HG10CEL-SH3YA2M0Prosimy zapoznać się również z instrukcją obsługi Backup Utility i Digital Video Software (w pliku PDF).Kérjük, olvassa el a Backup Ut
15PL Nagrywanie filmówOglądanie filmów (Podczas odtwarzania)Informacje wyświetlane na ekranieTryb pracy ( 21)Program zapisywania ( 48, 51)Balans bieli
Informacje dodatkowe108HG10Dane techniczneSystemSystem nagrywaniaKompresja wideo AVCHD : Kompresja audio MPEG-4 AVC/H.264: Dolby Digital 2chSystem tel
109PLZasilacz CA-570Akumulator BP-2L13Waga i wymiary są przybliżone. Z zastrzeżeniem błędów i opuszczeń. Dane te mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.Gni
Informacje dodatkowe110AAAAEB - Automatyczny bracketing ekspozycji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68AkumulatorŁadowanie. . . . . . . . .
111PLLLampa błyskowa. . . . . . . . . . . . . . . . . . 67Lampa podświetlająca wideo . . . . . . . . 52Lampa wspomagająca AF . . . . . . . . . . 68
Informacje dodatkowe112nieg (program nagrywania) . . . . . . . . . 50rodki ostro no ci zwi zane z dyskiem twardym. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
HG10CEL-SH3YA2M0Prosimy zapoznać się również z instrukcją obsługi Backup Utility i Digital Video Software (w pliku PDF).Kérjük, olvassa el a Backup Ut
Wstęp16 Zapisywanie obrazów Przeglądanie obrazówPowiększenie ( 31), Ekspozycja (54)Program zapisywania ( 48, 51)Tryb pomiaru światła ( 70)Balans biel
17PL Monit nagrywaniaKamera odlicza po rozpoczęciu nagrywania 10 sekund. Umożliwia to uniknięcie nagrywania zbyt krótkich scen. Tryb progresywny 25Wyb
18PrzygotowaniaRozdział ten opisuje podstawowe działania, takie jak poruszanie się po menu, oraz ustawienia początkowe, ułatwiając poznanie kamery.Ład
19PL1Odłącz zasilacz od kamery.2 Wyjmij wtyczkę kabla zasilającego z gniazda ściennego i odłącz go od zasilacza.Przesuń suwak w kierunku wskazanym p
Przygotowania203 Wsuń uchwyt akumulatora.Naciskając przyciski na pilocie należy kierować go w stronę czujnika zdalnego sterowania w kamerze.UWAGI• Pil
21PLNie należy pozostawiać celownika skierowanego bezpośrednio na światło słoneczne, ponieważ może się on stopić (z powodu koncentracji światła przez
Przygotowania22Przyciski nawigacji i pokrętło sterowaniaTen model kamery jest wyposażony w przyciski nawigacji (przyciski / / /) oraz pokrętło sterow
23PLUżywanie menuWiele funkcji kamery można skonfigurować za pomocą ekranów menu dostępnych po naciśnięciu przycisku FUNC. ( ). Szczegóły dotyczące do
Przygotowania24Można także przytrzymać wciśnięty przycisk przez dłużej niż 1 sekundę lub nacisnąć przycisk na pilocie, aby bezpośrednio otworzyć me
25PLroz adowa . Ustawienia daty i czasu mog by wówczas utracone. W takim przypadku nale y ponownie na adowa akumulator ( 100) oraz ponownie ustawi
Przygotowania262Naciśnij przycisk lub , aby wybrać ikonę i naciśnij przycisk , aby otworzyć menu ustawień.3Naciśnij przycisk lub , aby wybrać
27PLUWAGIInformacje o ekranie LCD i ekranie celownika: Ekrany są produkowane przy użyciu technologii produkcyjnych bardzo wysokiej precyzji, gdzie pon
Przygotowania28WAŻNE•Przed użyciem karty w kamerze należy sprawdzić, czy została ona sformatowana ( 73).• Karty pamięci mają dwie strony (przód i tył)
29PLWideoNiniejszy rozdział opisuje funkcje dotyczące kręcenia filmów, w tym opcje nagrywania, odtwarzania i opcje menu, a także działanie dysku tward
Wideo30UWAGI• Informacje o trybie wstrzymania: W celu zmniejszenie zużycia energii podczas zasilania z akumulatora, kamera automatycznie wyłącza się,
31PLWybór trybu nagrywaniaKamera oferuje 4 tryby nagrywania. Zmiana trybu powoduje zmianę pozostałego na dysku czasu nagrywania. Tryb HXP lub XP zapew
Wideo32Powiększenie optyczne 10xPrzesuń suwak w kierunku symbolu W, aby pomniejszyć obraz (szeroki kąt). Przesuń suwak w kierunku symbolu T, aby powię
33PLUWAGI• Po powrocie kamery ze stanu wstrzymania następujące ustawienia są automatycznie zmieniane:-Ręczne ostrzenie jest przełączane na autofokus (
Wideo34Odtwarzanie wideo1 Przesuń / przełącznik w pozycję (Filmy).2 Przesuń przełącznik w pozycję ON, a następnie w kierunku pozycji MODE i zwolnij
3PLCiesz się krystalicznym obrazem w standardzie High-Definition VideoZachowaj swoje najcenniejsze wspomnienia - wspaniałe widoki i wyjątkowe momenty
35PL1 Jeśli przewodnik funkcji nie jest wyświetlany na ekranie, naciśnij przycisk , aby go wyświetlić.2 Naciśnij przycisk lub , aby dostosować gło
Wideo36FUNC.(23)1 Naciśnij przycisk .2 Użyj przycisków nawigacyjnych, aby wybrać ikonę , a następnie naciśnij przycisk , aby przejść do menu ustawie
37PLTworzenie kopii zapasowych filmówFilmy nagrywane za pomocą tej kamery są zapisywane na wbudowanym dysku twardym. Z uwagi na to, że pojemność dysku
Wideo38Wybrana data zostanie oznaczona pomarańczową ramką wyboru.• Miniatura przedstawia obraz z pierwszej sceny nagranej tego dnia. Pod nią wyświetla
39PLDane ekranowe (Kod danych)Kamera rejestruje kod danych, zawierający datę i czas oraz inne dane kamery (czas naświetlania, przesłonę itd.), w czasi
Wideo40Przełączanie trybu: P[AUTO], [ SŁOŃCE], [ CIEŃ], [ CHMURY], [ ŻARÓWKI], [ ŚWIETLÓWKI], [ ŚWIETLÓWKI H], [ USTAW]Przełączanie trybu: P[ EFEKT O
41PLPrzesuwanie sceny na liście odtwarzania. Ta opcja jest dostępna tylko z początkowego ekranu indeksu.[WSZYSTKIE SCENY (Z TEGO DNIA)], [JEDNA SCENA]
Wideo42• W trybie należy ustawić tryb lampy błyskowej na (lampa wyłączona).•Jeśli pojawia się powidok, należy ustawienie wolnej migawki zmienić na
43PL[ NORMALNY AF].Przełączanie trybu: P[WŁ.], [ WYŁ.]• Funkcja wspomagania ostrości powiększa obraz w centrum ekranu, co ułatwia ręczne ustawienie o
Wideo44Przełączanie trybu: P[ AUTO], [ WYŁ.]Kamera automatycznie redukuje szum wiatru podczas nagrywania poza pomieszczeniami zamkniętymi.• Funkcji wy
45PL[NIE], [TAK][NIE], [TAK][FORMATUJ], [FORMAT. CAŁK.], [ANULUJ]Ustawienia wyświetlania (jasność LCD, język etc.)USTAWIENIA WYŚWIETLANIADostosowanie
Wideo46[WŁ.], [ WYŁ.]Tryb demonstracyjny prezentuje główne funkcje kamery. Uruchamia się automatycznie, jeśli kamera jest zasilana za pomocą zasilacza
47PL[ ZERUJ], [CIĄGŁA]Należy wybrać metodę numerowania obrazów od użycia dla nowej karty pamięci.Obrazom są automatycznie przypisywane kolejne numery
Wideo48[ 1080i]: Użycie specyfikacji 1080i w wysokiej jakości.• To ustawienie jest niedostępne, gdy kamera jest podłączona do urządzenia zewnętrznego
49PLUstawianie trybu kinowego 25p Można połączyć program nagrywania [ TRYB KINOWY] oraz zapis w standardzie [ PF25], aby uzyskać tryb kinowy 25p, kt
Wideo50UWAGI•Nie należy przesuwać suwaka trybu w pozycję AUTO podczas nagrywania sceny. Jasność obrazu może się gwałtownie zmienić.• [ PORTRET]/[ SPO
51PL Nagrywanie elastyczne: Zmiana przesłony i czasu naświetlania Użycie programu automatycznego naświetlania (AE) lub nadanie priorytetu wartości naś
Wideo52Dostępne wartości przesłony[1.8]**, [2.0]**, [2.4]**, [2.8], [3.4], [4.0], [4.8], [5.6], [6.7], [8.0]* Tylko tryb .**Tylko tryb .UWAGI• Przy
53PLSamowyzwalaczFUNC.(23)Zostanie wyświetlona ikona .:W trybie wstrzymania naciśnij przycisk .Kamera rozpocznie nagrywanie po zakończeniu 10-sekundo
Wideo544 W razie potrzeby przytrzymaj przycisk lub , aby wyregulować ostrość.• Do wprowadzania małych poprawek można użyć pokrętła sterowania.• Pon
5Istotne informacje dotycz¹ce dysku twardegoPLKorzystaj z kamery w podanym zakresie temperatury roboczej.Jeśli temperatura kamery jest zbyt wysoka lub
55PLNaciśnij przycisk .• Zostanie wyświetlona ikona .• Ponownie naciśnij przycisk , aby wyłączyć tryb automatycznej korekty podświetlenia.Ręczne do
Wideo56FUNC.(23)*Po wybraniu opcji [ USTAW] nie należy naciskać przycisku , a zamiast tego należy wykonać poniższą procedurę.1 Skieruj kamerę na biał
57PLFUNC.(23)* Po wybraniu opcji [ WŁASNY] nie należy naciskać przycisku , a zamiast tego należy wykonać poniższą procedurę.1 Naciśnij przycisk ,
Wideo58UstawienieFUNC.(23)* Podgląd efektu jest widoczny na ekranie.**Wyświetlona zostanie ikona wybranego trybu.Stosowanie1 Jeśli przewodnik funkcji
59PLInne mikrofonyMożna również użyć innych mikrofonów, które nie są kompatybilne z gniazdem akcesoriów zaawansowanych, podłączając mikrofon zewnętrzn
Wideo60Tworzenie listy odtwarzaniaLista odtwarzania pozwala odtwarzać tylko wybrane sceny w porządku określonym przez użytkownika. Po dodaniu scen, pr
61PLUWAGILiczby wyświetlane u dołu ekranu oznaczają początkową pozycję sceny (liczba po lewej) i położenie znacznika (liczba po prawej).Formatowanie d
62ZdjęciaRozdział ten zawiera informacje o fotografowaniu - od wykonywania i odtwarzania zdjęć do drukowania obrazów.Fotografowanie1 Przesuń przełączn
63PLWybór rozdzielczości i jakości obrazuObrazy są zapisywane na karcie pamięci z użyciem kompresji JPEG. Wybranie dużej rozdzielczości zdjęcia pozwol
Zdjęcia64•Poniższe wskazówki ułatwiają wybór rozmiaru wydruku podczas drukowania obrazów.Kasowanie ostatnio uchwyconego zdjęciaMożliwe jest skasowanie
6Spis treściWstęp ________________________________3 Ciesz się krystalicznym obrazem w standardzie High-Definition Video4 Istotne informacje dotyczące
65PLNaciśnij przycisk lub i przytrzymaj go, aby szybko przeglądać obrazy nieruchome.1Jeśli przewodnik funkcji nie jest wyświetlany na ekranie, nac
Zdjęcia663 Naciśnij przycisk .Ekran miniatur zniknie, a otworzy się podgląd wybranego obrazu.Powiększanie obrazów podczas odtwarzaniaW czasie odtwarz
67PLLampa błyskowaWbudowana lampa błyskowa umożliwia fotografowanie w źle oświetlonych miejscach. Lampę błyskową wyposażono w funkcję redukcji efektu
Zdjęcia68•Błysk nie zostanie wyzwolony w następujących sytuacjach:-Po ręcznej korekcie ekspozycji w trybie pracy lampy błyskowej (auto) lub (reduk
69PLFUNC.(23)1 Naciśnij przycisk do połowy, aby uruchomić automatyczne ustawienie ostrości.2 Naciśnij do oporu i przytrzymaj.Seria obrazów będzie
Zdjęcia70FUNC.(23)UWAGIW trybie nagrywania [ FAJERWERKI] priorytet ostrości jest automatycznie ustawiony na [ WYŁ.].Tryb pomiaru światłaKamera dokon
71PLObraz, którego histogram jest przesunięty w prawo jest stosunkowo jasny, natomiast obraz, którego histogram jest przesunięty w lewo jest stosunkow
Zdjęcia72Naciśnij przycisk , aby zapisać obraz na karcie pamięci.Obraz zostanie zapisany na karcie pamięci, a na ekranie nadal będzie wyświetlana nag
73PLFUNC.(23)[CHROŃ]: Pojawi się ekran wyboru obrazów.1Użyj przycisków i , aby wybrać obraz, który ma być chroniony.2 Naciśnij przycisk , aby włąc
Zdjęcia74Drukowanie zdjęć - Drukowanie bezpośrednieKamerę można połączyć z każdą drukarką kompatybilną ze standardem PictBridge. Obrazy, które mają by
7Wideo _________________________________29 Nagrywanie29 Rejestrowanie wideo31 Wybór trybu nagrywania31 Powi kszanie32 Funkcja szybkiego startu33 Prze
75PLWAŻNE•Jeśli symbol nie przestaje migać (przez okres dłuższy niż 1 minuta) lub jeśli symbol nie pojawia się, oznacza to, że kamera jest niepopr
Zdjęcia76UWAGIOpcje ustawień drukowania i ustawienia [DOMYŚLNE] mogą różnić się w zależności od modelu drukarki. Więcej informacji można odnaleźć w in
77PL3 Użyj przycisków nawigacji w menu ustawień drukowania, aby wybrać ustawienie, które ma być zmienione i naciśnij przycisk .4 Naciśnij przycisk
Zdjęcia782 Zmień rozmiar ramki przycinania.•Przesuń dźwignię powiększania w stronę symbolu T, aby zmniejszyć ramkę lub w stronę symbolu W, aby ją powi
79PL3 Naciśnij przycisk lub , aby wybrać liczbę kopii, a następnie naciśnij przycisk .Aby anulować polecenie drukowanie, ustaw liczbę kopii równą
80Połączenia zewnętrzneTen rozdział wyjaśnia w jaki sposób podłączyć kamerę do urządzeń zewnętrznych, takich jak telewizor, magnetowid lub komputer.*P
81PLSchemat połączeńTelewizory wysokiej rozdzielczości (HDTV)Terminal lub kamera Kabel łączącyTerminal podłączonego urządzeniaAUDIORLPr/Cr Pb/CbY1Połą
Połączenia zewnętrzne82Telewizory standardoweOdtwarzanie na telewizorzeW tym temacie opisano, w jaki sposób odtwarzać sceny nagrane za pomocą kamery p
83PLOdtwarzanie1 Włącz kamerę i podłączony telewizor lub magnetowid.Telewizor: Wybierz jako wejście wideo ten sam terminal, do którego podłączono kame
Połączenia zewnętrzne84Kopiowanie nagrań do zewnętrznej nagrywarki wideoNagrania można skopiować łącząc kamerę z magnetowidem lub cyfrowym urządzeniem
85PLSchemat połączeń z komputerem PCTransfer obrazów - Transfer bezpośredniDostarczany kabel USB oraz oprogramowanie (dysk CD-ROM DIGITAL VIDEO Soluti
Połączenia zewnętrzne864 Ustaw opcję automatycznego uruchamiania.• Patrz temat Starting CameraWindow (Windows) lub Auto-downloading (Macintosh) w podr
87PLPo wybraniu opcji [ WSZYSTKIE OBRAZY], [ NOWE OBRAZY] lub [ POLECENIA TRANSFERU], wszystkie odpowiednie obrazy zostaną przesłane do komputera w
Połączenia zewnętrzne88Polecenia transferuMożna z wyprzedzeniem zaznaczyć obrazy do przesłania do komputera, tworząc polecenia transferu. Polecenie mo
89PLInformacje dodatkoweRozdział ten zawiera wskazówki dotyczące rozwiązywania problemów, komunikaty ekranowe, porady dotyczące użytkowania i konserwa
Informacje dodatkowe90Nagrywanie/OdtwarzanieNagrywanieProblem RozwiązaniePrzyciski nie działają.Włącz kamerę.–Na wyświetlaczu pojawiają się nieprawidł
91PLOdtwarzanie/EdycjaPo naciśnięciu przycisku nagrywanie nie rozpoczyna się.Włącz kamerę w trybie . 29Podczas zapisu sceny na twardy dysk, dodatkow
Informacje dodatkowe92Odtwarzanie na podłączonym telewizorze lub innym urządzeniu zewnętrznymOkreślenie urządzenie zewnętrzne odnosi się do nagrywarek
93PLDrukowanieInneLista komunikatówProblem RozwiązanieDrukarka nie działa, nawet jeśli została poprawnie połączona z kamerą.Odłącz kabel USB i wyłącz
97PLZalecenia i ostrzeżeniaKameraAby zapewnić maksymalną wydajność urządzenia, należy stosować się do poniższych zaleceń. Należy zachować przedstawion
Wstęp14Pilot bezprzewodowy WL-D86Widok z dołuGniazdo statywu ( 21)Dźwignia BATTERY RELEASE ( 18)
Informacje dodatkowe98wypadku należy sformatować dysk ( 61). Podczas formatowania dysku twardego usuwane są wszystkie nagrania. Dlatego przed wykonani
99PLraz w roku. Czynności te należy wykonywać w tym samym czasie dla wszystkich posiadanych akumulatorów.• Zakres temperatury pracy akumulatora wynosi
Informacje dodatkowe100• Baterię należy przetrzeć miękką, suchą szmatką, aby zapewnić poprawne przewodzenie.• Baterię należy przechowywać z dala od dz
101PLUtylizacjaPodczas usuwania nagrań lub formatowania dysku lub karty pamięci zmieniana jest jedynie tablica alokacji plików, natomiast zapisane dan
Informacje dodatkowe102Algieria, Australia, Austria, Bangladesz, Belgia, Brunei, Chiny, Chorwacja, Czarnogóra, Czechy, Dania, Finlandia, Hiszpania, Ho
103PLInformacje ogólneSchemat systemu (Dostępność akcesoriów zależy od regionu)Ładowarka do akumulatorów CB-2LWEStereofoniczny kabel wideo STV-250NZas
Informacje dodatkowe104AkumulatoryJeśli wymagane są dodatkowe akumulatory, wybrać można jeden z następujących modeli: NB-2LH, BP-2L13, BP-2L14 lub BP-
105PL* Orientacyjne czasy dla nagrywania z zastosowaniem powtarzanych czynności, takich jak uruchamianie/zatrzymywanie nagrywania, zbliżanie obrazu or
Informacje dodatkowe106•W zależności od wartości powiększenia podczas robienia zdjęć w proporcjach 4:3 z zamontowanym konwerterem szerokokątnym jego o
107PLPasek na ramięPasek na ramię zwiększa bezpieczeństwo i ułatwia przenoszenie kamery.Przeciągnij końce przez mocowanie paska i dostosuj jego długoś
Comentarios a estos manuales