell'otturatore è indicata in rosso sul monitor LCD, l'immagine è sottoesposta (luce insufficie

Pagina 141

6SommarioSimboli utilizzatiQuesto simbolo si riferisce a problematiche che possono interferire con il funzionamento della fotocamera. Questo simbolo s

Pagina 142 - Prestazioni delle batterie

78Scatto - Funzioni avanzatez Per informazioni sulle impostazioni modificabili in questa modalità, vedere a pagina 159.z Se si desidera modificare l&a

Pagina 143 - CompactFlash Card e capacità

79Scatto - Funzioni avanzate1 Nel menu [ (Registra)], selezionare (AiAF).z Vedere la sezione Selezione dei menu e delle impostazioni (pag. 64).2 Sel

Pagina 144

80Scatto - Funzioni avanzate1 Selezionare * (Valutativa) dal menu FUNC.z Vedere la sezione Selezione dei menu e delle impostazioni (pag. 64).* Viene v

Pagina 145

81Scatto - Funzioni avanzatez Se il monitor LCD è acceso, è possibile verificare i risultati della compensazione visualizzando l'immagine.z È pos

Pagina 146

82Scatto - Funzioni avanzate1 Selezionare * (Auto) dal menu FUNC.z Vedere la sezione Selezione dei menu e delle impostazioni (pag. 64).* Viene visual

Pagina 147 - Suggerimenti e informazioni

83Scatto - Funzioni avanzate1 Selezionare * (Auto) dal menu FUNC.z Vedere la sezione Selezione dei menu e delle impostazioni (pag. 64).* Viene visual

Pagina 148

84Scatto - Funzioni avanzatez Poiché in modalità non è possibile leggere i dati del bilanciamento del bianco, preimpostare il bilanciamento del bian

Pagina 149

85Scatto - Funzioni avanzate3 Premere il pulsante FUNC.z Se si selezionano velocità ISO più alte, il disturbo dell'immagine aumenterà. Per ripren

Pagina 150

86Scatto - Funzioni avanzate1 Selezionare * (Effetti Off) dal menu FUNC.z Vedere la sezione Selezione dei menu e delle impostazioni (pag. 64).* Viene

Pagina 151

87Scatto - Funzioni avanzateRipresa di soggetti difficili da mettere a fuoco in modo automaticoLa messa a fuoco automatica potrebbe non essere adatta

Pagina 152

7Informazioni preliminariImportante, leggere attentamenteScatti di provaPrima di fotografare i soggetti desiderati, è consigliabile eseguire alcuni sc

Pagina 153 - ANNOTAZIONI

88Scatto - Funzioni avanzateRipresa con il blocco della messa a fuoco automatica1 Premere il pulsante DISP. per attivare il monitor LCD.2 Premere a me

Pagina 154

89Scatto - Funzioni avanzateRipresa in modalità messa a fuoco manualeÈ possibile impostare la messa a fuoco manualmente.1 Premere il pulsante DISP. pe

Pagina 155

90Scatto - Funzioni avanzate1 Nel menu [ (Impostazione)], selezionare (Orient. Immag.).z Vedere la sezione Selezione dei menu e delle impostazioni (

Pagina 156

91Riproduzione - Funzioni avanzateRotazione di immagini sul displayÈ possibile ruotare un'immagine di 90° o 270° in senso orario nel monitor LCD.

Pagina 157

92Riproduzione - Funzioni avanzateAggiunta di note vocali alle immaginiNella modalità di riproduzione (inclusa la riproduzione singola, la riproduzion

Pagina 158

93Riproduzione - Funzioni avanzatez Non è possibile aggiungere note vocali ai filmati.z Non è possibile registrare o riprodurre note vocali per immagi

Pagina 159

94Riproduzione - Funzioni avanzatez L'intervallo di visualizzazione potrebbe variare per alcune immagini.z Le immagini dei filmati vengono riprod

Pagina 160

95Riproduzione - Funzioni avanzate149_CEL_CUG.book Page 95 Wednesday, April 28, 2004 4:45 PM

Pagina 161

96Funzioni varieInformazioni sulla stampaLe immagini scattate con la fotocamera possono essere stampate con uno dei seguenti metodi.- Collegando la fo

Pagina 162

97Funzioni varieImpostazioni di stampa DPOFz Selezionare l'immagine da stampare (pag. 98)z Selezionare il numero di copie desiderato (pag. 98)z S

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios