Brugervejledning tilkameraDANSK• Læs denne vejledning, herunder afsnittet "Sikkerhedsregler", før du bruger kameraet.• Du kan lære at bruge
Sikkerhedsregler10• Sluk kameraet der, hvor brug af kameraer er forbudt.De elektromagnetiske bølger, der udsendes af kameraet, kan forstyrre elektroni
100Du kan få hovedmotivet, f.eks. personer, til at fremstå lyst ved at få kameraet til at sørge for passende oplysning med flashen. Samtidig kan du br
101Du kan automatisk korrigere røde øjne, der forekommer på billeder, som er taget med flash.Vælg [Flashinst.].z Berør H og derefter n, vælg fanen 4,
102 vises på skærmen, hvis kameraet registrerer, at personer muligvis har lukkede øjne.Vælg [Blinkadvarsel].z Berør H og derefter n for at vælge fanen
103Brug af forskellige funktionertil optagelse af filmDette kapitel fungerer som den avancerede version af afsnittene "Optagelse af film" og
104På samme måde som med stillbilleder kan du lade kameraet vælge de bedste indstillinger i forhold til motivet eller tilføje forskellige effekter und
105Du kan optage film, som ligner miniaturemodeller, der bevæger sig. Du opretter miniaturemodeleffekten ved at vælge de områder øverst og nederst på
Optagelse af film i superslowmotion106Afspilningshastighed og anslået afspilningstid (for filmklip på 1 min.)Du kan tage billeder af motiver, der bevæ
Brug af vindfilteret107Optag.z Berør .X Der vises en bjælke med optagelsestiden. Den maksimale kliplængde er ca. 30 sek.z Berør for at stoppe filmop
108Du kan vælge mellem 3 forskellige indstillinger for billedkvalitet.Vælg billedkvaliteten.z Berør H, og træk derefter op eller ned over menuen til v
109Følgende funktioner anvendes på samme måde som for stillbilleder. Afhængigt af optagelsestilstanden er nogle funktioner dog muligvis ikke tilgængel
Sikkerhedsregler11• Tag batteriet ud, og læg det væk, når du ikke bruger kameraet.Et batteri, der efterlades i kameraet, kan anrette skade pga. lækage
Redigering110Berør eller .X [Slet afsnit af film] vises på skærmen.z Selvom du berører , når symbolet vises, er det kun delen fra det nærmeste til
111Brug af forskelligeafspilnings- ogredigeringsfunktionerI dette kapitel beskrives forskellige måder, du kan afspille og redigere billeder på.• Tryk
112Ved at vise flere billeder ad gangen kan du let finde det ønskede billede.Vis billeder i en oversigt.z Berør og derefter det antal billeder, du v
Hurtig søgning efter billeder113Ved at trække hen over skærmen får du vist billederne på linje, så du hurtigt kan søge i dem. Du kan også springe i bi
Hurtig søgning efter billeder114Du kan vælge film, der er oprettet i tilstanden (s. 72), efter dato for at se dem.Vælg .z Berør H, og træk derefter
115Når der er mange billeder på hukommelseskortet, kan du filtrere og få vist dem med et angivet filter. Du kan også beskytte (s. 125) eller slette (s
Diasvisning116Du kan automatisk afspille billeder, der er optaget på et hukommelseskort. Hvert billede vises i ca. 3 sekunder.Vælg ..z Berør H, og træ
Diasvisning117Du kan angive, at diasvisningen skal gentages, og skifte overgangseffekter og den tid, som diasvisningsbilleder vises i. Du kan vælge me
118Du kan forstørre den del af et optaget billede, der var inden for AF-rammen, for at kontrollere fokus.Berør l for at skifte til fokuskontrollen (s.
119Forstør et billede.z Når du berører skærmen, forstørres billedet, og og vises.z Hver gang du berører skærmen, centrerer og forstørrer kameraet
120Billeder i en gruppe, der er taget i tilstanden (s. 79), kan også ses enkeltvist.Vælg en billedgruppe.z Træk hen over skærmen for at vælge et bil
Visning af billederne i en gruppe121Grupperingen af billeder i en gruppe, der er taget i tilstanden , kan ophæves, så billederne kan ses enkeltvist.V
122Kameraet vælger 4 billeder på grundlag af det viste billede.Hvis du vælger et af billederne, vælger kameraet 4 billeder mere,og du får derved afspi
123Du kan vælge mellem 3 overgangseffekter, når du skifter mellem billeder under afspilning af enkeltbilleder.Vælg [Overgang].z Berør H og derefter n
Hurtige funktioner med Touch-handlinger124For hvert af trækmønstrene kan du registrere den funktion, du nemt vil kunne bruge.Vælg [Ang. Touch-hand.].z
125Du kan beskytte vigtige billeder, så du ikke kommer til at slette dem med kameraet (s. 32, 127).Beskyt billedet.z Berør H, og træk derefter op elle
Beskyttelse af billeder126Vælg [Vælg].z Udfør trin 2 på s. 125 for at berøre [Vælg].Vælg billeder.z Træk hen over skærmen for at vælge et billede, og
Sletning af billeder127Vælg [Alle bill.].z Udfør trin 2 på s. 125 for at berøre [Alle bill.].Beskyt billeder.z Berør [Beskyt].Du kan vælge billeder og
Sletning af billeder128Vælg [Vælg].z Udfør trin 2 på s. 127 for at berøre [Vælg].Vælg et billede.z Træk hen over skærmen for at vælge et billede, og b
129Når du mærker billeder som favoritter, kan du let kategorisere netop de billeder. Du kan også filtrere og se, beskytte eller slette kun disse bille
13Kom godt i gangI dette kapitel beskrives det, hvordan du klargør kameraet før optagelse, hvordan du optager i tilstanden A, og hvordan du derefter k
Mærkning af billeder som favoritter130Fuldfør indstillingen.z Der vises et bekræftelsesskærmbillede, hvis du berører ^.z Berør [OK].Billederne mærkes
131Du kan organisere billeder i kategorier. Du kan få vist billederne i en kategori under filtreret afspilning (s. 115) og behandle alle billeder på e
Rotering af billeder132Du kan ændre retningen på et billede og gemme det.Vælg \.z Berør H, og træk derefter op eller ned over menuen til venstre for a
133Du kan ændre størrelsen på billeder til en lavere opløsning og gemme billedet med den ændrede størrelse som en separat fil.Vælg [Ændre str.].z Berø
134Du kan skære en del af et optaget billede ud og gemme delen som en ny billedfil.Vælg [Trim].z Berør H og derefter n for at vælge fanen 1, og berør
Trim135• Billeder, der er taget med opløsningen (s. 59), eller billeder, hvis størrelse er ændret til (s. 133), kan ikke redigeres.• Billeder, du
136Du kan ændre farven på et billede og gemme det som et separat billede. Se s. 89 for at få oplysninger om de enkelte menupunkter.Vælg [My Colors].z
137Kameraet kan registrere områder på et billede, f.eks. ansigter eller baggrund, der er for mørke, og automatisk justere dem, så de får den optimale
138Du kan automatisk korrigere røde øjne på billeder og gemme disse billeder som nye filer.Vælg [Rødøjekorrigering].z Berør H og derefter n for at væl
139UdskrivningI dette kapitel beskrives, hvordan du vælger billeder, der skal udskrives, og udskriver billeder på en PictBridge-kompatibel printer fra
14Dette kamera har en berøringsfølsom skærm, så du kan udføre funktioner ved at røre ved skærmen med fingeren.Rør let ved skærmen med fingeren.z Bruge
140Du kan let udskrive de billeder, du har taget, ved at slutte kameraet til en PictBridge-kompatibel printer (sælges separat) med det medfølgende int
Udskrivning af billeder141Udskriv billederne.z Berør [Udskriv].X Udskrivningen starter.z Hvis du vil udskrive flere billeder, skal du gentage trin 5 o
Udskrivning af billeder142Tilslut kameraet til printeren.z Udfør trin 1 – 6 på s. 140 for at få vist skærmbilledet til venstre.Vælg et menupunkt.z Ber
Udskrivning af billeder143Trimning og udskrivning (Trim)Du kan skære en del af et billede ud, der skal udskrives.Vælg [Trim].z Udfør trin 1 – 2 på s.
Udskrivning af billeder144Valg af papirstørrelse og layout til udskrivningVælg [Papirindstill.].z Udfør trin 1 – 2 på s. 142 for at vælge [Papirindsti
Udskrivning af billeder145Mulige layoutindstillingerUdskrivning af legitimationsfotosVælg [ID Foto].z Udfør trin 1 – 4 på s. 144 for at vælge [ID Foto
Udskrivning af billeder146Tilslut kameraet til printeren.z Udfør trin 1 – 6 på s. 140 for at vælge en film og få vist skærmbilledet til venstre.Vælg e
147Du kan vælge op til 998 billeder på et hukommelseskort, som skal udskrives, og vælge forskellige indstillinger som f.eks. antallet af kopier, så de
Valg af billeder til udskrivning (DPOF)148Du kan indstille udskriftstype, dato og filnummer. Disse indstillinger gælder for alle billeder, der er valg
Valg af billeder til udskrivning (DPOF)149Vælg [Vælg billeder og stk.].z Berør H og derefter n for at vælge fanen 2, og berør [Vælg billeder og stk.].
15Brug den medfølgende batterioplader til opladning af batteriet. Sørg for at oplade batteriet. Det er ikke opladet på købstidspunktet.Fjern dækslet.I
Valg af billeder til udskrivning (DPOF)150Vælg [Vælg alle billeder].z Udfør trin 1 på s. 149 for at berøre [Vælg alle billeder].Foretag udskriftsindst
151Når du vælger billeder til fotobøger fra et hukommelseskort (maks. 998 billeder) og bruger den medfølgende software til at overføre dem til en comp
Valg af billeder til en fotobog152Vælg et billede.z Træk hen over skærmen for at vælge et billede, og berør derefter skærmen.X vises på skærmen.z Hvi
153Tilpasning afkameraindstillingerDu kan tilpasse forskellige indstillinger, så de passer til dine optagelsespræferencer.I første del af dette kapite
154Du kan tilpasse praktiske og ofte brugte funktioner på fanen 3 (s. 46).Du kan ændre kameraets forskellige betjeningslyde.z Berør [Lydindstil.].z Tr
Ændring af kameraindstillinger155Udfør formatering på lavt niveau, hvis [Hukommelseskort fejl] vises, hvis kameraet ikke fungerer korrekt, hvis du syn
Ændring af kameraindstillinger156Du kan ændre det startskærmbillede, der vises, når du tænder kameraet.z Berør [Opstart billede].z Berør en indstillin
Ændring af kameraindstillinger157z Berør [Farveindstilling] og derefter qr for at vælge en indstilling.Billeder, du tager, får automatisk tildelt filn
Ændring af kameraindstillinger158Billeder gemmes i mapper, der oprettes hver måned, men du kan også oprette mapper efter optagelsesdato.z Vælg [Opret
Ændring af kameraindstillinger159Du kan justere, hvor længe der skal gå, inden skærmen automatisk slukkes (s. 50). Det fungerer også, når [Auto sluk]
Opladning af batteriet16Antal billeder, der kan tages/optagelses- og afspilningstid*1 Antallet af billeder, du kan tage, er baseret på CIPA's mål
Ændring af kameraindstillinger160Indstil rejsemålets tidszone.z Berør [ Verden], og berør derefter [Tidszone].z Berør qr for at vælge rejsemålets tids
Ændring af kameraindstillinger161Du kan kalibrere berøringsskærmen, hvis du har problemer med at vælge punkter eller knapper. Brug den tilpasningsknap
162Hvis du sætter funktionsvælgeren på 4 og tilstanden på G, kan du ændre indstillingerne på fanen 4 (s. 46).Der fokuseres på det, kameraet rettes mod
Ændring af optagelsesfunktionernes indstillinger163Indikatoren lyser automatisk for at hjælpe med fokuseringen i svag belysning, når du trykker udløse
Ændring af optagelsesfunktionernes indstillinger164Du kan ændre den måde, billedet vises på lige efter optagelsen.z Vælg [Visningsinfo], og berør qr f
Ændring af optagelsesfunktionernes indstillinger165z Vælg [IS-indstillinger], og berør derefter menupunktet igen.z Træk op eller ned over skærmen for
Ændring af optagelsesfunktionernes indstillinger166Du kan føje ikoner til optagelsesskærmbilledet eller ændre opstillingen.Tilføjelse af ikonerÅbn skæ
Ændring af optagelsesfunktionernes indstillinger167Omplacering af ikonerz Træk det ønskede ikon, der vises på layoutskærmbilledet i trin 1 på s. 166,
168Du kan justere indstillingerne på fanen 1 ved at trykke på knappen 1 (s. 46).Du kan deaktivere Aktiv visning (s. 31, 119), så der ikke skiftes bill
169Praktiske oplysningerI dette kapitel beskrives brugen af tilbehør, der sælges særskilt, og Eye-Fi-kort (sælges også særskilt), og det indeholder ti
Kompatible hukommelseskort (sælges separat)17Nedenstående kort kan bruges, uden at deres kapacitet begrænses.• SD-hukommelseskort*• SDHC-hukommelsesko
170Du kan slutte kameraet til et tv for at se billeder, du har taget.Med AV-stereokabel AVC-DC400ST (sælges særskilt) (s. 204) kan du slutte kameraet
Visning af billeder på et tv171Tænd kameraet.z Tryk på knappen 1 for at tænde kameraet.X Billedet vises på tv'et (der vises ikke noget på kamerae
Visning af billeder på et tv172Vis billederne.z Udfør trin 3 og 4 på s. 170 for at se billederne.Betjening af kameraet med en tv-fjernbetjeningHvis du
Visning af billeder på et tv173Brug tv'ets fjernbetjening.z Tryk på knapperne qr på fjernbetjeningen for at vælge et billede.z Tryk på knappen OK
174Hvis du anvender vekselstrømsadapter ACK-DC70 (sælges separat), kan du bruge kameraet uden at tænke over, hvor meget strøm der er tilbage på batter
175Inden du bruger et Eye-Fi-kort, skal du sørge for at kontrollere, om brugen af Eye-Fi-kort er tilladt i anvendelseslandet eller -området (s. 17).Nå
Brug af Eye-Fi-kort176Du kan kontrollere SSID for Eye-Fi-kortets adgangspunkt eller kortets forbindelsesstatus.Vælg [Forbindelsesopl.].z Berør H og de
177Hvis du mener, der er et problem med kameraet, skal du først kontrollere følgende. Hvis emnerne herunder ikke løser dit problem, skal du kontakte e
Fejlfinding178Billedet er sløret.• Tryk udløserknappen halvt ned for at indstille fokus, og tryk den derefter helt ned for at tage billedet (s. 25).•
Fejlfinding179Øjne ser røde ud (s. 101).• Indstil [Lampe tændt] til [Til] (s. 163). Når du optager med flashen, lyser lampen (s. 42), og det er ikke m
18Isæt det medfølgende batteri.Åbn dækslet.z Skub dækslet til siden ( ), og åbn det ( ).Isæt batteriet.z Skub batterilåsen i pilens retning, og isæt d
Liste over meddelelser, der vises på skærmen180SkærmBerøringsfunktioner fungerer ikke som forventet.• Da kameraet har en trykfølsom berøringsskærm, ka
Liste over meddelelser, der vises på skærmen181Ikke nok plads på kortet• Der er ikke tilstrækkelig ledig plads på hukommelseskortet til at tage billed
Liste over meddelelser, der vises på skærmen182Kommunikations fejl• Billeder kunne ikke overføres til computeren eller udskrives på grund af den store
183* : Standard, : Holdt lodretUnder optagelse registrerer kameraet, om det holdes lodret eller vandret, og justerer indstillingerne i henhold hertil
Oplysninger, der vises på skærmen184I tilstanden A viser kameraet et ikon for det motiv, det har registreret, og fokuserer derefter automatisk og vælg
Oplysninger, der vises på skærmen185Indstiller automatisk den optimale billedstabilisering for motivet (Intelligent IS). Desuden vises følgende ikoner
Oplysninger, der vises på skærmen186Afspilning (Detaljeret informationsvisning)Oversigtsvisning (s. 112)Min kategori (s. 131)Film (s. 35), Kontinuerli
Oplysninger, der vises på skærmen187Oversigt over filmkontrolpanel i "Visning af film" (s. 35)* Viser billedet ca. 4 sek. før eller efter de
188Funktioner og menulisterFunktioner i de enkelte optagelsestilstandeOptagelsestilstandeA4G I VFunktionEksponeringskompensation (s. 83) — {{{{{{{Flas
Funktioner og menulister1894T Y w O P t N{ — {{{{{{{——{{{{——————{{{{{{{ { {{{————————{{{{{{ { {{{— { ———————————— — ————*2——{{{{{{{{{{ { {{{{{——{ *3 *
19Isæt et hukommelseskort (sælges separat).Kontroller kortets skrivebeskyttelsestap.z Hvis hukommelseskortet har en skrivebeskyttelsestap, kan du ikke
Funktioner og menulister190Menuen FUNC.OptagelsestilstandeA4G I VFunktionMålemetode (s. 98){{{{{{{{— {{—————My Colors (s. 89){{{{{{{{*1*1*2— {{——{{{Hv
Funktioner og menulister1914T Y w O P t N{{{{{{{{{{ { {{{{{{{—————————— — ———————{{{{{{{{{{ { {{{{{{{—————————— — ————{{—{{{{{{{{{{ { {{{{{{{{{— { ———
Funktioner og menulister1924 OptagelsesmenuOptagelsestilstandeA4G I VFunktionAF-ramme (s. 93)Søg ansigt*1{{{{{{{{Fast ramme — {{{{———AF-rammestørrelse
Funktioner og menulister1934T Y w O P t N{{{{——{{{{ { {{{— {{{{ ——{{— {{{{ { {{{{{{{{ ——{{— {{{{ { {{{{{{{{ ——{ ——{{{{ { {{{— {{{—————————— — {{{{{{—{
Funktioner og menulister1943 Menuen OpsætningKomponent Indhold Se sideDæmp Til/Fra* s. 48Lydstyrke Indstil alle betjeningslyde (5 niveauer). s. 48Lydi
Funktioner og menulister1951 Menuen AfspilningKomponent Indhold Se sideDiasvisning Afspiller automatisk billeder. s. 116Slet Sletter billeder (Vælg, A
196Menuen FUNC. i afspilningstilstand FUNC.Komponent Indhold Se sideRoter Roterer vist billede. s. 132PrintlisteVælger eller rydder indstillinger for
197• Dette kamera er en elektronisk højpræcisionsenhed. Tab det ikke, og udsæt det ikke for hårde stød.• Anbring aldrig kameraet tæt på magneter, moto
198BilledsensorEffektivt pixelantal...Ca. 12,1 millioner pixelObjektivBrændvidde...5.0 (V) –
Specifikationer199Optagelsestilstande...Auto*1, P, Filmresume, Portræt, Børn & kæledyr, Intelligent lukker*2, Kontinuerl
2Kontroller, om kamerakassen indeholder følgende dele.Hvis der mangler noget, skal du kontakte den forhandler, du har købt kameraet af.Kontrol af kass
Isætning af hukommelseskortet20Omtrentligt antal billeder pr. hukommelseskort• Værdierne er baseret på standardindstillingerne.• Det antal billeder, d
Specifikationer200OpløsningStillbilleder...16:9Stor: 4000 x 2248, Medium 1: 2816 x 1584, Medium 2: 1920 x 1080, Li
Specifikationer201Batteripakke NB-9LType...Genopladeligt litiumionbatteriNominel spænding...
202TilbehørFølger med kameraetHåndledsrem WS-DC10Batteripakke NB-9L med stikdæksel*Batterioplader CB-2LB/CB-2LBE*Cd-rom'en DIGITAL CAMERA Solutio
203Følgende kameratilbehør sælges separat. Visse dele sælges ikke i nogle områder eller kan muligvis ikke fås længere.Batteripakke NB-9Lz Genopladelig
Tilbehør, der sælges separat204AV-stereokabel AVC-DC400STz Dette kabel bruges til at slutte kameraet til et tv for at optage og se billeder.HDMI-kabel
205AAE-lås...99AF J FokusAF punkt zoom ...95AF-lås ...
Indeks206Formatering (hukommelseskort) ... 24, 155Forstørret visning ... 119Fotobogopsætning ...
Indeks207RRedigeringi-Kontrast ...137My Colors...136Rødøjekorrigering...
208Varemærker• SDXC-logoet er et varemærke tilhørende SD-3C, LLC.• Denne enhed indeholder exFAT-teknologi, som er givet i licens af Microsoft.• HDMI,
CEL-SS1SA240 © CANON INC. 2011Ansvarsfraskrivelse• Ingen dele af denne vejledning må genudskrives, transmitteres eller lagres i arkiveringssystemer ud
21Indstillingsskærmbilledet Dato/Tid vises, første gang kameraet tændes. Sørg for at angive indstillingerne, da de datoer og klokkeslæt, der indsættes
Indstilling af dato og klokkeslæt22Du kan ændre de aktuelle indstillinger for dato og klokkeslæt.Åbn menuen.z Berør H, og berør derefter n.Vælg [Dato/
23Du kan vælge et andet sprog til den tekst, der vises på skærmen.Skift til afspilningstilstand.z Tryk på knappen 1.Åbn skærmbilledet med indstillinge
24Før du bruger et nyt hukommelseskort eller et, der er blevet formateret i andre enheder, skal du formatere kortet med kameraet. Formatering (initial
Betjening af udløserknappen25Hvis du vil tage billeder, der er skarpe, skal du først trykke udløserknappen halvt ned for at fokusere og derefter trykk
26Kameraet kan registrere motivet og optagelsesforholdene, og du kan derfor lade kameraet vælge de bedste indstillinger i forhold til motivet og bare
Sådan tager du billeder (Smart Auto)27X Når kameraet fokuserer, udsender det to bip, og der vises AF-rammer, hvor kameraet har fokuseret.Der vises fle
Sådan tager du billeder (Smart Auto)28Optag.z Når du fjerner fingeren fra skærmen, afspiller kameraet lukkerlyden, og tager billedet.z Hvis du vil dea
Sådan tager du billeder (Smart Auto)29• Hvad nu, hvis der vises en blå ramme, når du trykker udløserknappen halvt ned?Der vises en blå ramme, når et m
3• Lav først nogle testoptagelser, og afspil dem for at kontrollere, at billederne blev optaget korrekt. Bemærk, at Canon Inc., alle datterselskaber o
30Du kan få vist de billeder, du har taget, på skærmen.Skift til afspilningstilstand.z Tryk på knappen 1.X Det sidste billede, du har taget, vises.Væl
31Mens et billede vises, kan du skifte til næste billede ved at dobbelttrykke let på kameraet som vist nedenfor.Aktiv visning• Sørg for at placere rem
32Du kan vælge og slette billeder et ad gangen. Bemærk, at slettede billeder ikke kan gendannes. Tænk dig om, før du sletter et billede.Skift til afsp
33Kameraet kan registrere motivet og optagelsesforholdene og vælge de bedste indstillinger i forhold til motivet. Lyden optages i stereo.Kameraet kan
Optagelse af film34Optagelsestid• Optagelsestiderne er baseret på standardindstillinger.• Den maksimale kliplængde er ca. 10 minutter.• På nogle hukom
35Du kan få vist de film, du har optaget, på skærmen.Skift til afspilningstilstand.z Tryk på knappen 1.X vises på film.Vælg en film.z Træk hen over s
36Du kan bruge den medfølgende software til at overføre billeder, du har taget med kameraet, til en computer for at se dem på computeren. Hvis du alle
Overførsel af billeder til en computer for at se dem37I disse beskrivelser bruges Windows Vista og Mac OS X (v10.5).Sæt cd-rom'en i computerens c
Overførsel af billeder til en computer for at se dem38Tilslut kameraet til computeren.z Sluk kameraet.z Åbn dækslet, og sæt det lille stik på det medf
Overførsel af billeder til en computer for at se dem39z Når billedoverførslen er færdig, skal du lukke CameraWindow og trykke på knappen 1 for at sluk
44 Optagez Optage og overlade indstillingerne til kameraet... 26z Fokusere på ansigter ...
40
41Uddybende oplysningerI dette kapitel beskrives kameraets dele og det, der vises på skærmen, samt de grundlæggende funktioner.2
42FunktionsvælgerBrug funktionsvælgeren til at skifte optagelsestilstand.Oversigt over komponenterIndikator (s. 55, 74, 75, 76, 163)ObjektivHøjttalerZ
43Du kan ændre skærmvisningen ved at berøre l. På s. 183 beskrives de oplysninger, der vises på skærmen.OptagelseAfspilningSkærmvisningÆndre skærmvisn
Indikator44Skærmvisning ved svag belysningSkærmen bliver automatisk lysere ved optagelse i mørke omgivelser, så du kan kontrollere kompositionen (funk
45Ofte brugte funktioner kan indstilles i menuen FUNC.Menupunkterne og indstillingerne varierer, afhængigt af optagelsestilstanden (s. 190 – 191) og a
46Der kan indstilles forskellige funktioner i menuerne. Menuerne er organiseret under faner, f.eks. til optagelse (4) og afspilning (1). Indstillinger
Justering af skærmens lysstyrke47Vælg en indstilling.z For punkter, hvor qr vises til højre og venstre, kan du berøre qr for at skifte indstilling.z F
48Du kan slå lydene fra eller justere lydstyrken for kameralydene.Åbn menuen.z Berør H, og berør derefter n.Vælg [Dæmp].z Berør fanen 3.z Træk op elle
49Hvis du ved en fejltagelse har ændret en indstilling, kan du nulstille kameraet til standardindstillingerne.Åbn menuen.z Berør H, og berør derefter
Hvad vil du foretage dig?51 Sez Se billeder... 30z Afspille billeder
50Skærmen slås fra, og kameraet slukkes automatisk for at spare batteristrøm, når kameraet ikke har været brugt i et vist tidsrum.Energisparer under o
51Optagelse med ofte brugtefunktionerI dette kapitel beskrives det, hvordan du anvender ofte brugte funktioner, f.eks. selvudløseren, og hvordan du sl
52Du kan optage med flashen slået fra.Berør .Vælg !.z Berør !.z Berør ! igen for at foretage indstillingen.X Efter indstilling vises ! på skærmen.z Du
53Du kan bruge digital zoom til at zoome op til ca. 48 gange og tage billeder af motiver, der befinder sig for langt væk til at blive forstørret af de
54Du kan indsætte datoen og klokkeslættet for optagelsen i nederste højre hjørne af et billede. Når datoen og klokkeslættet er indsat, kan de ikke sle
55Selvudløseren kan bruges til at tage et gruppebillede, hvor fotografen selv er med på billedet. Kameraet tager billedet ca. 10 sekunder efter, at de
Brug af selvudløseren56Kameraet tager et billede, ca. 2 sekunder efter der er trykket på udløserknappen, hvorved man undgår de kamerarystelser, som et
57Du kan ændre et billedes højde/breddeforhold.Vælg .z Berør H, og træk derefter op eller ned over menuen til venstre for at vælge .Vælg en indstilli
58Du kan vælge mellem 4 indstillinger for opløsning.Vælg opløsningen.z Berør H, og træk derefter op eller ned over menuen til venstre for at vælge .V
Ændring af kompressionsforhold (billedkvalitet)59Cirkaværdier for opløsning og kompressionsforhold (for højde/breddeforholdet 4:3)• Værdierne i tabell
6Kontrol af kassens indhold...2Læs dette først...3Symboler og tegn i vejledningen...3Hvad vil du fo
61Tilføjelse af effekter ogoptagelse under forskelligeforholdI dette kapitel beskrives, hvordan du tilføjer effekter, og hvordan du tager billeder und
62Kameraet vælger de nødvendige indstillinger til de forhold, du vil optage under, når du vælger den tilsvarende tilstand.Indstil kameraet til tilstan
Optagelse under forskellige forhold63V Tag billeder af børn og kæledyr (Børn & kæledyr)z Gør det muligt at tage billeder af motiver, der bevæger
Optagelse under forskellige forhold64OTag billeder af løv (Løv)z Gør det muligt at tage billeder af træer og blade, f.eks. nye vækster, efterårsløv el
65Du kan bruge forskellige effekter til de billeder, du tager.Vælg en optagelsestilstand.z Udfør trin 1 – 2 på s. 62 for at vælge en optagelsestilstan
Tilføjelse af effekter og fotografering66Denne funktion kan bruges til at forvrænge billeder, som når der bruges et fiskeøjeobjektiv.Vælg .z Udfør tri
Tilføjelse af effekter og fotografering67Slører udvalgte områder øverst og nederst på et billede for at få det til at ligne en miniaturemodel.Vælg .z
Tilføjelse af effekter og fotografering68Denne effekt gør billedets hjørner mørkere og slørede og ændrer generelt farven, så billedet ser ud, som om d
Tilføjelse af effekter og fotografering69Du kan tage billeder i sort og hvid, blå og hvid eller med sepiafarvetoner.Vælg .z Udfør trin 1 – 2 på s. 62
Indholdsfortegnelse75Vælg selv indstillinger...81Optagelse i program-AE ... 82Justering af lysstyrken (eksponeringskompensation)...
Tilføjelse af effekter og fotografering70Du kan vælge at beholde en enkelt farve og ændre alle andre til sort-hvid i en komposition.Vælg T.z Udfør tri
Tilføjelse af effekter og fotografering71Du kan bytte en farve i et billede ud med en anden, når du optager det. Du kan kun udskifte én farve.Vælg Y.z
Automatisk optagelse af korte film (Filmresume)72Du kan skabe en kort film om en dag ved blot at tage stillbilleder.Hver gang du tager et billede, vil
Automatisk optagelse af korte film (Filmresume)73• Eftersom der også optages film, når du tager stillbilleder, vil batteriet blive brugt hurtigere op
74Kameraet tager et billede, når det registrerer et smil, uden at du skal trykke på udløserknappen.Vælg .z Vælg i trin 1 – 2 på s. 62, og berør dere
Registrering af et ansigt og fotografering (Intelligent lukker)75Ret kameraet mod en person, og tryk udløserknappen helt ned. Kameraet tager billedet,
Registrering af et ansigt og fotografering (Intelligent lukker)76Lukkeren udløses, ca. 2 sekunder efter kameraet har registreret et nyt ansigt (s. 93)
Registrering af et ansigt og fotografering (Intelligent lukker)77Stil dig sammen med de andre, og se ind i kameraet.X Når kameraet registrerer et nyt
78Du kan indstille lukkerhastigheden til et interval mellem 1 og 15 sekunder og optage med lange eksponeringstider. Du bør montere kameraet på et stat
79Du kan tage billeder kontinuerligt med en maksimal hastighed på ca. 7,8 billeder/sekund, mens du holder udløserknappen helt nede.Vælg .z Udfør trin
Indholdsfortegnelse88Udskrivning ...139Udskrivning af billeder ...140Valg af billeder til udskrivning (DPOF) ...
80Kameraet tager 5 billeder lige efter hinanden, vurderer forskellige forhold ved billederne, f.eks. ansigtsudtrykkene, og gemmer kun det billede, som
81Vælg selv indstillingerI dette kapitel beskrives det, hvordan du bruger de forskellige funktioner i tilstanden G til gradvist at forøge dine færdigh
82Du kan vælge indstillingerne for forskellige funktioner, så de passer til dine optagelsespræferencer.AE står for Auto Exposure (automatisk eksponeri
83Du kan justere den standardeksponering, der er indstillet af kameraet, i området fra -2 til +2 i intervaller på 1/3 trin.Skift til eksponeringskompe
84Funktionen Hvidbalance indstiller den optimale hvidbalance, så farverne ser naturlige ud og passer til optagelsesforholdene.Vælg hvidbalancefunktion
Justering af hvidbalancen85Du kan justere hvidbalancen, så den passer til lyskilden på optagelsesstedet. Sørg for at indstille hvidbalancen under den
86Vælg ISO-følsomheden.z Berør H, og træk derefter op eller ned over menuen til venstre for at vælge .Vælg en indstilling.z Berør det punkt, du vil i
87Kameraet kan registrere områder på motivet, f.eks. ansigter eller baggrund, der er for lyse eller mørke, og automatisk justere dem under optagelse,
88Så længe du holder udløserknappen nede, fortsætter kameraet med at tage billeder.Vælg en optagelsesfunktion.z Berør H, og træk derefter op eller ned
89Du kan ændre et billedes farvetone, f.eks. til sepia eller sort-hvid, når du tager billeder.Vælg My Colors.z Berør H, og træk derefter op eller ned
9• Før du bruger produktet, skal du læse de sikkerhedsregler, der er angivet herunder. Sørg altid for at bruge produktet korrekt.• De sikkerhedsregler
Ændring af et billedes farvetone (My Colors)90Et billedes kontrast, skarphed, farvemætning og røde, grønne og blå toner samt hudtoner kan vælges og in
91Hvis du indstiller kameraet på e, fokuserer det kun på motiver tæt på. Fokuseringsområdet er ca. 1 – 50 cm fra objektivets forkant ved maksimal vidv
92Objektivets brændvidde kan forøges 1,5 gange eller 2,0 gange. Det muliggør en hurtigere lukkerhastighed og mindsker risikoen for kamerarystelser i f
93Du kan ændre tilstanden AF-område (Autofokus), så den passer til det motiv, du vil fotografere.Vælg [AF område].z Berør H og derefter n for at vælge
Ændring af tilstanden AF-område94Der bruges en enkelt AF-ramme. Dette er effektivt til fokusering på et bestemt punkt.Ændring af kompositionen med fok
95Du kan forstørre AF-rammen, så du kan kontrollere fokus, ved at trykke udløserknappen halvt ned.Vælg [AF-punktzoom].z Berør H og derefter n for at v
96Du kan vælge et bestemt motiv, ansigt eller sted på skærmen at fokusere på og derefter tage billedet.Vælg det motiv, ansigt eller sted, der skal fok
Optagelse med AF-lås97Fokus kan låses. Efter låsning af fokus ændres fokuseringsområdet ikke, heller ikke når du fjerner fingeren fra udløserknappen.L
Ændring af målemetode98Du kan ændre målemetoden (funktionen til måling af lysstyrke), så den passer til optagelsesforholdene.Vælg målemetoden.z Berør
99Du kan låse eksponeringen og tage billeder eller indstille fokus og eksponering separat for at tage billeder. AE står for "Auto Exposure",
Comentarios a estos manuales