Brugervejledningtil kameraDANSK• Læs denne vejledning, herunder sikkerhedsreglerne, før du tager kameraet i brug.• Du kan lære at bruge kameraet rigti
Indhold: Grundlæggende funktioner101 Sez Vise billeder (Afspilningstilstand) ... 114z Automatisk afspilni
Optagelsesradius og fokusering100Der vises et AF-område midt på skærmen. Effektiv til pålidelig fokusering.Der vises et AF område. Effektiv til pålide
Optagelsesradius og fokusering101Mens du holder udløserknappen trykket halvt ned, er fokus og eksponering låst fast. Du kan ændre billeders kompositio
Optagelsesradius og fokusering102Vælg et motiv, der skal fokuseres på.z Hold kameraet, så er på det ønskede motiv, og tryk derefter på knappen q.X K
Optagelsesradius og fokusering103I denne tilstand kan du tage billeder af motiver i bevægelse uden at gå glip af et billede, fordi kameraet forsætter
Optagelsesradius og fokusering104Du kan taget billedet, efter kameraet har fokuseret på det valgte motiv, en persons ansigt eller et sted på skærmen.V
Optagelsesradius og fokusering105Fokus kan låses. Efter låsning af fokus ændres fokuseringspositionen ikke, heller ikke når du fjerner fingeren fra ud
106Du kan ændre flashtilstanden, så den passer til det motiv, der skal optages.z Tryk på r-knappen, tryk på qr-knapperne for at vælge en flashtilstand
Flash107Ligesom med AE-lås (s. 91) kan du låse eksponeringen til optagelser med flashen.Indstil flashen til h (s. 106).Lås flasheksponeringen.z Ret ka
108Hvis du foretrækker ikke at bruge den digitale zoom (s. 62), kan du deaktivere den på følgende måde.Konfigurer indstillingen.z Tryk på n-knappen, v
Andre indstillinger109Rediger den måde, hvorpå billeder vises efter optagelser.Konfigurer indstillingen.z Tryk på knappen n, vælg [Visningsinfo] på fa
11• Før du bruger produktet, skal du læse de sikkerhedsregler, der er angivet herunder. Sørg altid for at bruge produktet korrekt.• De sikkerhedsregle
Andre indstillinger110Gitterlinjer kan vises på skærmen, så du kan orientere dig lodret og vandret, når du optager.Konfigurer indstillingen.z Tryk på
Andre indstillinger111IS for telefilm reducerer langsomme kamerarystelser, der kan forekomme, når der optages film med tele. Denne funktion giver dog
113Afspilningstilstand• Tryk på knappen 1 for at aktivere afspilningstilstand og gøre kameraetklar til disse funktioner.Hav det sjovt med at gennemgå
114Efter optagelse af billeder eller film kan du få dem vist på skærmen på følgende måde.Skift til afspilningstilstand.z Tryk på knappen 1.X Det sidst
Visning115Stop afspilningen midlertidigt.z Afspilningen kan stoppes midlertidigt ved at trykke på knappen m. Filmkontrolpanelet vises. Genoptag afspil
Visning116Tryk på knappen p for at få vist andre oplysninger på skærmen eller skjule oplysningerne. Se s. 170 for at få detaljer om de viste oplysning
117Du kan hurtigt finde de ønskede billeder ved at ved at vise flere billeder ad gangen i en oversigt.Vis billeder i en oversigt.z Skub zoomknappen mo
Gennemsyn og filtrering af billeder118Hvis du skal finde billeder på et hukommelseskort fyldt med billeder, kan du springe i billederne ud fra et best
119Forstør et billede.z Hvis du skubber zoomknappen mod k, zoomes der ind på billedet, og det forstørres. vises. Hvis du bliver ved med at holde zoom
Sikkerhedsregler12• Brug kun det anbefalede batteri.• Undgå at placere batteriet i nærheden af åben ild eller udsætte det for åben ild.• Tag regelmæss
Billedvisningsindstillinger120Du kan automatisk afspille billeder fra et hukommelseskort på følgende måde.Åbn indstillingsskærmbilledet.z Tryk på knap
121Du kan beskytte vigtige billeder, så de ikke ved et uheld kan slettes af kameraet (s. 122).Vælg [Beskyt].z Tryk på knappen n, og vælg derefter [Bes
122Du kan vælge og slette uønskede billeder et ad gangen. Pas på, når du sletter billeder, da de ikke kan gendannes.Vælg et billede, der skal slettes.
123Skift retning for billederne, og gem dem som beskrevet nedenfor.Vælg [Roter].z Tryk på knappen n, og vælg derefter [Roter] på fanen 1 (s. 51).Roter
124Gem en kopi af billeder med en lavere opløsning.Vælg [Ændre str.].z Tryk på knappen n, og vælg derefter [Ændre str.] på fanen 1 (s. 51).Vælg et bil
Redigering af stillbilleder125Billedområder, der er for mørke (f.eks. ansigter eller baggrunde), kan registreres og automatisk justeres til den optima
Redigering af stillbilleder126Korrigerer automatisk billeder med røde øjne. Du kan gemme det korrigerede billede som en separat fil.Vælg [Rødøjekorrig
Redigering af stillbilleder127• Visse billeder bliver muligvis ikke korrigeret korrekt.• Du kan overskrive det oprindelige billede med det korrigerede
129Menuen IndstillingTilpas eller juster kameraets grundlæggende funktioner, så det bliver lettere at bruge6
Sikkerhedsregler13• Undgå at bruge, placere eller opbevare produktet følgende steder:- Steder, der er udsat for kraftigt sollys- Steder, hvor temperat
130Funktioner kan konfigureres under fanen 3. Tilpas ofte brugte funktioner efter dine ønsker (s. 51).Slå kameraets lyde og videolyd fra på følgende m
Justering af kameraets grundlæggende funktioner131Råd og tips vises normalt, når du vælger menupunkter under FUNC. (s. 50). Du kan deaktivere disse op
Justering af kameraets grundlæggende funktioner132Før du bruger et nyt hukommelseskort eller et, der er blevet formateret i en anden enhed, skal du fo
Justering af kameraets grundlæggende funktioner133Udfør formatering på lavt niveau under følgende omstændigheder: [Hukommelseskort fejl] vises, kamera
Justering af kameraets grundlæggende funktioner134Dine billeder nummereres automatisk i rækkefølge (0001 til 9999) og gemmes i mapper med op til 2.000
Justering af kameraets grundlæggende funktioner135Af sikkerhedsmæssige årsager trækkes objektivet normalt tilbage ca. 1 minut, efter at du har trykket
Justering af kameraets grundlæggende funktioner136Juster dato og klokkeslæt på følgende måde.Gå til skærmbilledet [Dato/Tid].z Vælg [Dato/tid], og try
Justering af kameraets grundlæggende funktioner137Skift sproget på skærmen efter behov.Gå til skærmen [Sprog].z Vælg [Sprog ], og tryk derefter på kna
Justering af kameraets grundlæggende funktioner138• Følgende funktioner gendannes ikke til standardindstillinger:- Optagelsestilstanden (s. 74)- De da
139TilbehørUdnyt det medfølgende udstyr, og få mere ud af kameraet med ekstraudstyr fra Canon og andet kompatibelt udstyr, der sælges separat7
Sikkerhedsregler14• Tag batteriopladeren ud af stikkontakten, når opladningen er færdig, og når du ikke bruger den.• Placer ikke noget, f.eks. en klud
140• Oplad batteriet samme dag, det skal bruges (eller umiddelbart før)Opladede batterier aflades naturligt, selvom de ikke bruges.Det er nemt at kont
Ekstraudstyr141Vekselstrømsadapter ACK-DC90z Leverer strøm til kameraet via en almindelig stikkontakt. Anbefales, hvis kameraet skal bruges over en læ
Ekstraudstyr142High-Power Flash HF-DC2z Ekstern flash til oplysning af motiver, der er uden for rækkevidde af den indbyggede flash.High-Power Flash HF
143Ved at slutte kameraet til et tv, kan se dine billeder på den større skærm. Få oplysninger om forbindelsen, eller hvordan der skiftes indgange, i t
Brug af ekstraudstyr144Tænd kameraet.z Tryk på knappen 1 for at tænde kameraet.X Billeder fra kameraet vises nu på tv’et. (Der vises ikke noget på kam
Brug af ekstraudstyr145Sæt kobleren i.z Isæt kobleren i den viste retning, på samme måde som du ville isætte et batteri (efter trin 2 på s. 18).z Sørg
Brug af ekstraudstyr146Hvis kameraet får strøm via vekselstrømsadapteren ACK800-DC10 og jævnstrømskobler DR-DC10 (begge sælges separat) er det ikke nø
Brug af ekstraudstyr147Tilslut netledningen.z Sæt adapterstikket ind i enden af koblerkablet.z Sæt netledningens ene ende i den kompakte strømadapter,
148Du kan let udskrive dine billede ved at tilslutte kameraet til en printer. Du kan angive billeder på kameraet til samlet udskrivning, forberede bes
Udskrivning af billeder149X vises.Vælg et billede.z Tryk på knapperne qr for at vælge et billede.Åbn udskrivningsskærmbilledet.z Tryk på knappen m.Uds
15Kameraets berøringsskærm muliggør intuitiv betjening ved blot at trykke på skærmen.Rør kortvarigt ved skærmen med fingeren.z Denne bevægelse bruges
Udskrivning af billeder150Åbn udskrivningsskærmbilledet.z Udfør trin 1–6 på s. 148 for at få vist skærmbilledet til venstre.Konfigurer indstillingerne
Udskrivning af billeder151Ved at beskære billeder før udskrivning, kan du udskrive et ønsket billedområde i stedet for hele billedet.Vælg [Trim].z Eft
Udskrivning af billeder152Vælg [Papirindstill.].z Efter at have udført trin 1 på s. 150 for at få adgang til udskrivningsskærmbilledet, skal du vælge
Udskrivning af billeder153Vælg [ID Foto].z Efter at have udført trin 1–4 på s. 152 skal du vælge [ID Foto] og trykke på knappen m.Vælg længden på den
Udskrivning af billeder154Åbn udskrivningsskærmbilledet.z Udfør trin 1–5 på s. 148 for at vælge en film, og tryk derefter på m-knappen.z Tryk på qr-kn
Udskrivning af billeder155Angiv udskrivningsformatet, om dato eller filnummer skal tilføjes og andre indstillinger på følgende måde. Disse indstilling
Udskrivning af billeder156Vælg [Vælg billeder og stk.].z Tryk på knappen n, vælg [Vælg billeder og stk.] på fanen 2, og tryk derefter på knappen m.Væl
Udskrivning af billeder157Vælg [Vælg alle billeder].z Efter at have udført trin 1 på s. 156 skal du vælge [Vælg alle billeder] og trykke på knappen m.
Udskrivning af billeder158Fotobøger kan sættes op på kameraet ved at vælge op til 998 billeder på et hukommelseskort og importere dem til den medfølge
Udskrivning af billeder159Vælg et billede.z Tryk på qr-knapperne for at vælge et billede, og tryk derefter på knappen m.X vises.z Tryk på knappen m i
16Gør klar til optagelse ved at følge nedenstående fremgangsmåde.Monter remmen.z Før enden af remmen gennem hullet til remmen ( ), og træk derefter en
161AppendiksNyttige oplysninger til brug af kameraet8
162Hvis du mener, der er et problem med kameraet, skal du først kontrollere følgende. Hvis emnerne herunder ikke løser dit problem, skal du kontakte e
Fejlfinding163Visning på et tvBilleder fra kameraet er forvrængede eller vises ikke på tv’et (s. 144).OptagelseKan ikke optage!• I afspilningstilstand
Fejlfinding164Når udløserknappen trykkes halvt ned, vises AF-rammen ikke, og kameraet fokuserer ikke.• For at få AF-rammen vist og få kameraet til at
Fejlfinding165Optagelse af filmDen forløbne tid vises ikke korrekt, eller optagelsen afbrydes.• Formater hukommelseskortet med kameraet, eller brug et
166Hvis der vises en fejlmeddelelse, skal du gøre følgende.Intet hukommelseskort• Hukommelseskort vender muligvis forkert. Isæt hukommelseskortet i de
Skærmmeddelelser167Kommunikations fejl• Billeder kunne ikke overføres til computeren eller udskrives på grund af den store mængde billeder (ca. 1.000)
168* : Almindelig retning, : Holdt lodretKameraet registrerer optagelsesretningen og tilpasser indstillingerne efter optimale optagelser. Retningen r
Skærmoplysninger169Der vises et ikon eller en meddelelse på skærmen, som angiver batteriets opladningstilstand.Et ikon eller en meddelelse på skærmen
Første klargøring17Oplad batteriet.z Til CB-2LD: Vip stikket ud ( ), og slut opladeren til en stikkontakt ( ). z Til CB-2LDE: Sæt netledningen i opl
Skærmoplysninger170Afspilning (Detaljeret informationsvisning)Film (s. 59, 114)Optagelsestilstand (s. 172)ISO-følsomhed (s. 93)Eksponeringskompen-sati
Skærmoplysninger171* Viser billedet ca. 4 sek. før eller efter det aktuelle billede.Oversigt over filmkontrolpanel i “Visning” (s. 114)AfslutAfspilSlo
172Funktioner og menulisterFunktioner i de enkelte optagelsestilstandeOptagelses-tilstandA G *1FunktionFlash (s. 66, 106){{{{– {{ –*2{{ –{{{{AE-lås/FE
Funktioner og menulister173I P tN{{{{{{{{{{ ––––{{ – {{{{{{{ – { –––––––––––––*3––{{{{{{{{{{{{{{–––––––––––––––––––––––––{ ––{{{{{{{{{{{{{{{ – {{{{{{{
Funktioner og menulister174Menuen FUNC.Optagelses-tilstandA G *1FunktionEksponeringskompensation (s. 90) – { *2{ISO-følsomhed (s. 93){{{{– { ––Hvidbal
Funktioner og menulister175I P tN{{{{{{{{ – {{ – { –{{{{{{{{{{{ – {{–––––––––––{ ––{{{{{{{{{{{{{{– {{ ––––––––{{{{{{{{{{{{{{{{{{ – {{{{{{{{{ – { –{{{{
Funktioner og menulister1764 OptagelsesmenuOptagelses-tilstandA G *1FunktionAF-ramme (s. 99)Ansigts-AiAF*2{{{{Sporing + AF*3– {{{Center*3– {{{Fast ram
Funktioner og menulister177I P tN{{{ ––{{{{{ – {{{{ – { –––{{{{ – {{ –{ – {{ – {{{{{{{{{{ – {{ – {{{{{{{{{{{ –––––––{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{ –––{{{{ – {
Funktioner og menulister178Optagelses-tilstandA G *1FunktionGitter (s. 110)Til – {{{Fra {{{{IS-indstillinger (s. 110)*2IS modeFra – {{ –Kontinuerlig {
Funktioner og menulister179I P tN{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{ –{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{ –
Første klargøring18Isæt batteriet.z Skub batterilåsen i pilens retning, isæt batteriet vendt som vist, og tryk på det, indtil det klikker på plads i l
Funktioner og menulister1803 Menuen OpsætningKomponent Se side Komponent Se sideDæmp s. 130 Obj. lukket s. 135Lydstyrke s. 130 Energisparer s. 46, 135
181• Dette kamera er en elektronisk højpræcisionsenhed. Tab det ikke, og udsæt det ikke for hårde stød.• Anbring aldrig kameraet tæt på magneter, moto
182AAE-lås... 91Ændring af størrelse på billeder ... 124AF J FokuseringAF-lås...
Indeks183GGitter...110HHukommelseskort...3Husholdningsstrøm.
Indeks184Søger...48Sporing + AF ...101Sprog på skærmen..
185• SDXC-logoet er et varemærke tilhørende SD-3C, LLC.• Denne enhed indeholder exFAT-teknologi, som er givet i licens af Microsoft.• iFrame-logoet og
CEL-SS3XA240 © CANON INC. 2012Ansvarsfraskrivelse• Ingen dele af denne vejledning må genudskrives, transmitteres eller lagres i arkiveringssystemer ud
Første klargøring19Isæt de medfølgende batterier.Åbn dækslet.z Skub dækslet til siden ( ), og åbn det ( ).Isæt batterierne.z Isæt batterierne som vist
2Kontroller før brug, om kassen indeholder følgende dele.Hvis der mangler noget, skal du kontakte kameraforhandleren.• Et hukommelseskort medfølger ik
Første klargøring20Isæt et hukommelseskort (sælges separat).Bemærk, at før du bruger et nyt hukommelseskort (eller et, der er blevet formateret i en a
Første klargøring21Der vises et skærmbillede til indstilling af dato og klokkeslæt, første gang du tænder for kameraet. Sørg for at indstille datoen o
Første klargøring22Juster dato og klokkeslæt på følgende måde.Åbn kameramenuen.z Tryk på knappen n.Vælg [Dato/Tid].z Skub til zoomknappen for at vælge
Første klargøring23Sproget på skærmen kan ændres efter behov. Skift til afspilningstilstand.z Tryk på knappen 1.Åbn indstillingsskærmbilledet.z Tryk
24Følg disse instruktioner for at tænde kameraet, optage stillbilleder eller film og derefter vise dem.Hvis du vil bruge fuldautomatisk valg af optima
Afprøvning af kameraet25Fokuser.z Tryk forsigtigt udløserknappen halvt ned. Kameraet bipper to gange efter fokusering, og der vises AF-rammer, som ang
Afprøvning af kameraet26Du kan optage film med kamerabestemte indstillinger ved blot at trykke på filmknappen.Gør kameraet klar til optagelse.z Udfør
Afprøvning af kameraet27Efter optagelse af billeder eller film kan du få dem vist på skærmen på følgende måde.Skift til afspilningstilstand.z Tryk på
Afprøvning af kameraet28z Du kan få vist det næste billede ved at trække hen over skærmen fra højre mod venstre og få vist det forrige billede ved at
Afprøvning af kameraet29Få beskrivelser af motiver, kameraet har registreret, råd om optagelse og afspilningsanvisninger, på skærmen på følgende måde.
3Følgende hukommelseskort (sælges separat) kan bruges uanset kapaciteten.• SD-hukommelseskort*• SDHC-hukommelseskort*• SDXC-hukommelseskort** Overhold
30Softwaren og vejledningerne på de medfølgende cd-rommer er præsenteret herunder, hvor der er instruktioner til installation, lagring af billeder på
Medfølgende software og vejledninger31Den medfølgende software kan bruges på de følgende computere.Windows* I Windows XP skal Microsoft .NET Framework
Medfølgende software og vejledninger32I disse illustrationer bruges Windows 7 og Mac OS X 10.6. Ved at bruge funktionen til automatisk opdatering af s
Medfølgende software og vejledninger33z Sæt det store stik på interfacekablet i computerens USB-stik. I brugervejledningen til computeren finder du fl
Medfølgende software og vejledninger34Tænd kameraet for at åbne CameraWindow.z Tryk på knappen 1 for at tænde kameraet.z På Macintosh-computere vises
Medfølgende software og vejledninger35z Du finder oplysninger om visning af billeder på en computer i ImageBrowser EX Vejledning.• Hvis skærmbilledet
36TilbehørA4000 IS A3400 IS A2400 IS A2300KabelOmfatter TilbehørTv-/videosystemHukommelseskort KortlæserWindows-/Macintosh-computerInterfacekabel IFC-
Tilbehør37A1300 A810Brug af originalt Canon-tilbehør anbefales.Dette produkt er udviklet til optimal ydelse, når det bruges sammen med originalt Canon
38SpecifikationerEffektivt pixelantal Ca. 16,0 millioner pixelObjektivets brændvidde 8x zoom: 5.0 (V) – 40.0 (T) mm(svarende til 35mm-film: 28 (V) – 2
Specifikationer39Dimensioner (baseret på CIPA-standarder)95,3 x 56,3 x 24,3 mm94,4 x 56,3 x 21,3 mm94,4 x 54,2 x 20,1 mm94,7 x 61,7 x 29,8 mm94,7 x 61
4Delenes navne og symboler og tegn i vejledningenA4000 IS A3400 IS A2400 IS A2300HøjttalerZoomknapOptagelse: i (tele)/j (vidvinkel)Afspilning: k (fors
Specifikationer40*1*1*1Antal billeder/optagelsestid, afspilningstidAntal billeder Ca. 175 Ca. 180Filmoptagelsestid*2Ca. 50 minutterKontinuerlig optage
Specifikationer41*1 Antal billeder/optagelsestid ved fuldt opladede batterier.*2 Tid ved standardkameraindstillinger og normal betjening, f.eks. optag
Specifikationer42*127 min. 28 sek. for iFrame-film. *21 t. 50 min. 52 sek. for iFrame-film.• Disse værdier er målt i henhold til Canon-standarder og k
Specifikationer43Kontinuerlig optagelseshastighedOptagelsestilstand HastighedCa. 2,8 billeder/sek.Ca. 2,7 billeder/sek.G Ca. 0,8 billeder/sek.Lukkerha
Specifikationer44• Alle data er baseret på test udført af Canon.• Kameraets specifikationer eller udseende kan blive ændret uden varsel. Batterioplade
45Grundlæggende oplysninger om kameraetKameraets grundlæggende betjening og funktioner1
46Optagelsestilstandz Tryk på ON/OFF-knappen for at tænde kameraet og gøre klar til optagelse.z Tryk på knappen ON/OFF igen for at slukke kameraet.Afs
47Du kan sikre, at billederne er i fokus ved altid først at trykke udløserknappen halvvejs ned. Når motivet er i fokus, skal du trykke knappen helt ne
48Du kan spare på batteristrømmen, når du tager billeder, ved at benytte den optiske søger i stedet for skærmen. Billederne tages på samme måde, som n
49Tryk på knappen p for at få vist andre oplysninger på skærmen eller skjule oplysningerne. Se s. 168 for at få detaljer om de viste oplysninger.Visni
Delenes navne og symboler og tegn i vejledningen5A1300 A810ZoomknapOptagelse: i (tele)/j (vidvinkel)Afspilning: k (forstør)/g (oversigt)IndikatorMikro
50Konfigurer ofte anvendte optagefunktioner i menuen FUNC på følgende måde. Bemærk, at menupunkter og indstillinger varierer, afhængigt af optagelsest
51Konfigurer forskellige kamerafunktioner i andre menuer på følgende måde. Menupunkter er grupperet efter formål på faner, f.eks. optagelse (4), afspi
52Indikatoren bag på kameraet (s. 4, 5) lyser eller blinker afhængigt af kameratilstanden.IndikatorvisningFarveIndikator-statusKameratilstandGrønTil S
53Automatisk tilstandPraktisk tilstand, der gør det nemt at optage med øget kontrol over optagelsen2
54Hvis du vil bruge fuldautomatisk valg af optimale indstillinger til bestemte motiver, skal du lade kameraet bestemme motiv- og optagelsesforholdene.
Optagelse i Smart Auto-tilstand55Fokuser.z Tryk udløserknappen halvt ned. Kameraet bipper to gange efter fokusering, og der vises AF-rammer, som angiv
Optagelse i Smart Auto-tilstand56• Et blinkende -ikon advarer om, at billederne sandsynligvis bliver slørede på grund af kamerarystelser. I dette til
Optagelse i Smart Auto-tilstand57I tilstanden A er optagelse af motiver, som kameraet har bestemt, angivet ved det viste ikon, og de tilsvarende indst
Optagelse i Smart Auto-tilstand58Der vises en række rammer, når kameraet registrerer de motiver, du retter kameraet mod.• Der vises en hvid ramme omkr
Optagelse i Smart Auto-tilstand59Du kan optage film med kamerabestemte indstillinger ved blot at trykke på filmknappen.Gør kameraet klar til optagelse
Delenes navne og symboler og tegn i vejledningen6• I denne vejledning bruges der ikoner til at gengive de tilsvarende kameraknapper, de vises på eller
Optagelse i Smart Auto-tilstand60Afslut optagelsen.z Tryk på filmknappen igen for at stoppe filmoptagelsen. Kameraet bipper to gange, når optagelsen s
Optagelse i Smart Auto-tilstand61Den optimale billedstabilisering for optagelsesforholdene anvendes automatisk (Intelligent IS). Desuden vises følgend
62Hvis motiverne er for langt væk til at blive forstørret med den optiske zoomfunktion, kan du bruge digital zoom til at forstørre op til følgende zoo
Almindelige, praktiske funktioner63Med selvudløseren kan du medtage dig selv i gruppebilleder eller andre tidsindstillede optagelser. Kameraet tager b
Almindelige, praktiske funktioner64Med denne indstilling udskydes lukkerudløsningen til ca. to sekunder, efter at du har trykket på udløserknappen. Hv
Almindelige, praktiske funktioner65Med denne indstilling skal du blot røre ved skærmen og slippe udløserknappen for at optage. Kameraet fokuserer auto
Almindelige, praktiske funktioner66Når funktionen Tryk på lukker er angivet til , og du trykker på et motiv på skærmen, vises . Tryk udløserknappen
Almindelige, praktiske funktioner67Kameraet kan føje optagelsesdatoen og -klokkeslættet til billeder i nederste højre hjørne. Bemærk, at disse ikke ka
68Vælg mellem 5 niveauer for billedopløsning på følgende måde. Se “Specifikationer” (s. 38) for at få retningslinjer for, hvor mange billeder ved hver
Funktioner til billedtilpasning69Røde øjne, der forekommer på billeder, som er taget med flash, kan automatisk korrigeres på følgende måde.Konfigurer
7Kassens indhold... 2Kompatible hukommelseskort... 3Indledende bemærkninger og juridiske oplysninger ...
Funktioner til billedtilpasning70Der er 2 billedkvalitetsindstillinger tilgængelige. Du finder retningslinjer vedrørende den maksimale filmlængde på h
71 vises, hvis kameraet registrerer, at personer muligvis har lukkede øjne.Konfigurer indstillingen.z Tryk på knappen n, vælg [Blinkadvarsel] på fanen
72Tilpas optagelsesfunktioner på fanen 4 i menuen.Se “n” (s. 51) for at få en vejledning i menufunktioner.Du kan deaktivere den lampe, der lyser, så d
73Andre optagelsestilstandeOptag forskellige motiver mere effektivt, og tag billeder, som er forbedret med enestående billedeffekter eller optaget med
74Vælg en tilstand, der svarer til motivet, og kameraet konfigurerer automatisk indstillingerne, så du opnår optimale optagelser.Vælg en optagelsestil
Bestemte motiver75Optag i svag belysning (Svag belysning)z Optag med mindst mulige kamerarystelser og slørede billeder, også i svag belysning.P Tag bi
Bestemte motiver76Billedets lysstyrke eller farver, når du optager, kan nemt tilpasses på følgende måde.Skift til tilstanden .z Udfør trinnene på s.
Bestemte motiver77Tag billeder med mindre risiko for kamerarystelser og sløring. I scener, hvor motivet kun bevæger sig en lille smule, kan kontinuerl
78Brug forskellige effekter til de billeder, du tager.Vælg en optagelsestilstand.z Udfør trin 1 s. 74 for at vælge en optagelsestilstand.Optag.Tag med
Brug specialeffekter79Tag billeder med vidvinkelobjektivets forvrængningseffekt.Vælg .z Udfør trin 1 på s. 74, og vælg .Vælg et effektniveau.z Tryk p
Indhold87Tilbehør...139Tips til brug af det medfølgende tilbehør...140Ekstraudstyr...
Brug specialeffekter80Får billedet til at ligne en miniaturemodel ved at sløre billedområder oven over og neden under det valgte område.Du kan også op
Brug specialeffekter81For film skal du vælge filmafspilningshastigheden.z Tryk på n-knappen i trin 2 på skærmbilledet, og tryk derefter påqr-knapperne
Brug specialeffekter82• Rammens retning skifter, hvis du vender kameraet på højkant.• Filmbilledkvaliteten er , hvis der er valgt en stillbilledopløs
Brug specialeffekter83Denne effekt får billeder til at ligne billeder, der er taget med et legetøjskamera, ved at fortone dem (mørkere, slørede billed
Brug specialeffekter84Tag billeder i sort og hvid, blå og hvid eller med sepiafarvetoner.Vælg .z Udfør trin 1 på s. 74, og vælg .Vælg en farvetone.z
85Kameraet tager billedet, ca. to sekunder efter det har registreret, at en anden persons ansigt (f.eks. fotografens) er kommet ind i motivet (s. 99).
Specialtilstande til andre formål86Angiv en lukkerhastighed på 1-15 sekunder for at optage med lange eksponeringstider. I dette tilfælde skal kameraet
Specialtilstande til andre formål87z Tryk på ), tryk på qr for at vælge lukkerhastigheden, og tryk derefter på ^.• Den billedlysstyrke, der vises på s
88Optag film, der kan redigeres med software eller udstyr, der er kompatibelt med iFrame. Du kan hurtigt redigere, gemme og administrere iFrame-film v
89Tilstanden G• Instruktionerne i dette kapitel gælder for kamera, når det er indstilletG-tilstanden (s. 90).• G: Program AE; AE: Automatisk eksponeri
94 Optagez Bruge kameravalgte indstillinger (Automatisk tilstand)... 54z Når brug af lyd og flash ikke er tilladt (Diskret tilstand) ...
90Du kan tilpasse mange forskellige indstillinger, så de passer til dine optagelsespræferencer.Skift til tilstanden G.z Udfør trin 1 på s. 74, og vælg
Billedets lysstyrke (Eksponeringskompensation)91Du kan låse eksponeringen, før du tager billeder, eller du indstille fokus og eksponering separat.Inds
Billedets lysstyrke (Eksponeringskompensation)92z Du kan også låse eksponeringen ved at trykke på og holde udløserknappen halvt nede og derefter trykk
Billedets lysstyrke (Eksponeringskompensation)93z Tryk på knappen m, vælg i menuen, og vælg derefter den ønskede indstilling (s. 50).X Den indstilli
Billedets lysstyrke (Eksponeringskompensation)94Før optagelse kan kameraet registrere områder på motivet (f.eks. ansigter eller baggrunde), der er for
95Ved at justere hvidbalancen (WB) kan du opnå mere naturlige farver for det motiv, du tager billeder af.z Tryk på knappen m, vælg i menuen, og vælg
Farveoptagelse og kontinuerlig optagelse96Ved at justere hvidbalancen i forhold lyskilderne kan du opnå mere naturlige farver under lysforholdene, der
Farveoptagelse og kontinuerlig optagelse97• Kan ikke bruges sammen med selvudløseren (s. 63) eller [Blinkadvarsel] (s. 71).• Ved kontinuerlig optagels
98For at begrænse fokus til motiver på tæt hold skal du indstille kameraet til e. Få oplysninger om fokusrækkevidden ved at se “Specifikationer” (s. 3
Optagelsesradius og fokusering99Ændr tilstanden AF-område (Autofokus), så den passer til de forhold, du vil tage et billede under, på følgende måde.z
Comentarios a estos manuales