EOS-1D X Mark II (G)POLSKIINSTRUKCJAOBSŁUGI Niniejszy podręcznik dotyczy aparatu EOS-1D X Mark II z zainstalowanym oprogramowaniem wewnętrznym (firmw
101Wprowadzenie 2Lista elementów zestawu ... 3Instrukcje obsługi...
1213 Wybór właściwości trybu AI Servo AFMożna ręcznie regulować trzy parametry każdego przypadku: 1. Czułość śledzenia; 2. Śledzenie przyspieszania/zw
122Za pomocą kart menu od [22] do [25], można tak ustawić funkcje AF, aby były dostosowane do stylu fotografowania lub obiektu.W trybie AI Servo AF mo
1233 Dostosowywanie funkcji AFW trybie AI Servo AF dla serii zdjęć można zaprogramować ustawienie charakterystyki działania AF i czasu zwalniania dla
3 Dostosowywanie funkcji AF124W przypadku poniższych obiektywów USM i STM wyposażonych w funkcję elektronicznej ręcznej regulacji ostrości można wybra
1253 Dostosowywanie funkcji AFWłącza lub wyłącza przeznaczone dla aparatów EOS oświetlenie wspomagające AF zewnętrznej lampy błyskowej Speedlite.ON: W
3 Dostosowywanie funkcji AF126Można ustawić charakterystykę działania AF i czas zwalniania dla trybu One-Shot AF.: Priorytet ostrościZdjęcie nie zosta
1273 Dostosowywanie funkcji AFEOS iTR* AF wykonuje automatyczną regulację ostrości poprzez rozpoznawanie twarzy i kolorów obiektu. EOS iTR AF działa p
3 Dostosowywanie funkcji AF128 W przypadku ustawienia [EOS iTR AF (Priorytet twarzy)] lub [EOS iTR AF] regulacja ostrości przez aparat może trać dłuż
1293 Dostosowywanie funkcji AFJeśli nie można nastawić na ostrość za pomocą autofokusa, można pozwolić, aby aparat kontynuował wyszukiwanie precyzyjne
3 Dostosowywanie funkcji AF130Funkcja pozwala zmienić liczbę punktów AF dostępnych do ręcznego wyboru. W przypadku ustawienia strefowego AF, wielkostr
11Spis treści23Przywracanie ustawień domyślnych aparatu ...77l Wyświetlanie siatki w wizjerze...
1313 Dostosowywanie funkcji AFMożna ograniczyć wybieralne tryby wyboru pola AF do preferowanych. Wybierz tryb wyboru i naciśnij przycisk <0>, ab
3 Dostosowywanie funkcji AF132Można ustawić metodę zmiany trybu wyboru pola AF. 9 Przycisk M-FnPo naciśnięciu przycisku <S> naciśnięcie przycisk
1333 Dostosowywanie funkcji AF: Oddzielne punkty AF: obszar + punktTryb wyboru pola AF i punkt AF (lub strefę) można ustawić oddzielnie dla każdej ori
3 Dostosowywanie funkcji AF134Gdy tryb wyboru pola AF jest ustawiony na wybór automatyczny AF, można ustawić wstępny punkt AF trybu AI Servo AF.: Wybr
1353 Dostosowywanie funkcji AFAparat można skonfigurować tak, aby wybór kończył się na krawędzi ekranu lub był kontynuowany po przeciwległej stronie o
3 Dostosowywanie funkcji AF136: Normalna: IntensywnaPunkty AF w wizjerze będą jaśniejsze.k: wyświetlane, l: niewyświetlaneWyświetlanie punktu AF podcz
1373 Dostosowywanie funkcji AFIkona stanu AF informująca o działaniu AF może być wyświetlana w polu widzenia wizjera lub poza nim.: Pokaż w polu widze
138Precyzyjna regulacja punktu ostrości AF jest możliwa w podczas wykonywania zdjęć z wykorzystaniem wizjera. Funkcja ta jest określana jako „mikroreg
1393 Precyzyjna regulacja punktu ostrości AF4Dokonaj odpowiedniej regulacji. Ustaw wartość regulacji. Zakres regulacji wynosi ±20 kroków. Ustawienie
3 Precyzyjna regulacja punktu ostrości AF140Można dokonać regulacji dla każdego obiektywu i zapisać regulację w aparacie. Istnieje możliwość zapisania
Spis treści1245P Ustawianie temperatury barwowej... 185u Korekcja balansu bieli ...
1413 Precyzyjna regulacja punktu ostrości AFWprowadzanie numeru seryjnego Wybierz cyfrę, która ma być wprowadzona, a następnie naciśnij przycisk <
3 Precyzyjna regulacja punktu ostrości AF1424Dokonaj odpowiedniej regulacji. W przypadku obiektywu zmiennoogniskowego wybierz najkrótszą (W) lub najd
1433 Precyzyjna regulacja punktu ostrości AFGdy opcja [ Kasuj wsz] jest widoczna u dołu ekranu, naciśnięcie przycisku <L> usunie wszystkie regu
144W przypadku niektórych obiektów wymienionych poniżej funkcja autofokusa może mieć problemy z uzyskaniem ostrości (w wizjerze miga wskaźnik ostrości
145W przypadku problemów z autofokusem1Ustaw przełącznik trybu ostrości na obiektywie w pozycji <MF>.2Ustaw ostrość na obiekt. Ustaw ostrość, o
146Dostępny jest tryb pojedynczego i seryjnego wyzwalania migawki. Wybierz tryb wyzwalania migawki odpowiedni dla warunków fotografowania lub obiektu.
147i Wybór trybu wyzwalania migawki6(B): Pojedyncze: Ciche zdjęciaW przypadku tłumienia mechanicznego odgłosu podczas fotografowania z wizjerem można
i Wybór trybu wyzwalania migawki148Jeśli w menu [84: Szybkość serii zdj.] wybrano w pozycji [Wysoka] opcję [14 (16) kl./s] (str. 433), maksymalna szyb
149i Wybór trybu wyzwalania migawki Szybkość serii zdjęć w przypadku szybkiej serii zdjęć <o> może być niższa zależnie od następujących czynnik
150Samowyzwalacz jest przydatny, gdy osoba fotografująca chce znaleźć się na zdjęciu.1Naciśnij przycisk <o> (9).2Wybierz samowyzwalacz. Patrząc
13Spis treści678q Wybór trybu pomiaru...238O Ustawianie wymaganej korekty ekspozycji...
1513Ustawienia obrazuW niniejszym rozdziale omówiono ustawienia funkcji związanych z obrazami: jakość rejestracji obrazów, czułość ISO, styl obrazów,
152Jeśli do aparatu włożono kartę CF lub CFast, można rozpocząć rejestrowanie obrazów. Jeśli włożona została tylko jedna karta, nie jest konieczne wyk
1533 Wybór karty do zapisywania i odtwarzania StandardowyObrazy będą rejestrowane na karcie wybranej za pomocą [Zapis/odtw.]. Automatyczne przełącza
3 Wybór karty do zapisywania i odtwarzania154Jeśli dla ustawienia [Funkcja zap.] została wybrana wartość [Standard] lub [Autom.przeł.karty], wybierz k
155Aparat umożliwia ustawienie wielkości obrazu (liczby zarejestrowanych pikseli obrazu JPEG/RAW) oraz jakości JPEG (stopnia kompresji).Obraz JPEG jes
Ustawianie jakości rejestracji obrazów156 Ustawienie wielkości obrazu na ekranie menu 1Wybierz [Typ/wiel.obr.]. Na karcie [z2] wybierz pozycję [Typ/
157Ustawianie jakości rejestracji obrazówPrzykłady ustawienia jakości rejestracji obrazówTylko 361+51+3Tylko 1 Jeśli zarówno dla wielkości obrazu RAW
Ustawianie jakości rejestracji obrazów158 Dostępna liczba zdjęć jest ustalana na podstawie standardów testowania firmy Canon przy użyciu karty o poje
159Ustawianie jakości rejestracji obrazów Nawet w przypadku używania karty CF lub CFast klasy UDMA wskaźnik maksymalnej liczby zdjęć seryjnych pozost
Ustawianie jakości rejestracji obrazów160Obraz RAW stanowi zapis nieprzetworzonych danych zarejestrowanych przez matrycę światłoczułą, który został sk
Spis treści149Ustawianie jakości nagrywanego filmu... 311Ustawianie nagrywania dźwięku ...
161Ustawianie jakości rejestracji obrazówKorzystając z ustawień własnych, można przypisać wielkość obrazu do przycisku <B>, przycisku wielofunkc
Ustawianie jakości rejestracji obrazów162W przypadku obrazów JPEG można ustawić inną jakość rejestracji (stopień kompresji) dla każdej wielkości obraz
163Ustaw czułość ISO (czułość matrycy na światło) odpowiednią do warunków oświetleniowych.Informacje na temat czułości ISO podczas filmowania – patrz
i: Ustawianie czułości ISO dla zdjęć164 Ponieważ H1 (odpowiednik ISO 102400), H2 (odpowiednik ISO 204800) i H3 (odpowiednik ISO 409600) są dodatkowym
165i: Ustawianie czułości ISO dla zdjęćJeśli czułość ISO jest ustawiona na „A” (Auto), faktyczna czułość ISO zostanie wyświetlona po naciśnięciu spust
i: Ustawianie czułości ISO dla zdjęć166Można ręcznie ustawić zakres czułość ISO (minimalny i maksymalny limit). Minimalny limit można ustawić w zakres
167i: Ustawianie czułości ISO dla zdjęćW trybie automatycznej czułości ISO można ustawić automatyczny zakres czułości ISO 100–51200. Minimalny limit m
i: Ustawianie czułości ISO dla zdjęć168Można ustawić minimalny czas naświetlania, tak aby czas naświetlania ustawiony automatycznie nie był zbyt długi
169Wybór stylu obrazów pozwala uzyskać charakterystykę obrazu odpowiadającą ekspresji fotograficznej lub zgodną z fotografowanym obiektem.1Wybierz poz
3 Wybór stylu obrazów170R KrajobrazyZapewnia żywe odcienie koloru niebieskiego i zielonego oraz bardzo ostre i wyraziste obrazy. Doskonale nadaje się
15Spis treściZmiana ustawień odtwarzania obrazów...389Regulowanie jasności monitora LCD ...
1713 Wybór stylu obrazówNa ekranie wyboru stylu obrazów znajdują się ikony [Siła], [Precyzja] lub [Próg] dla parametrów [Ostrość], [Kontrast] i innych
172Style obrazów można dostosowywać. Ustawienia parametrów stylów obrazów, takie jak [Siła], [Precyzja] lub [Próg] w pozycjach [Ostrość], [Kontrast] i
1733 Dostosowywanie stylu obrazów4Ustaw parametr. Dostosuj parametr, a następnie naciśnij przycisk <0>. Naciśnij przycisk <M>, aby zapis
3 Dostosowywanie stylu obrazów174Oprócz efektów opisanych na poprzedniej stronie, takich jak [Kontrast] lub [Siła], [Precyzja] i [Próg] w menu [Ostroś
175Aparat pozwala wybrać bazowy styl obrazów, np. [Portrety] lub [Krajobrazy], zmodyfikować jego parametry, a następnie zapisać go w ustawieniach [Uży
3 Zapisywanie stylu obrazów1765Wybierz parametr. Wybierz parametr (na przykład [Ostrość] – [Siła]) do ustawienia, a następnie naciśnij przycisk <0
177Balans bieli (WB) pozwala na wykonywanie zdjęć, których białe obszary będą odwzorowane jako białe. Zazwyczaj opcja Auto [Q] (Priorytet atmosfery) l
B: Ustawianie balansu bieli178Ludzkie oko rejestruje kolor białego obiektu niezależnie od rodzaju oświetlenia. W aparacie cyfrowym biel dla potrzeb ko
179B: Ustawianie balansu bieliW przypadku ustawienia [Q] (Priorytet atmosfery) można zwiększyć intensywność ciepłych kolorów obrazu podczas fotografow
180Ręczny balans według wzorca bieli pozwala ręcznie ustawić balans bieli dla danego oświetlenia. Pamiętaj, aby wykonać tę procedurę dla źródła światł
Spis treści167 Ustawienia własne ... 445Dostosowanie ekranu szybkich nastaw...
181O Ręczny balans według wzorca bieli 4Sfotografuj gładki biały obiekt. Spójrz przez wizjer i skieruj całą ramkę zaznaczoną linią przerywaną (pokaza
O Ręczny balans według wzorca bieli182 Wybierz obraz na karcie1Sfotografuj gładki biały obiekt. Wykonaj czynność opisaną w punkcie 4 na poprzedniej
183O Ręczny balans według wzorca bieli1Wybierz numer własnego balansu bieli. Na ekranie [Rejestruj dane WB] wybierz numer zapisanego własnego balansu
O Ręczny balans według wzorca bieli184Użytkownik może dodać nazwę (opis) do pięciu zapisanych własnych balansów bieli (własny balans bieli nr 1–5).1Wy
185Istnieje możliwość wprowadzenia temperatury barwowej balansu bieli w postaci liczbowej. Ustawienie to jest przeznaczone dla zaawansowanych użytkown
186Ustawiony balans bieli można skorygować. Ustawienie to zapewnia taki sam efekt jak zastosowanie dostępnych w sprzedaży filtrów konwersji temperatur
187u Korekcja balansu bieliPo jednym naciśnięciu spustu migawki można zarejestrować jednocześnie trzy obrazy o różnym tonie koloru. Na podstawie tempe
u Korekcja balansu bieli188 W przypadku ustawienia sekwencji balansu bieli maksymalna liczba zdjęć seryjnych będzie niższa. W związku z tym, że dla
189Jeśli obraz jest zbyt ciemny lub kontrast jest zbyt niski, jasność i kontrast obrazu mogą być korygowane automatycznie. Funkcja ta jest określana j
190Funkcja ta umożliwia redukcję zakłóceń na obrazie. Mimo że redukcja szumów jest przeprowadzana dla wszystkich czułości ISO, jest ona szczególnie ef
17ZasilanieŁadowanie akumulatora str. 42Stan akumulatora str. 54Sprawdzanie danych akumulatora str. 484Gniazdo sieciowe str. 485Automatyczne
1913 Ustawianie redukcji zakłóceńW przypadku obrazów z ekspozycją trwającą 1 s lub dłużej można ograniczyć zakłócenia (punkty światła i pasy) typowe d
3 Ustawianie redukcji zakłóceń192 W przypadku opcji [Autom.] i [Wł.] czas trwania procesu redukcji zakłóceń po wykonaniu zdjęcia może być zbliżony do
193Można zredukować występowanie prześwietlonych jasnych partii obrazu.1Wybierz pozycję [Priorytet jasnych partii obr.]. Na karcie [z2] wybierz pozyc
194Winietowanie to zjawisko polegające na przyciemnieniu narożników obrazu z powodu optycznej charakterystyki obiektywu. Niedokładna zbieżność kolorów
1953 Korekcja aberracji obiektywu1Wybierz pozycję [Koryg. aber. chromat.].2Wybierz pozycję [Włącz]. Sprawdź, czy po podłączeniu obiektywu pojawi się
3 Korekcja aberracji obiektywu1961Wybierz pozycję [Korekcja dyfrakcji].2Wybierz pozycję [Włącz]. Wybierz pozycję [Włącz], a następnie naciśnij przyci
1973 Korekcja aberracji obiektywuDane korekcji obiektywu przeznaczone do korekcji aberracji obiektywu są rejestrowane (zapisywane) w aparacie. Po wybr
198W przypadku wykonywania zdjęcia z krótkim czasem naświetlania przy źródle oświetlenia takim jak światło jarzeniowe miganie źródła światła powoduje
1993 Redukcja migotania Jeśli obiekt znajduje się na ciemnym tle lub na obrazie pojawia się jasne światło, migotanie może nie zostać prawidłowo wykry
200Zakres odwzorowania kolorów jest określany jako „przestrzeń kolorów”. Aparat pozwala wybrać jedną z dwóch przestrzeni kolorów dla rejestrowanych ob
18Spis funkcjiNazwa pliku str. 203Numery plików str. 206Jakość obrazuWielkość obrazu str. 155Jakość JPEG (stopień kompresji) str. 162Czułość
201Istnieje możliwość dowolnego tworzenia i wybierania folderów, gdzie zapisywane są zarejestrowane obrazy.Jest to działanie opcjonalne, ponieważ fold
3 Tworzenie i wybieranie folderu202 Wybierz folder na ekranie wyboru folderu, a następnie naciśnij przycisk <0>. Zostanie wybrany folder docel
203Nazwa pliku składa się z czterech znaków alfanumerycznych, po których następuje czterocyfrowy numer obrazu (str. 206) i rozszerzenie. Pierwsze czte
3 Zmiana nazwy pliku204 Za pomocą pokrętła <5>, <6> lub <9> przesuń , a następnie wybierz żądany znak. Następnie naciśnij przycisk
2053 Zmiana nazwy plikuPierwszym znakiem nie może być symbol podkreślenia „_”.Nastawa użytkownika 2W przypadku wykonywania zdjęć po wybraniu opcji „**
206Rejestrowanym obrazom są przypisywane kolejne czterocyfrowe numery plików od 0001 do 9999, a następnie pliki są zapisywane w jednym folderze. Istni
2073 Metody tworzenia numerów plikówNumery plików rozpoczynają się od 0001 po każdej wymianie karty lub utworzeniu nowego folderu.Po wymianie karty, u
208Po ustawieniu informacji o prawach autorskich będą one rejestrowane z obrazem jako informacje Exif.1Wybierz pozycję [Inform. o prawach autorskich].
2093 Ustawianie informacji o prawach autorskichJeśli w punkcie 2 została wybrana pozycja [Wyśw.inf.o prawach autor.], można sprawdzić informacje wprow
210
19Spis funkcjiWejście liniowe str. 322Słuchawki str. 324Filtr wiatru str. 323Tłumik str. 323Sterowanie ciche str. 325Kod czasowy str. 326
2114Ustawienia GPSW niniejszym rozdziale omówiono ustawienia wbudowanego modułu GPS aparatu. Aparat EOS-1D X Mark II (G) może odbierać sygnały nawigac
212 Dane geoznaczników*1 (szerokość geograficzna, długość geograficzna, wysokość) i uniwersalny czas koordynowany (UTC)*2 mogą być dołączane do obraz
213Funkcje GPSProgram Map Utility (oprogramowanie EOS, str. 550) umożliwia oglądanie miejsc fotografowania i przebytej trasy na mapie wyświetlonej na
214 Kraje i regiony, w których można używać funkcji GPSW niektórych krajach i regionach używanie funkcji GPS podlega ograniczeniom. Nielegalne używan
215Aby wykryć sygnały GPS, należy zabrać aparat na zewnątrz, gdzie niebo nie będzie przesłonięte. Skieruj górną część aparatu w niebo, trzymając dłoni
Wykrywanie sygnałów GPS216Stan wykrywania sygnału GPS jest sygnalizowany przez ikonę [r] wyświetlaną na tylnym panelu LCD aparatu.Wyświetlanie ciągłe
217Wykrywanie sygnałów GPSSłaby zasięg sygnału GPSW warunkach opisanych poniżej sygnał satelitów systemu GPS nie będzie odbierany prawidłowo. W rezult
Wykrywanie sygnałów GPS2181Sprawdź ustawienie [GPS]. Sprawdź, czy w pozycji [GPS] wybrano opcję [Tryb 1] lub [Tryb 2].2Wybierz pozycję [Ekran informa
219Wykrywanie sygnałów GPSOdtwórz zdjęcia i naciśnij przycisk <B>, aby wyświetlić ekran informacji o obrazie (str. 347). Następnie przechyl mult
220Można ustawić interwał (czas) aktualizacji danych geoznacznika. Skrócenie interwału aktualizacji danych geoznacznika zwiększy ich dokładność, jedna
2Aparat EOS-1D X Mark II (G) jest lustrzanką cyfrową wyposażoną w pełnowymiarową matrycę CMOS (około 35,9 × 23,9 mm) o rozdzielczości efektywnej około
20Celem poniższych zaleceń jest zapobieżenie szkodom oraz ochrona użytkownika i innych osób przed obrażeniami. Należy dokładnie zapoznać się z tymi za
221Jest to przydatne, jeśli użytkownik chce kontynuować oznaczanie obrazu informacjami o lokalizacji nawet wtedy, gdy odbiór sygnału satelitarnego zos
222Informacje o godzinie uzyskane z sygnałów GPS mogą zostać wprowadzone w aparacie. Margines błędu wynosi około 0,02 s.1Sprawdź ustawienie [GPS]. Sp
223Podczas korzystania z funkcji rejestracji danych GPS dane geoznaczników trasy przebytej przez aparat są automatycznie rejestrowane w pamięci wewnęt
Rejestrowanie przebytej trasy224Dane geoznaczników dotyczące trasy przebytej przez aparat są rejestrowane w odstępach ustawionych za pomocą opcji [Int
225Rejestrowanie przebytej trasyDane rejestru w pamięci wewnętrznej aparatu można pobrać do komputera za pomocą programu EOS Utility (oprogramowanie E
Rejestrowanie przebytej trasy226 Przy podłączaniu aparatu do komputera należy korzystać z dostarczonego kabla interfejsu lub z innego kabla firmy Can
2275Regulacja ekspozycji podkątem ekspresji fotograficznejUżytkownik może zmieniać różne ustawienia aparatu według własnego uznania w celu uzyskania r
228Aparat automatycznie ustawi czas naświetlania i przysłonę w taki sposób, aby dopasować parametry do jasności obiektu. Funkcja ta jest określana jak
229d: Programowa AE Skutecznym rozwiązaniem jest stosowanie trybu cichych pojedynczych zdjęć (str. 147), blokady lustra podniesionego (str. 256) lub
d: Programowa AE230 Miga wskaźnik ostrości <o> i nie można uzyskać ostrości.Skieruj ramkę obszarowego AF na obszar o wysokim kontraście, a nast
21Zalecenia dotyczące bezpieczeństwaJeśli aparat lub akcesoria nie są używane, należy wyjąć akumulator i odłączyć wtyczkę zasilającą od urządzeń prze
231W tym trybie użytkownik może ustawić czas naświetlania, natomiast aparat automatycznie reguluje wartość przysłony w celu uzyskania standardowej eks
s: Preselekcja czasu232 Jeśli miga najniższa wartość f, oznacza to niedoświetlenie zdjęcia.Obracaj pokrętło <6>, aby ustawić dłuższy czas naświ
233W tym trybie użytkownik może ustawić wartość przysłony, natomiast aparat automatycznie reguluje czas naświetlania w celu uzyskania standardowej eks
f: Preselekcja przysłony234 Jeśli miga wartość czasu naświetlania „30"” oznacza to niedoświetlenie.Obracaj pokrętło <6>, aby ustawić więks
235f: Preselekcja przysłonyOtwór przysłony zmienia się wyłącznie w momencie wykonywania zdjęcia. W pozostałym czasie przysłona pozostaje całkowicie ot
236W tym trybie czas naświetlania i przysłonę można ustawić zgodnie z własnymi wymaganiami. Aby określić ekspozycję, skorzystaj ze wskaźnika poziomu e
237a: Ręczna regulacja ekspozycjiJeśli ustawiono czułość ISO na A (AUTO) do fotografowania z ręczną regulacją ekspozycji, można ustawić korektę ekspoz
238Można wybrać jedną z czterech metod pomiaru jasności obiektu.1Naciśnij przycisk <Q> (9).2Wybierz tryb pomiaru. Patrząc na górny panel LCD lu
239q Wybór trybu pomiarur Pomiar punktowySkuteczny przy pomiarze konkretnej części obiektu lub kadru. Pomiar punktowy obejmuje około 1,5% środkowej cz
q Wybór trybu pomiaru240Odczyty pomiaru wielopunktowego umożliwiają sprawdzenie względnych poziomów ekspozycji kilku obszarów na zdjęciu i ustalenie o
Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa22 Przestrogi:Należy stosować się do poniższych przestróg. Nieprzestrzeganie ich może spowodować obrażenia ciała l
241Korekta ekspozycji umożliwia rozjaśnienie (zwiększenie ekspozycji) lub przyciemnienie (zmniejszenie ekspozycji) w stosunku do standardowej ekspozyc
O Ustawianie wymaganej korekty ekspozycji242Jeśli w pozycji [z2: Auto Lighting Optimizer/z2: Autom. optymalizator jasności] (str. 189) została wybrana
243Aparat wykonuje trzy zdjęcia w sekwencji ekspozycji, z automatyczną zmianą czasu naświetlania i wartości przysłony, w maksymalnym zakresie ±3 stopn
h Sekwencja naświetlania (AEB)244 Podczas fotografowania z sekwencją naświetlania w wizjerze będzie migała ikona <A>, natomiast na górnym panel
245Ekspozycję można zablokować, gdy obszar ostrości jest inny niż obszar pomiaru ekspozycji lub też w celu wykonania kilku zdjęć z takim samym ustawie
246W tym trybie migawka pozostaje otwarta tak długo, jak długo jest naciśnięty do końca spust migawki; migawka zostaje zamknięta po zwolnieniu przycis
247bulb: Ekspozycje w trybie Bulb W przypadku ustawienia [z2: Redukcja zakłóceń (dł.czas)] można zredukować zakłócenia generowane podczas długich cza
248Można także wykonać od dwóch od dziewięciu ekspozycji, które zastaną połączone w jeden obraz. Podczas fotografowania w trybie Live View (str. 271)
249P Ekspozycja wielokrotna3Ustaw pozycję [Ster.eksp.wielok.]. Wybierz metodę sterowania ekspozycją wielokrotną, a następnie naciśnij przycisk <0&
P Ekspozycja wielokrotna2505Ustaw obrazy, które mają być zapisane. Aby zapisać wszystkie pojedyncze ekspozycje i połączoną ekspozycję wielokrotną, wy
26NazewnictwoLustro (str. 256, 407)Mikrofon do filmowania (str. 296)Trzpień blokady obiektywuPrzycisk zwalniania obiektywu (str. 60)Mocowanie obiektyw
D Fotografowanie z lampą błyskową262 Użytkowanie aparatu z lampą błyskową lub akcesoriami błyskowymi przeznaczonymi do aparatów innej marki może spow
263Z lampą błyskową Speedlite z serii EX posiadającą zgodne ustawienia funkcji lampy, można wykorzystać ekran menu aparatu do ustawienia funkcji lampy
3 Ustawianie funkcji lampy błyskowej264Funkcja pozwala ustawić czas synchronizacji błysku dla fotografowania z lampą błyskową w trybie preselekcji prz
2653 Ustawianie funkcji lampy błyskowejWygląd ekranu i opcje ustawień zależą od modelu lampy Speedlite, bieżącego trybu błysku, ustawień funkcji indyw
3 Ustawianie funkcji lampy błyskowej266 Funkcje lampy bezprzewodowej / regulacja stosunku mocy błyskuBezprzewodowe fotografowanie z lampami błyskowym
2673 Ustawianie funkcji lampy błyskowej Tryb synchronizacjiZwykle funkcja ta jest ustawiona na [Synchronizacja z 1 zasłoną], co powoduje, że błysk la
3 Ustawianie funkcji lampy błyskowej268Szczegółowe informacje dotyczące funkcji indywidualnych lampy błyskowej Speedlite można znaleźć w instrukcji ob
2693 Ustawianie funkcji lampy błyskowej1Wybierz pozycję [Kasuj nastawy].2Wybierz ustawienia do skasowania. Wybierz opcję [Kasuj nastawy lampy] lub [K
270
2717Fotografowanie z użyciem monitora LCD(fotografowanie w trybie Live View)Aparat pozwala na fotografowanie z podglądem obrazu na monitorze LCD. Jest
27Nazewnictwo<B> Przycisk wyboru balansu bieli (str. 177)<U> Przycisk podświetlenia panelu LCD (str. 67)Gorąca stopkaStyki lampy błyskowej
2721Ustaw przełącznik fotografowania w trybie Live View/filmowania w pozycji <A>.2Wyświetl podgląd kadru w trybie Live View. Naciśnij przycisk
273A Fotografowanie z użyciem monitora LCDWybierz w pozycji [z4: Fotogr. Live View] opcję [Włącz].Dostępna liczba zdjęć podczas fotografowania w trybi
A Fotografowanie z użyciem monitora LCD274 Nie należy kierować aparatu w stronę źródeł intensywnego światła, np. słońca lub źródła intensywnego sztuc
275A Fotografowanie z użyciem monitora LCDKażde kolejne naciśnięcie przycisku <B> powoduje zmianę ekranu informacji.* Wyświetlacz przedstawia ty
A Fotografowanie z użyciem monitora LCD276 OstrzeżeniaAparatu nie należy trzymać w tej samej pozycji zbyt długo.Nawet jeśli aparat nie sprawia wrażeni
277A Fotografowanie z użyciem monitora LCDSymulacja finalnego obrazu to funkcja, która pokazuje obraz Live View tak, jak będzie on wyglądał z aktualny
278Jeśli naciśniesz przycisk <W>, <o>, <Q>. <h>, <i>, <O> lub <B> w trybie Live View, na monitorze LCD zosta
279Ustawienia funkcji fotografowaniaPo wyświetleniu podglądu kadru w trybie Live View można nacisnąć przycisk <Q>, aby ustawić tryb AF, tryb wyz
280z4W przypadku ustawienia przełącznika fotografowania w trybie Live View/filmowania do pozycji <A> na kartach [z4] i [z5] zostaną wyświetlone
2813 Ustawienia funkcji menu Symulacja ekspozycjiFunkcja symulacji ekspozycji powoduje wyświetlenie symulowanej jasności rzeczywistego obrazu (ekspoz
Nazewnictwo28
3 Ustawienia funkcji menu282•Tryb 2Naciśnięcie spustu migawki do końca spowoduje wykonanie tylko jednego zdjęcia. Jeśli spust migawki zostanie przytrz
2833 Ustawienia funkcji menu Timer pomiarowyFunkcja ta pozwala zmienić czas wyświetlania ustawień ekspozycji (czas blokady AE). Sterowanie dotykiem
284Użytkownik może ustawić metodę AF [u+Śledzenie] (str. 285) lub [FlexiZone - Single] (str. 287), w zależności od warunków fotografowania lub obiektu
285Regulacja ostrości przy użyciu AF (metoda AF)Aparat wykrywa twarze i ustawia na nie ostrość. Jeśli twarz się porusza, punkt AF <p> również si
Regulacja ostrości przy użyciu AF (metoda AF)2864Zrób zdjęcie. Sprawdź ostrość i ekspozycję, a następnie naciśnij spust migawki do końca, aby wykonać
287Regulacja ostrości przy użyciu AF (metoda AF)Aparat ustawia ostrość za pomocą jednego punktu AF. Funkcja ta jest skuteczna, jeśli ostrość ma zostać
Regulacja ostrości przy użyciu AF (metoda AF)2884Zrób zdjęcie. Sprawdź ostrość i ekspozycję, a następnie naciśnij spust migawki do końca, aby wykonać
289Regulacja ostrości przy użyciu AF (metoda AF)Warunki fotografowania utrudniające regulację ostrości Obiekty o niskim kontraście, takie jak błękitn
Regulacja ostrości przy użyciu AF (metoda AF)290W trybie [FlexiZone - Single] można nacisnąć przycisk <u> lub dotknąć oznaczenia [d] wyświetlane
291Można powiększyć obraz i wyregulować ostrość ręcznie (MF).1Ustaw przełącznik trybu ostrości na obiektywie w pozycji <MF>. Obróć pierścień os
Nazewnictwo30Informacje w wizjerze* Wyświetlacz przedstawia tylko takie informacje, które zostały w danym momencie zastosowane.* Punkty AF świecą na c
MF: Ręczna regulacja ostrości2925Ustaw ostrość ręcznie. Patrząc na powiększony obraz, obróć pierścień ostrości na obiektywie, aby ustawić ostrość. P
293Ogólne przestrogi dotyczące fotografowania w trybie Live ViewJakość obrazu W przypadku fotografowania z wysokimi czułościami ISO mogą być widoczne
294Ogólne przestrogi dotyczące fotografowania w trybie Live ViewPodgląd kadru w trybie Live ViewW warunkach słabego lub bardzo jasnego oświetlenia po
2958FilmowanieAby włączyć funkcję filmowania, należy ustawić przełącznik fotografowania w trybie Live View/filmowania w pozycji <k>. Przed rozp
296W przypadku wybrania trybu fotografowania <d> lub <bulb> bieżąca jasność sceny będzie korygowana za pomocą funkcji automatycznej regula
297k FilmowanieW przypadku trybu fotografowania <s> można ręcznie ustawić czas naświetlania na potrzeby filmowania. Czułość ISO i przysłona zost
k Filmowanie298W przypadku wybrania trybu fotografowania <f> można ręcznie ustawić przysłonę na potrzeby nagrywania filmu. Czułość ISO i czas na
299k FilmowanieCzułość ISO w trybach <d>, <s>, <f> i <bulb>L: Filmowanie Full HD Czułość ISO zostanie ustawiona automatycznie
k Filmowanie300Uwagi dotyczące trybów <d><s><f><bulb> Ustawienie ekspozycji można zablokować (blokada AE), naciskając przycis
301k FilmowanieW przypadku nagrywania filmu można ręcznie ustawić czas naświetlania, przysłonę i czułość ISO. Opcje ręcznej regulacji ekspozycji podcz
31Nazewnictwo
k Filmowanie302Czułość ISO w trybie <a>L: Filmowanie Full HD W trybie [AUTO] (A) czułość ISO zostanie ustawiona automatycznie w zakresie ISO 10
303k Filmowanie W przypadku filmowania nie można rozszerzyć czułości ISO do L (odpowiednik ISO 50) ani H3 (odpowiednik ISO 409600).Podczas przełącza
k Filmowanie304Zakres dostępnych czasów naświetlania w trybach <s> preselekcji czasu i <a> ręcznej regulacji ekspozycji zależy od prędkośc
305k FilmowanieKażde kolejne naciśnięcie przycisku <B> powoduje zmianę ekranu informacji.* Dotyczy pojedynczego ujęcia filmu. Wyświetlacz przed
k Filmowanie306 Po wybraniu w pozycji [Metoda AF] opcji [FlexiZone - Single] można nacisnąć przycisk <B>, aby wyświetlić poziomicę elektroniczn
307k Filmowanie OstrzeżeniaAparatu nie należy trzymać w tej samej pozycji zbyt długo.Nawet jeśli aparat nie sprawia wrażenia zbyt rozgrzanego, zbyt dł
k Filmowanie308Symulacja finalnego obrazu to funkcja, która pokazuje film tak, jak będzie on wyglądał z aktualnymi ustawieniami stylu obrazów, balansu
309Naciśnięcie przycisku <W>, <o>, <i>, <O> lub <B> podczas wyświetlania obrazu na monitorze LCD spowoduje wyświetlenie
Ustawienia funkcji fotografowania310Podczas wyświetlania obrazu na monitorze LCD można nacisnąć przycisk <Q> i ustawić następujące funkcje: meto
311Opcja [z4: Jakość nagr.filmu] umożliwia ustawienie formatu nagrywanego filmu, wielkości nagrywanego filmu (wielkość filmu, prędkość nagrywania, for
Nazewnictwo34Tylny panel LCD*1: Pojawia się podczas korzystania z wbudowanego modułu GPS.*2: Pojawia się po podłączeniu aparatu do sieci przewodowej L
3 Ustawianie jakości nagrywanego filmu312Można wybrać wielkość nagrywanego filmu, prędkość nagrywania i metodę kompresji. Wielkość obrazuH 4096×2160F
3133 Ustawianie jakości nagrywanego filmu Filmowanie 4KFilmowanie 4K wymaga karty o wysokiej wydajności. W przypadku nagrywania filmów H8/7 należy k
3 Ustawianie jakości nagrywanego filmu314 W przypadku filmowania 4K ustawienie opcji [z2: Redukow. zakłóceń - High ISO] nie przyniesie żadnych skutkó
3153 Ustawianie jakości nagrywanego filmu Metoda filmowania / stopień kompresjiJ MJPGOpcja dostępna w przypadku formatu filmu [MOV]. Motion JPEG służ
3 Ustawianie jakości nagrywanego filmu316Podczas nagrywania filmów należy korzystać z karty o dużej pojemności i szybkości odczytu/zapisu (wymagana wy
3173 Ustawianie jakości nagrywanego filmuNagrywanie filmu z prędkością nagrywania 24,00 kl./s.Po ustawieniu opcji [Włącz] można wybrać następującą jak
3 Ustawianie jakości nagrywanego filmu318W jakości Full HD można filmować z dużą szybkością klatek: 119,9 kl./s lub 100,0 kl./s. Jest to opcja przydat
3193 Ustawianie jakości nagrywanego filmu Z kompresją MOV (w przybliżeniu) Z kompresją MP4 (w przybliżeniu)Łączny czas nagrywania filmu i rozmiar pl
3 Ustawianie jakości nagrywanego filmu320 Pliki filmowe większe niż 4 GBNawet w przypadku, gdy plik nagrywanego filmu przekroczy rozmiar 4 GB, można
3213 Ustawianie jakości nagrywanego filmu Ograniczenie czasu nagrywania filmu Nagrywanie filmów innych niż filmy o dużej szybkości klatekMaksymalny
35NazewnictwoAkumulator LP-E19Pokrywa ochronnaUchwyt zwalniania akumulatoraStykiDźwignia blokadyDo ładowania dołączonego akumulatora LP-E19 należy uży
322Równocześnie z obrazem można nagrywać dźwięk, korzystając z wbudowanego mikrofonu monofonicznego lub zewnętrznego mikrofonu stereo. Poziom nagrywan
3233 Ustawianie nagrywania dźwiękuFiltr wiatru : Ustawienie opcji [Włącz] pozwala ograniczyć odgłosy wiatru podczas nagrywania na otwartej przestrzeni
3 Ustawianie nagrywania dźwięku324 Korzystanie ze słuchawekPo podłączeniu dostępnych w sprzedaży słuchawek z wtykiem mini o średnicy 3,5 mm do złącza
325Istnieje możliwość bezgłośnej zmiany ustawień czułości ISO, poziomu nagrywania dźwięku itp. w trakcie nagrywania filmu.Jeśli w pozycji [z5: Sterowa
326Kod czasowy to odniesienie czasowe rejestrowane automatycznie w celu synchronizacji filmu podczas filmowania. Jest on rejestrowany cały czas w nast
3273 Ustawianie kodu czasowegoIstnieje możliwość wyboru funkcji wyświetlanych na ekranie filmowania.Czas nagrywania : Wyświetla czas, który upłynął do
3 Ustawianie kodu czasowego328 Kod czasowyKod czasowy może zostać załączony do filmu odtwarzanego poprzez złącze HDMI.Włącz: Kod czasowy jest dołącza
3293 Ustawianie kodu czasowegoJeśli ustawiono prędkość nagrywania 2 (119,9 kl./s), 8 (59,94 kl./s) lub 6(29,97 kl./s), zliczanie klatek przez kod czas
330z2Gdy przełącznik fotografowania w trybie Live View/filmowania jest ustawiony na <k>, opcje w pozycji [z2: Nastawy czułości ISO] zostaną zmie
3313 Ustawienia funkcji menuz4Gdy przełącznik fotografowania w trybie Live View/filmowania jest ustawiony w pozycji <k>, w menu będą wyświetlane
3Przed rozpoczęciem użytkowania aparatu należy sprawdzić, czy wraz z aparatem zostały dostarczone poniższe elementy. W przypadku braku jakiegokolwiek
Nazewnictwo36Ładowarka LC-E19Ładowarka akumulatora LP-E19 (str. 42).Kontrolka ładowania/kontrolka kontroli wydajności/kontrolka czasu rozładowaniaKont
3 Ustawienia funkcji menu332Przestrogi dotyczące korzystania z funkcji [Filmowy Serwo AF] po ustawieniu opcji [Włącz] Warunki fotografowania utrudnia
3333 Ustawienia funkcji menu Metoda AFMożna wybrać opcję [u+Śledzenie] lub [FlexiZone - Single]. Informacje o metodzie AF można znaleźć na stronie 28
3 Ustawienia funkcji menu334 Szybkość Filmowego Serwo AFIstnieje możliwość ustawienia szybkości Filmowego Serwo AF oraz warunków jego pracy.Funkcję m
3353 Ustawienia funkcji menu Czułość śledzenia w Filmowym Serwo AFIstnieje możliwość ustawienia jednego z siedmiu poziomów czułości śledzenia w Filmo
3 Ustawienia funkcji menu336z5 Timer pomiarowyFunkcja ta pozwala zmienić czas wyświetlania ustawień ekspozycji (czas blokady AE). Sterowanie dotykie
3373 Ustawienia funkcji menu Sterowanie cichePo wybraniu opcji [Włącz h] można używać panelu dotykowego <h> z funkcją szybkich nastaw do zmiany
3 Ustawienia funkcji menu338 Wyświetlanie HDMITa funkcja umożliwia wybór opcji wyświetlania podczas nagrywania wyjściowego sygnału wideo HDMI na reje
3393 Ustawienia funkcji menuAby korzystać z wyjścia HDMI po upływie 30 min, wybierz pozycję [a] lub [abez danych], a następnie wybierz w pozycji [52:
3 Ustawienia funkcji menu34053 Szybkości klatek HDMIOpcje prędkości nagrywania dostępne dla wyjścia HDMI to [Auto], [59,94i/50,00i], [59,94p/50,00p]
341Ogólne przestrogi dotyczące filmowaniaCzerwona ikona ostrzeżenia o wysokiej temperaturze wewnętrznej <E> Jeśli temperatura wewnętrzna aparat
37NazewnictwoPrzełóż koniec paska od dołu przez zaczep paska na aparacie. Następnie przełóż go przez spinkę w sposób przedstawiony na rysunku. Pociągn
342Ogólne przestrogi dotyczące filmowaniaNagrywanie i jakość obrazu W przypadku korzystania z kart o małej szybkości zapisu – podczas filmowania może
3439Odtwarzanie obrazówW niniejszym rozdziale omówiono odtwarzanie i usuwanie obrazów (zdjęcia/filmy), oglądanie ich na ekranie telewizora i inne funk
3441Odtwórz obraz. Naciśnij przycisk <x>. Zostanie wyświetlony ostatnio zarejestrowany lub odtworzony obraz.2Wybierz obraz. Aby wyświetlać zd
345x Odtwarzanie obrazów3Wyjdź z trybu odtwarzania obrazów. Naciśnij przycisk <x>, aby wyjść z stanu odtwarzania obrazów i wrócić do trybu goto
346 Podstawowy ekran informacjiB: Ekran informacji o obraziePrzykładowe informacje dotyczące zdjęćCzas naświetlaniaNumer folderu –Numer plikuOcenaNum
347B: Ekran informacji o obrazie Ekran informacji o obrazie• Szczegółowe informacje* W przypadku fotografowania w jakości obrazu RAW+JPEG zostanie wy
B: Ekran informacji o obrazie348Histogram(Jasność)Nazwa obiektywuOgniskowaHistogram(RGB)• Informacje o obiektywie/histogramie• Informacje o balansie b
349B: Ekran informacji o obrazie•Informacje o przestrzeni kolorów/redukcji zakłóceń• Informacje o korekcji aberracji obiektywu 1• Informacje o korekcj
B: Ekran informacji o obrazie350< / >: czas naświetlania, przysłona i czułość ISO nie są wyświetlane.< / >: przysłona i czułość ISO nie są
351B: Ekran informacji o obrazie Wyświetlanie punktu AFJeżeli w pozycji [33: Wyśw.punktu AF] ustawiono opcję [Włącz], punkt AF, w którym została usta
Nazewnictwo38Przy podłączaniu aparatu do komputera lub stacji Connect Station należy korzystać z dostarczonego kabla interfejsu lub z innego kabla fir
352Indeks wyświetlający 4, 9, 36 lub 100 obrazów na jednym ekranie umożliwia szybkie wyszukiwanie obrazów.1Naciśnij przycisk <u>.Podczas odtwar
353x Szybkie wyszukiwanie obrazówPodczas wyświetlania pojedynczego obrazu można użyć pokrętła <6> w celu przeglądania obrazów z przeskokiem do p
x Szybkie wyszukiwanie obrazów3543Przeglądaj obrazy, przeskakując między nimi. Naciśnij przycisk <x>, aby odtworzyć obrazy. W trybie wyświetla
355Zarejestrowany obraz można powiększyć na monitorze LCD od około 1,5 do około 10x.1Powiększ obraz. Obraz można powiększyć w następujący sposób: 1.
u Powiększanie obrazów356Na karcie [33] po wybraniu opcji [Powiększenie(ok.)] można wybrać początkowy stopień powiększenia i położenie widoku powiększ
357Istnieje możliwość obrócenia wyświetlonego obrazu do żądanej orientacji.1Wybierz opcję [Obróć obraz]. Na karcie [31] wybierz pozycję [Obróć obraz]
358Ochrona obrazów pozwala zapobiec przypadkowemu usunięciu ważnych obrazów.1Wybierz obraz, który ma być chroniony. Naciśnij przycisk <3>, aby
359J Ochrona obrazów1Wybierz pozycję [Ochrona obrazów]. Na karcie [31] wybierz pozycję [Ochrona obrazów], a następnie naciśnij przycisk <0>.2Wy
J Ochrona obrazów360Istnieje możliwość włączenia ochrony wszystkich obrazów w folderze lub na karcie.W przypadku wybrania pozycji [Wszystkie obrazy w
361Obrazy (zdjęcia i filmy) można oceniać za pomocą jednego z pięciu znaczników oceny: l/m/n/o/p. Funkcja ta jest nazywana ocenianiem.1Wybierz pozycję
39NazewnictwoKorzystanie z oryginalnego kabla interfejsu (sprzedawanego osobno)W przypadku korzystania z oryginalnego kabla interfejsu (sprzedawanego
Ustawianie ocen362Jeśli w menu [86: Funkcja przycisku J/K] wybrano opcję [Ocena (J i K wyłączone)] (str. 440), można nacisnąć przycisk <J/K> w c
363Do wykonanego obrazu (nagrania) można dołączyć notatkę głosową. Notatka głosowa zostanie zapisana w postaci pliku dźwiękowego WAV o takim samym num
K Nagrywanie i odtwarzanie notatek głosowych364Po wybraniu w pozycji [86: Funkcja przycisku J/K] opcji [Odt.notki(przyt.: zapis)] (str. 440) będzie mo
365Podczas odtwarzania można nacisnąć przycisk <Q>, aby ustawić następujące funkcje: [J: Ochrona obrazów], [b: Obróć obraz], [9: Ocena], [R: Obr
Q Szybkie nastawy podczas odtwarzania366Aby obrócić obraz, wybierz w pozycji [51: Auto-obracanie] opcję [Wł.zD]. Jeśli w pozycji [51: Auto-obracanie]
367Istnieją trzy sposoby odtwarzania nagranych filmów:Po podłączeniu aparatu do telewizora za pomocą kabla HDMI HTC-100 (sprzedawany oddzielnie) można
k Oglądanie filmów368Pliki filmów nagrane na karcie można przesyłać do komputera oraz odtwarzać lub edytować za pomocą oprogramowania wstępnie zainsta
3691Odtwórz obraz. Naciśnij przycisk <x>, aby odtworzyć obrazy.2Wybierz film. Obróć pokrętło <5>, aby wybrać film do odtworzenia. W try
k Odtwarzanie filmów370Panel odtwarzania filmuOperacja Opis opcji odtwarzania7 OdtwórzNaciśnięcie przycisku <0> umożliwia odtwarzanie lub zatrzy
371k Odtwarzanie filmówFilmy Full HD nagrywane z dużą szybkością klatek (119,9 kl./s lub 100,0 kl./s) będą odtwarzane w zwolnionym tempie, z 1/4 szybk
40
372Pierwszą i ostatnia scenę filmu można edytować z dokładnością do około 1 sekundy.1Na ekranie odtwarzania filmu wybierz pozycję [X]. Panel edycji f
373X Edytowanie pierwszej i ostatniej sceny filmu4Zapisz edytowany film. Wybierz pozycję [W], a następnie naciśnij przycisk <0>. Zostanie wyśw
374W przypadku filmu 4K można wybrać dowolną klatkę i zapisać ją jako około 8,8 megapiksela (4096×2160) (obraz JPEG). Funkcja ta jest określana jako „
375Przechwytywanie klatek z filmów 4K6Zapisz klatkę. Wybierz pozycję [OK], aby zapisać klatkę wyświetlaną na ekranie jako zdjęcie (obraz JPEG). Spra
376Aparat umożliwia wyświetlanie obrazów zapisanych na karcie w formie automatycznego pokazu przezroczy.1Wybierz pozycję [Pokaz przezr.]. Na karcie [
3773 Pokaz przezroczy (automatyczne odtwarzanie)3Ustaw opcje odtwarzania. Wybierz pozycję [Nastawy], a następnie naciśnij przycisk <0>. Ustaw
3 Pokaz przezroczy (automatyczne odtwarzanie)3784Rozpocznij pokaz przezroczy. Wybierz pozycję [Start], a następnie naciśnij przycisk <0>. Po w
379Po podłączeniu aparatu do telewizora za pomocą kabla HDMI (sprzedawanego oddzielnie) można odtwarzać zdjęcia i filmy z aparatu na telewizorze. Zale
Wyświetlanie obrazów na ekranie telewizora380Jeśli telewizor podłączony do aparatu za pomocą kabla HDMI jest zgodny ze standardem HDMI CEC*, można ste
381Wyświetlanie obrazów na ekranie telewizora4Naciśnij przycisk <x> aparatu. Obraz zostanie wyświetlony na ekranie telewizora i będzie można st
411Czynności wstępneW niniejszym rozdziale omówiono czynności, które należy wykonać przed rozpoczęciem korzystania z aparatu, oraz podstawową obsługę
382Obrazy nagrane na karcie można skopiować na inną kartę (zapisać kopie).1Wybierz pozycję [Kopiowanie obr.]. Na karcie [31] wybierz pozycję [Kopiowa
383a Kopiowanie obrazów3Wybierz folder. Wybierz folder zawierający obraz, który chcesz skopiować, a następnie naciśnij przycisk <0>. Obrazy wy
a Kopiowanie obrazów3847Wybierz folder docelowy. Wybierz folder docelowy, do którego chcesz skopiować obrazy, a następnie naciśnij przycisk <0>
385a Kopiowanie obrazów Jeśli obraz jest kopiowany do folderu docelowego lub na kartę, na której znajduje się obraz o takim samym numerze pliku, zost
386Niepotrzebne zdjęcia można zaznaczać i usuwać z aparatu pojedynczo lub grupowo. Chronione obrazy (str. 358) nie zostaną usunięte.1Wybierz obraz, kt
387L Usuwanie obrazówPo dodaniu symboli zaznaczenia <X> do obrazów, które mają zostać usunięte, można usunąć kilka obrazów jednocześnie.1Wybierz
L Usuwanie obrazów388Istnieje możliwość jednoczesnego usunięcia wszystkich obrazów znajdujących się w folderze lub na karcie.Jeśli w pozycji [31: Usuw
389Jasność monitora LCD można wyregulować, aby uzyskać bardziej czytelny obraz.1Wybierz pozycję [Jasność LCD]. Na karcie [51] wybierz pozycję [Jasnoś
Zmiana ustawień odtwarzania obrazów390Odcień koloru monitora LCD można zmienić ze standardowego na ciepły lub zimny.1Wybierz pozycję [Odcień koloru LC
391Obrazy wykonane w orientacji pionowej są automatycznie obracane do właściwej orientacji w celu ułatwienia ich przeglądania. Nie będą one wyświetlan
421Podłącz ładowarkę do gniazda sieciowego. Podłącz przewód zasilający do ładowarki i wsuń wtyczkę zasilającą do gniazda sieciowego. Jeśli akumulato
39310Dodatkowa obróbkaobrazówW niniejszym rozdziale omówiono obróbkę obrazu RAW, zmianę rozmiaru obrazu JPEG i kadrowanie obrazu JPEG. Obróbka obrazó
394Obrazy 1 można obrabiać w aparacie, a następnie zapisać je w postaci obrazów JPEG. Jako że sam obraz RAW nie zmienia się, można stosować wobec nieg
395R Obróbka obrazów RAW za pomocą aparatuWyświetlenie ekranu nastaw Naciśnij przycisk <0>, aby wyświetlić ekran nastaw żądanej funkcji. Obróć
R Obróbka obrazów RAW za pomocą aparatu396 Regulacja jasnościJasność obrazu można ustawiać w zakresie ±1 stopnia, z dokładnością do 1/3 stopnia. Wyś
397R Obróbka obrazów RAW za pomocą aparatu Przestrzeń kolorów (str. 200)Pozwala wybrać przestrzeń sRGB lub Adobe RGB. Ponieważ monitor LCD aparatu n
R Obróbka obrazów RAW za pomocą aparatu398 Korygowanie aberracji chromatycznej (str. 195)Istnieje możliwość skorygowania aberracji chromatycznych (b
399Można zmienić rozmiar obrazu JPEG, aby zmniejszyć liczbę pikseli, a następnie zapisać go jako nowy obraz. Zmiana rozmiaru jest możliwa tylko w przy
S Zmiana rozmiaru obrazów JPEG4004Zapisz obraz. Wybierz pozycję [OK], aby zapisać obraz o zmienionym rozmiarze. Sprawdź folder docelowy i numer plik
401Zarejestrowany obraz JPEG można skadrować i zapisać jako nowy obraz. Obrazy JPEG zarejestrowane w trybie 3, K, 5 i 6 można skadrować. Nie można kad
Wkładanie i wyjmowanie akumulatora48Obróć uchwyt zwalniania akumulatora i wyjmij akumulator. Sprawdź, czy przełącznik zasilania jest w położeniu <
N Kadrowanie obrazów JPEG402 Zmiana układu ramki kadrowaniaNaciskanie przycisku <B> powoduje przełączanie pomiędzy pionową i poziomą orientacją
40311Czyszczenie matrycyAparat wyposażono w zintegrowany system czyszczenia matrycy, który automatycznie strząsa kurz, który dostał się na wierzchnią
404Każde ustawienie przełącznika zasilania w pozycji <1/R> lub <2> uruchamia zintegrowany system czyszczenia matrycy pozwalający na automa
405Zwykle zintegrowany system czyszczenia matrycy pozbywa się większości kurzu, który może być widoczny na wykonywanych zdjęciach. Jeśli jednak na wyk
3 Dołączanie danych dla retuszu kurzu4063Sfotografuj gładki biały obiekt. Umieść gładki biały obiekt bez wzorów w odległości 20–30 cm od aparatu; wyp
407Kurz, którego nie dało się usunąć przez automatyczne czyszczenie matrycy, można usunąć ręcznie np. za pomocą dostępnej w sprzedaży dmuchawki. Przed
3 Ręczne czyszczenie matrycy408 Podczas czyszczenia matrycy nie wolno wykonywać żadnej z wymienionych poniżej czynności. Jeśli zasilanie zostanie wył
40912Przesyłanie obrazów do komputerai polecenie wydruku obrazów Przesyłanie obrazów do komputera (str. 410)Istnieje możliwość podłączenia aparatu do
410Istnieje możliwość podłączenia aparatu do komputera i przesłania zdjęć znajdujących się na karcie do komputera za pomocą aparatu. Funkcja ta nosi n
411d Przesyłanie obrazów do komputera3Ustaw przełącznik zasilania w pozycji <1>. Po ukazaniu się na monitorze komputera ekranu wyboru programu
49W tym aparacie można stosować karty CF i CFast. Obrazy można rejestrować, gdy w aparacie została zainstalowana co najmniej jedna karta.Jeśli karty z
d Przesyłanie obrazów do komputera412 Wybierz obraz1Wybierz pozycję [Transfer obrazów]. Na karcie [32] wybierz pozycję [Transfer obrazów], a następn
413d Przesyłanie obrazów do komputera5Prześlij obraz. Sprawdź, czy na ekranie komputera wyświetlany jest okno główne oprogramowania EOS Utility. Wyb
d Przesyłanie obrazów do komputera414 Wszystkie obrazyJeśli wybrano opcje [Wszyst.obr.] i [Wybierz niewysłane obrazy], zostaną wybrane wszystkie obra
415Standard DPOF (Digital Print Order Format) umożliwia drukowanie obrazów zarejestrowanych na karcie zgodnie z instrukcjami drukowania, takimi jak wy
W Digital Print Order Format (DPOF)4164Zamknij ekran nastaw. Naciśnij przycisk <M>. Ponownie zostanie wyświetlony ekran polecenia wydruku obra
417W Digital Print Order Format (DPOF) Wybierz obrazOpcja umożliwia pojedyncze wybieranie obrazów.Jeśli naciśniesz przycisk <u> i obrócisz pokr
W Digital Print Order Format (DPOF)418 Wszystkie obrazyWybór opcji [Zaznacz wszystkie na karcie] spowoduje oznaczenie do drukowania po jednej kopii w
4413 Ustawienia funkcji indywidualnychC.Fn7: InneDodawanie informacji o przycięciu C.Fn7Jeśli ustawiono informacje o przycięciu, na ekranie będą wyświ
3 Ustawienia funkcji indywidualnych442Czas aktywności przycisków C.Fn7Można zmienić czas aktywności funkcji przypisanej do przycisku, liczony od puszc
4433 Ustawienia funkcji indywidualnychJakość dźwięku notki C.Fn7W przypadku nagrywania notatki głosowej można ustawić jakość dźwięku.Wysoka jakość (48
Wkładanie i wyjmowanie karty50 3Zamknij pokrywę. Dociśnij pokrywę aż do jej zatrzaśnięcia.4Ustaw przełącznik zasilania w pozycji <1> (str. 53).
3 Ustawienia funkcji indywidualnych444Schowaj obiektyw przy wyłączaniu C.Fn7Ma to na celu ustawienie mechanizmu cofania obiektywu w przypadku użycia o
445Często używane funkcje można przypisać do przycisków lub pokręteł aparatu zgodnie z potrzebami użytkownika.1Wybierz pozycję [Ustawienia własne]. N
7 Ustawienia własne446Funkcje, które można przypisać do ustawień aparatuFunkcjaStronaPomiar i start AF 450 k k*1k*1Stop AF 451 kkPrzełącz do zarejestr
4477 Ustawienia własnekkk kk*2k*2k*2k*3k*3k*3k*4k*4k*4k*5k*6k*7k kkk k k kk k k kk kkkkkkkkkkk< > oznacza „przycisk blokady AF” znajdujący się n
7 Ustawienia własne448FunkcjaStronaWybór wielkości obrazu 4561-przyciskowa nastawa jakości obrazu4571-przyciskowa jakość obrazu (wstrzymanie)Wybór fun
4497 Ustawienia własnekk*8k*8k*8k*8k*8k*8kkkk kk k kkk kk kkkkkkk kk kk kk kk kk*10kk k k k k k k< > oznacza „przycisk blokady AF” znajdujący si
7 Ustawienia własne450Po naciśnięciu przycisku, do którego przypisano tę funkcję, zostanie wykonany pomiar i automatyczna regulacja ostrości.*1: Po pr
4517 Ustawienia własne Właściwości trybu AI Servo AF (str. 113)Naciśnij przycisk <p> lub <A>, aby wykonać AF za pomocą ustawionego przypa
7 Ustawienia własne452Tylko po przytrzymaniu przycisku, do którego przypisano tę funkcję, można zastosować AF z następującymi ustawieniami: tryb wybor
4537 Ustawienia własneJeśli timer pomiarowy jest włączony, punkt AF można wybrać bezpośrednio za pomocą pokrętła <5> lub multi-sterownika <9&
4Instrukcje obsługiInstrukcje obsługi (pliki PDF) można pobrać z witryny internetowej firmy Canon. Strona do pobierania instrukcji obsługi (pliki PDF
51Wkładanie i wyjmowanie karty1Otwórz pokrywę. Ustaw przełącznik zasilania w pozycji <2>. Upewnij się, że kontrolka dostępu nie świeci, a nast
7 Ustawienia własne454W trybie Filmowy Serwo AF można wstrzymać AF poprzez naciśnięcie przycisku przypisanego do tej funkcji. Ponowne naciśnięcie przy
4557 Ustawienia własnePodczas fotografowania z lampą błyskową naciśnięcie przycisku, do którego przypisano tę funkcję, spowoduje wyemitowanie przedbły
7 Ustawienia własne456Korektę ekspozycji można ustawić, przytrzymując przycisk <0> i obracając pokrętło <6>. Jest to przydatne, jeśli chce
4577 Ustawienia własneNaciśnięcie przycisku, do którego przypisano tę funkcję, spowoduje przejście do ustawiania wielkości obrazu. Gdy aparat przełącz
7 Ustawienia własne458Naciśnięcie przycisku przypisanego do tej funkcji spowoduje przymknięcie przysłony obiektywu w celu sprawdzenia głębi ostrości (
4597 Ustawienia własneNawet wtedy, gdy przełącznik zasilania jest ustawiony na <R>, po przytrzymaniu przycisku przypisanego do tej funkcji można
7 Ustawienia własne460Przypisuje taką samą funkcję jak przycisk <B>.Przypisuje taką samą funkcję jak przycisk <L>.Przypisuje taką samą fun
461Na standardowym ekranie szybkich nastaw (str. 67) wyświetlany jest domyślny układ zaprogramowanych ustawień funkcji fotografowania. Na dostosowanym
Dostosowanie ekranu szybkich nastaw4624Dodaj pozycję. Naciśnij przycisk <Q>. Obróć pokrętło <5> lub użyj multi-sterownika <9>, aby
463Dostosowanie ekranu szybkich nastaw Aby rozmieścić pozostałe pozycje zgodnie z potrzebami, powtórz czynności opisane w punktach 4 i 5. Aby usunąć
Wkładanie i wyjmowanie karty52 Świecenie lub miganie kontrolki dostępu oznacza zapisywanie, odczytywanie lub usuwanie obrazów dostępnych na karcie al
Dostosowanie ekranu szybkich nastaw464Dostępne pozycje i rozmiary dla układu ekranu(komórki pionowe × poziome)Pozycja i rozmiar 1×1 1×2 1×3 1×5 2×2 2×
465Na karcie Moje menu można zapisać pozycje menu i funkcje indywidualne, których ustawienia są często zmieniane. Można także nadać nazwy zapisanym ka
3 Zapisywanie pozycji na karcie Moje menu4662Wybierz [Wybierz pozycje do zarejestr.].3Zapisz żądane elementy. Wybierz żądaną pozycję, a następnie nac
4673 Zapisywanie pozycji na karcie Moje menu Usuń kartęIstnieje możliwość usunięcia aktualnie wyświetlanej karty Moje menu. Wybierz pozycję [Usuń kar
3 Zapisywanie pozycji na karcie Moje menu468Użytkownik może usunąć wszystkie karty Moje menu lub wszystkie utworzone przez siebie pozycje Moje menu.
4693 Zapisywanie pozycji na karcie Moje menuMożna wybrać opcję [Widok menu] w celu ustawienia ekranu menu, który ma pojawić się po naciśnięciu przycis
470Funkcje fotografowania, funkcje menu, funkcje indywidualne i inne ustawienia aparatu można zapisać na karcie w postaci pliku ustawień aparatu. Po p
4713 Zapisywanie i wczytywanie ustawień aparatu Funkcje fotografowaniaTryb fotografowania, czas naświetlania, przysłona, czułość ISO, działanie AF, t
3 Zapisywanie i wczytywanie ustawień aparatu472[z4 (Film)]Filmowy Serwo AF, metoda AF, wyświetlanie siatki, wielkość nagrywanego filmu, nagrywanie dźw
4733 Zapisywanie i wczytywanie ustawień aparatu[81] Przyrosty nastaw ekspozycji, przyrosty nastaw czułości ISO, automatyczne kasowanie sekwencji brake
53Jeśli po włączeniu przełącznika zasilania zostanie wyświetlony ekran ustawień daty/czasu/strefy, zapoznaj się z informacjami na stronie 55, aby usta
474Bieżące ustawienia aparatu, np. funkcje fotografowania, funkcje menu i ustawienia funkcji indywidualnych, można zarejestrować w pozycjach <w1>
475w: Rejestrowanie własnych trybów fotografowaniaJeśli w punkcie 2 wybrano opcję [Kasuj nastawy], mogą zostać przywrócone ustawienia domyślne poszcze
w: Rejestrowanie własnych trybów fotografowania476[z4 (Fotografowanie w trybie Live View)]Fotografowanie w trybie Live View, metoda AF, wyświetlanie s
477w: Rejestrowanie własnych trybów fotografowania[51] Numery plików, auto-obracanie, jasność LCD, odcień koloru LCD[52] Automatyczne wyłączanie, ekra
478
47914Informacje pomocniczeNiniejszy rozdział zawiera dodatkowe informacje dotyczące funkcji aparatu, akcesoriów systemowych itp.Logo certyfikatuWybier
480Naciskając przycisk <B>, gdy aparat jest gotowy do wykonywania zdjęć, można przełączać widoki w następującej kolejności: wyświetlanie nastaw
481Funkcje przycisku B* Ta ikona jest wyświetlana, gdy nie udało się przesłać niektórych obrazów.Ustawienia aparatu Jeśli zasilanie aparatu zostanie
Funkcje przycisku B482* Wyświetlacz przedstawia tylko takie informacje, które zostały w danym momencie zastosowane.Informacje o dostosowanym ekranie s
483Funkcje przycisku BNaciśnięcie przycisku <W>, <o>, <Q>, <S>, <i>, <O> lub <B> spowoduje wyświetlenie ekra
Włączanie zasilania54Po ustawieniu przełącznika zasilania w pozycji <1> zostanie wyświetlony jeden z sześciu poziomów naładowania akumulatora. M
484Stan używanego akumulatora można sprawdzić na monitorze LCD.Wybierz opcję [Dane akumulatora]. Na karcie [53] wybierz pozycję [Dane akumulatora], a
485Aparat można zasilać z gniazda sieciowego przy użyciu adaptera prądu stałego DR-E19 i zasilacza AC-E19 (sprzedawane osobno).1Wsuń adapter prądu sta
486Schemat systemuAkcesoria w zestawieST-E3-RT430EX III-RT/430EX III600EX II-RT270EX IIST-E2Lampa błyskowa Macro Ring Lite MR-14EX IIZabez-pieczenie k
487Schemat systemuStereofoniczny mikrofon kierunkowy DM-E1EOS Solution DiskKarta CFastKarta CFKarta bezprzewodowejsieci LANZłącze EthernetKomputerPort
488o: opcja ustawiana automatycznie k: opcja ustawiana przez użytkownika : opcja niedostępna/wyłączonaTabela dostępności funkcji według trybów foto
489Tabela dostępności funkcji według trybów fotografowania*1: Opcja dostępna tylko podczas fotografowania z wykorzystaniem wizjera.*2: Opcja dostępna
Tabela dostępności funkcji według trybów fotografowania490o: opcja ustawiana automatycznie k: opcja ustawiana przez użytkownika : opcja niedostępna
491Tabela dostępności funkcji według trybów fotografowania*1: Opcja dostępna tylko w przypadku nagrywania filmów Full HD (niedostępna w przypadku nagr
492z: Fotografowanie 1 (czerwona karta) Strona*1: Podczas filmowania dla opcji [WB-Przesuw/Bkt.] zostanie wybrane ustawienie [Korekcja WB].*2: Podczas
493Ustawienia menuz: Fotografowanie 2 (czerwona karta) Strona*1: Podczas filmowania opcje [Nastawy czułości ISO] będą następujące: [Czułość ISO], [Zak
55Po pierwszym włączeniu zasilania lub po wyzerowaniu daty/czasu/strefy zostanie wyświetlony ekran nastaw daty/czasu/strefy. Wykonaj opisane poniżej c
Ustawienia menu494z: Fotografowanie 4 (czerwona karta) Stronaz: Fotografowanie 5 (czerwona karta)2: AF1 (fioletowa karta)Fotografowanie wtrybie Live V
495Ustawienia menu2: AF2 (fioletowa karta) Strona2: AF3 (fioletowa karta)Priorytet 1. zdjęcia AI ServoPriorytet wyzwalania / Priorytet zrównoważony /
Ustawienia menu4962: AF4 (fioletowa karta) Strona2: AF5 (fioletowa karta)Automatyczne wybieranie punktu AF: EOS iTR AFEOS iTR AF (Priorytet twarzy) /
497Ustawienia menu3: Odtwarzanie 1 (niebieska karta) Strona3: Odtwarzanie 2 (niebieska karta)3: Odtwarzanie 3 (niebieska karta)* Ustawienie jest powią
Ustawienia menu4985: Nastawy 1 (żółta karta) Strona5: Nastawy 2 (żółta karta)Wybór funkcji zapisu+karty/folderuFunkcja zapisu: Standard / Automatyczne
499Ustawienia menu5: Nastawy 3 (żółta karta) Strona*1: Nie można ustawić, jeśli dla opcji [24,00p] w pozycji [Jakość nagr.filmu] wybrano ustawienie [W
Ustawienia menu5005: Nastawy 4 (żółta karta) Strona8: Funkcje indywidualne (pomarańczowa karta)Zachowaj/pobierz nastawy na karcieZachowaj na karcie /
501Ustawienia menu9: Moje menu (zielona karta) StronaDodaj kartę Moje menu Dodaj karty Moje menu 1–5 465Usuń wszystkie karty Moje menuUsuń wszystkie k
Ustawienia menu502z: Fotografowanie 2 (Film) (czerwona karta) Stronaz: Fotografowanie 4 (Film) (czerwona karta)* Nie można ustawić, jeśli wybrano w po
503Ustawienia menuz: Fotografowanie 5 (Film) (czerwona karta) Strona*1: Ustawienie jest powiązane z ustawieniem [Licznik czasu odt] na karcie [x3].*2:
3 Ustawianie daty, czasu i strefy56 Obróć pokrętło <5>, aby wybrać opcję [Strefa], a następnie naciśnij przycisk <0>. Obróć pokrętło <
504W przypadku problemów związanych z aparatem w pierwszej kolejności zapoznaj się z niniejszym przewodnikiem rozwiązywania problemów. Jeśli na jego p
505Przewodnik rozwiązywania problemów Ładowarki nie należy używać do ładowania akumulatorów innych niż dostarczony akumulator LP-E19 i akumulatory LP
Przewodnik rozwiązywania problemów506 Użyj w pełni naładowanego akumulatora (str. 42). Wydajność akumulatora mogła ulec obniżeniu. Wyświetl [53: Dan
507Przewodnik rozwiązywania problemów Do aparatu nie można podłączyć obiektywów EF-S i EF-M (str. 59). Włóż do aparatu naładowany akumulator (str. 4
Przewodnik rozwiązywania problemów508 Ustaw w pozycji [z3: Blokow. lustra podniesionego] opcję [Wyłącz]. Ustaw przełącznik trybu ostrości na obiekty
509Przewodnik rozwiązywania problemów Informacje o świeceniu lub miganiu punktów AF po naciśnięciu przycisku <S> można znaleźć na stronie 95.
Przewodnik rozwiązywania problemów510 Maksymalna liczba zdjęć seryjnych wyświetlana w wizjerze nie zmienia się po wymianie karty, nawet jeśli będzie
511Przewodnik rozwiązywania problemów Jeśli w pozycji [85: Matówka] wybrano opcję [Ec-A, B, L] (str. 435), pole pomiaru punktowego nie zostanie wyświ
Przewodnik rozwiązywania problemów512W przypadku korzystania z lampy błyskowej innej niż lampa błyskowa Speedlite serii EX, będzie ona działać wyłącz
513Przewodnik rozwiązywania problemów Oznacza ona, że temperatura wewnętrzna aparatu jest wysoka. Jeśli jest wyświetlana czerwona ikona <E>, oz
573 Ustawianie daty, czasu i strefy5Ustaw czas letni.Dostosuj ustawienia zależnie od potrzeb.Obróć pokrętło <5>, aby wybrać opcję [Y]. Naciśn
Przewodnik rozwiązywania problemów514 Czułość ISO zostanie ustawiona zgodnie z ustawieniem opcji [Zakres dla zdjęć] w menu [z2: Nastawy czułości ISO]
515Przewodnik rozwiązywania problemów Jeśli w przypadku nagrywania filmu o dużej szybkości klatek wybrano opcję [Zawsze] w pozycji [Liczenie] menu [z
Przewodnik rozwiązywania problemów516 Ustaw przełącznik zasilania w pozycji <1> (str. 53). Sprawdź ustawienie [86: Blokada kilku funkcji] (str
517Przewodnik rozwiązywania problemów W pozycji [51: Nazwa pliku] wybrano opcję [*** + wielk.obr.]. Wybierz własną nazwę pliku (zaprogramowane ustawi
Przewodnik rozwiązywania problemów518 W pozycji [33: Alarm prześwietl.] ustawiono opcję [Włącz] (str. 350). W pozycji [33: Wyśw.punktu AF] ustawiono
519Przewodnik rozwiązywania problemów W przypadku znacznych zmian poziomu ekspozycji podczas filmowania z automatyczną regulacją ekspozycji nagrywani
Przewodnik rozwiązywania problemów520 W przypadku niektórych czytników kart i systemów operacyjnych komputera karty CF o dużej pojemności i karty CFa
521Przewodnik rozwiązywania problemów Po wybraniu polecenia [Czyść terazf] rozlegnie się mechaniczny dźwięk migawki podczas czyszczenia, jednak obraz
522Na ekranie można sprawdzić numer seryjny aparatu, wersję oprogramowania układowego i liczbę cykli zwalniania migawki. Ponadto można sprawdzić dzien
5233 Ekran stanu systemu 4Sprawdź stan systemu. Za pomocą pokrętła <5> wybierz błąd lub przestrogę, a następnie naciśnij przycisk <B>, ab
581Wyświetl ekran menu. Naciśnij przycisk <M>, aby wyświetlić ekran menu.2Na karcie [52] wybierz pozycję [Wybór językaK]. Naciśnij przycisk &l
5243 Ekran stanu systemuNaciśnięcie przycisku <L> w punkcie 3 pozwala usunąć wszystkie wpisy dziennika.Kasowanie wpisów dziennika stanu aparatu
525W przypadku wystąpienia problemu związanego z aparatem zostanie wyświetlony komunikat o błędzie. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na e
526•TypTyp: Cyfrowa lustrzanka jednoobiektywowa z automatyczną regulacją ostrości (AF) i automatyką ekspozycji (AE)Nośniki danych: Karty CF (typu I, o
527Dane techniczneBalans bieli: Auto (Priorytet atmosfery), Auto (Priorytet bieli), Zaprogramowane ustawienia (Światło dzienne, Miejsca ocienione, Poc
528Dane technicznePunkty AF:Maks. 61 punktów (punkt AF typu krzyżowego: maks. 41 punktów)* Ogólna liczba dostępnych punktów AF, punktów podwójnie krzy
529Dane techniczneTryb fotografowania: Programowa AE, preselekcja czasu, preselekcja przysłony, ręczna regulacja ekspozycji, ekspozycja w trybie Bulb,
530Dane techniczneSzybkość serii zdjęć: Szybka seria zdjęćFotografowanie z wizjerem:Maksymalnie około 14,0 kl./s (w zakresie od 2 do 14 kl./s)Fotograf
531Dane techniczne* Na podstawie standardów testowania firmy Canon: karta CF (Standard: 8 GB / duża szybkość: tryb UDMA 7, 64 GB) i karta CFast (CFast
532Dane techniczne•FilmowanieFormat zapisu: MOV, MP4Film: 4K: Motion JPEGFull HD: MPEG-4 AVC/H.264, zmienna (średnia) szybkość transmisjiDźwięk: MOV:
533Dane techniczneFull HD (29,97p/25,00p/24,00p/23,98p)/IPB (standardowa):10 Mb/s lub większaFull HD (29,97p/25,00p)/IPB (lekka) : 10 Mb/s lub większa
Montowanie i zdejmowanie obiektywu60Naciskając przycisk zwalniania obiektywu, obróć obiektyw w kierunku wskazanym strzałką. Obróć obiektyw aż do zatr
534Dane techniczneUstawienia czułości ISO: Zakres dla filmowania i jakości 4KKod czasowy: Możliwość dołączeniaPomijanie klatek: Zgodne z trybami 119,9
535Dane techniczne•OdtwarzanieFormat wyświetlania obrazów:Wyświetlanie pojedynczego obrazu (bez informacji o obrazie), wyświetlanie pojedynczego obraz
536Dane techniczne• Transfer obrazówPliki, które można przenosić:Zdjęcia (obrazy JPEG, RAW, RAW+JPEG), filmy* Możliwe jest przesyłanie tylko chroniony
537Dane techniczne•InterfejsyZłącze cyfrowe: SuperSpeed USB (USB 3.0)Komunikacja z komputerem, połączenie ze stacją Connect Station CS100Złącze wyjści
538Dane techniczne• Środowisko pracyZakres temperatur podczas pracy:0–45°CWilgotność podczas pracy:85% lub mniej• Akumulator LP-E19Typ: Akumulator lit
539Znaki towarowe Adobe jest znakiem towarowym firmy Adobe Systems Incorporated. Microsoft i Windows są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami
540Zaleca się korzystanie z oryginalnych akcesoriów firmy Canon.Konstrukcja produktu umożliwia osiągnięcie doskonałej wydajności pod warunkiem stosowa
541Tylko dla krajów Unii Europejskiej oraz EOG (Norwegia, Islandia i Liechtenstein)Te symbole oznaczają, że produktu nie należy wyrzucać razem z odpad
543
611Odłącz muszlę oczną. Aby zdjąć muszlę oczną, chwyć ją z obu stron i pociągnij w górę.2Dokonaj odpowiedniej regulacji. Obróć pokrętło w lewo lub w
544
545
546
548
54915Omówienieoprogramowania I
550EOS Solution DiskPłyta EOS Solution Disk zawiera różne oprogramowanie dla aparatów EOS.(Płyta EOS Solution Disk nie zawiera instrukcji obsługi opro
551Instalowanie oprogramowania Pobieranie z witryny internetowej firmy CanonZ witryny internetowej firmy Canon można pobrać poniższe oprogramowanie i
552Liczby10- lub 2-sekundowy samowyzwalacz...1501-przyciskowe ustawienie jakości obrazu...161, 4574, 9, 36, lub 100 obrazów ...
553SkorowidzBbalans bieli (WB)...177automatyczny ...179korekcja ...18
5W aparacie można korzystać z następujących kart niezależnie od pojemności: jeśli karta jest nowa lub została sformatowana (zainicjalizowana) w innym
Czynności podstawowe62Spust migawki ma dwa położenia. Można nacisnąć spust migawki do połowy, a następnie do końca.Naciśnięcie do połowyUruchamia funk
554SkorowidzEthernet 9 instrukcje przewodowej sieci LANexFAT...75, 320FL1920×1080 (film)...312FAT3
555SkorowidzGgłośnik...27, 364, 369głośność (odtwarzanie filmów)...370gniazdo statywu ...26gor
556SkorowidzLlampa błyskowa (Speedlite)...259bezprzewodowa ...266blokowanie FE...260błysk ręczny...
557SkorowidzOobiektyw ...25, 59cyfrowy optymalizator obiektywu...397korekcja aberracji
558Skorowidzpokrętło szybkiej kontroli...64polecenie wydruku obrazów (DPOF) ...415pomiar centralni
559Skorowidzsekwencjabracketing ekspozycji z lampą (FEB)...267sekwencja balansubieli ...187, 4
560SkorowidzWwejście liniowe ...322widok powiększony...290, 291, 355wielkostrefowy AF...92, 98wizjere
CANON INC.30-2 Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, JaponiaEuropa, Afryka i Środkowy WschódCANON EUROPA N.V.Bovenkerkerweg 59, 1185 XB Amstel
63Czynności podstawowe(1)Obracanie pokrętła <6> po naciśnięciu przycisku.Po naciśnięciu przycisku takiego jak <W>, <o>, <Q> lu
Czynności podstawowe64(1)Obracanie pokrętła <5> po naciśnięciu przyciskuPo naciśnięciu przycisku takiego jak <W>, <o>, <Q> lub
65Czynności podstawoweMulti-sterownik <9> składa się z przycisku ośmiokierunkowego oraz przycisku umieszczonego pośrodku. Używając kciuka, można
Czynności podstawowe66Podczas nagrywania filmu panel dotykowy służy do cichej regulacji czasu naświetlania, przysłony, korekty ekspozycji, czułości IS
67Czynności podstawoweGórny i tylny panel LCD można podświetlić poprzez naciśnięcie przycisku <U>. Podświetlenie panelu LCD można włączyć (9) lu
68Użytkownik może bezpośrednio wybrać i ustawić funkcje fotografowania wyświetlane na monitorze LCD. Są to tak zwane szybkie nastawy.Podstawowe proced
69Q Szybkie nastawy funkcji fotografowaniaUkład ekranu szybkich nastaw można dostosować. Funkcja umożliwia wyświetlanie i rozmieszczanie funkcji fotog
Q Szybkie nastawy funkcji fotografowania70 Wybierz żądaną funkcję, a następnie naciśnij przycisk <0>. Zostanie wyświetlony ekran konfiguracji f
Przed rozpoczęciem korzystania z aparatu80Ustawienia fotografowania w trybie Live ViewFotografowanie w trybie Live ViewWłączMetoda AF u+ŚledzenieWyświ
6Szybkie wprowadzenie1Włóż akumulator (str. 47).Informacje dotyczące ładowania akumulatora można znaleźć na stronie 42.2Włóż kartę (str. 49).Lewe gn
81W wizjerze można wyświetlać siatkę, która ułatwia sprawdzanie nachylenia aparatu lub komponowanie ujęcia.1Wybierz pozycję [Ekran wizjera]. Na karci
82Aby ułatwić sobie korekcję nachylenia aparatu, można wyświetlić poziomicę elektroniczną na monitorze LCD i w wizjerze.1Naciśnij przycisk <B>.
83Q Wyświetlanie poziomicy elektronicznejPoziomica elektroniczna może być wyświetlana w górnej części wizjera. Ponieważ ten wskaźnik będzie wyświetlan
84Ustawienia funkcji fotografowania (tryb fotografowania, tryb pomiaru, balans bieli, tryb wyzwalania migawki, działanie AF, detekcja migotania) mogą
85Jeśli u dołu ekranu menu widać symbol [z Pomoc], oznacza to, że można wyświetlić opis funkcji (Pomoc). Ekran pomocy jest wyświetlany tylko podczas p
86
872Ustawianie autofokusai trybu wyzwalania migawkiPunkty AF w wizjerze są rozmieszczone w taki sposób, aby umożliwić fotografowanie z AF w przypadku r
88Użytkownik może wybrać charakterystykę działania AF najbardziej odpowiednią dla warunków fotografowania lub obiektu.1Ustaw przełącznik trybu ostrośc
89f: Wybór działania AFOdpowiedni dla nieruchomych obiektów. Naciśnięcie spustu migawki do połowy spowoduje jednorazowe ustawienie ostrości aparatu.
f: Wybór działania AF90Ten tryb działania AF jest przeznaczony do fotografowania obiektów ruchomych, w sytuacji, gdy odległość uzyskania ostrości ciąg
7Szybkie wprowadzenie6Ustaw tryb fotografowania <d> (str. 228).Naciśnij przycisk <W>.Patrząc na górny panel LCD, obróć pokrętło <6>
91Aparat ma 61 punktów AF do automatycznej regulacji ostrości. Można wybrać tryb wyboru pola AF i punkty AF odpowiednie dla warunków fotografowania lu
S Wybór obszaru AF i punktu AF92 Rozszerzanie punktu AF (wybieranie ręczne, punkty otaczające)Do ustawiania ostrości jest używany ręcznie wybrany punk
93S Wybór obszaru AF i punktu AF1Naciśnij przycisk <S> (9).2Naciśnij przycisk <B>. Spójrz przez wizjer i naciśnij przycisk <B>. Ka
S Wybór obszaru AF i punktu AF94Punkt lub strefę AF można wybrać ręcznie.1Naciśnij przycisk <S> (9). Punkty AF zostaną wyświetlone w wizjerze.
95S Wybór obszaru AF i punktu AFNaciśnięcie przycisku <S> powoduje wyświetlenie punktów AF typu krzyżowego przeznaczonych do precyzyjnego ustawi
96Do dokładnej regulacji ostrości na obszarze mniejszym niż w przypadku jednopunktowego AF. Wybierz jeden punkt AF <O> do regulacji ostrości.Dos
97Tryby wyboru pola AFDo ustawiania ostrości jest używany ręcznie wybrany punkt AF <S> oraz otaczające go punkty AF <w>. Regulacja ostrośc
Tryby wyboru pola AF98Obszar AF jest podzielony na trzy strefy ostrości (lewą, środkową i prawą). Ponieważ obszar regulacji ostrości jest większy niż
99Tryby wyboru pola AF W przypadku ustawienia trybu AI Servo AF na wybór automatyczny AF, wielkostrefowy AF lub strefowy AF aktywny punkt AF <S>
100Czujnik AF aparatu posiada 61 punktów AF. Na ilustracji poniżej przedstawiono wzór punktów czujnika AF. W przypadku korzystania z obiektywów o maks
8Ikony w niniejszej instrukcji<6> : Oznacza pokrętło główne.<5> : Oznacza pokrętło szybkiej kontroli<9> : Oznacza multi-sterownik.&l
101Czujnik AFTe czujniki regulacji ostrości są przystosowane do precyzyjnej regulacji ostrości w przypadku obiektywów o maksymalnym otworze przysłony
102Możliwa jest automatyczna regulacja ostrości wykorzystująca 61 punktów. Wszystkie tryby wyboru pola AF są dostępne.: Podwójnie krzyżowy punkt AF. Ś
103Obiektywy i użyteczne punkty AFMożliwa jest automatyczna regulacja ostrości wykorzystująca 61 punktów. Wszystkie tryby wyboru pola AF są dostępne.:
Obiektywy i użyteczne punkty AF104Możliwa jest automatyczna regulacja ostrości wykorzystująca 61 punktów. Wszystkie tryby wyboru pola AF są dostępne.:
105Obiektywy i użyteczne punkty AFMożliwa jest automatyczna regulacja ostrości wykorzystująca tylko 47 punktów widocznych na schemacie (niemożliwa z w
Obiektywy i użyteczne punkty AF106Możliwa jest automatyczna regulacja ostrości wykorzystująca tylko 13 punktów widocznych na schemacie. Dostępne są wy
107Obiektywy i użyteczne punkty AFMożliwa jest automatyczna regulacja ostrości wykorzystująca tylko 9 punktów widocznych na schemacie. Dostępne są wył
Obiektywy i użyteczne punkty AF108Automatyczna regulacja ostrości jest możliwa z użyciem środkowego punktu AF i przyległych punktów AF powyżej, poniże
109Obiektywy i użyteczne punkty AFEF14mm f/2.8L USM BEF14mm f/2.8L II USM BEF15mm f/2.8 Fisheye BEF20mm f/2.8 USM BEF24mm f/1.4L USM AEF24mm f/1.4L II
Obiektywy i użyteczne punkty AF110EF300mm f/4L USM+ Extender EF2x III I (f/8)EF300mm f/4L IS USM CEF300mm f/4L IS USM+ Extender EF1.4x I/II/III FEF30
9RozdziałyWprowadzenie2Czynności wstępne41Ustawianie autofokusa i trybu wyzwalania migawki87Ustawienia obrazu151Ustawienia GPS211Regulacja ekspozycji
111Obiektywy i użyteczne punkty AFEF1200mm f/5.6L USM+ Extender EF1.4x I/II/III J (f/8)*EF8-15mm f/4L Fisheye USM CEF11-24mm f/4L USM EEF16-35mm f/2.8
Obiektywy i użyteczne punkty AF112EF70-200mm f/4L IS USM+ Extender EF1.4x I/II/III FEF70-200mm f/4L IS USM+ Extender EF2x I/II J (f/8)EF70-200mm f/4L
113Można łatwo skonfigurować tryb AI Servo AF, aby dopasować go do obiektu lub sceny, wybierając opcję od Case 1 do Case 6. Jest to tak zwane „Narzędz
3 Wybór właściwości trybu AI Servo AF114Ustawienie standardowe odpowiednie dla każdego poruszającego się obiektu. Nadaje się do różnych obiektów i sce
1153 Wybór właściwości trybu AI Servo AFPo tym jak punkt AF zacznie podążać za obiektem to ustawienie umożliwia ustawianie ostrości na kolejne obiekty
3 Wybór właściwości trybu AI Servo AF116Nawet jeśli obiekt rusza się gwałtownie w górę, w dół, w lewo lub w prawo, punkt AF przełącza się automatyczni
1173 Wybór właściwości trybu AI Servo AFPrzeznaczone do śledzenia ruchomych obiektów, których prędkość zmienia się znacznie i nagle. Nawet jeśli obiek
3 Wybór właściwości trybu AI Servo AF118 Czułość śledzeniaOkreśla czułość śledzenia obiektu podczas działania AI Servo AF, gdy przeszkoda przecina pu
1193 Wybór właściwości trybu AI Servo AF Śledzenie przyspieszania/zwalnianiaSłuży do ustawiania czułości śledzenia ruchomych obiektów, których prędko
3 Wybór właściwości trybu AI Servo AF120 Autoprzełączanie punktu AFSłuży do ustawiania czułości przełączania punktów AF podczas śledzenia gwałtownych
Comentarios a estos manuales