Canon i-SENSYS LBP312x Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para No Canon i-SENSYS LBP312x. Canon i-SENSYS LBP312x Manual do usuário [da] [et] [sv] Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 707
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
LBP312x
Guia do usuário
USRMA-1636-00 2017-01 pt Copyright CANON INC. 2016
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 706 707

Indice de contenidos

Pagina 1

LBP312xGuia do usuárioUSRMA-1636-00 2017-01 pt Copyright CANON INC. 2016

Pagina 2

Evite locais mal ventilados● Esta máquina gera uma leve quantidade de ozônio e outras emissões durante o uso normal. Essas emissõesnão são prejudiciai

Pagina 3

[Método de impressão de livreto]● [Todas as páginas ao mesmo tempo]: Imprime todas as páginas como um pacote único para que vocêpossa fazer um livreto

Pagina 4

Imprimindo bordas1CF9-01L Você pode adicionar bordas, como linhas pontilhadas ou duplas nas margens dosimpressos.Guia [Conguração de página] Clique

Pagina 5

Imprimindo datas e números de páginas1CF9-01R Você pode imprimir as informações, como datas ou números de páginas e vocêpode especicar onde imprimir

Pagina 6

● Você pode alterar os detalhes de formatação como a fonte e o tamanho da fonte ao imprimir datas, nomesde logon ou números de página. Clique em [Con

Pagina 7

Imprimindo marcas d'água1CF9-01S Você pode imprimir marcas d'água como "CÓPIA" ou "CONFIDENTIAL" nodocumento. Você pode

Pagina 8

[Adicionar]Clique para criar uma nova marca d'água. Podem ser registradas até 50 marcas d'água.[Nome]Insira para criar um nome de marca d&ap

Pagina 9

Imprimindo páginas especícas em papéis diferentes1CF9-01U Você pode imprimir páginas especícas de um documento, como quando vocêdeseja imprimir a c

Pagina 10

[Diferente para capa e outras] Especique as congurações para impressão de livretos ( Imprimindo umlivreto(P. 93) ). Você pode especicar um papel di

Pagina 11

Selecionar o tipo de documento1CF9-01W Você pode especicar o tipo de documento para assegurar a qualidade ideal. Hácongurações diferentes para docu

Pagina 12

● Para especicar congurações detalhadas para cada item selecionado em [Objetivo], clique em[Congurações avançadas]. Para mais informaçõe

Pagina 13

Fonte de alimentação1CF9-002Esta máquina é compatível com tensões de 220 a 240 V e frequência elétrica de 50/60 Hz.● Use apenas uma fonte de alimentaç

Pagina 14

Economizando toner1CF9-01X Você pode congurar o driver de impressora para imprimir documentos usandomenos toner.● Quando a conguração de economia e

Pagina 15

[Congurações avançadas]Uma tela com as conguração é exibida. Clique em [Economia de toner] e selecione [Ligado] na listasuspensa na parte inferior d

Pagina 16

Combinando e Imprimindo múltiplos documentos1CF9-01Y Usando o Canon PageComposer, você pode combinar múltiplos documentos em umtrabalho de impressão

Pagina 17

● O Canon PageComposer inicia. A impressão não é iniciada nesta etapa.5Repita as etapas 1 a 4 para os documentos que deseja combinar.● Os documentos s

Pagina 18

[Pré-visualização de impressão]Exibe uma visualização do documento a ser impresso. [Lista de documentos]/[Congurações de impressão]● Clique na gui

Pagina 19

8Na lista [Document Name] (Nome do documento), selecione o trabalho de impressãode documento combinado que deseja imprimir e clique em .● A impressão

Pagina 20

Denindo as congurações de impressão de acordocom suas necessidades1CF9-020Você pode registrar combinações de congurações como "Pers" par

Pagina 21

Registrando combinações de congurações deimpressão frequentemente usadas1CF9-021Especicar combinações de congurações como "1 lado orientação p

Pagina 22

Editando um perl● Clicando em [Editar] ao lado direito de [Adicionar] na tela exibida na etapa 1, você pode alterar o nome,ícone ou comentário dos pe

Pagina 23

Alterando as congurações padrão1CF9-022As congurações padrão são conguração que são primeiramente exibidas sempre que você abre as congurações dei

Pagina 24

Manuseio1CF9-003● Desconecte imediatamente o cabo de alimentação da tomadade CA e contate um agente local autorizado Canon se amáquina emitir um ruído

Pagina 25

LIGAÇÕESOperações básicas de impressão(P. 74)Registrando combinações de congurações de impressão frequentemente usadas(P. 111)Imprimindo um documento

Pagina 26

Como usar funções de impressão úteis1CF9-023Você pode usar diversas funções de impressão úteis, bem como executar as operações básicas de impressão co

Pagina 27

◼ Imprimindo E-mails recebidos (Impressão de E-mail)Você pode imprimir diretamente mensagens de e-mail e seus arquivos anexos recebidos na máquina sem

Pagina 28

Imprimindo a partir da memória USB (Impressão DiretaUSB)1CF9-024Você pode imprimir arquivos de imagens (PDF, TIFF, JPEG e XPS) armazenados em um dispo

Pagina 29

1Conecte um dispositivo de memória USB à porta USB na lateral direita da máquina.➠ A tela seguinte será exibida automaticamente.● Se a tela não for ex

Pagina 30

● Quando você passa para outra pasta, as seleções de arquivo anteriores serão limpas.5Selecione <Aplicar> e pressione .Ao imprimir um documento

Pagina 31

<Intervalo Impressão>/<Int Impressão (TIFF)> Especique o intervalo (páginas) para imprimir. Uso / para selecionar <Método de Desi

Pagina 32

● <Impressão em 2 Lados> pode não estar disponível para alguns tipos ou tamanhos de papel. Papel(P. 575)<Local Encadernação>

Pagina 33

Meios-tons podem ser especicados para cada tipo de dado de imagem em um único documento. Use / para selecionar o tipo de dado de imagem selecio

Pagina 34

Ativa ou desativa a ampliação/redução de imagens. As impressões são ampliadas ou reduzidas mantendo arazão de aspecto da imagem. Use / para selec

Pagina 35

● Não carregue a máquina com a gaveta de papel ou com oalimentador de papel instalado. Caso contrário, eles podem cair eresultar em ferimentos. Feixe

Pagina 36

<Desativado>Os impressos não são agrupados. O número especicado de cópias é impressas para cada página. Porexemplo, se estiver imprimindo três

Pagina 37

Especique a posição para imprimir a imagem. Use / para selecionar a posição de impressão e pressione.<Automático>Se os dados TIFF contêm a

Pagina 38

● Se selecionar <Class. Arquivos> na tela na etapa 1, você pode alterar a ordem de exibição dos arquivos aoselecionar o arquivo para imprimir.DI

Pagina 39

Alterando as congurações de impressão USB padrão1CF9-025As congurações que são inicialmente exibidas para especicar congurações de impressão são c

Pagina 40

<Data/Hora (Cresc.)>Exibe os arquivos em ordem crescente por data/hora.<Data/Hora (Decresc.)>Exibe os arquivos em ordem decrescente por da

Pagina 41

Imprimindo um documento protegido por um PIN(Impressão segura)1CF9-026Quando um PIN é congurado a um documento ao imprimir a partir de um computador,

Pagina 42

Se você selecionou [Sim]Insira o nome de usuário para [Nome de usuário] e PIN em [PIN] e clique em [OK].● nome de computador (nome de logon) de seu co

Pagina 43

5Clique [Imprimir] ou [OK].➠ Depois que o documento protegido é enviado à máquina, ele é mantido na cartão SD esperando para serimpresso.Se você selec

Pagina 44

1Pressione ( ).2Use / para selecionar <Impressão Segura> e pressione .3Selecione o documento protegido para imprimir e pressione .● Se o ca

Pagina 45

3Selecione <Hora Exc. Impr. Seg.> e pressione .4Selecione o período pelo qual o cartão SD detém os documentos protegidos epressione .● O documen

Pagina 46

● Para evitar uma obstrução de papel, NÃO DESLIGUE a alimentação, abra/feche as tampas ou carregue/descarregue papel ao imprimir.Instruções de seguran

Pagina 47

Usando a impressão segura criptografada1CF9-027Os dados de impressão são criptografados antes de serem enviados para a máquina, reforçando a segurança

Pagina 48

Imprimindo um documento armazenado na máquina(Impressão de trabalho armazenado)1CF9-028Os dados impressos de um computador podem ser salvos no cartão

Pagina 49

4Especique as congurações de armazenamento de documentos e clique em [OK]. [Nome dos dados]Atribua um nome aos dados de impressão para armazenar no

Pagina 50

6Clique em [Imprimir] ou [OK].➠ O documento é enviado para a máquina e armazenado na caixa especicada.Imprimindo um documento armazenado na máquina1P

Pagina 51

Se a caixa está protegida por um PIN● Quando a tela de inserção de PIN for exibida, digite um PIN e pressione . Se não souber o PIN, entreem contato c

Pagina 52

Excluindo um documento armazenado na máquina1CF9-029Os dados salvos no cartão SD são congurados para serem excluídos automaticamente três dias depois

Pagina 53

5Clique em [OK].Exclusão manual de documentos1Inicie a Interface Remota e faça logon. Iniciando a Interface Remota(P. 337)Se você fez logon no Modo do

Pagina 54

3Clique no número da caixa onde está armazenado o documento a ser excluído.Se a caixa está protegida por um PIN● Quando a tela abaixo é exibida, digit

Pagina 55

Conguração de nome ou PIN para uma caixa1CF9-02AVocê pode denir um nome para uma caixa e um PIN para abrir a caixa. Se você congurar um nome fácil

Pagina 56

4[Congurações].5Dena um nome e PIN.[Nome da Caixa]Para especicar o nome da caixa, você pode inserir até 96 caracteres dependendo do tipo de caracte

Pagina 57

Manutenção e inspeções1CF9-004Limpe esta máquina periodicamente. Caso a poeira se acumule, a máquina pode não operar adequadamente. Aolimpá-la, certi

Pagina 58

Impressão sem abrir um arquivo (Impressão Direta)1CF9-02CVocê pode imprimir um arquivo a partir de um navegador da Web (Interface Remota) sem abrir o

Pagina 59

3Clique no tipo de arquivo para imprimir.[Arquivo PDF]Clique para imprimir um arquivo PDF.[Arquivo PS]Clique para imprimir um arquivo PS ou EPS.[Arqui

Pagina 60

Para imprimir um arquivo PDF na Web● Selecione [URL] e digite a URL do arquivo PDF. Se a autenticação de usuário for executada, insira o nomede usuári

Pagina 61

● Pode levar algum tempo até que a impressão inicie.LIGAÇÕESUsando a Interface Remota(P. 336)Imprimindo um documento147

Pagina 62

Congurações de impressão da Impressão Direta1CF9-02EPara alterar as congurações da Impressão Direta de acordo com o documento a ser impresso, especi

Pagina 63

[Intervalo de Impressão] Especique o intervalo (páginas) para imprimir.[Tudo] Selecione para imprimir todas as páginas.[Especicar Páginas] Sel

Pagina 64

[Congurações de Cor][Conversão em Escala de Cinza]Você pode selecionar o método para converter dados pint de cor para dados de preto e branco. Paraar

Pagina 65

[Cópias]Especique o número de cópias.[Tamanho do Papel] Especique o tamanho do papel para imprimir.● Quando quiser imprimir um arquivo PDF

Pagina 66

[Zoom] Ative ou desative a ampliação/redução de imagens. As impressões são ampliadas ou reduzidas mantendo arazão de aspecto da imagem.[Desativado]

Pagina 67

[Desativado] Nenhuma imagem é impressa e nenhuma erro é exibido.[N em 1] Especique para imprimir múltiplas páginas em uma única folha, alocando-as

Pagina 68

Consumíveis1CF9-005● Não posicione cartuchos de toner usados ou algo do gênero em chamas abertas. Além disso, não armazenecartuchos de toner ou papel

Pagina 69

[Armazenar em Caixa] Você pode armazenar um documento no cartão SD instalado na máquina sem fazer impressões. Marque acaixa de seleção para armaze

Pagina 70

Imprimindo E-mails recebidos (Impressão de E-mail)1CF9-02FA Impressão de E-mails permite imprimir a mensagem e arquivos de imagem JPEG ou TIFF anexado

Pagina 71

Conjuntos de caracteres de e-mail suportados● us-ascii ● iso-8859-1 ● iso-8859-15(Se um conjunto de caracteres não for especicado, "us-ascii&quo

Pagina 72

4Clique em [Editar].5Especique as congurações de Impressão de E-mails.Ao realizar a Impressão de E-Mail do servidor de e-mail POP3Quando o recebimen

Pagina 73

Condições de uso do protocolo POP3● O servidor de e-mail POP3 deve suportar o comando UIDL. Para mais informações, contate seuadministrad

Pagina 74

[SMTP RX]Marque a caixa de seleção para ativar a Impressão de E-mails usando o protocolo SMTP. Você também podeespecicar essa conguração usando <

Pagina 75

Posição de Impressão(P. 438)TIFF Spooler(P. 439)Exibir Avisos(P. 439)Ampliar Área Impr.(P. 441)Meios-tons(P. 441)Conv. Escala Cinza(P. 442)Especique

Pagina 76

● Quando o cartucho de toner está quase vazio, documentos de fax não podem ser recebidos. Os documentosde fax que não puderam ser recebidos nesta máqu

Pagina 77

Pode ser convenientemente usadacom um dispositivo móvelPode ser convenientemente usada com um dispositivo móvel ...

Pagina 78

Pode ser convenientemente usada com um dispositivomóvel1CF9-02HCombinar a máquina com um dispositivo móvel como um smartphone ou tablet permite que vo

Pagina 79

● Exceto quando necessário, não retire o cartucho de toner do material de embalagem ou desta máquina.● O cartucho de toner é um produto magnético. Não

Pagina 80

Conexão a dispositivos móveis1CF9-02JConecte um dispositivo móvel e a máquina através de um roteador de LAN sem o. Para saber como congurar eoperar

Pagina 81

Fazendo o melhor uso da máquina ao utilizaraplicativos1CF9-02KVocê pode usar um aplicativo apropriado que permite imprimir operando a máquina a partir

Pagina 82

Visualizando as congurações do Mopria™Faça logon na Interface Remota no modo de gerenciamento ( Iniciando a InterfaceRemota(P. 337) ) [Congurações

Pagina 83

Usando AirPrint1CF9-02LÉ possível imprimir sem o uso do driver de impressora enviando os dados de impressão de dispositivos Apple.Congurações do AirP

Pagina 84

4Clique em [Editar].5Especique as denições necessárias e clique em [OK].Pode ser convenientemente usada com um dispositivo móvel168

Pagina 85

[Usar AirPrint]Marque a caixa de seleção para ativar o AirPrint. Para desativar o AirPrint, desmarque a caixa de seleção.[Nome da Impressora]/[Local]/

Pagina 86

Marcas comerciaisApple, Bonjour, iPad, iPhone, iPod touch, Mac, macOS, OS X e Safari são marcas comerciais da Apple Inc., registradasnos EUA e em outr

Pagina 87

Impressão com o AirPrint1CF9-02RNão é necessariamente preciso usar um computador para imprimir e-mails, fotos, páginas da web e outrosdocumentos. O Ai

Pagina 88

4Selecione esta máquina em [Impressora] em [Opções].● As impressoras conectadas à rede são exibidas. Selecione esta máquina nesta etapa.● [Opções] não

Pagina 89

6Clique em [Imprimir].➠ A impressão começa.Pode ser convenientemente usada com um dispositivo móvel173

Pagina 90

Materiais de embalagem do cartucho de toner● Guarde os materiais de embalagem do cartucho de toner. Eles são necessários para o transporte destamáquin

Pagina 91

Se o AirPrint não puder ser usado1CF9-02SSe o AirPrint não puder ser usado, tente uma destas soluções.● Verique se a máquina está LIGADA. Se a máquin

Pagina 92

Usando o Google Cloud Print1CF9-02UGoogle Cloud Print é um serviço que permite que um usuário que tenha uma conta Google imprima a partir deaplicativo

Pagina 93

2Use / para selecionar <Rede> e pressione .● Quando aparecer uma mensagem, pressione .3Selecione <Google Cloud Print> e pressione .4Sel

Pagina 94

4Clique em [Registrar] em [Status do Registro].Se [Registrar] não estiver disponível● Você precisa ativar o Google Cloud Print. Clique em [Editar], se

Pagina 95

6Siga as instruções na tela para registrar a máquina.➠ Você pode imprimir a partir de um aplicativo compatível com o Google Cloud Print como GoogleChr

Pagina 96

Gerenciamento a máquina remotamente1CF9-02WVocê pode usar a Interface Remota de um navegador da web instalado em seu dispositivo móvel. Isso permiteve

Pagina 97

RedeRede ...

Pagina 98

Rede1CF9-02XA máquina foi projetada para ter um uso exível através de diversos ambientes e nela há tecnologias avançadasincluídas além dos recursos d

Pagina 99

Ligar a uma rede1CF9-02YA máquina pode ser ligado a uma rede por meio de uma LAN com o, o que exige um endereço IP de rede único. Paraas congurações

Pagina 100

Conecte-se a uma LAN com o.Conectando a uma LAN com o(P. 184) Dena o endereço IP.● No momento da compra, a máquina é congurada para adquirir aut

Pagina 101

Operações básicasOperações básicas ...

Pagina 102

Conectando a uma LAN com o1CF9-030Conecte a máquina a um computador através de um roteador. Use um cabo LAN para conectar a máquina aoroteador.1Conec

Pagina 103

LIGAÇÕESLigar a uma rede(P. 182)Rede185

Pagina 104

Denir endereços IP1CF9-031Conectar a máquina a uma rede exige um endereço de IP único na rede. Duas versões de endereço de IP estãodisponíveis: IPv4

Pagina 105

Denindo um endereço IPv41CF9-032 O endereço IPv4 da máquina pode ser atribuído automaticamente por um protocolode endereçamento IP dinâmico, como o

Pagina 106

● Você pode usar apenas um dos protocolos DHCP, BOOTP e RARP. Se o protocolo selecionado estádenido como <Ativado>, os outros dois protocolos s

Pagina 107

3Especique o endereço IP, máscara de sub-rede e endereço de gateway (ou gateway padrão).● Selecione o item a ser congurado, pressione , digite um en

Pagina 108

◼ Vericando as congurações do roteadorPara usar um endereço IP xo, verique as congurações de DHCP que agem para atribuir automaticamenteum endere

Pagina 109

Denindo endereços IPv61CF9-033 Os endereços IPv6 da máquina podem ser congurados através da InterfaceRemota. Antes de denir os endereços IPv6, ver

Pagina 110

4Clique em [Editar] em [Congurações de IPv6].5Marque a caixa de seleção [Usar IPv6] e congure as denições necessárias.Rede192

Pagina 111

[Usar IPv6]Marque a caixa de seleção para ativar o IPv6 na máquina. Quando você não estiver usando o IPv6,desmarque a caixa de seleção.[Usar Endereço

Pagina 112

ÍndiceInstruções de segurança importantes ... 2Instalação ...

Pagina 113

Operações básicas1CF9-006Este capítulo descreve operações básicas, por exemplo, como usar o painel de operação ou como carregar o papel,operações que

Pagina 114

7Execute uma reinicialização forçada.● Clique em [Controle do Dispositivo], selecione [Reinicialização Forçada] e clique em [Executar].➠ As conguraçõ

Pagina 115

Congurando a máquina para a impressão de umcomputador1CF9-034Quando você estiver usando a máquina como uma impressora de rede, você pode congurar os

Pagina 116

Congurando os protocolos de impressão e funções deWSD1CF9-035Congure os protocolos que são usados para imprimir documentos a partir de um computador

Pagina 117

Denindo as congurações de LPD1Clique em [Editar] em [Congurações de LPD].2Congure as denições conforme necessário.[Usar Impressão LPD]Ao utilizar

Pagina 118

2Congure as denições conforme necessário.[Usar Impressão RAW]Ao utilizar RAW para impressão, marque a caixa de seleção. Quando não estiver usando, d

Pagina 119

2Congure as denições conforme necessário.[Usar Impressão IPP]Ao utilizar IPP/IPPS para impressão, marque a caixa de seleção. Quando não estiver usan

Pagina 120

2Congure as denições conforme necessário.[Usar Impressão WSD]Ao utilizar WSD para impressão, marque a caixa de seleção. Quando não estiver usando, d

Pagina 121

➠ As congurações estão ativadas depois que a reinicialização forçada é executada.Usando o painel de operações● Você também pode ativar ou desativar a

Pagina 122

Ativação do IPP/IPPS1CF9-036Para denir o protocolo de impressão IPP ou IPPS, você precisa instalar o driver de impressora usando oprocedimento aprese

Pagina 123

5Selecione [Selecionar uma impressora compartilhada pelo nome], digite um destinode conexão e clique em [Seguinte].● Para usar o IPP, digite "htt

Pagina 124

◼ Economizando energiaEsta seção descreve como reduzir o consumo de energia. Economizando energia(P. 63)Operações básicas15

Pagina 125

8Especique a pasta onde os drivers de impressora estão contidos, selecione o arquivoINF, em seguida, clique em [Abrir].● Especique a pasta, como mos

Pagina 126

2Digite "https://<o endereço IP da máquina>/" no campo de endereço e pressione atecla [ENTER].● Exemplo: https://192.168.1.81/● Quando

Pagina 127

6Certique-se de que "https://<endereço IP da máquina> ou <nome de host damáquina>.<nome de domínio>/" é exibido e clique

Pagina 128

12Clique em [Instalar Certicado].13Clique em [Seguinte].14Selecione [Colocar todos os certicados no repositório a seguir] e clique em[Procurar].15Se

Pagina 129

LIGAÇÕESCongurando o servidor de impressão(P. 209)Rede208

Pagina 130

Congurando o servidor de impressão1CF9-037Com um servidor de impressão você pode reduzir a carga no computador onde você faz as impressões. O servido

Pagina 131

Quando a opção [Alterar Opções de Compartilhamento] é exibida● Clique em [Alterar Opções de Compartilhamento].4Instale drivers adicionais conforme nec

Pagina 132

● Selecione drivers adicionais a partir das seguintes opções, de acordo com o sistema operacional doservidor de impressora.Servidor de impressora Marq

Pagina 133

2Clique duas vezes na impressora compartilhada.3Siga as instruções na tela para instalar os drivers da impressora.LIGAÇÕESImprimindo a partir de um co

Pagina 134

Congurando a máquina para o seu ambiente de rede1CF9-038A denição de uma rede varia dependendo da nalidade da rede. A máquina foi projetada para se

Pagina 135

As peças e suas funções1CF9-007Esta seção descreve as peças da máquina (exterior, parte frontal e traseira, e interior) e como elas funcionam. Além de

Pagina 136

Congurando as denições Ethernet1CF9-039 Ethernet é um padrão para a comunicação de dados em uma rede local (LAN). Você podedenir o modo de comunic

Pagina 137

3Selecione o tipo de Ethernet.● Selecione em <Tipo de Ethernet> Selecione o tipo de Ethernet ● Ao selecionar <1000 Base-T>, a con

Pagina 138

Denindo um tempo de espera para a conexão comuma rede1CF9-03AQuando uma rede é projetada para aproveitar a conectividade redundante com diversos hubs

Pagina 139

Congurando o DNS1CF9-03CO DNS (Domain Name System) fornece um serviço para a resolução de nome associado a um nome de host (oudomínio) com um endereç

Pagina 140

Congurando o DNS do IPv41Clique em [Editar] em [Congurações de IPv4].2Congure as denições de DNS do IPv4. [Congurações de DNS][Endereço do Servid

Pagina 141

Marque a caixa de seleção para atualizar dinamicamente os registros de DNS sempre que oendereço IP da máquina é alterado. [Congurações de mDNS][Usar

Pagina 142

2Congure as denições de DNS do IPv6.● A [Usar IPv6] caixa de seleção deve ser marcada para congurar as denições. Denindoendereços IPv6(P. 191) [C

Pagina 143

Digite um endereço IP de um servidor DNS secundário, se houver. Você não pode digitar umendereço que começa com "ff" (ou endereço de multica

Pagina 144

➠ As congurações estão ativadas depois que a reinicialização forçada é executada.LIGAÇÕESDenindo um endereço IPv4(P. 187)Denindo endereços IPv6(P.

Pagina 145

Congurando o WINS1CF9-03EO Windows Internet Name Service (WINS) é um serviço de resolução de nome que associa o nome NetBIOS (um nomede computador ou

Pagina 146

Parte frontal1CF9-008 Bandeja de saídaO papel impresso é encaminhado para a bandeja de saída.Ranhuras de ventilaçãoO ar interno da máquina é ventilad

Pagina 147

5Marque a caixa de seleção [Resolução WINS], especique as denições necessárias eclique em [OK].[Resolução WINS]Marque a caixa de seleção para usar o

Pagina 148

● Você não pode usar espaços.● Um nome de grupo de trabalho denido em [Nome do Grupo de Trabalho] em [Congurações de SMB] éusado automaticamente par

Pagina 149

Congurando o SNTP1CF9-03F O Simple Network Time Protocol (SNTP) permite ajustar o relógio do sistema, utilizandoo servidor de hora na rede. Quando v

Pagina 150

4Clique em [Editar] em [Congurações de SNTP].5Marque a caixa de seleção [Usar SNTP] e especique as denições necessárias.[Usar SNTP]Marque a caixa d

Pagina 151

➠ As congurações estão ativadas depois que a reinicialização forçada é executada.Testando a comunicação com o servidor NTP/SNTP● Você pode visualizar

Pagina 152

Monitorando e controlando a máquina com SNMP1CF9-03HO Simple Network Management Protocol (SNMP) é um protocolo para monitorar e controlar os dispositi

Pagina 153

3Clique em [Rede] [Congurações de SNMP].4Clique em [Editar].5Especique as denições SNMPv1.● Se você não precisar especicar as congurações SNMPv1

Pagina 154

[Usar SNMPv1]Marque a caixa de seleção para ativar o SNMPv1. Você pode especicar o resto das denições SNMPv1apenas quando essa caixa de seleção esti

Pagina 155

[Usar SNMPv3]Marque a caixa de seleção para ativar o SNMPv3. Você pode especicar o resto das denições SNMPv3apenas quando essa caixa de seleção esti

Pagina 156

Digite até 32 caracteres alfanuméricos para o nome do contexto. Até cinco nomes de contexto podem serregistrados.7Especique as congurações de aquisi

Pagina 157

Fixador de papelAbra o xador de papel para evitar que o papel na bandeja de saída caia.Tampa frontalAbra a tampa frontal ao substituir cartuchos de t

Pagina 158

Desativando o SNMPv1● Se o SNMPv1 for desativado, algumas das funções da máquina cam indisponíveis, como obter ainformação da máquina através do driv

Pagina 159

Congurando denições para software degerenciamento de dispositivo1CF9-03JVocê pode facilitar a coleta e gerenciamento de diversas informações sobre o

Pagina 160

Especicando a descoberta de dispositivos multicast1Clique em [Editar] em [Congurações de Detecção de Multicast].2Marque a caixa de seleção [Resposta

Pagina 161

2Marque a caixa de seleção [Noticar] e especique as denições necessárias.[Noticar]Marque a caixa de seleção para noticar um software de gerenciam

Pagina 162

➠ As congurações estão ativadas depois que a reinicialização forçada é executada.Usando o painel de operações● Você também pode ativar ou desativar a

Pagina 163

Congurando o SMB1CF9-03KServer Message Block (SMB) é um protocolo para o compartilhamento de recursos, como arquivos e impressoras, commais de um dis

Pagina 164

4Clique em [Editar].5Marque a caixa de seleção [Usar Servidor SMB] e especique as deniçõesnecessárias.[Usar Servidor SMB]Se você marcar a caixa de s

Pagina 165

● Um nome de servidor denido em [Nome do Grupo de Trabalho SMB] em [Conguração WINS] éusado automaticamente para [Nome do Grupo

Pagina 166

Congurando o WINS(P. 223)Rede242

Pagina 167

Conguração das denições no computador paraimpressão1CF9-03LDena as congurações de conexão e instale o driver de impressora no computador, para que

Pagina 168

Parte traseira1CF9-009 Tampa traseiraAbra a tampa traseira ao liberar obstruções de papel. Liberando encravamentos(P. 475)Etiqueta de classicaçãoA e

Pagina 169

4Clique na guia [Geral] [Avançado].5Clique na guia [WINS], selecione [Ativar NetBIOS sobre TCP/IP] e clique em [OK].6Clique em [OK] até que todas as

Pagina 170

3Da lista, selecione "Nome do grupo de trabalho", "Nome do servidor", e "Nome daimpressora" que foram especicados nas c

Pagina 171

SegurançaSegurança ...

Pagina 172

Segurança1CF9-03RAs informações condenciais são manuseadas por dispositivos de informação em todos os lugares, incluindocomputadores e impressoras e

Pagina 173

Protegendo a máquina do acesso não autorizado1CF9-03SEvite que terceiros não autorizados acessem e usem a máquina. Você pode implementar diversas medi

Pagina 174

Impedindo o acesso não autorizado1CF9-03UEsta seção descreve as medidas de segurança para impedir o acesso não autorizado da rede externa. É de leitur

Pagina 175

impede o acesso de redes externas. Se quiser atribuir e usar um endereço IP global em uma impressora/multifuncional, entre em contato com o administra

Pagina 176

Denindo privilégios de acesso1CF9-03WProteja a máquina contra o acesso não autorizado permitindo que apenas usuários com privilégios de acesso utiliz

Pagina 177

Denindo a senha do Gerente do Sistema1CF9-03XAlterar as congurações denidas na máquina a partir da Interface Remota requer privilégios administrati

Pagina 178

4Clique em [Editar].5Digite a senha atual em [Senha Atual de Gerenciamento do Sistema].● A senha padrão é "7654321".6Dena uma nova senha.[D

Pagina 179

Indicador LNKO indicador LNK pisca em verde quando a máquina está devidamente conectada a uma rede.Porta LANConecte um cabo LAN quando conectar a máqu

Pagina 180

● Se você clicar em [OK] com a caixa de seleção marcada e as caixas de texto [Senha] e [Conrmar] deixadasem branco, a senha atualmente denida é excl

Pagina 181

Denindo o Gerenciamento de IDs do departamento1CF9-03YVocê pode controlar o acesso à máquina usando diversos IDs para diversos usuários ou grupos. Se

Pagina 182

3Clique em [Gerenciamento de ID de Departamento] e registre ou edite IDs dedepartamento. Registrando uma ID de Departamento1Clique em [Registrar Novo

Pagina 183

Ativando o Gerenciamento de IDs do departamentoDepois de registrar as IDs de departamento conforme o necessário, ative o Gerenciamento de IDs do depar

Pagina 184

[Ativar Gerenciamento de ID de Departamento]Marque a caixa de seleção para ativar o Gerenciamento de IDs do departamento. Se você não deseja usá-lo,de

Pagina 185

[Usar Conrmação de PIN de Gerenciamento de ID de Departamento]Se você marcar a caixa de seleção, o gerenciamento de IDs do departamento será ativado

Pagina 186

3Clique na guia [Congurações do dispositivo] e especique as conguraçõesnecessárias.1Marque a caixa de seleção [Use o gerenciamento de IDs do depart

Pagina 187

[Conrmar ID/PIN do departamento ao imprimir]Marque a caixa de seleção para exibir a tela pop-up [Conrmar ID/PIN do departamento] sempre quevocê impr

Pagina 188

4Desmarque a caixa de seleção [Aceitar Imprimir Trabalhos com IDs Desconhecidas] eclique em [OK].● Se você desmarcar a caixa de seleção, os usuários n

Pagina 189

Denir PIN de uma Interface Remota1CF9-040Você pode congurar um PIN para acessar a Interface Remota. Todos os usuários usam um PIN em comum.● Quando

Pagina 190

Interior1CF9-00A Guia de transporte (na parte de trás)Se houver uma obstrução de papel dentro da máquina, levante a guia de transporte para frente da

Pagina 191

Restringindo a comunicação usando rewalls1CF9-041Sem a segurança apropriada, terceiros não autorizados podem acessar computadores e outros dispositiv

Pagina 192

Especicando endereços IP para regras de rewall1CF9-042Você pode limitar a comunicação apenas a dispositivos com endereços IP especicados ou bloquea

Pagina 193

4Clique em [Editar] para o tipo de ltro que você deseja usar.[Endereço IPv4: Filtro TX]Selecione para restringir o envio de dados a partir da máquina

Pagina 194

1Marque a caixa de seleção [Usar Filtro] clique no botão de opção [Rejeitar] ou [Permitir] para o[Política Padrão].[Usar Filtro]Selecione a caixa de s

Pagina 195

3Clique em [OK].Para o Filtro RXAo selecionar [Permitir] em [Política Padrão], especique os endereços IP dos dispositivos cuja comunicaçãocom a máqui

Pagina 196

Verique se há erros de entrada● Se os endereços IP ou números de porta estão digitados incorretamente, provavelmente você nãopoderá acessar a máquina

Pagina 197

[Usar Filtro]Selecione a caixa de seleção para restringir a comunicação. Desmarque a caixa de seleção para desativara restrição.[Política Padrão]Selec

Pagina 198

➠ As congurações estão ativadas depois que a reinicialização forçada é executada.Usando o painel de operações● Você também pode ativar ou desativar a

Pagina 199

Especicando endereços MAC para regras de rewall1CF9-043Você pode limitar a comunicação apenas a dispositivos com endereços MAC especicados ou bloqu

Pagina 200

[Filtro TX]Selecione para restringir o envio de dados a partir da máquina para um computador especicandoendereços MAC.[Filtro RX]Selecione para restr

Pagina 201

Bandeja multiuso1CF9-00C Guias de papelAjuste as guias de papel na largura exata do papel carregado para assegurar que o papel seja alimentadoreto n

Pagina 202

[Rejeitar]Selecione para deixar passar os pacotes de comunicação apenas quando eles foremenviados ou recebidos de dispositivos cujos endereços MAC sej

Pagina 203

LIGAÇÕESEspecicando endereços IP para regras de rewall(P. 265)Segurança275

Pagina 204

Denindo um proxy1CF9-044Um proxy (ou servidor proxy HTTP) se refere a um computador ou software que faz a comunicação HTTP para outrosdispositivos, e

Pagina 205

5Marque a caixa de seleção [Usar Proxy] e especique as denições necessárias.[Usar Proxy]Marque a caixa de seleção para usar o servidor proxy para a

Pagina 206

➠ As congurações estão ativadas depois que a reinicialização forçada é executada.Usando o painel de operações● As congurações de proxy também podem

Pagina 207

Restringindo as funções da máquina1CF9-045Algumas das funções da máquina podem ser usados raramente por ela ou fornecer oportunidades para o usoincorr

Pagina 208

Restringindo as operações de impressão1CF9-046Você pode especicar as congurações para impedir que os dados de impressão recebidos sejam impressosaut

Pagina 209

4Clique em [Editar].5Digite a senha do Gerente do Sistema em [Senha Atual de Gerenciamento doSistema].6Marque a caixa de seleção [Trabalhos Restritos

Pagina 210

[Trabalhos Restritos da Impressora]Marque a caixa de seleção para restringir as operações de impressão da máquina. Desmarque a caixa deseleção para de

Pagina 211

LIGAÇÕESImprimindo um documento armazenado na máquina (Impressão de trabalho armazenado)(P. 135)Segurança283

Pagina 212

Gaveta de papel1CF9-00E Guias de papelAjuste as guias de papel no tamanho exato do papel carregado para assegurar que o papel seja alimentadoreto na

Pagina 213

Restringido as funções USB1CF9-047O USB é uma maneira conveniente de conectar dispositivos periféricos e armazenar ou realocar dados, mas o USBtambém

Pagina 214

6Execute uma reinicialização forçada. Executando uma reinicializaçãoforçada(P. 463)➠ As congurações estão ativadas depois que a reinicialização força

Pagina 215

5Digite a senha do Gerente do Sistema em [Senha Atual de Gerenciamento doSistema].6Desmarque a caixa de seleção [Impressão Direta USB] e clique em [OK

Pagina 216

Restringir funções do painel de operação1CF9-048Você pode restringir o uso das teclas no painel de operação para evitar que as congurações da máquina

Pagina 217

5Digite a senha do Gerente do Sistema em [Senha Atual de Gerenciamento doSistema].6Marque a caixa de seleção da chave para restringir e clique em [OK]

Pagina 218

pode bloquear a operação da chave de conguração a partir do painel de operação ( Congs. Ger.(P. 376) ).● Funções das teclas Painel de operação(P. 2

Pagina 219

Desativando a comunicação HTTP1CF9-049HTTP é usado para comunicações em uma rede, como quando você acessa a máquina via Interface Remota. Se vocêestá

Pagina 220

Desativando a Interface Remota1CF9-04AA Interface Remota é útil porque as congurações da máquina podem ser especicadas usando um navegador da webem

Pagina 221

Desativando a porta LAN1CF9-04CA porta LAN é uma interface que conecta um cabo de rede para usar uma rede. Ao usar a máquina via USB, você podedesativ

Pagina 222

Ocultando o histórico de tarefas de impressão1CF9-04EPara proteger a privacidade dos usuários, você pode especicar as congurações para desativar a e

Pagina 223

Imprimindo cartazes ...

Pagina 224

Painel de operação1CF9-00F TelaExibe o status da impressão atual ou de outra operação, informações de erro, quantidade restante nocartucho de toner,

Pagina 225

5Desmarque a caixa de seleção [Exibir Log do Trabalho] e clique em [OK].[Exibir Log do Trabalho]Se desmarcar a caixa de seleção, o histórico de trabal

Pagina 226

Implementando recursos de segurança robustos1CF9-04FUsuários autorizados podem sofrer perdas não previstas por ataques de terceiros mal intencionados,

Pagina 227

Congurando as denições para pares de chave e certicados digitais(P. 318)Segurança296

Pagina 228

Usar TLS para comunicação criptografada1CF9-04HVocê pode criptografar a comunicação entre a máquina e um navegador da Web no computador e os dados dei

Pagina 229

4Clique em [Chave e Certicado] em [Congurações de TLS].5Selecione uma chave da lista de chaves e certicados e clique em [Congurações deChave Padrã

Pagina 230

2Clique em [Editar].3Marque a caixa de seleção [Usar TLS] e clique em [OK].[Usar TLS]Ao utilizar TLS para comunicação da Interface Remota, marque a ca

Pagina 231

[Rede] [Congurações de TCP/IP] [Editar] em [Congurações de Impressão IPP] Marque acaixa de seleção [Usar TLS] [OK]7Execute uma reinicialização

Pagina 232

Congurando as denições IPSec1CF9-04JA segurança de protocolo da internet (IPSec ou IPSec) é uma suíte de protocolos para codicar dados transportado

Pagina 233

Antes de congurar as denições de comunicação IPSec● Verique as congurações de IPSec no sistema operacional com o qual a máquina irá se comunicar

Pagina 234

2Clique em [Congurações/Registro].3Clique em [Segurança] [Congurações IPSec].4Clique em [Lista Políticas IPSec].5Clique em [Registrar Política de

Pagina 235

Pronto indicadorAcende quando a máquina está pronta para impressão ou pisca.Mensagem indicador● Acende quando ocorre um problema para desativar a impr

Pagina 236

6Digite um nome de política em [Nome da Política] e marque a caixa de seleção [AtivarPolítica].[Nome da Política]Insira até 24 caracteres alfanumérico

Pagina 237

[Endereço Local]Selecione na lista a seguir o tipo de endereço IP da máquina para aplicar a política.[Todos os Endereços IP] Selecione para usar IPSec

Pagina 238

[Modo IKE]O modo utilizado para o protocolo de troca de chaves é exibido. Normalmente, selecione o modo principal.● Selecione o modo agressivo quando

Pagina 239

Usando [Método de Assinatura Digital] para a autenticação1Selecione [Método de Assinatura Digital] para [Método AUTH] e clique [Chave e Certicado].2S

Pagina 240

[Validade]Especique por quanto tempo SA é usado como túnel de comunicação. Marque a caixa de seleção[Especicar por Hora] ou [Especicar por Tamanho]

Pagina 241

Editando uma política● Você pode clicar no link de texto em [Nome da Política] para editar as congurações.Excluindo uma política● Clique em [Excluir]

Pagina 242

3Clique em [Segurança] [Congurações IPSec].4Clique em [Editar].5Marque a caixa de seleção [Usar IPSec] e clique em [OK].Segurança310

Pagina 243

[Usar IPSec]Ao utilizar IPSec na máquina, marque a caixa de seleção. Quando não estiver usando, desmarque a caixa deseleção.[Permitir Receber Pacotes

Pagina 244

Congurando a autenticação IEEE 802.1X1CF9-04KA máquina pode conectar-se a uma rede 802.1X como um dispositivo cliente. Uma rede 802.1X típica consist

Pagina 245

3Clique em [Rede] [Congurações IEEE 802.1X].4Clique em [Editar].5Selecione a caixa de vericação [Usar IEEE 802.1X], insira o nome do login na caixa

Pagina 246

Tecla Utilitário/Tecla [ ]● Exibe o menu Utilitário. Você pode exibir o número total de páginas impressas e imprimir as informaçõesinternas do sistema

Pagina 247

[Usar IEEE 802.1X]Selecione a caixa de seleção para ativar a autenticação IEEE 802.1X.[Nome de Login]Insira até 24 caracteres alfanuméricos para um no

Pagina 248

Protocolo interno para TTLS● Você pode selecionar MSCHAPv2 ou PAP. Se você deseja usar PAP, clique no botão de opção [PAP].2Clique em [Alterar Nome de

Pagina 249

[Nome de Usuário]Digite até 24 caracteres alfanuméricos para o nome de usuário.[Alterar Senha]Para denir ou alterar a senha, marque a caixa de seleçã

Pagina 250

Usando o painel de operações● Você também pode ativar ou desativar a autenticação IEEE 802.1X no menu de conguração do painel deoperação. IEEE802.1X(

Pagina 251

Congurando as denições para pares de chave ecerticados digitais1CF9-04LPara codicar a comunicação com um dispositivo remoto, uma chave de criptogr

Pagina 252

ECDSA (P256, P384, P521)● Certicado CA:RSA (512 bits*2, 1024 bits, 2048 bits, 4096 bits)DSA (1024 bits/2048 bits/3072 bits)ECDSA (P256, P384, P521)Al

Pagina 253

Gerando pares de chaves1CF9-04RUm par de chaves pode ser gerado com a máquina quando for necessário para comunicações codicadas viaTransport Layer Se

Pagina 254

4Clique em [Gerar Chave].Excluindo um par de chaves registrado● Clique em [Excluir] à direita do par de chaves que você deseja excluir e clique em [O

Pagina 255

[Congurações de Chave][Nome da Chave]Insira até 24 caracteres alfanuméricos para nomear o par de chaves. Dena um nome que vocêencontre facilmente e

Pagina 256

Para executar a Impressão IPPS, o "endereço IP" ou "<nome de host>.<nome de domínio>" que éusado para a conexão via IP

Pagina 257

Tela1CF9-00H O visor mostra o status de impressão e as telas para especicar as congurações. Eletambém mostra mensagens de erro e a quantidade resta

Pagina 258

4Clique em [Gerar Chave].Excluindo um par de chaves registrado● Clique em [Excluir] à direita do par de chaves que você deseja excluir e clique em [O

Pagina 259

[Congurações de Chave][Nome da Chave]Insira até 24 caracteres alfanuméricos para nomear o par de chaves. Dena um nome que vocêencontre facilmente e

Pagina 260

● Digite "<nome de host>.<nome de domínio>" quando o servidor DNS é usado. Ativação doIPP/IPPS(P. 202)7Clique em [OK].● Chave e

Pagina 261

5Clique em [Registrar Certicado].6Clique em [Procurar] em [Caminho do Arquivo], especique o arquivo para asolicitação de assinatura de certicado e

Pagina 262

Usar TLS para comunicação criptografada(P. 297)Congurando as denições IPSec(P. 301)Segurança328

Pagina 263

Usando pares de chave e certicados digitais emitidospor uma CA1CF9-04SOs pares de chaves e os certicados digitais podem ser obtidos de uma autoridad

Pagina 264

4Clique [Registrar Chave e Certicado] ou [Registrar Certicado CA].Excluindo um par de chaves ou um certicado CA registrados● Clique em [Excluir] à

Pagina 265

● Clique em [Excluir] à direta do arquivo que você deseja excluir e depois clique em [OK].6Clique em [Procurar], especique o arquivo para instalar e

Pagina 266

LIGAÇÕESGerando pares de chaves(P. 320)Vericando os pares de chaves e certicados digitais(P. 333)Usar TLS para comunicação criptografada(P. 297)Con

Pagina 267

Vericando os pares de chaves e certicados digitais1CF9-04UUma vez que os certicados CA e os pares de chaves estiverem registrados, você pode visual

Pagina 268

Quando ocorre um erroEm alguns casos em que ocorre um erro, são exibidas instruções sobre como reagir a este erro. Siga asinstruções na tela para reso

Pagina 269

● Detalhes do certicado podem ser visualizados nesta tela.5Verique os detalhes do certicado e clique em [Vericação do Certicado].● O resultado da

Pagina 270

Usando a Interface RemotaUsando a Interface Remota ...

Pagina 271

Usando a Interface Remota1CF9-04WUsando um navegador da web para operar a máquina remotamente, você pode vericar os documentos queaguardam para serem

Pagina 272

Iniciando a Interface Remota1CF9-04XPara operar remotamente, você precisa inserir o endereço IP da máquina em um navegador da web e iniciar aInterface

Pagina 273

● A senha padrão do Gerente do Sistema é "7654321". Denindo a senha do Gerente doSistema(P. 252) [Modo do Usuário Geral]Você tam

Pagina 274

Usando a Interface Remota339

Pagina 275

Telas da Interface Remota1CF9-04YEsta seção descreve as telas típicas da Interface Remota.Página Portal (página principal)(P. 340)Página [Monitor de S

Pagina 276

Informações de ConsumíveisExibe informações sobre o papel e a quantidade de toner restante nos cartuchos.[Painel de Mensagem]Exibe uma mensagem do Ger

Pagina 277

[Para o Portal]Retorna o Página Portal (página principal).MenuClique em um item e o conteúdo será exibido na página à direita. Gerenciando documentos

Pagina 278

Navegação estruturalIndica uma série de páginas que você abriu para visualizar a página atualmente exibida. Você pode vericarqual página é exibida at

Pagina 279

Usando o painel de operações1CF9-00JUse as teclas mostradas abaixo para especicar congurações e ajustar valores.Usando /Rolando a telaA barra de ro

Pagina 280

Navegação estruturalIndica uma série de páginas que você abriu para visualizar a página atualmente exibida. Você pode vericarqual página é exibida at

Pagina 281

Navegação estruturalIndica uma série de páginas que você abriu para visualizar a página atualmente exibida. Você pode vericarqual página é exibida at

Pagina 282

Gerenciando documentos e vericando o status damáquina1CF9-050Vericando o status atual dos documentos impressos(P. 346)Vericando o histórico de docu

Pagina 283

[Impressão de Prioridade] *Sobe uma posição na ordem de impressão de um documento à espera para ser impresso.[Pausa] */[Retomar] *Pressione [Pausa] pa

Pagina 284

[Log do Trabalho] (Imprimir)Quatro tipos de histórico de impressão podem ser exibidos.[Imprimir Trabalho/ImpressãoDireta]Até 400 documentos impressos

Pagina 285

● Reduza o tamanho de um e-mail para enviar.(Reduzir o tamanho de e-mail para menor do queaquele que causou a divisão do e-mail.)● Congure o aplicati

Pagina 286

Fazendo o logon na Interface Remota ( Iniciando a Interface Remota(P. 337) ) [Monitor deStatus/Cancelar] [Informações de Erro]Vericando as espec

Pagina 287

Fazendo o logon na Interface Remota ( Iniciando a Interface Remota(P. 337) ) [Monitor deStatus/Cancelar] [Informações do Dispositivo]Vericando o

Pagina 288

Fazendo o logon na Interface Remota ( Iniciando a Interface Remota(P. 337) ) [Monitor deStatus/Cancelar] [Log do Cartucho]LIGAÇÕESTelas da Interf

Pagina 289

Permitindo que os usuários nais operem documentos1CF9-051Você pode congurar as denições para que você possa excluir ou interromper os documentos me

Pagina 290

Usando /Passando para a tela seguinte/Retornando para a tela anteriorPressione para passar para a próxima tela. Pressione para retornar à tela ant

Pagina 291

5Digite a senha do Gerente do Sistema em [Senha Atual de Gerenciamento doSistema].6Marque a caixa de seleção [Permitir Operação do Trabalho do Usuário

Pagina 292

LIGAÇÕESTelas da Interface Remota(P. 340)Usando a Interface Remota355

Pagina 293

Congurando as opções de menu a partir da InterfaceRemota1CF9-052Você pode alterar as várias congurações da máquina usando a Interface Remota. A maio

Pagina 294

Itens de menu ReferentesRedeRede(P. 380)LayoutLayout(P. 402)Qualidade ImpressãoQualidade Impressão(P. 406)Manutenção do UsuárioManutenção Usuário(P. 4

Pagina 295

Salvando/Carregando dados registrados1CF9-053Os dados de opções de menu que foram registrados na máquina podem ser salvos em seu computador (exportar)

Pagina 296

Salvando dados registrados1CF9-054É possível exportar dados de congurações da máquina e salvá-los em um computador. Recomenda-se fazerregularmente o

Pagina 297

[Informações Básicas de Congurações/Registro]Para exportar os dados de conguração dos itens que podem ser denidos a partir de [Congurações/Registr

Pagina 298

Carregando dados registrados1CF9-055Carregue (importe) os dados que foram exportados da máquina. Você pode também importar as congurações deuma outra

Pagina 299

[Caminho do Arquivo]Clique [Procurar] e selecione o arquivo.[Senha de Descriptograa]Digite a senha denida quando as congurações foram exportadas.5C

Pagina 300

Denindo a lista de menuDenindo a lista de menu ...

Pagina 301

● Você pode especicar diversas congurações relacionadas ao visor, como ajuste de tela e idioma do visorusando <Menu de Controle> no menu de co

Pagina 302

Denindo a lista de menu1CF9-056Há diversas congurações nessa máquina. Você pode ajustar cada uma delas detalhadamente. Especique essascongurações

Pagina 303

Menu de Conguração1CF9-057Você pode especicar as congurações do ambiente de operação da máquina epara impressão. Quando você pressiona ( ) no pain

Pagina 304

Menu de Controle1CF9-058As denições sobre o modo de suspensão e como a máquina deve se comportar emcaso de erro são listadas com descrições curtas. P

Pagina 305

Prior Eco Sleep ProfSelecione para reduzir ainda mais o consumo de energia quando a máquina e o computador estão conectados viaUSB.DesativadoAtivado (

Pagina 306

Congs. CronômetroVocê pode especicar as denições de operações da máquina e tempo do modo de suspensão e para a função dereinicialização automática

Pagina 307

AtivadoHora de EsperaDena a hora para entrar no modo de suspensão se <Cronômetro de Espera> está denido como <Ativado>. Entrando no modo

Pagina 308

( ) <Menu de Controle> <Ignorar Erro Autom.> <Desativado> ou<Ativado> IdiomaVocê pode alterar o idioma aprese

Pagina 309

Exibir AvisosSelecione se deseja informar sobre os avisos por mensagens quando a máquina entrou no estado de alerta.Aviso Cart. TonerSelecione se dese

Pagina 310

DataDena a data atual na ordem de ano, mês e dia. Use / para mover o cursor e use as teclas numéricaspara especicar a data.01/01/2001 a 31/12/2030

Pagina 311

( ) <Menu de Controle> <Congs. Data/Hora> <Horário deVerão> Verique a mensagem <Data/Hora de Início&

Pagina 312

Inserindo texto1CF9-00KUse o teclado numérico para inserir texto e valores.Alternando o tipo de textoPressione para trocar o tipo de texto inserido.

Pagina 313

Cartão SD *Ativar ou desativar o cartão SD.DesativadoAtivado ( ) <Menu de Controle> <Cartão SD> Verique amensagem <

Pagina 314

Ativado ( ) <Menu de Controle> <Log Trabalho Seguro> Verique amensagem <Desativado> ou <Ativado> Ex

Pagina 315

Congs. Ger.Selecione se deseja restringir o uso da tecla ( ) no painel de operação para prevenir quaisquer conguraçõessejam inadvertidamente modi

Pagina 316

( ) <Menu de Controle> <Ajustar Tela> <Contraste> Use / para ajustar o contraste Ajuste do contrasteDena um

Pagina 317

( ) <Menu de Controle> <Exibir Medidor Toner> <Desativado> ou<Ativado> Def. Notif. Comp.Especique o tempo de

Pagina 318

Fonte de Papel1CF9-059Consulte Selecione Menu do Alimentador(P. 465) .Denindo a lista de menu379

Pagina 319

Rede1CF9-05ATodas as congurações sobre a rede são listadas com pequenas descrições. Ascongurações padrão são marcadas com uma cruz ().Quando <Red

Pagina 320

Modo IPSelecione como denir o endereço IP. Denindo um endereço IPv4(P. 187)AutomáticoManualProtocolo *Selecione o protocolo para usar quando <Mod

Pagina 321

Endereço Secundário0.0.0.0 para 255.255.255.255 ( ) <Rede> Verique a mensagem <Congs. de TCP/IP> <Congurações IPv

Pagina 322

( ) <Rede> Verique a mensagem <Congs. de TCP/IP> <Congurações IPv4> <Opção de DHCP> <Ad

Pagina 323

PQRS pqrs 7TUÚV tuúv 8WXYZ wxyz 9(Indisponível) 0(espaço) @./-_!?&$%#()[]{}<>*+=",;:'^`|\ (Indisponível)● Pressione quando o tipo

Pagina 324

( ) <Rede> Verique a mensagem <Congs. de TCP/IP> <Congurações IPv6> <Congurações mDNS> &l

Pagina 325

( ) <Rede> Verique a mensagem <Congs. de TCP/IP> <FTP> <Imprimir FTP> <Desativado> ou

Pagina 326

( ) <Rede> Verique a mensagem <Congs. de TCP/IP> <Congurações de LPD> <Tempo Limite RX> De

Pagina 327

( ) <Rede> Verique a mensagem <Congs. de TCP/IP> <Imprimir IPP> <Desativado> ou <Ativado>

Pagina 328

( ) <Rede> Verique a mensagem <Congs. de TCP/IP> <WSD> <Detecção Multicast> <Desativado&

Pagina 329

Número de Porta *Especique o número da porta do servidor proxy para usar.1 a 80 a 65535 ( ) <Rede> Verique a mensagem <Congs

Pagina 330

( ) <Rede> Verique a mensagem <Congs. de TCP/IP> <Congurações Proxy> <Nome de Usuário> Dig

Pagina 331

IPSecSelecione se deseja para executar a comunicação criptografada ao estabelecer uma rede privada virtual (VPN)via IPSec. Use a Interface Remota para

Pagina 332

Rotead a Atravessar *Especique quantos roteadores os pacotes de noticação podem passar. Digite um número de 0 a 254.0 até 3 até 254 ( ) <Rede&g

Pagina 333

AtivadoStatus do RegistroSMB *Selecione se deseja usar a máquina como uma pasta impressora na rede SMB rede. Use a Interface Remota paraespecicar out

Pagina 334

Congurando o DNS ...

Pagina 335

Como ligar/desligar a energia1CF9-00LO botão liga/desliga é utilizado para ligar a máquina. No entanto, quando desligar a máquina, certique-se de des

Pagina 336

( ) <Rede> Verique a mensagem <ConguraçõesSNMP> <Congurações SNMPv1> <SNMPv1> <Desativa

Pagina 337

Digite 6 a 16 caracteres alfanuméricos para cada senha. Use o teclado numérico para digitar a senha. ( ) <Rede> Verique a mensagem

Pagina 338

Receber em ParaleloEspecica se deve imprimir os trabalhos na ordem em que são recebidos, quando dados de impressão de váriostrabalhos são enviados de

Pagina 339

( ) <Rede> Verique a mensagem <Confs InterfaceRem.> <TLS> <Desativado> ou <Ativado> Ex

Pagina 340

Proporção IdealA máquina retorna do modo de suspensão rapidamente. Quando os dispositivos diretamente conectados àmáquina oferecem suporte a EEE (Ener

Pagina 341

( ) <Rede> Verique a mensagem <Filtro deEndereço> <Desativado> ou <Ativado> Execute uma reiniciali

Pagina 342

Ativado ( ) <Rede> Verique a mensagem <Conf. Impr. E-Mail> <POP3 RX> <Desativado> ou <Ativado>

Pagina 343

Conf. Rede InicialSelecione para retornar as congurações de rede para os padrões de fábrica. Inicializar as congurações derede(P. 558)Denindo a li

Pagina 344

Layout1CF9-05CAs congurações de aparência da impressão incluindo margens de medianiz eposições de impressão são listadas com breves descrições. As co

Pagina 345

<Deslocamento X>Desloca a posição de impressão horizontalmente.Valores de deslocamentoPara <Deslocamento Y>, dena um valor positivo (+) p

Pagina 346

2Use / para selecionar <Desligar> e pressione .3Selecione <Sim> e pressione .➠ Após a mensagem abaixo aparecer, a energia é automaticam

Pagina 347

<Borda Curta>Selecione para encadernar as impressões ao longo da borda curta. MedianizAjuste a largura da margem da borda especicada

Pagina 348

Valor da conguração Encadernação na borda longa Encadernação na borda curtaValor "+" Extremidade esquerda do papel(para encadernação superi

Pagina 349

Qualidade Impressão1CF9-05EAs congurações de qualidade da impressão incluindo resolução e densidade dotoner são listadas com breves descrições. As co

Pagina 350

Renamento Imagem *Ativar ou desativar o modo de suavização em que as bordas dos caracteres e grácos são impressas com suavidade.<Renamento Image

Pagina 351

Meios-tonsVocê pode selecionar o método de impressão para reproduzir os meios-tons (faixa intermediária entre áreas maisclaras e escuras de uma imagem

Pagina 352

<Tom de Cor>Imprime imagens vívidas com um efeito de contraste tonal. Este modo de impressão é adequado paraimprimir dados de imagem, como fotos

Pagina 353

Interface1CF9-05FTodas as denições sobre interfaces para comunicação com um computador e USBsão listados com descrições breves. As predenições estão

Pagina 354

Meap> ou <Priorid USB Sobre NW> Execute uma reinicialização forçada ( Executandouma reinicialização forçada(P. 463) )<Prioridade Mea

Pagina 355

( ) <Interface> <Tempo Limite> <TempoLimite> <Desativado> ou <Ativado> Tempo Limite *Dena o perí

Pagina 356

( ) <Interface> <Buffer RX Estendido> Verique amensagem <Desativado> ou <Ativado> Execute uma rein

Pagina 357

Realizar uma inicialização rápida da máquina1CF9-00RSe você especicar as congurações de inicialização rápida, você pode reduzir o tempo entre pressi

Pagina 358

Manutenção Usuário1CF9-05HAs denições de ajuste da máquina, incluindo a correção da posição de impressãode cada fonte de papel e melhoria da qualidad

Pagina 359

Gaveta 1 a 4 *Você pode ajustar a posição de impressão vertical/horizontal da impressão em papel alimentado a partir dagaveta de papel.Deslocamento Y

Pagina 360

DesativadoAtivado ( ) <Manutenção Usuário> <Substituir Tamanho> <Desativado> ou<Ativado> Pr Camp Bord CurtAo i

Pagina 361

Modo Impr. Esp. ARiscos podem aparecer nas impressões dependendo do tipo de papel ou condições ambientais. Neste caso, aconguração deste item pode re

Pagina 362

Correção de AmassadoEm caso de vincos nas impressões, dena este item como <Ativado>.DesativadoAtivado ( ) <Manutenção Usuário> &l

Pagina 363

M. Entrega Esp.As impressões podem criar um vinco ou faixas pretas horizontais podem aparecer na borda de avanço do papel,dependendo do tipo de papel

Pagina 364

( ) <Manutenção Usuário> <Manutenção CartãoSD> <Formato> <Sim> Dados Exc. Complet.Todos os dados armaze

Pagina 365

Ajuste Papel ÁsperoAo imprimir envelopes, o toner pode sair das páginas impressas dependendo das condições ambientais. Nestecaso, congure este item c

Pagina 366

● Se denir este item como <Ativado>, a velocidade de impressão pode car mais lenta.Modo Aju Cód. BarrasEspecique esta conguração quando um c

Pagina 367

Método de Alim PapelEspecique essa conguração ao imprimir um documento em papéis com logotipos. Para imprimir em papéis comlogotipos, você precisa a

Pagina 368

Desligar a alimentação (executar o desligamento rápido)Se você pressionar o botão liga/desliga para desligar a energia quando a função de inicializaçã

Pagina 369

Exibir Lista TrabsSelecione para deseja exibir uma lista dos dados que estão sendo impressos e aguardando impressão quando vocêpressiona ( ) no pain

Pagina 370

● Para essas nalidades, você só pode usar a porta USB fornecida no lado direito da máquina.Noticar p/ LimparSelecione se deseja exibir uma mensagem

Pagina 371

Cro Ver Toner Esp *Quando dene <Cronograma Ver Toner> como <Personalizado>, especique o momento para exibir a mensagem.1 a 20 a 99 (%) (

Pagina 372

Modo de Impressão1CF9-05JTodas as congurações sobre troca de modo de impressão estão listadas comdescrições curtas. As congurações padrão são marcad

Pagina 373

( ) <Modo de Impressão> <Sel. Automática Modo> Selecione omodo Sel. AutomáticaAtiva ou desativa o recurso de seleção de m

Pagina 374

Congurações especícas ao modo de impressão1CF9-05KVocê pode usar o menu de conguração para especicar congurações especícaspara cada modo de impr

Pagina 375

UFR II1CF9-05LEsta seção descreve as congurações disponíveis durante o uso da UFR II com oscomandos de controle. As predenições estão marcadas com u

Pagina 376

PCL1CF9-05RTodas as congurações de comandos de controle de PCL são listadas comdescrições curtas. As congurações padrão são marcadas com uma cruz ()

Pagina 377

Número da FontePermite que você dena a fonte padrão para essa função da máquina usando os números de fonte correspondentes.Os números de fonte válido

Pagina 378

( ) <PCL> <Linhas de Formulário> Use as teclas numéricas para digitaro valor de conguração Código de CaracterePermite se

Pagina 379

Carregando papel1CF9-00SVocê pode carregar papel na gaveta de papel e bandeja multiuso. Carregue a gaveta de papel que geralmente usa. Agaveta de pape

Pagina 380

PC862HEBREW7HEBREW8ISOHEB ( ) <PCL> <Código de Caractere> Selecione o código decaracteres Tamanho Person.Permite especica

Pagina 381

( ) <PCL> <Dimensão X> Use as teclas numéricas para digitar o valorde conguração Dimensão Y *Permite especicar a dimens

Pagina 382

( ) <PCL> <Ampl. Larg. Impr. A4> <Desativado> ou <Ativado> BarDIMM *Você pode ativar ou desativar a função de

Pagina 383

Imagens1CF9-05STodas as denições sobre arquivos de imagem (JPEG e TIFF) disponíveis paraImpressão Direta USB, Impressão Direta e Impressão de E-mail

Pagina 384

● Se a conguração especicada (<Vertical> ou <Horizontal>) não coincide com a orientação da imagem, aimagem é impressa em um tamanho redu

Pagina 385

<Automático>Se os dados TIFF contêm as informações que especicam a posição de impressão, a imagem é impressa deacordo com as informações, caso

Pagina 386

( ) <Imagens> <Exibir Avisos> Selecione como a máquina deve secomportar <Desativado>Nenhuma imagem é impressa e nen

Pagina 387

( ) <Imagens> <Limitar Texto E-mail> <Desativado> ou <Ativado> Ampliar Área Impr.Especique se pretende ou não

Pagina 388

<Graduação>Imprime imagens vívidas com um efeito de contraste tonal. Este modo de impressão é adequado paraimprimir dados de imagem, como fotos.

Pagina 389

XPS1CF9-05UTodas as congurações sobre arquivos XPS disponíveis para Impressão Direta USB eImpressão Direta são listados com breves descrições. As pre

Pagina 390

Não utilize os seguintes tipos de papel:● Papel vincado ou enrugado● Papel curvado ou enrolado● Papel rasgado● Papel úmido● Papel muito no● Papel imp

Pagina 391

Tipo de dado de imagemSelecione o tipo de dado de imagem cujas congurações foram alteradas. Selecione <Texto> para caracteres,<Grácos> p

Pagina 392

Tipo de dado de imagemSelecione o tipo de dado de imagem para o qual você deseja especicar o método de conversão.<sRGB>Os dados de cor são conv

Pagina 393

● Você pode especicar este item quando nenhum cartão SD é usado. Se <Cartão SD> está denido como<Ativado>, a máquina opera sempre com &l

Pagina 394

PDF1CF9-05WTodas as congurações sobre arquivos PDF disponíveis para Impressão Direta USB eImpressão Direta são listados com descrições curtas. As pre

Pagina 395

N em 1Selecione se deseja imprimir várias páginas em uma única folha de tamanho reduzido, alocando-as sequencialmentedo canto superior esquerdo. Por e

Pagina 396

Resolução Alta ( ) <PDF> <Meios-tons> Selecione o tipo de dados deimagem Selecione o método para reproduzir meios-tons

Pagina 397

<sRGB>Os dados de cor são convertidos em dados de preto e branco para gerar a gradação consciente suave.<NTSC>Os dados de cor são converti

Pagina 398

PS1CF9-05XTodas as congurações de comandos de controle de PS são listadas com descriçõescurtas. As congurações padrão são marcadas com uma cruz ().T

Pagina 399

GraduaçãoResolução AltaGrácosResoluçãoGraduaçãoResolução AltaImagemResoluçãoGraduaçãoResolução Alta ( ) <PS> <Meios-tons> S

Pagina 400

( ) <PS> <Conv. Escala Cinza> Selecione o método de conexão <sRGB>Os dados de cor são convertidos em dados de preto

Pagina 401

Carregando papel na gaveta de papel1CF9-00UCarregue o papel que você geralmente usa na gaveta de papel. Quando quiser imprimir em papel que não estáca

Pagina 402

Congurações MEAP1CF9-05YOs itens de conguração sobre a tela principal no MEAP estão listados comdescrições curtas. As predenições estão marcadas co

Pagina 403

Vericar Contador1CF9-060Você pode vericar o número total de páginas impressas.● Você também pode vericar o valor do contador, selecionando <Veri

Pagina 404

Iniciar Menu1CF9-061Selecione para restaurar as congurações do menu Conguração listado abaixopara os valores padrões de fábrica. Menu de inicializaç

Pagina 405

Menu Utilitário1CF9-062Você pode exibir o número total de páginas impressas e imprimir as informações dosistema interno. Quando você pressiona ( ) no

Pagina 406

Impr. Status RedeSelecione para imprimir uma lista das congurações ( Rede(P. 380) ) sobre a rede congurada na máquina. Vocêtambém pode vericar as

Pagina 407

Lista Log RX E-mailSelecione para imprimir um log consistindo de indivíduos e data/hora de recebimento de e-mails recebidos namáquina em forma de list

Pagina 408

Modelo Cart. TonerSelecione para exibir o número do modelo do cartucho de toner da máquina. Vericando o Modelo deCartucho de Toner(P. 554)Toner Rest

Pagina 409

Menu Trabalho1CF9-063Você pode imprimir documentos armazenados no cartão SD e um log de impressão.Quando você pressiona ( ) no painel de operação, o

Pagina 410

Log Impres. Trabalho *2Selecione para imprimir um log dos documentos impressos a partir do computador em forma de lista. Log Impres.Trabalho(P. 548)Lo

Pagina 411

Menu Reiniciar1CF9-064Você pode cancelar todos os processos, eliminar dados na memória, e desligue afonte. Quando você pressiona ( ) no painel de ope

Pagina 412

Ao carregar papel tamanho Ofício 1● Pressione a alavanca de liberação da trava, e estenda a gaveta de papel.3Carregue o papel de modo que a borda da p

Pagina 413

● Se o menu de conguração for exibido, pressione primeiro ( ) para retorne à tela principal eexecutar esta etapa 1.2Use / para selecionar <Reini

Pagina 414

Selecione Menu do Alimentador1CF9-065As denições sobre a fonte de papel e tamanho do papel colocado na máquina sãolistadas com descrições curtas. Qua

Pagina 415

A6A5A5RB5A4LTRLGLEXECFree SizeCustom SizeCustom Size RPostcardReply Postcard4on1 PostcardEnv. Nagagata3Env. Younaga 3Env. ISO-C5Env. MonarchEnv. No.10

Pagina 416

Tamanho Papel PadrãoNão é possível realizar a conguração de tamanho de papel em um computador rodando um sistema operacional ouum dispositivo móvel q

Pagina 417

( ) <Priorid. Bandeja MP> <Desativado> ou <Ativado> ● Quando <Band MP p/ Pap Misto> está denido como <Ativado&g

Pagina 418

Troca de conguraçõesSelecione <Ativado> para permitir a seleção automática da gaveta para a fonte de papel que você selecionouna tela anterior

Pagina 419

Heavy 2Heavy 3Heavy 4PostcardEnvelopeEnvelope HLabelsBond 1Bond 2Bond 3Mixed TypesTipo Papel Gaveta N (N=1, 2, 3, 4) *Dena o tipo de papel colocado n

Pagina 420

Impressão em 2 LadosSelecione se deseja imprimir em ambos os lados do papel.DesativadoAtivado ( ) <Impressão em 2 Lados> <Desativado&

Pagina 421

Solução de problemasSolução de problemas ...

Pagina 422

Solução de problemas1CF9-066Quando houver um problema, verique este capítulo para descobrir soluções antes de entrar em contato com aCanon.◼ Encravam

Pagina 423

»Continuar em Especicando o tipo e o tamanho do papel na gaveta de papel(P. 59)Ao alterar o tipo ou tamanho de papel● As congurações padrão de

Pagina 424

◼ Quando um problema não puder ser resolvidoSe um problema persistir, consulte Quando um problema não puder ser resolvido(P. 520) para descobrir comq

Pagina 425

Liberando encravamentos1CF9-067Se ocorrer uma obstrução de papel, um som de alarme é gerado e a mensagem <Papel está obstruído.> é exibida natel

Pagina 426

Se o papel encrava repetidamente● Bata a pilha de papel em uma superfície plana para igualar as bordas do papel antes de carregá-lo namáquina.● Veriq

Pagina 427

3Feche a tampa frontal.Quando a mensagem ainda é exibida● O papel pode estar obstruído em outros locais. Conra outros locais e remova o

Pagina 428

● Quando a tampa frontal é aberta e fechada, a mensagem de obstrução de papel desaparece.1Pressione o botão para abrir a porta frontal.2Feche a tampa

Pagina 429

● Continue segurando a guia de transporte até que ela retorne à posição original da etapa 5.4Retire o papel cuidadosamente.5Gentilmente, recoloque a g

Pagina 430

8Gentilmente, recoloque a guia de transporte de volta na posição.9Abra a tampa traseira.10Retire o papel cuidadosamente.11Feche a tampa traseira.12Ins

Pagina 431

13Feche a tampa frontal.Quando a mensagem ainda é exibida● O papel pode estar obstruído em outros locais. Conra outros locais e remova o

Pagina 432

5Congure a bandeja de papel.6Abra e feche a tampa frontal.● Quando a tampa frontal é aberta e fechada, a mensagem de obstrução de papel desaparece.1P

Pagina 433

Quando uma mensagem de erro aparece1CF9-068Se ocorre uma anormalidade no processo de impressão ou a memória está cheia, ou se você encontrar problemas

Pagina 434

Ao carregar papel mais longo que A4● Pressione a alavanca de liberação da trava, e estenda a gaveta de papel.3Carregue o papel de modo que a borda da

Pagina 435

● O recebimento de documentos de e-mail e fax será desativado. Imprimindo E-mails recebidos(Impressão de E-mail)(P. 155)51 Erro de congs. de impressã

Pagina 436

A5 nn Error (nn: alfanumérico de dois dígitos)Ocorreu uma anomalia na máquina, resultando em mau funcionamento.● Desligue a máquina, aguarde 10 segund

Pagina 437

● Quando você pressiona ( ), o trabalho de impressão é cancelado.Não é possível decodicar dados de PDF.Uma senha incorreta foi inserida para impress

Pagina 438

● Você pode pressionar ( ) para continuar a imprimir. No entanto, os dados de impressão nosdois lados é impresso em duas folhas no modo de impressão

Pagina 439

● Quando você pressiona ( ), o trabalho de impressão é cancelado.Não é poss. iniciar impr. pq. trab. restrito.Tentou-se executar a impressão normal,

Pagina 440

● Quando você pressiona ( ), o trabalho de impressão é cancelado.Verique o tamanho do papel.O papel carregado na fonte de papel não corresponde ao t

Pagina 441

Erro de recebimento de dados.Quando se utiliza outro driver de impressão que não o fornecido, [Método de Autenticação da PortaDedicada] da Interface R

Pagina 442

EM Erro de servidor POP3.A máquina não pôde conectar-se ao servidor POP3 durante a Impressão de E-mails ou as impressões deservidor POP3 não estão con

Pagina 443

● Verique se as congurações do certicado CA estão corretas.Vericando os pares de chaves e certicados digitais(P. 333)Google Cloud Print não disp.

Pagina 444

IE Dena as info. Autent. incorretas.Um erro foi retornado do servidor de autenticação porque o certicado a ser usado para a autenticaçãoIEEE 802.1X

Pagina 445

Denindo a lista de menu ... 364Menu de

Pagina 446

4Alinhe as guias de papel contra as bordas do papel.● Pressione a alavanca de liberação da trava e deslize as guias de papel para dentro até que elas

Pagina 447

Insira o cartucho de toner.O cartucho de toner não está congurado ou foi congurado incorretamente.● Congure corretamente o cartucho de toner.Como s

Pagina 448

● Você pode continuar a imprimir quando esta mensagem é exibida, mas a qualidade de impressãopode deteriorar-se. Fazer isso pode resultar em danos à m

Pagina 449

● Altere a conguração de <Meios-tons> e imprima o arquivo novamente.Meios-tons(P. 408)● Você pode pressionar ( ) para continuar a imprimir. No

Pagina 450

Erro PDF.Foi feita uma tentativa de imprimir dados PDF que não estão disponíveis para a máquina.● Usar os dados PDF no formato suportado pela máquina.

Pagina 451

Iniciando... 80 Iniciando MEAP. Não DESLIGUE.Você tentou desligar a máquina enquanto MEAP estava sendo inicializado.● Quando a inicialização MEAP esti

Pagina 452

Erro de dados de documento XPS.Os dados XPS estão danicados.● Verique se os dados XPS não estão danicados e se o formato de dados XPS é suportado p

Pagina 453

● Quando você pressiona ( ), o trabalho de impressão é cancelado.Erro de renderização XPS.Ocorreu um erro no sistema de renderização XPS.● Contate o

Pagina 454

Problemas comuns1CF9-069Se você encontrar problemas ao usar a máquina, verique os itens nesta seção antes de entrar em contato conosco.Se os problema

Pagina 455

Problemas de conguração/instalação1CF9-06AConsulte Problemas comuns(P. 501) também.Problema com a conexão LAN com o(P. 502)Problema com a conexão

Pagina 456

● Verique usando a Impressão de Status de Rede.Impr. Status Rede(P. 542)Problema com a conexão USB Não consegue comunicar.● <USB> em <Seleçã

Pagina 457

LIGAÇÕESPapel(P. 575)Operações básicas45

Pagina 458

As teclas do painel de operação não funcionam.● O indicador [] está aceso? Neste caso, os dados de impressão permanecem na memória. Se os dadosrestan

Pagina 459

Problemas ao imprimir1CF9-06CConsulte Problemas comuns(P. 501) também.Os resultados de impressão não são satisfatórios. Vincos no papel ou papelenro

Pagina 460

Se você estiver usando a rede SMB● As congurações SMB estão corretas? Em particular, verique se o servidor DHCP e servidor WINS estãoconectados corr

Pagina 461

A impressão parou no meio do caminho.● O indicador [ ] está aceso? Se estiver aceso, a máquina não recebeu um comando para o término dosdados de impr

Pagina 462

Quando você não consegue imprimir adequadamente1CF9-06ESe os resultados de impressão não estiverem disponíveis, ou o papel vincar ou enrolar, tente as

Pagina 463

O lado inverso do papel estámanchado(P. 515)O código de barras impresso nãopode ser lido(P. 515)O papel vinca(P. 517)O papel enrola(P. 518) O papel nã

Pagina 464

Os resultados de impressão não são satisfatórios1CF9-06FSujeira dentro da máquina pode afetar os resultados de impressão. Execute a limpeza e os devid

Pagina 465

Os riscos aparecem nas impressões ao usar a máquina em um ambiente debaixa umidade?● Altere a conguração de <Modo Esp. Transfer.>. Congur

Pagina 466

Imagens consecutivas aparecem nas áreas em brancoVocê está usando o papel adequado?● Verique o papel utilizado e substitua pelo papel adequado.Papel(

Pagina 467

Carregando papel(P. 38)Especicando o tipo e o tamanho do papel(P. 58)Uma parte da página não foi impressaAs guias de papel se alinham com as bordas d

Pagina 468

Carregando papel na bandeja multiuso1CF9-00WQuando quiser imprimir em papel que não está carregado na gaveta de papel, carregue-o na bandeja multiuso.

Pagina 469

Você limpou a unidade de xação?● Limpe a unidade de xação.Unidade de xação(P. 526)A quantidade restante no cartucho de toner está baixa?● Verique

Pagina 470

Apareceram pontos pretosVocê limpou a unidade de xação?● Limpe a unidade de xação.Unidade de xação(P. 526)O lado inverso do papel está manchadoVocê

Pagina 471

Você está usando um código de barras pequeno ou um código de barrascomposto por linhas grossas?● Amplie o código de barras.● Se a direção das linhas n

Pagina 472

O papel vinca ou enrola1CF9-06HO papel vincaO papel está carregado corretamente?● Se o papel não estiver carregado abaixo da linha limite ou da guia d

Pagina 473

O papel enrolaVocê está usando papel que absorveu umidade?● Substitua pelo papel adequado.Carregando papel(P. 38)● Quando a conguração atual de tipo

Pagina 474

O papel está alimentado incorretamente1CF9-06JO papel não é alimentado/duas ou mais folhas são alimentadas juntasO papel está carregado corretamente?●

Pagina 475

Quando um problema não puder ser resolvido1CF9-06KSe você não puder resolver um problema consultando as informações neste capítulo, entre em contato c

Pagina 476

ManutençãoManutenção ...

Pagina 477

Manutenção1CF9-06LEste capítulo descreve a manutenção da máquina, incluindo como limpar a máquina e inicializar as congurações.◼ Limpeza básica Limpa

Pagina 478

◼ Congurações de inicializaçãoSe quiser saber como restaurar as congurações, consulte Congurações de inicialização(P. 556) .Manutenção523

Pagina 479

4Insira o papel na bandeja multiuso até que o papel pare.● Insira o papel com o lado da impressão voltado para cima.● Abane bem a pilha de papel e bat

Pagina 480

Limpando a máquina1CF9-06RLimpe regularmente a máquina para prevenir a deterioração da qualidade de impressão e assegurar que seu uso sejafácil e segu

Pagina 481

Exterior1CF9-06SLimpe regularmente o exterior da máquina, especialmente em volta das ranhuras de ventilação, para manter amáquina em boas condições.1D

Pagina 482

Unidade de xação1CF9-06UA sujeira pode aderir às unidades de xação dentro da máquina e fazer com que riscos pretos apareçam nosimpressos. Para limpa

Pagina 483

Como substituir cartridges de toner1CF9-06WA máquina exibirá uma mensagem quando o cartucho de toner estiver praticamente vazio. Observe que a qualida

Pagina 484

● O recebimento de documentos de e-mail e fax será desativado. Imprimindo E-mails recebidos(Impressão de E-mail)(P. 155)<Cart. não Canon não cobert

Pagina 485

● A quantidade restante no cartucho de toner pode ser usada apenas como guia e pode ser diferenteda quantidade real.● Você também pode vericar a quan

Pagina 486

Como substituir os cartuchos de toner1CF9-06XLeias as precauções em Manutenção e inspeções(P. 9) e Consumíveis(P. 10) antes de substituir os cartuch

Pagina 487

5Instale o cartucho de toner.● Empurre-a completamente, até não poder mais.6Feche a tampa frontal.Manutenção531

Pagina 488

Mudando a máquina de lugar1CF9-06YA máquina é pesada. Certique-se de seguir os procedimentos abaixo ao mover a máquina para evitar ferimentos etambém

Pagina 489

Se o alimentador de papel opcional estiver acoplado à máquina● Desbloqueie o alimentador de papel antes de levantar a máquina, e transporte o alimenta

Pagina 490

Alinhe as guias de papel rmemente contra as bordas do papel● As guias de papel muito soltas ou muito presas podem causar problemas de al

Pagina 491

Mantendo e melhorando a qualidade de impressão1CF9-070Quando não é possível obter um resultado de impressão satisfatório, como ocorre quando a densida

Pagina 492

Ajustando a densidade de impressão1CF9-071Se a impressão resultante for mais clara ou mais escura do que o esperado, é possível ajustar a densidade do

Pagina 493

3Use / para ajustar a densidade. Ajuste de densidadeDena um valor "+" para aumentar a densidade. Denir um valor "-" para dimin

Pagina 494

Ajustar Posição de Impressão1CF9-072Se um documento é impresso fora de centro ou fora da faixa de impressão, ajuste a posição de impressão. Você podea

Pagina 495

6Selecione <Impr. Pos. Impressão> e pressione .7Selecione <Sim> e pressione .➠ Uma impressão de ajuste da posição de impressão é produzid

Pagina 496

No exemplo mostrado abaixo, para deslocar a posição de impressão 5 mm para cima e 1,7 mm para a direita,"-5,0 mm" está denido em <Desl

Pagina 497

● Você pode usar <Comum> para ajustar a posição de impressão da primeira página (parte da frente) no modode impressão dos dois lados, independen

Pagina 498

Você pode usar <Deslocamento Y> e <Deslocamento X> no menu de conguração do painel de operação paraajustar a posição de impressão de todo

Pagina 499

Imprimindo listas e relatórios1CF9-073Você pode vericar o estado dos consumíveis as congurações da máquina imprimindo relatórios e listas.Asteriscos

Pagina 500

( ) <Impr. Status Rede> <Sim> Exemplo:Impr Status ConsumívInformações como quantidade restante de toner, mensagens de aviso e i

Pagina 501

Carregando envelopes ou cartões postais1CF9-00XAntes de carregar os envelopes ou cartões postais, tome algumas providências como aplainar quaisquer cu

Pagina 502

Lista Polític. IPSecVocê pode vericar a lista dos nomes de políticas e as congurações IPSec registradas na máquina imprimindo umaLista de políticas

Pagina 503

Lista Contag PáginasVocê pode vericar o número de páginas impressas para cada departamento imprimindo um relatório quando[Gerenciamento de ID de Depa

Pagina 504

( ) <Impr. Info Sis. MEAP> <Sim> Exemplo:Impres. Log CartuchoVocê pode imprimir os logs de uso do cartucho de toner na forma de

Pagina 505

Exemplo:Lista de Modo PSAs congurações para uso do modo PS e os itens de informação internos registrados na máquina são impressos emforma de lista.Pá

Pagina 506

◼ Lista de FontesVocê pode vericar as fontes disponíveis no modo PS em forma de lista. ( ) <Utilitário PS> <Lista de Fontes>

Pagina 507

( ) <Log Impres. Trabalho> <Sim> Exemplo:Log Impr. Trab. Arm. *1*2Você pode imprimir um log dos documentos armazenados no cartã

Pagina 508

Log Impressão E-mail *2Você pode imprimir um log de impressão de e-mails recebidos em forma de lista. ( ) <Log Impressão E-mail> <Sim

Pagina 509

Visualizando o contravalor1CF9-074Você pode vericar o número de páginas impressas.Vericando o número total de páginas impressas(P. 551)Vericando o

Pagina 510

➠ O número de páginas impressas é exibido para cada ID de departamento em [Páginas Impressas].Para imprimir o resultado da vericaçãoLista Contag Pági

Pagina 511

● Para retornar a contagem de todos os departamentos para zero, clique em [Limpar Todas as Contagens] [OK].Manutenção553

Pagina 512

4Alinhe as bordas do envelope em uma superfície plana. ◼ Carregando envelopes na bandeja multiusoCarregue os envelopes na orientação retrato (com as b

Pagina 513

Vericar consumíveis1CF9-075Você pode usar o painel de operação para vericar as informações dos consumíveis.Vericação de PapelVocê pode exibir o tam

Pagina 514

● A quantidade de toner restante exibida pode ser usada apenas como guia e pode ser diferente daquantidade real.Manutenção555

Pagina 515

Congurações de inicialização1CF9-076Você pode restaurar as seguintes congurações:Menu de inicialização(P. 557)Inicializar as congurações de rede(P.

Pagina 516

Menu de inicialização1CF9-077Você pode restaurar as congurações da máquina ( Menu de Conguração(P. 365) ) para as congurações padrãode fábrica.Não

Pagina 517

Inicializar as congurações de rede1CF9-078Você pode restaurar as congurações de rede ( Rede(P. 380) ) para as congurações padrão de fábrica.Não ini

Pagina 518

ApêndiceApêndice ...

Pagina 519

Apêndice1CF9-079Este capítulo contém especicações técnicas dessa máquina, instruções sobre como usar o Guia do usuário,informações de copyright e ise

Pagina 520

Software de outras marcas1CF9-07AApêndice561

Pagina 521

Recursos de destaque1CF9-07CExperimente os recursos descritos nesta seção. Os recursos são agrupados sob três conceitos: "Ajude a natureza eecono

Pagina 522

Ajude a natureza e economize dinheiro1CF9-07EImpressão dos dois ladosVocê pode imprimir dos dois lados do papel. Use a impressão dos dois lados para e

Pagina 523

Carregando cartões postais● Para cartões postais, a impressão dos dois lados é impossível. Se quiser imprimir em ambos os lados docartão postal, prime

Pagina 524

Modo de EsperaSe não estiver usando a máquina no momento, você pode colocá-la em modo de suspensão e economizarenergia. Você não precisa desligar a má

Pagina 525

Melhorando a eciência1CF9-07FImprimir sem programas de aplicativoÉ possível enviar dados PDF/PS/EPS/JPEG/TIFF/XPS da Interface Remota diretamente par

Pagina 526

Para obter mais informações sobre esta função, veja Usando a Interface Remota(P. 336) .Registre as Congurações Favoritas e use-as a qualquer momento

Pagina 527

Você precisa imprimir 1 página imediatamente, mas há um documento de 200 páginas sendo impresso, eoutros 5 trabalhos de impressão aguardando! Em momen

Pagina 528

Muito mais1CF9-07HUsando um smartphone/tabletQuando quiser imprimir rapidamente uma proposta que acabou de preparar em um tablet durante umaviagem de

Pagina 529

impressão protegida e ninguém será capaz de imprimir seus documentos sem inserir uma senha no painel deoperações da máquina. Não deixe seus documentos

Pagina 530

Ao imprimir múltiplas cópias de um documento com diversas páginas, é possível usar a função deagrupamento para imprimir uma cópia após a outra com tod

Pagina 531

Especicações1CF9-07JAs especicações da máquina estão sujeitas a alterações sem aviso prévio devido a melhorias da máquina.Especicações da máquina(P

Pagina 532

Especicações da máquina1CF9-07KEspecicações de Hardware(P. 572)Especicações do controlador(P. 573)Especicações do software(P. 574)Especicações de

Pagina 533

● Durante a impressão:Impressão de um lado: 54 dBImpressão dos dois lados: 53 dBCondições ambientais(unidade principal apenas)Requerimentos do sistema

Pagina 534

Cartão postal 4 sobre 1Insira o cartão postal com a extremidade superior voltada em direção à máquina.Operações básicas52

Pagina 535

Comum para 10BASE-T/100BASE-TX/1000BASE-T (RJ-45)Duplex Total/Meio DuplexInterface de usuário ● LCD:132 x 65 pontosF-STN LCD● Indicador LED: 5 indicad

Pagina 536

Papel1CF9-07L◼ Tipos de papel suportadosOs tamanhos de papel que podem ser carregados na gaveta de papel e na bandeja multiuso ou fontes de papelopcio

Pagina 537

Tamanho do papel Gaveta BandejamultiusoImpressãodos dois lados *1Foolscap (FLSC)(215,9 x 330,2 mm)16K(195,0 x 270,0 mm)Cartão Index(76,2 x 127,0 mm)Of

Pagina 538

Tamanho do papel Gaveta BandejamultiusoImpressãodos dois lados *1Tamanho de papel personalizado *3 *4 *5 *1 A impressão dos dois lados automática está

Pagina 539

121 a 199 g/m²Papel bond *460 a 120 g/m²EtiquetasPostcard/Cartão postal de resposta/Cartão posta 4 sobre 1 *5Envelope*1 Papel reciclado também está di

Pagina 540

Consumíveis1CF9-07REsta seção descreve os consumíveis da máquina e o tempo estimado de substituiçãodeles. Adquira consumíveis junto ao seu revendedor

Pagina 541

Itens opcionais1CF9-07SA funcionalidade da máquina pode ser totalmente otimizada com o uso dos itens opcionais descritos abaixo. Os itensopcionais pod

Pagina 542

Método de InstalaçãoInstalação da ROM(P. 582)◼ PCL International Font Set-C1 Se o PCL International Font Set-C1 está instalado na máquina, os seguint

Pagina 543

Instalação da ROM1CF9-07UEsta seção descreve como instalar o Barcode Printing Kit-F1 ou PCLInternational Font Set-C1 na máquina. A ROM é usado conecta

Pagina 544

2Remova a tampa direita na direção indicada pela seta.3Remova a tampa da ROM.1Use uma moeda para remover os parafusos.2Abra a tampa da ROM, e remova-a

Pagina 545

Carregando papel pré-impresso1CF9-00YAo usar um papel que tenha sido pré-impresso com um logotipo, preste atenção na orientação do papel ao carregar.C

Pagina 546

● Segure as bordas da ROM e retire-a como mostrado na ilustração abaixo.5Coloque a tampa da ROM de volta no lugar.1Feche a tampa da ROM, empurrando o

Pagina 547

◼ Vericando se Barcode Printing Kit-F1 está corretamente instaladoImprima o Página Conguração(P. 457) e conrme que "BarDIMM" éexibido em

Pagina 548

Instalar um cartão SD1CF9-07WEsta seção descreve como montar e inicializar um cartão SD. Insira ocartão SD no slot de cartão SD na parte de trás da má

Pagina 549

3Instale um cartão SD.● Insira o cartão no slot de cartão SD até ouvir um clique.Ao remover o cartão SD● Empurre o cartão SD até ouvir um clique, como

Pagina 550

Slot de segurança antirroubo de cartão SD● A tampa do slot para cartão SD é fornecida com um slot de segurança,ao qual você pode anexar um cabo de seg

Pagina 551

◼ Vericando se o cartão SD está instalado corretamente na máquinaImprima o Página Conguração(P. 542) e o cartão SD está instaladocorretamente se &qu

Pagina 552

5Selecione <Sim> e pressione .➠ A máquina é reiniciada. Depois disso, a máquina é desligada automaticamente.● Quando <Dados Exc. Complet.>

Pagina 553

Manuais incluídos com a máquina1CF9-07XOs manuais relacionados abaixo acompanham a máquina. Consulte-os conforme necessário.Introdução Leia este manua

Pagina 554

Usando Guia do usuário1CF9-07YO Guia do usuário é um manual que pode ser visualizado no seu computador ou dispositivo móvel e descreve todas asfunções

Pagina 555

Layout de tela do Guia do usuário1CF9-080O Guia do usuário é dividido em telas diferentes e o conteúdo de cada tela varia.Página principalAparece quan

Pagina 556

Mudando a máquina de lugar ...

Pagina 557

Imprimindo em papel com logotipos na orientação paisagemAo carregar o papel na gaveta de papelCarregue o papel com o lado do logotipo (o lado para imp

Pagina 558

Clique para exibir o tópico anterior ou o seguinte. Recursos de destaqueFornece uma variedade de exemplos práticos sobre maneiras como você pode usar

Pagina 559

NavegaçãoVeja qual tópico de capítulo você está visualizando no momento. Clique para pular a página correspondente. Para retornar à página anterior,

Pagina 560

Digite uma palavra-chave ou palavras-chave e clique em para exibir os resultados de pesquisa nalista de resultados de pesquisa. Você pode pesquisar

Pagina 561

Visualizando Guia do usuário1CF9-081MarcaçõesCuidados relativos à segurança, restrições e advertências relativas ao manuseio da máquina, dicas úteis e

Pagina 562

Telas usadas nesse ManualDependendo do sistema operacional que estiver usando, a aparência das exibições usadas neste manual podeser ligeiramente dife

Pagina 563

Gerenciando aplicativos MEAP1CF9-083Você pode instalar os aplicativos MEAP (software de otimização de função) na máquina para adicionar vários recurso

Pagina 564

Usando Clientes de FTP1CF9-084Você pode usar um cliente de FTP para acessar o servidor FTP da máquina e especicar congurações de impressãode documen

Pagina 565

Preparação para usar o Servidor FTP1CF9-085Como as congurações padrão de fábrica impedem as operações de clientes de FTP, especique as conguraçõesp

Pagina 566

5Especique as denições necessárias e clique em [OK].[Usar Impressão FTP]Para executar a impressão via cliente de FTP, marque a caixa de seleção. Cas

Pagina 567

6Execute uma reinicialização forçada.● Clique em [Controle do Dispositivo], selecione [Reinicialização Forçada] e clique em [Executar].➠ As conguraçõ

Pagina 568

Fazendo impressões dos dois lados em papéis com logotiposQuando um documento para impressão é composto por um número ímpar de páginas, dena <Métod

Pagina 569

Impressão via cliente de FTP (Impressão por FTP)1CF9-086Os documentos em formato TEXT/JPEG/TIFF pode ser impresso de clientes FTP via rede. Verique o

Pagina 570

6Digite "bin" e pressione a tecla [ENTER].➠ O modo de transferência de dados é alterado para o modo binário.● Você também precisa especicar

Pagina 571

Especicando congurações via cliente de FTP1CF9-087Você pode especicar as congurações, tais como as congurações de rede da máquina, a partir de um

Pagina 572

7Edite o arquivo de conguração baixado usando o editor de texto, como o Bloco deNotas.Lista de itens de conguração de arquivos de conguraçãoMenu Ge

Pagina 573

(Endereço do servidor DNS primário)DNS_SADDR(Endereço do servidor DNS secundário)Endereço IP0.0.0.0HOST_NAME(Nome do Host)Insira até 47 acima alfanumé

Pagina 574

HTTP_ENB(Usar HTTP)ON, OFFONSNTP_ENB(Usar SNTP)ON, OFFOFFSNTP_ADDR(Nome do servidor NTP)Endereço IP ou nome de host(Em branco)SNTP_INTERVAL(Intervalo

Pagina 575

IPV6_DNS_NAME_SAME_AS_IPV4(Usar Nomes Host/Domínio IPv4)ON, OFFOFFIPV6_DNS_HOST_NAME_V6(Nome do Host)Insira até 47 acima alfanuméricos"Canon"

Pagina 576

(Permissão de acesso MIB)SNMP_COMMUNITY1_NAME(Nome da comunidade 1)Insira até 32 caracteresalfanuméricospublicSNMP_COMMUNITY2_ENB(Usar nome da comunid

Pagina 577

10Conrme se a máquina foi reiniciada normalmente, pressione a tecla [C] enquantomantém pressionada a tecla [CTRL].11Digite "quit" e pressio

Pagina 578

Outros1CF9-088Essa seção descreve as operações básicas do Windows e inclui isenções de responsabilidade, informações decopyright e outras informações.

Pagina 579

Imprimindo em papel com logotipos na orientação paisagemAo carregar o papel na gaveta de papelCarregue o papel com o lado do logotipo frontal (o lado

Pagina 580

Operações básicas do Windows1CF9-089Exibindo a pasta Impressora(P. 614)Ativando [Descoberta de rede](P. 614)Exibindo impressoras compartilhadas no Ser

Pagina 581

Windows Server 2008[Iniciar] selecione [Painel de Controle] [Exibir o status e as tarefas de rede] selecione [Ativar descobertade rede] em [Desc

Pagina 582

2Abra a pasta Impressora. Exibindo a pasta Impressora(P. 614)3Clique com o botão direito no ícone da sua impressora e clique em [Propriedades daimpres

Pagina 583

Windows 8/Server 2012Clique com o botão direito no canto inferior esquerdo da tela selecione [Painel de Controle].Windows 8.1/Server 2012 R2Clique no

Pagina 584

3Na guia [Portas], verique se a porta está selecionada corretamente.◼ Vericando a comunicação bidirecional1Abra a pasta Impressora. Exibindo a pasta

Pagina 585

3Clique na guia [Portas] e verique se a caixa de seleção [Ativar suporte bidirecional]está marcada.◼ Exibindo [Propriedades da Conexão Local]Windows

Pagina 586

Windows 8/Server 20121Clique com o botão direito do mouse no canto inferior esquerdo da tela Selecione [Painel deControle] e clique em [Exibir o sta

Pagina 587

Amostras de fonte1CF9-08AAs listas de fonte impressas no menu Utilitário são listas abrangentes de todas as fontes atualmente disponíveis. Aslistas co

Pagina 588

Fontes escalonáveis (PCL)Apêndice622

Pagina 589

Apêndice623

Pagina 590

ou para baixo para bandeja multiuso) também pode ser usada para a impressão de um lado. Estaespecicação é especialmente útil se você executa frequent

Pagina 591

Apêndice624

Pagina 592

Fontes escalonáveis por código de OCR (PCL)Fontes em bitmap (PCL)Apêndice625

Pagina 593

Aviso1CF9-08C◼ Programa internacional ENERGY STAR Como um parceiro ENERGY STAR®, a Canon determinou que este produto atende aoPrograma ENERGY STAR qu

Pagina 594

◼ WEEE e Diretiva de Bateria Apenas para a União Europeia e AEE (Noruega, Islândia e Liechtenstein)Estes símbolos indicam que este produto não dev

Pagina 595

● A CANON INC. NÃO OFERECE NENHUMA GARANTIA DE NENHUM TIPO EM RELAÇÃO A ESTE MATERIAL, EXPRESSAOU IMPLÍCITA, COM EXCEÇÃO DO DISPOSTO AQUI, INCL

Pagina 596

All instances of the name PostScript in the text are references to the PostScript language as dened by Adobe SystemsIncorporated unless otherwise sta

Pagina 597

eletrónico (EEE) em m de vida, bem como pilhas e baterias. O tratamento inadequado deste tipo de resíduos pode terum impacto negativo no ambiente e n

Pagina 598

This Font Software is licensed under the SIL Open Font License,Version 1.1.This license is copied below, and is also available with a FAQ at:http://sc

Pagina 599

1) Neither the Font Software nor any of its individual components, inOriginal or Modied Versions, may be sold by itself.2) Original or Modied Versio

Pagina 600

- 1 - Serviços de outras marcas Se você utiliza serviços de outras marcas no PRODUTO, o uso dos serviços estão sujeitos às condições abaixo. Quando

Pagina 601

Especicando o tipo e o tamanho do papel1CF9-010Você precisa especicar as congurações de tamanho e tipo para combiná-las com o papel carregado. Cert

Pagina 602

- 2 - O Software sujeito a outras condições de licença Consulte a Tabela de Software e os respectivos termos de licença abaixo para obter mais deta

Pagina 603

- 3 - Se necessitar do código-fonte do seguinte software, envie um e-mail com a seguinte informação em inglês ou japonês para: <[email protected].

Pagina 604

- 4 - Adobe PostScript 3 Copyright 2007-2008 Adobe Systems Incorporated and its licensors. All rights reserved. Portions include software under

Pagina 605

- 5 - PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY

Pagina 606

- 6 - This code is derived from software contributed to Berkeley by James A. Woods, derived from original work by Spencer Thomas and Joseph Orost.

Pagina 607

- 7 - Portions of this product are based on Modifications created from the Original Code known as the "Sablotron XSLT Processor". The S

Pagina 608

- 8 - products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE REGENTS AND CONTRIBUTORS &quo

Pagina 609

- 9 - EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT OF TH

Pagina 610

- 10 - OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPO

Pagina 611

- 11 - HttpClient2.0 Alpha1 Release This product includes software developed by the Apache Software Foundation (http://www.apache.org/) and is subj

Pagina 612

Especicando o tipo e o tamanho do papel na gaveta depapel1CF9-011Especique o tamanho e tipo de papel conforme necessário, dependendo do papel coloca

Pagina 613

- 12 - NO WARRANTY THIS SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS" AND ANY EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLI

Pagina 614

- 13 - Crypto API COPYRIGHT INFORMATION Copyright (c) 2000 The Legion Of The Bouncy Castle (http://www.bouncycastle.org) Permission is hereby g

Pagina 615

- 14 - expat Copyright (c) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd and Clark Cooper Copyright (c) 2001, 2002, 2003, 2

Pagina 616

- 15 - J2ME Software is a “commercial item,” as that term is defined in 48 C.F.R. 2.101 (Oct. 1995), consisting of “commercial com

Pagina 617

- 16 - libjingle Copyright 2004--2007, Google Inc. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted p

Pagina 618

- 17 - MD4 "RSA Data Security, Inc. MD4 Message-Digest Algorithm"

Pagina 619

- 18 - NET-SNMP Various copyrights apply to this package, listed in various separate parts below. Please make sure that you read all the parts.

Pagina 620

- 19 - CMU AND THE REGENTS OF THE UNIVERSITY OF CALIFORNIA DISCLAIM ALL WARRANTIES WITH REGARD TO THIS SOFTWARE, INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES O

Pagina 621

- 20 - OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE

Pagina 622

- 21 - Copyright © 2003 Sun Microsystems, Inc., 4150 Network Circle, Santa Clara, California 95054, U.S.A. All rights reserved. Use is subject t

Pagina 623

Sobre <Free Size>● Se você costuma alterar os tamanhos de papel para carregar, você pode especicar <Free Size>, quepoupa o

Pagina 624

- 22 - ---- Part 5: Sparta, Inc copyright notice (BSD) ----- Copyright (c) 2003-2005, Sparta, Inc All rights reserved. Redistribution and use in

Pagina 625

- 23 - modification, are permitted provided that the following conditions are met: * Redistributions of source code must retain the above copyr

Pagina 626

- 24 - * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in

Pagina 627

- 25 - OpenSSL OpenSSL License --------------- /* ==================================================================== * Copyright (c) 1998-

Pagina 628

- 26 - * * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT ``AS IS'' AND ANY * EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT L

Pagina 629

- 27 - * Copyright remains Eric Young's, and as such any Copyright notices in * the code are not to be removed. * If this package is used

Pagina 630

- 28 - * derivative of this code cannot be changed. i.e. this code cannot simply be * copied and put under another distribution licence * [

Pagina 631

- 29 - servlet.jar 1. Java Platform Interface. Licensee may not modify the Java Platform Interface (JPI, identified as classes conta

Pagina 632

- 30 - provided "AS IS," without a warranty of any kind. ALL EXPRESS OR IMPLIED REPRESENTATIONS AND WARRANTIES, INCLUDIN

Pagina 633

- 31 - Department's Table of Denial Orders.

Pagina 634

Especicando o tipo e o tamanho do papel na bandejamultiuso1CF9-0121Pressione ( ).2Use / para selecionar <Tam. Papel Band. MP> e pressione .

Pagina 635

- 32 - Linux GNU GENERAL PUBLIC LICENSE Version 2, June 1991 Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc. 51 Franklin Street, Fift

Pagina 636

- 33 - Finally, any free program is threatened constantly by software patents. We wish to avoid the danger that redistributors of a free program wil

Pagina 637

- 34 - c) If the modified program normally reads commands interactively when run, you must cause it, when started running for such interactive use i

Pagina 638

- 35 - The source code for a work means the preferred form of the work for making modifications to it. For an executable work, complete source code

Pagina 639

- 36 - If any portion of this section is held invalid or unenforceable under any particular circumstance, the balance of the section is intended to

Pagina 640

- 37 - 11. BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT W

Pagina 641

- 38 - GNU General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if n

Pagina 642

- 39 - glibc json-glib GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE Version 2.1, February 1999 Copyright (C) 1991, 1999 Free Software Foundation, Inc. 51 Fr

Pagina 643

- 40 - the original version, so that the original author's reputation will not be affected by problems that might be introduced by others. Fi

Pagina 644

- 41 - A "library" means a collection of software functions and/or data prepared so as to be conveniently linked with application programs

Pagina 645

4Selecione <Tipo Papel Band. MP> e pressione .5Selecione o tipo do papel e pressione .Sobre <Mixed Types>● Se você costuma alterar os tam

Pagina 646

- 42 - function or table used by this function must be optional: if the application does not supply it, the square root function must still compute

Pagina 647

- 43 - especially significant if the work can be linked without the Library, or if the work is itself a library. The threshold for this to be true i

Pagina 648

- 44 - For an executable, the required form of the "work that uses the Library" must include any data and utility programs needed for repr

Pagina 649

- 45 - through you, then the only way you could satisfy both it and this License would be to refrain entirely from distribution of the Library. If

Pagina 650

- 46 - 16. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR

Pagina 651

- 47 - signature of Ty Coon, 1 April 1990 Ty Coon, President of Vice That's all there is to it!

Pagina 652

- 48 - OSGi Release 4 Eclipse Public License - v 1.0 THE ACCOMPANYING PROGRAM IS PROVIDED UNDER THE TERMS OF THIS ECLIPSE PUBLIC LICENSE ("AG

Pagina 653

- 49 - and otherwise transfer the Contribution of such Contributor, if any, in source code and object code form. This patent license shall a

Pagina 654

- 50 - Each Contributor must identify itself as the originator of its Contribution, if any, in a manner that reasonably allows subsequent Recipients

Pagina 655

- 51 - EXCEPT AS EXPRESSLY SET FORTH IN THIS AGREEMENT, NEITHER RECIPIENT NOR ANY CONTRIBUTORS SHALL HAVE ANY LIABILITY FOR ANY DIRECT, INDIRECT, IN

Pagina 656

Economizando energia1CF9-013É possível economizar energia congurando a máquina para que ela entre automaticamente no estado de economiade energia (mo

Pagina 657

- 52 - This Agreement is governed by the laws of the State of New York and the intellectual property laws of the United States of America. No party

Pagina 658

- 53 - glib GNU LIBRARY GENERAL PUBLIC LICENSE Version 2, June 1991 Copyright (C) 1991 Free Software Foundation, Inc. 59 Tem

Pagina 659

- 54 - or for a fee, you must give the recipients all the rights that we gave you. You must make sure that they, too, receive or can get the sour

Pagina 660

- 55 - derivative of the original library, and the ordinary General Public License treats it as such. Because of this blurred distinction, usin

Pagina 661

- 56 - (which use some of those functions and data) to form executables. The "Library", below, refers to any such software library or

Pagina 662

- 57 - distribute such modifications or work under the terms of Section 1 above, provided that you also meet all of these conditions: a) The mo

Pagina 663

- 58 - your rights to work written entirely by you; rather, the intent is to exercise the right to control the distribution of derivative or collect

Pagina 664

- 59 - 5. A program that contains no derivative of any portion of the Library, but is designed to work with the Library by being compiled or lin

Pagina 665

- 60 - You must give prominent notice with each copy of the work that the Library is used in it and that the Library and its use are covered by

Pagina 666

- 61 - which the executable runs, unless that component itself accompanies the executable. It may happen that this requirement contradicts the

Pagina 667

Instruções de segurançaimportantesInstruções de segurança importantes ...

Pagina 668

Entrando no modo de suspensão1CF9-014A função modo de suspensão reduz a quantidade de energia consumida pela máquina desabilitando o uxo deenergia pa

Pagina 669

- 62 - Library), you indicate your acceptance of this License to do so, and all its terms and conditions for copying, distributing or modifying the

Pagina 670

- 63 - impose that choice. This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of the rest of this License.

Pagina 671

- 64 - WARRANTY FOR THE LIBRARY, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTH

Pagina 672

- 65 - This library is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Library General Public License

Pagina 673

- 66 - notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distri

Pagina 674

- 67 - * ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN * CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE

Pagina 675

Pesquisar:Inserir palavra(s) chave aqui1

Pagina 676

Instalação das opções de sistema/aplicativos MEAPCom a função Registrar/Atualizar software, você pode instalar as Opções de sistema/Aplicativos MEAP n

Pagina 678

congurações padrão de fábrica para economizar o máximo de energia. Se deseja alterar a quantidade detempo decorrido antes de a suspensão automática s

Pagina 679

( ) <Menu de Controle> <Espera Mesmo se Erro> <Desativado> Saindo do modo de suspensãoPressione .Quando estiver usa

Pagina 680

Congurar a hora de desligamento automático1CF9-015Você pode congurar a máquina para ser desligada automaticamente quando não estiver operando por um

Pagina 681

[Usar Cronômetro de Encerramento Automático]Marque a caixa de seleção para desligar a energia na hora denido em [Encerramento Automático].[Encerramen

Pagina 682

Situações que podem ser responsáveis pelo fracasso para desligar automaticamente aenergia no horário especicado● Você está fazendo alguma operação na

Pagina 683

Imprimindo um documentoImprimindo um documento ...

Pagina 684

Imprimindo um documento1CF9-016Esta seção descreve como imprimir documentos feitos no computador, imprimir arquivos salvos em um dispositivo dememória

Pagina 685

Imprimindo a partir de um computador1CF9-017Você pode imprimir um documento feito com um aplicativo em seu computador usando o driver de impressora. H

Pagina 686

Imprimindo um documento73

Pagina 687

Instruções de segurança importantes1CF9-000O conteúdo descrito neste capítulo relaciona-se à prevenção de danos à propriedade e ferimentos aos usuário

Pagina 688

Operações básicas de impressão1CF9-018Esta seção descreve como imprimir um documento em seu computador usando o driver da impressora.● Antes de imprim

Pagina 689

[Tamanho da página]Selecione o tamanho de um documento feito no aplicativo. [Tamanho da saída]Selecione o tamanho de papel no qual o documento será r

Pagina 690

[Fonte de papel]Selecione a fonte de alimentação de papel.Valor da conguração Fonte de papelAutomáticoA fonte de papel é automaticamente selecionada

Pagina 691

6Clique em [OK].7Clique em [Imprimir] ou [OK].● A impressão começa. Em alguns aplicativos, uma tela como a mostrada abaixo é exibida.● Para cancelar a

Pagina 692

Exibe os botões no lado direito da tela [Dispositivos] [Imprimir] o driver da impressora desta máquina toque ou clique em [Imprimir]Windows 10[]

Pagina 693

Cancelando impressões1CF9-019Você pode cancelar a impressão a partir de seu computador ou no painel de operação da máquina.A partir de um computador(P

Pagina 694

Cancelando da Interface Remota● Você pode cancelar a impressão a partir da página [Status do Trabalho] na Interface Remota: Vericandoo status atual d

Pagina 695

Diversas congurações de impressão1CF9-01AHá uma variedade de congurações para atender a suas necessidades, como Ampliar/Reduzir e impressão dos dois

Pagina 696

Imprimindo páginas especícasem papéis diferentes(P. 100)Selecionar o tipo dedocumento(P. 102)Economizando toner(P. 104)Combinando e Imprimindomúltipl

Pagina 697

Ampliando ou reduzindo1CF9-01C Você pode ampliar ou reduzir impressos usando uma razão de impressão pré-estabelecida, como de A5 a A4, ou denindo um

Pagina 698

Instalação1CF9-001Para usar esta máquina de forma segura e confortável, leia cuidadosamente as seguintes precauções e instale amáquina em um local apr

Pagina 699

● Dependendo do tamanho do papel selecionado, você pode não ser capaz de congurar uma razão deampliação/redução ideal. Por exemplo, pode haver grande

Pagina 700

Alterando impressão de um lado ou dos dois lados1CF9-01E Você pode produzir impressões de um lado ou dos dois lados. A conguração padrãoé [Impressão

Pagina 701

[Borda maior [Esquerda]] Imprime um documento de tal modo que as páginas impressas são abertas para aesquerda, quando encadernadas.[Borda menor [Super

Pagina 702

Organizando os impressos por página1CF9-01F Ao imprimir cópias de documentos de várias páginas, selecione [Agrupar] paraimprimir conjuntos completos

Pagina 703

LIGAÇÕESOperações básicas de impressão(P. 74)Imprimindo um documento88

Pagina 704

Imprimindo múltiplas páginas em uma folha1CF9-01H Você pode imprimir múltiplas páginas em uma única folha. Por exemplo, você podeimprimir quatro ou n

Pagina 705

[Ordem das páginas]Selecione um layout de distribuição de página. Por exemplo, se você selecionar [Diagonal da esquerda], aprimeira página é impressa

Pagina 706

Imprimindo cartazes1CF9-01J Você pode imprimir uma página de um documento em múltiplas páginas. Porexemplo, se você zer um documento de tamanho A4 d

Pagina 707

LIGAÇÕESOperações básicas de impressão(P. 74)Ampliando ou reduzindo(P. 83)Imprimindo um documento92

Pagina 708

Imprimindo um livreto1CF9-01K Você pode imprimir duas páginas de um documento nos dois lados do papel edepois dobrar suas páginas impressas no meio p

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios