LBP312xGuia do usuárioUSRMA-1636-00 2017-01 pt Copyright CANON INC. 2016
Evite locais mal ventilados● Esta máquina gera uma leve quantidade de ozônio e outras emissões durante o uso normal. Essas emissõesnão são prejudiciai
[Método de impressão de livreto]● [Todas as páginas ao mesmo tempo]: Imprime todas as páginas como um pacote único para que vocêpossa fazer um livreto
Imprimindo bordas1CF9-01L Você pode adicionar bordas, como linhas pontilhadas ou duplas nas margens dosimpressos.Guia [Conguração de página] Clique
Imprimindo datas e números de páginas1CF9-01R Você pode imprimir as informações, como datas ou números de páginas e vocêpode especicar onde imprimir
● Você pode alterar os detalhes de formatação como a fonte e o tamanho da fonte ao imprimir datas, nomesde logon ou números de página. Clique em [Con
Imprimindo marcas d'água1CF9-01S Você pode imprimir marcas d'água como "CÓPIA" ou "CONFIDENTIAL" nodocumento. Você pode
[Adicionar]Clique para criar uma nova marca d'água. Podem ser registradas até 50 marcas d'água.[Nome]Insira para criar um nome de marca d&ap
Imprimindo páginas especícas em papéis diferentes1CF9-01U Você pode imprimir páginas especícas de um documento, como quando vocêdeseja imprimir a c
[Diferente para capa e outras] Especique as congurações para impressão de livretos ( Imprimindo umlivreto(P. 93) ). Você pode especicar um papel di
Selecionar o tipo de documento1CF9-01W Você pode especicar o tipo de documento para assegurar a qualidade ideal. Hácongurações diferentes para docu
● Para especicar congurações detalhadas para cada item selecionado em [Objetivo], clique em[Congurações avançadas]. Para mais informaçõe
Fonte de alimentação1CF9-002Esta máquina é compatível com tensões de 220 a 240 V e frequência elétrica de 50/60 Hz.● Use apenas uma fonte de alimentaç
Economizando toner1CF9-01X Você pode congurar o driver de impressora para imprimir documentos usandomenos toner.● Quando a conguração de economia e
[Congurações avançadas]Uma tela com as conguração é exibida. Clique em [Economia de toner] e selecione [Ligado] na listasuspensa na parte inferior d
Combinando e Imprimindo múltiplos documentos1CF9-01Y Usando o Canon PageComposer, você pode combinar múltiplos documentos em umtrabalho de impressão
● O Canon PageComposer inicia. A impressão não é iniciada nesta etapa.5Repita as etapas 1 a 4 para os documentos que deseja combinar.● Os documentos s
[Pré-visualização de impressão]Exibe uma visualização do documento a ser impresso. [Lista de documentos]/[Congurações de impressão]● Clique na gui
8Na lista [Document Name] (Nome do documento), selecione o trabalho de impressãode documento combinado que deseja imprimir e clique em .● A impressão
Denindo as congurações de impressão de acordocom suas necessidades1CF9-020Você pode registrar combinações de congurações como "Pers" par
Registrando combinações de congurações deimpressão frequentemente usadas1CF9-021Especicar combinações de congurações como "1 lado orientação p
Editando um perl● Clicando em [Editar] ao lado direito de [Adicionar] na tela exibida na etapa 1, você pode alterar o nome,ícone ou comentário dos pe
Alterando as congurações padrão1CF9-022As congurações padrão são conguração que são primeiramente exibidas sempre que você abre as congurações dei
Manuseio1CF9-003● Desconecte imediatamente o cabo de alimentação da tomadade CA e contate um agente local autorizado Canon se amáquina emitir um ruído
LIGAÇÕESOperações básicas de impressão(P. 74)Registrando combinações de congurações de impressão frequentemente usadas(P. 111)Imprimindo um documento
Como usar funções de impressão úteis1CF9-023Você pode usar diversas funções de impressão úteis, bem como executar as operações básicas de impressão co
◼ Imprimindo E-mails recebidos (Impressão de E-mail)Você pode imprimir diretamente mensagens de e-mail e seus arquivos anexos recebidos na máquina sem
Imprimindo a partir da memória USB (Impressão DiretaUSB)1CF9-024Você pode imprimir arquivos de imagens (PDF, TIFF, JPEG e XPS) armazenados em um dispo
1Conecte um dispositivo de memória USB à porta USB na lateral direita da máquina.➠ A tela seguinte será exibida automaticamente.● Se a tela não for ex
● Quando você passa para outra pasta, as seleções de arquivo anteriores serão limpas.5Selecione <Aplicar> e pressione .Ao imprimir um documento
<Intervalo Impressão>/<Int Impressão (TIFF)> Especique o intervalo (páginas) para imprimir. Uso / para selecionar <Método de Desi
● <Impressão em 2 Lados> pode não estar disponível para alguns tipos ou tamanhos de papel. Papel(P. 575)<Local Encadernação>
Meios-tons podem ser especicados para cada tipo de dado de imagem em um único documento. Use / para selecionar o tipo de dado de imagem selecio
Ativa ou desativa a ampliação/redução de imagens. As impressões são ampliadas ou reduzidas mantendo arazão de aspecto da imagem. Use / para selec
● Não carregue a máquina com a gaveta de papel ou com oalimentador de papel instalado. Caso contrário, eles podem cair eresultar em ferimentos. Feixe
<Desativado>Os impressos não são agrupados. O número especicado de cópias é impressas para cada página. Porexemplo, se estiver imprimindo três
Especique a posição para imprimir a imagem. Use / para selecionar a posição de impressão e pressione.<Automático>Se os dados TIFF contêm a
● Se selecionar <Class. Arquivos> na tela na etapa 1, você pode alterar a ordem de exibição dos arquivos aoselecionar o arquivo para imprimir.DI
Alterando as congurações de impressão USB padrão1CF9-025As congurações que são inicialmente exibidas para especicar congurações de impressão são c
<Data/Hora (Cresc.)>Exibe os arquivos em ordem crescente por data/hora.<Data/Hora (Decresc.)>Exibe os arquivos em ordem decrescente por da
Imprimindo um documento protegido por um PIN(Impressão segura)1CF9-026Quando um PIN é congurado a um documento ao imprimir a partir de um computador,
Se você selecionou [Sim]Insira o nome de usuário para [Nome de usuário] e PIN em [PIN] e clique em [OK].● nome de computador (nome de logon) de seu co
5Clique [Imprimir] ou [OK].➠ Depois que o documento protegido é enviado à máquina, ele é mantido na cartão SD esperando para serimpresso.Se você selec
1Pressione ( ).2Use / para selecionar <Impressão Segura> e pressione .3Selecione o documento protegido para imprimir e pressione .● Se o ca
3Selecione <Hora Exc. Impr. Seg.> e pressione .4Selecione o período pelo qual o cartão SD detém os documentos protegidos epressione .● O documen
● Para evitar uma obstrução de papel, NÃO DESLIGUE a alimentação, abra/feche as tampas ou carregue/descarregue papel ao imprimir.Instruções de seguran
Usando a impressão segura criptografada1CF9-027Os dados de impressão são criptografados antes de serem enviados para a máquina, reforçando a segurança
Imprimindo um documento armazenado na máquina(Impressão de trabalho armazenado)1CF9-028Os dados impressos de um computador podem ser salvos no cartão
4Especique as congurações de armazenamento de documentos e clique em [OK]. [Nome dos dados]Atribua um nome aos dados de impressão para armazenar no
6Clique em [Imprimir] ou [OK].➠ O documento é enviado para a máquina e armazenado na caixa especicada.Imprimindo um documento armazenado na máquina1P
Se a caixa está protegida por um PIN● Quando a tela de inserção de PIN for exibida, digite um PIN e pressione . Se não souber o PIN, entreem contato c
Excluindo um documento armazenado na máquina1CF9-029Os dados salvos no cartão SD são congurados para serem excluídos automaticamente três dias depois
5Clique em [OK].Exclusão manual de documentos1Inicie a Interface Remota e faça logon. Iniciando a Interface Remota(P. 337)Se você fez logon no Modo do
3Clique no número da caixa onde está armazenado o documento a ser excluído.Se a caixa está protegida por um PIN● Quando a tela abaixo é exibida, digit
Conguração de nome ou PIN para uma caixa1CF9-02AVocê pode denir um nome para uma caixa e um PIN para abrir a caixa. Se você congurar um nome fácil
4[Congurações].5Dena um nome e PIN.[Nome da Caixa]Para especicar o nome da caixa, você pode inserir até 96 caracteres dependendo do tipo de caracte
Manutenção e inspeções1CF9-004Limpe esta máquina periodicamente. Caso a poeira se acumule, a máquina pode não operar adequadamente. Aolimpá-la, certi
Impressão sem abrir um arquivo (Impressão Direta)1CF9-02CVocê pode imprimir um arquivo a partir de um navegador da Web (Interface Remota) sem abrir o
3Clique no tipo de arquivo para imprimir.[Arquivo PDF]Clique para imprimir um arquivo PDF.[Arquivo PS]Clique para imprimir um arquivo PS ou EPS.[Arqui
Para imprimir um arquivo PDF na Web● Selecione [URL] e digite a URL do arquivo PDF. Se a autenticação de usuário for executada, insira o nomede usuári
● Pode levar algum tempo até que a impressão inicie.LIGAÇÕESUsando a Interface Remota(P. 336)Imprimindo um documento147
Congurações de impressão da Impressão Direta1CF9-02EPara alterar as congurações da Impressão Direta de acordo com o documento a ser impresso, especi
[Intervalo de Impressão] Especique o intervalo (páginas) para imprimir.[Tudo] Selecione para imprimir todas as páginas.[Especicar Páginas] Sel
[Congurações de Cor][Conversão em Escala de Cinza]Você pode selecionar o método para converter dados pint de cor para dados de preto e branco. Paraar
[Cópias]Especique o número de cópias.[Tamanho do Papel] Especique o tamanho do papel para imprimir.● Quando quiser imprimir um arquivo PDF
[Zoom] Ative ou desative a ampliação/redução de imagens. As impressões são ampliadas ou reduzidas mantendo arazão de aspecto da imagem.[Desativado]
[Desativado] Nenhuma imagem é impressa e nenhuma erro é exibido.[N em 1] Especique para imprimir múltiplas páginas em uma única folha, alocando-as
Consumíveis1CF9-005● Não posicione cartuchos de toner usados ou algo do gênero em chamas abertas. Além disso, não armazenecartuchos de toner ou papel
[Armazenar em Caixa] Você pode armazenar um documento no cartão SD instalado na máquina sem fazer impressões. Marque acaixa de seleção para armaze
Imprimindo E-mails recebidos (Impressão de E-mail)1CF9-02FA Impressão de E-mails permite imprimir a mensagem e arquivos de imagem JPEG ou TIFF anexado
Conjuntos de caracteres de e-mail suportados● us-ascii ● iso-8859-1 ● iso-8859-15(Se um conjunto de caracteres não for especicado, "us-ascii&quo
4Clique em [Editar].5Especique as congurações de Impressão de E-mails.Ao realizar a Impressão de E-Mail do servidor de e-mail POP3Quando o recebimen
Condições de uso do protocolo POP3● O servidor de e-mail POP3 deve suportar o comando UIDL. Para mais informações, contate seuadministrad
[SMTP RX]Marque a caixa de seleção para ativar a Impressão de E-mails usando o protocolo SMTP. Você também podeespecicar essa conguração usando <
Posição de Impressão(P. 438)TIFF Spooler(P. 439)Exibir Avisos(P. 439)Ampliar Área Impr.(P. 441)Meios-tons(P. 441)Conv. Escala Cinza(P. 442)Especique
● Quando o cartucho de toner está quase vazio, documentos de fax não podem ser recebidos. Os documentosde fax que não puderam ser recebidos nesta máqu
Pode ser convenientemente usadacom um dispositivo móvelPode ser convenientemente usada com um dispositivo móvel ...
Pode ser convenientemente usada com um dispositivomóvel1CF9-02HCombinar a máquina com um dispositivo móvel como um smartphone ou tablet permite que vo
● Exceto quando necessário, não retire o cartucho de toner do material de embalagem ou desta máquina.● O cartucho de toner é um produto magnético. Não
Conexão a dispositivos móveis1CF9-02JConecte um dispositivo móvel e a máquina através de um roteador de LAN sem o. Para saber como congurar eoperar
Fazendo o melhor uso da máquina ao utilizaraplicativos1CF9-02KVocê pode usar um aplicativo apropriado que permite imprimir operando a máquina a partir
Visualizando as congurações do Mopria™Faça logon na Interface Remota no modo de gerenciamento ( Iniciando a InterfaceRemota(P. 337) ) [Congurações
Usando AirPrint1CF9-02LÉ possível imprimir sem o uso do driver de impressora enviando os dados de impressão de dispositivos Apple.Congurações do AirP
4Clique em [Editar].5Especique as denições necessárias e clique em [OK].Pode ser convenientemente usada com um dispositivo móvel168
[Usar AirPrint]Marque a caixa de seleção para ativar o AirPrint. Para desativar o AirPrint, desmarque a caixa de seleção.[Nome da Impressora]/[Local]/
Marcas comerciaisApple, Bonjour, iPad, iPhone, iPod touch, Mac, macOS, OS X e Safari são marcas comerciais da Apple Inc., registradasnos EUA e em outr
Impressão com o AirPrint1CF9-02RNão é necessariamente preciso usar um computador para imprimir e-mails, fotos, páginas da web e outrosdocumentos. O Ai
4Selecione esta máquina em [Impressora] em [Opções].● As impressoras conectadas à rede são exibidas. Selecione esta máquina nesta etapa.● [Opções] não
6Clique em [Imprimir].➠ A impressão começa.Pode ser convenientemente usada com um dispositivo móvel173
Materiais de embalagem do cartucho de toner● Guarde os materiais de embalagem do cartucho de toner. Eles são necessários para o transporte destamáquin
Se o AirPrint não puder ser usado1CF9-02SSe o AirPrint não puder ser usado, tente uma destas soluções.● Verique se a máquina está LIGADA. Se a máquin
Usando o Google Cloud Print1CF9-02UGoogle Cloud Print é um serviço que permite que um usuário que tenha uma conta Google imprima a partir deaplicativo
2Use / para selecionar <Rede> e pressione .● Quando aparecer uma mensagem, pressione .3Selecione <Google Cloud Print> e pressione .4Sel
4Clique em [Registrar] em [Status do Registro].Se [Registrar] não estiver disponível● Você precisa ativar o Google Cloud Print. Clique em [Editar], se
6Siga as instruções na tela para registrar a máquina.➠ Você pode imprimir a partir de um aplicativo compatível com o Google Cloud Print como GoogleChr
Gerenciamento a máquina remotamente1CF9-02WVocê pode usar a Interface Remota de um navegador da web instalado em seu dispositivo móvel. Isso permiteve
RedeRede ...
Rede1CF9-02XA máquina foi projetada para ter um uso exível através de diversos ambientes e nela há tecnologias avançadasincluídas além dos recursos d
Ligar a uma rede1CF9-02YA máquina pode ser ligado a uma rede por meio de uma LAN com o, o que exige um endereço IP de rede único. Paraas congurações
Conecte-se a uma LAN com o.Conectando a uma LAN com o(P. 184) Dena o endereço IP.● No momento da compra, a máquina é congurada para adquirir aut
Operações básicasOperações básicas ...
Conectando a uma LAN com o1CF9-030Conecte a máquina a um computador através de um roteador. Use um cabo LAN para conectar a máquina aoroteador.1Conec
LIGAÇÕESLigar a uma rede(P. 182)Rede185
Denir endereços IP1CF9-031Conectar a máquina a uma rede exige um endereço de IP único na rede. Duas versões de endereço de IP estãodisponíveis: IPv4
Denindo um endereço IPv41CF9-032 O endereço IPv4 da máquina pode ser atribuído automaticamente por um protocolode endereçamento IP dinâmico, como o
● Você pode usar apenas um dos protocolos DHCP, BOOTP e RARP. Se o protocolo selecionado estádenido como <Ativado>, os outros dois protocolos s
3Especique o endereço IP, máscara de sub-rede e endereço de gateway (ou gateway padrão).● Selecione o item a ser congurado, pressione , digite um en
◼ Vericando as congurações do roteadorPara usar um endereço IP xo, verique as congurações de DHCP que agem para atribuir automaticamenteum endere
Denindo endereços IPv61CF9-033 Os endereços IPv6 da máquina podem ser congurados através da InterfaceRemota. Antes de denir os endereços IPv6, ver
4Clique em [Editar] em [Congurações de IPv6].5Marque a caixa de seleção [Usar IPv6] e congure as denições necessárias.Rede192
[Usar IPv6]Marque a caixa de seleção para ativar o IPv6 na máquina. Quando você não estiver usando o IPv6,desmarque a caixa de seleção.[Usar Endereço
ÍndiceInstruções de segurança importantes ... 2Instalação ...
Operações básicas1CF9-006Este capítulo descreve operações básicas, por exemplo, como usar o painel de operação ou como carregar o papel,operações que
7Execute uma reinicialização forçada.● Clique em [Controle do Dispositivo], selecione [Reinicialização Forçada] e clique em [Executar].➠ As conguraçõ
Congurando a máquina para a impressão de umcomputador1CF9-034Quando você estiver usando a máquina como uma impressora de rede, você pode congurar os
Congurando os protocolos de impressão e funções deWSD1CF9-035Congure os protocolos que são usados para imprimir documentos a partir de um computador
Denindo as congurações de LPD1Clique em [Editar] em [Congurações de LPD].2Congure as denições conforme necessário.[Usar Impressão LPD]Ao utilizar
2Congure as denições conforme necessário.[Usar Impressão RAW]Ao utilizar RAW para impressão, marque a caixa de seleção. Quando não estiver usando, d
2Congure as denições conforme necessário.[Usar Impressão IPP]Ao utilizar IPP/IPPS para impressão, marque a caixa de seleção. Quando não estiver usan
2Congure as denições conforme necessário.[Usar Impressão WSD]Ao utilizar WSD para impressão, marque a caixa de seleção. Quando não estiver usando, d
➠ As congurações estão ativadas depois que a reinicialização forçada é executada.Usando o painel de operações● Você também pode ativar ou desativar a
Ativação do IPP/IPPS1CF9-036Para denir o protocolo de impressão IPP ou IPPS, você precisa instalar o driver de impressora usando oprocedimento aprese
5Selecione [Selecionar uma impressora compartilhada pelo nome], digite um destinode conexão e clique em [Seguinte].● Para usar o IPP, digite "htt
◼ Economizando energiaEsta seção descreve como reduzir o consumo de energia. Economizando energia(P. 63)Operações básicas15
8Especique a pasta onde os drivers de impressora estão contidos, selecione o arquivoINF, em seguida, clique em [Abrir].● Especique a pasta, como mos
2Digite "https://<o endereço IP da máquina>/" no campo de endereço e pressione atecla [ENTER].● Exemplo: https://192.168.1.81/● Quando
6Certique-se de que "https://<endereço IP da máquina> ou <nome de host damáquina>.<nome de domínio>/" é exibido e clique
12Clique em [Instalar Certicado].13Clique em [Seguinte].14Selecione [Colocar todos os certicados no repositório a seguir] e clique em[Procurar].15Se
LIGAÇÕESCongurando o servidor de impressão(P. 209)Rede208
Congurando o servidor de impressão1CF9-037Com um servidor de impressão você pode reduzir a carga no computador onde você faz as impressões. O servido
Quando a opção [Alterar Opções de Compartilhamento] é exibida● Clique em [Alterar Opções de Compartilhamento].4Instale drivers adicionais conforme nec
● Selecione drivers adicionais a partir das seguintes opções, de acordo com o sistema operacional doservidor de impressora.Servidor de impressora Marq
2Clique duas vezes na impressora compartilhada.3Siga as instruções na tela para instalar os drivers da impressora.LIGAÇÕESImprimindo a partir de um co
Congurando a máquina para o seu ambiente de rede1CF9-038A denição de uma rede varia dependendo da nalidade da rede. A máquina foi projetada para se
As peças e suas funções1CF9-007Esta seção descreve as peças da máquina (exterior, parte frontal e traseira, e interior) e como elas funcionam. Além de
Congurando as denições Ethernet1CF9-039 Ethernet é um padrão para a comunicação de dados em uma rede local (LAN). Você podedenir o modo de comunic
3Selecione o tipo de Ethernet.● Selecione em <Tipo de Ethernet> Selecione o tipo de Ethernet ● Ao selecionar <1000 Base-T>, a con
Denindo um tempo de espera para a conexão comuma rede1CF9-03AQuando uma rede é projetada para aproveitar a conectividade redundante com diversos hubs
Congurando o DNS1CF9-03CO DNS (Domain Name System) fornece um serviço para a resolução de nome associado a um nome de host (oudomínio) com um endereç
Congurando o DNS do IPv41Clique em [Editar] em [Congurações de IPv4].2Congure as denições de DNS do IPv4. [Congurações de DNS][Endereço do Servid
Marque a caixa de seleção para atualizar dinamicamente os registros de DNS sempre que oendereço IP da máquina é alterado. [Congurações de mDNS][Usar
2Congure as denições de DNS do IPv6.● A [Usar IPv6] caixa de seleção deve ser marcada para congurar as denições. Denindoendereços IPv6(P. 191) [C
Digite um endereço IP de um servidor DNS secundário, se houver. Você não pode digitar umendereço que começa com "ff" (ou endereço de multica
➠ As congurações estão ativadas depois que a reinicialização forçada é executada.LIGAÇÕESDenindo um endereço IPv4(P. 187)Denindo endereços IPv6(P.
Congurando o WINS1CF9-03EO Windows Internet Name Service (WINS) é um serviço de resolução de nome que associa o nome NetBIOS (um nomede computador ou
Parte frontal1CF9-008 Bandeja de saídaO papel impresso é encaminhado para a bandeja de saída.Ranhuras de ventilaçãoO ar interno da máquina é ventilad
5Marque a caixa de seleção [Resolução WINS], especique as denições necessárias eclique em [OK].[Resolução WINS]Marque a caixa de seleção para usar o
● Você não pode usar espaços.● Um nome de grupo de trabalho denido em [Nome do Grupo de Trabalho] em [Congurações de SMB] éusado automaticamente par
Congurando o SNTP1CF9-03F O Simple Network Time Protocol (SNTP) permite ajustar o relógio do sistema, utilizandoo servidor de hora na rede. Quando v
4Clique em [Editar] em [Congurações de SNTP].5Marque a caixa de seleção [Usar SNTP] e especique as denições necessárias.[Usar SNTP]Marque a caixa d
➠ As congurações estão ativadas depois que a reinicialização forçada é executada.Testando a comunicação com o servidor NTP/SNTP● Você pode visualizar
Monitorando e controlando a máquina com SNMP1CF9-03HO Simple Network Management Protocol (SNMP) é um protocolo para monitorar e controlar os dispositi
3Clique em [Rede] [Congurações de SNMP].4Clique em [Editar].5Especique as denições SNMPv1.● Se você não precisar especicar as congurações SNMPv1
[Usar SNMPv1]Marque a caixa de seleção para ativar o SNMPv1. Você pode especicar o resto das denições SNMPv1apenas quando essa caixa de seleção esti
[Usar SNMPv3]Marque a caixa de seleção para ativar o SNMPv3. Você pode especicar o resto das denições SNMPv3apenas quando essa caixa de seleção esti
Digite até 32 caracteres alfanuméricos para o nome do contexto. Até cinco nomes de contexto podem serregistrados.7Especique as congurações de aquisi
Fixador de papelAbra o xador de papel para evitar que o papel na bandeja de saída caia.Tampa frontalAbra a tampa frontal ao substituir cartuchos de t
Desativando o SNMPv1● Se o SNMPv1 for desativado, algumas das funções da máquina cam indisponíveis, como obter ainformação da máquina através do driv
Congurando denições para software degerenciamento de dispositivo1CF9-03JVocê pode facilitar a coleta e gerenciamento de diversas informações sobre o
Especicando a descoberta de dispositivos multicast1Clique em [Editar] em [Congurações de Detecção de Multicast].2Marque a caixa de seleção [Resposta
2Marque a caixa de seleção [Noticar] e especique as denições necessárias.[Noticar]Marque a caixa de seleção para noticar um software de gerenciam
➠ As congurações estão ativadas depois que a reinicialização forçada é executada.Usando o painel de operações● Você também pode ativar ou desativar a
Congurando o SMB1CF9-03KServer Message Block (SMB) é um protocolo para o compartilhamento de recursos, como arquivos e impressoras, commais de um dis
4Clique em [Editar].5Marque a caixa de seleção [Usar Servidor SMB] e especique as deniçõesnecessárias.[Usar Servidor SMB]Se você marcar a caixa de s
● Um nome de servidor denido em [Nome do Grupo de Trabalho SMB] em [Conguração WINS] éusado automaticamente para [Nome do Grupo
Congurando o WINS(P. 223)Rede242
Conguração das denições no computador paraimpressão1CF9-03LDena as congurações de conexão e instale o driver de impressora no computador, para que
Parte traseira1CF9-009 Tampa traseiraAbra a tampa traseira ao liberar obstruções de papel. Liberando encravamentos(P. 475)Etiqueta de classicaçãoA e
4Clique na guia [Geral] [Avançado].5Clique na guia [WINS], selecione [Ativar NetBIOS sobre TCP/IP] e clique em [OK].6Clique em [OK] até que todas as
3Da lista, selecione "Nome do grupo de trabalho", "Nome do servidor", e "Nome daimpressora" que foram especicados nas c
SegurançaSegurança ...
Segurança1CF9-03RAs informações condenciais são manuseadas por dispositivos de informação em todos os lugares, incluindocomputadores e impressoras e
Protegendo a máquina do acesso não autorizado1CF9-03SEvite que terceiros não autorizados acessem e usem a máquina. Você pode implementar diversas medi
Impedindo o acesso não autorizado1CF9-03UEsta seção descreve as medidas de segurança para impedir o acesso não autorizado da rede externa. É de leitur
impede o acesso de redes externas. Se quiser atribuir e usar um endereço IP global em uma impressora/multifuncional, entre em contato com o administra
Denindo privilégios de acesso1CF9-03WProteja a máquina contra o acesso não autorizado permitindo que apenas usuários com privilégios de acesso utiliz
Denindo a senha do Gerente do Sistema1CF9-03XAlterar as congurações denidas na máquina a partir da Interface Remota requer privilégios administrati
4Clique em [Editar].5Digite a senha atual em [Senha Atual de Gerenciamento do Sistema].● A senha padrão é "7654321".6Dena uma nova senha.[D
Indicador LNKO indicador LNK pisca em verde quando a máquina está devidamente conectada a uma rede.Porta LANConecte um cabo LAN quando conectar a máqu
● Se você clicar em [OK] com a caixa de seleção marcada e as caixas de texto [Senha] e [Conrmar] deixadasem branco, a senha atualmente denida é excl
Denindo o Gerenciamento de IDs do departamento1CF9-03YVocê pode controlar o acesso à máquina usando diversos IDs para diversos usuários ou grupos. Se
3Clique em [Gerenciamento de ID de Departamento] e registre ou edite IDs dedepartamento. Registrando uma ID de Departamento1Clique em [Registrar Novo
Ativando o Gerenciamento de IDs do departamentoDepois de registrar as IDs de departamento conforme o necessário, ative o Gerenciamento de IDs do depar
[Ativar Gerenciamento de ID de Departamento]Marque a caixa de seleção para ativar o Gerenciamento de IDs do departamento. Se você não deseja usá-lo,de
[Usar Conrmação de PIN de Gerenciamento de ID de Departamento]Se você marcar a caixa de seleção, o gerenciamento de IDs do departamento será ativado
3Clique na guia [Congurações do dispositivo] e especique as conguraçõesnecessárias.1Marque a caixa de seleção [Use o gerenciamento de IDs do depart
[Conrmar ID/PIN do departamento ao imprimir]Marque a caixa de seleção para exibir a tela pop-up [Conrmar ID/PIN do departamento] sempre quevocê impr
4Desmarque a caixa de seleção [Aceitar Imprimir Trabalhos com IDs Desconhecidas] eclique em [OK].● Se você desmarcar a caixa de seleção, os usuários n
Denir PIN de uma Interface Remota1CF9-040Você pode congurar um PIN para acessar a Interface Remota. Todos os usuários usam um PIN em comum.● Quando
Interior1CF9-00A Guia de transporte (na parte de trás)Se houver uma obstrução de papel dentro da máquina, levante a guia de transporte para frente da
Restringindo a comunicação usando rewalls1CF9-041Sem a segurança apropriada, terceiros não autorizados podem acessar computadores e outros dispositiv
Especicando endereços IP para regras de rewall1CF9-042Você pode limitar a comunicação apenas a dispositivos com endereços IP especicados ou bloquea
4Clique em [Editar] para o tipo de ltro que você deseja usar.[Endereço IPv4: Filtro TX]Selecione para restringir o envio de dados a partir da máquina
1Marque a caixa de seleção [Usar Filtro] clique no botão de opção [Rejeitar] ou [Permitir] para o[Política Padrão].[Usar Filtro]Selecione a caixa de s
3Clique em [OK].Para o Filtro RXAo selecionar [Permitir] em [Política Padrão], especique os endereços IP dos dispositivos cuja comunicaçãocom a máqui
Verique se há erros de entrada● Se os endereços IP ou números de porta estão digitados incorretamente, provavelmente você nãopoderá acessar a máquina
[Usar Filtro]Selecione a caixa de seleção para restringir a comunicação. Desmarque a caixa de seleção para desativara restrição.[Política Padrão]Selec
➠ As congurações estão ativadas depois que a reinicialização forçada é executada.Usando o painel de operações● Você também pode ativar ou desativar a
Especicando endereços MAC para regras de rewall1CF9-043Você pode limitar a comunicação apenas a dispositivos com endereços MAC especicados ou bloqu
[Filtro TX]Selecione para restringir o envio de dados a partir da máquina para um computador especicandoendereços MAC.[Filtro RX]Selecione para restr
Bandeja multiuso1CF9-00C Guias de papelAjuste as guias de papel na largura exata do papel carregado para assegurar que o papel seja alimentadoreto n
[Rejeitar]Selecione para deixar passar os pacotes de comunicação apenas quando eles foremenviados ou recebidos de dispositivos cujos endereços MAC sej
LIGAÇÕESEspecicando endereços IP para regras de rewall(P. 265)Segurança275
Denindo um proxy1CF9-044Um proxy (ou servidor proxy HTTP) se refere a um computador ou software que faz a comunicação HTTP para outrosdispositivos, e
5Marque a caixa de seleção [Usar Proxy] e especique as denições necessárias.[Usar Proxy]Marque a caixa de seleção para usar o servidor proxy para a
➠ As congurações estão ativadas depois que a reinicialização forçada é executada.Usando o painel de operações● As congurações de proxy também podem
Restringindo as funções da máquina1CF9-045Algumas das funções da máquina podem ser usados raramente por ela ou fornecer oportunidades para o usoincorr
Restringindo as operações de impressão1CF9-046Você pode especicar as congurações para impedir que os dados de impressão recebidos sejam impressosaut
4Clique em [Editar].5Digite a senha do Gerente do Sistema em [Senha Atual de Gerenciamento doSistema].6Marque a caixa de seleção [Trabalhos Restritos
[Trabalhos Restritos da Impressora]Marque a caixa de seleção para restringir as operações de impressão da máquina. Desmarque a caixa deseleção para de
LIGAÇÕESImprimindo um documento armazenado na máquina (Impressão de trabalho armazenado)(P. 135)Segurança283
Gaveta de papel1CF9-00E Guias de papelAjuste as guias de papel no tamanho exato do papel carregado para assegurar que o papel seja alimentadoreto na
Restringido as funções USB1CF9-047O USB é uma maneira conveniente de conectar dispositivos periféricos e armazenar ou realocar dados, mas o USBtambém
6Execute uma reinicialização forçada. Executando uma reinicializaçãoforçada(P. 463)➠ As congurações estão ativadas depois que a reinicialização força
5Digite a senha do Gerente do Sistema em [Senha Atual de Gerenciamento doSistema].6Desmarque a caixa de seleção [Impressão Direta USB] e clique em [OK
Restringir funções do painel de operação1CF9-048Você pode restringir o uso das teclas no painel de operação para evitar que as congurações da máquina
5Digite a senha do Gerente do Sistema em [Senha Atual de Gerenciamento doSistema].6Marque a caixa de seleção da chave para restringir e clique em [OK]
pode bloquear a operação da chave de conguração a partir do painel de operação ( Congs. Ger.(P. 376) ).● Funções das teclas Painel de operação(P. 2
Desativando a comunicação HTTP1CF9-049HTTP é usado para comunicações em uma rede, como quando você acessa a máquina via Interface Remota. Se vocêestá
Desativando a Interface Remota1CF9-04AA Interface Remota é útil porque as congurações da máquina podem ser especicadas usando um navegador da webem
Desativando a porta LAN1CF9-04CA porta LAN é uma interface que conecta um cabo de rede para usar uma rede. Ao usar a máquina via USB, você podedesativ
Ocultando o histórico de tarefas de impressão1CF9-04EPara proteger a privacidade dos usuários, você pode especicar as congurações para desativar a e
Imprimindo cartazes ...
Painel de operação1CF9-00F TelaExibe o status da impressão atual ou de outra operação, informações de erro, quantidade restante nocartucho de toner,
5Desmarque a caixa de seleção [Exibir Log do Trabalho] e clique em [OK].[Exibir Log do Trabalho]Se desmarcar a caixa de seleção, o histórico de trabal
Implementando recursos de segurança robustos1CF9-04FUsuários autorizados podem sofrer perdas não previstas por ataques de terceiros mal intencionados,
Congurando as denições para pares de chave e certicados digitais(P. 318)Segurança296
Usar TLS para comunicação criptografada1CF9-04HVocê pode criptografar a comunicação entre a máquina e um navegador da Web no computador e os dados dei
4Clique em [Chave e Certicado] em [Congurações de TLS].5Selecione uma chave da lista de chaves e certicados e clique em [Congurações deChave Padrã
2Clique em [Editar].3Marque a caixa de seleção [Usar TLS] e clique em [OK].[Usar TLS]Ao utilizar TLS para comunicação da Interface Remota, marque a ca
[Rede] [Congurações de TCP/IP] [Editar] em [Congurações de Impressão IPP] Marque acaixa de seleção [Usar TLS] [OK]7Execute uma reinicialização
Congurando as denições IPSec1CF9-04JA segurança de protocolo da internet (IPSec ou IPSec) é uma suíte de protocolos para codicar dados transportado
Antes de congurar as denições de comunicação IPSec● Verique as congurações de IPSec no sistema operacional com o qual a máquina irá se comunicar
2Clique em [Congurações/Registro].3Clique em [Segurança] [Congurações IPSec].4Clique em [Lista Políticas IPSec].5Clique em [Registrar Política de
Pronto indicadorAcende quando a máquina está pronta para impressão ou pisca.Mensagem indicador● Acende quando ocorre um problema para desativar a impr
6Digite um nome de política em [Nome da Política] e marque a caixa de seleção [AtivarPolítica].[Nome da Política]Insira até 24 caracteres alfanumérico
[Endereço Local]Selecione na lista a seguir o tipo de endereço IP da máquina para aplicar a política.[Todos os Endereços IP] Selecione para usar IPSec
[Modo IKE]O modo utilizado para o protocolo de troca de chaves é exibido. Normalmente, selecione o modo principal.● Selecione o modo agressivo quando
Usando [Método de Assinatura Digital] para a autenticação1Selecione [Método de Assinatura Digital] para [Método AUTH] e clique [Chave e Certicado].2S
[Validade]Especique por quanto tempo SA é usado como túnel de comunicação. Marque a caixa de seleção[Especicar por Hora] ou [Especicar por Tamanho]
Editando uma política● Você pode clicar no link de texto em [Nome da Política] para editar as congurações.Excluindo uma política● Clique em [Excluir]
3Clique em [Segurança] [Congurações IPSec].4Clique em [Editar].5Marque a caixa de seleção [Usar IPSec] e clique em [OK].Segurança310
[Usar IPSec]Ao utilizar IPSec na máquina, marque a caixa de seleção. Quando não estiver usando, desmarque a caixa deseleção.[Permitir Receber Pacotes
Congurando a autenticação IEEE 802.1X1CF9-04KA máquina pode conectar-se a uma rede 802.1X como um dispositivo cliente. Uma rede 802.1X típica consist
3Clique em [Rede] [Congurações IEEE 802.1X].4Clique em [Editar].5Selecione a caixa de vericação [Usar IEEE 802.1X], insira o nome do login na caixa
Tecla Utilitário/Tecla [ ]● Exibe o menu Utilitário. Você pode exibir o número total de páginas impressas e imprimir as informaçõesinternas do sistema
[Usar IEEE 802.1X]Selecione a caixa de seleção para ativar a autenticação IEEE 802.1X.[Nome de Login]Insira até 24 caracteres alfanuméricos para um no
Protocolo interno para TTLS● Você pode selecionar MSCHAPv2 ou PAP. Se você deseja usar PAP, clique no botão de opção [PAP].2Clique em [Alterar Nome de
[Nome de Usuário]Digite até 24 caracteres alfanuméricos para o nome de usuário.[Alterar Senha]Para denir ou alterar a senha, marque a caixa de seleçã
Usando o painel de operações● Você também pode ativar ou desativar a autenticação IEEE 802.1X no menu de conguração do painel deoperação. IEEE802.1X(
Congurando as denições para pares de chave ecerticados digitais1CF9-04LPara codicar a comunicação com um dispositivo remoto, uma chave de criptogr
ECDSA (P256, P384, P521)● Certicado CA:RSA (512 bits*2, 1024 bits, 2048 bits, 4096 bits)DSA (1024 bits/2048 bits/3072 bits)ECDSA (P256, P384, P521)Al
Gerando pares de chaves1CF9-04RUm par de chaves pode ser gerado com a máquina quando for necessário para comunicações codicadas viaTransport Layer Se
4Clique em [Gerar Chave].Excluindo um par de chaves registrado● Clique em [Excluir] à direita do par de chaves que você deseja excluir e clique em [O
[Congurações de Chave][Nome da Chave]Insira até 24 caracteres alfanuméricos para nomear o par de chaves. Dena um nome que vocêencontre facilmente e
Para executar a Impressão IPPS, o "endereço IP" ou "<nome de host>.<nome de domínio>" que éusado para a conexão via IP
Tela1CF9-00H O visor mostra o status de impressão e as telas para especicar as congurações. Eletambém mostra mensagens de erro e a quantidade resta
4Clique em [Gerar Chave].Excluindo um par de chaves registrado● Clique em [Excluir] à direita do par de chaves que você deseja excluir e clique em [O
[Congurações de Chave][Nome da Chave]Insira até 24 caracteres alfanuméricos para nomear o par de chaves. Dena um nome que vocêencontre facilmente e
● Digite "<nome de host>.<nome de domínio>" quando o servidor DNS é usado. Ativação doIPP/IPPS(P. 202)7Clique em [OK].● Chave e
5Clique em [Registrar Certicado].6Clique em [Procurar] em [Caminho do Arquivo], especique o arquivo para asolicitação de assinatura de certicado e
Usar TLS para comunicação criptografada(P. 297)Congurando as denições IPSec(P. 301)Segurança328
Usando pares de chave e certicados digitais emitidospor uma CA1CF9-04SOs pares de chaves e os certicados digitais podem ser obtidos de uma autoridad
4Clique [Registrar Chave e Certicado] ou [Registrar Certicado CA].Excluindo um par de chaves ou um certicado CA registrados● Clique em [Excluir] à
● Clique em [Excluir] à direta do arquivo que você deseja excluir e depois clique em [OK].6Clique em [Procurar], especique o arquivo para instalar e
LIGAÇÕESGerando pares de chaves(P. 320)Vericando os pares de chaves e certicados digitais(P. 333)Usar TLS para comunicação criptografada(P. 297)Con
Vericando os pares de chaves e certicados digitais1CF9-04UUma vez que os certicados CA e os pares de chaves estiverem registrados, você pode visual
Quando ocorre um erroEm alguns casos em que ocorre um erro, são exibidas instruções sobre como reagir a este erro. Siga asinstruções na tela para reso
● Detalhes do certicado podem ser visualizados nesta tela.5Verique os detalhes do certicado e clique em [Vericação do Certicado].● O resultado da
Usando a Interface RemotaUsando a Interface Remota ...
Usando a Interface Remota1CF9-04WUsando um navegador da web para operar a máquina remotamente, você pode vericar os documentos queaguardam para serem
Iniciando a Interface Remota1CF9-04XPara operar remotamente, você precisa inserir o endereço IP da máquina em um navegador da web e iniciar aInterface
● A senha padrão do Gerente do Sistema é "7654321". Denindo a senha do Gerente doSistema(P. 252) [Modo do Usuário Geral]Você tam
Usando a Interface Remota339
Telas da Interface Remota1CF9-04YEsta seção descreve as telas típicas da Interface Remota.Página Portal (página principal)(P. 340)Página [Monitor de S
Informações de ConsumíveisExibe informações sobre o papel e a quantidade de toner restante nos cartuchos.[Painel de Mensagem]Exibe uma mensagem do Ger
[Para o Portal]Retorna o Página Portal (página principal).MenuClique em um item e o conteúdo será exibido na página à direita. Gerenciando documentos
Navegação estruturalIndica uma série de páginas que você abriu para visualizar a página atualmente exibida. Você pode vericarqual página é exibida at
Usando o painel de operações1CF9-00JUse as teclas mostradas abaixo para especicar congurações e ajustar valores.Usando /Rolando a telaA barra de ro
Navegação estruturalIndica uma série de páginas que você abriu para visualizar a página atualmente exibida. Você pode vericarqual página é exibida at
Navegação estruturalIndica uma série de páginas que você abriu para visualizar a página atualmente exibida. Você pode vericarqual página é exibida at
Gerenciando documentos e vericando o status damáquina1CF9-050Vericando o status atual dos documentos impressos(P. 346)Vericando o histórico de docu
[Impressão de Prioridade] *Sobe uma posição na ordem de impressão de um documento à espera para ser impresso.[Pausa] */[Retomar] *Pressione [Pausa] pa
[Log do Trabalho] (Imprimir)Quatro tipos de histórico de impressão podem ser exibidos.[Imprimir Trabalho/ImpressãoDireta]Até 400 documentos impressos
● Reduza o tamanho de um e-mail para enviar.(Reduzir o tamanho de e-mail para menor do queaquele que causou a divisão do e-mail.)● Congure o aplicati
Fazendo o logon na Interface Remota ( Iniciando a Interface Remota(P. 337) ) [Monitor deStatus/Cancelar] [Informações de Erro]Vericando as espec
Fazendo o logon na Interface Remota ( Iniciando a Interface Remota(P. 337) ) [Monitor deStatus/Cancelar] [Informações do Dispositivo]Vericando o
Fazendo o logon na Interface Remota ( Iniciando a Interface Remota(P. 337) ) [Monitor deStatus/Cancelar] [Log do Cartucho]LIGAÇÕESTelas da Interf
Permitindo que os usuários nais operem documentos1CF9-051Você pode congurar as denições para que você possa excluir ou interromper os documentos me
Usando /Passando para a tela seguinte/Retornando para a tela anteriorPressione para passar para a próxima tela. Pressione para retornar à tela ant
5Digite a senha do Gerente do Sistema em [Senha Atual de Gerenciamento doSistema].6Marque a caixa de seleção [Permitir Operação do Trabalho do Usuário
LIGAÇÕESTelas da Interface Remota(P. 340)Usando a Interface Remota355
Congurando as opções de menu a partir da InterfaceRemota1CF9-052Você pode alterar as várias congurações da máquina usando a Interface Remota. A maio
Itens de menu ReferentesRedeRede(P. 380)LayoutLayout(P. 402)Qualidade ImpressãoQualidade Impressão(P. 406)Manutenção do UsuárioManutenção Usuário(P. 4
Salvando/Carregando dados registrados1CF9-053Os dados de opções de menu que foram registrados na máquina podem ser salvos em seu computador (exportar)
Salvando dados registrados1CF9-054É possível exportar dados de congurações da máquina e salvá-los em um computador. Recomenda-se fazerregularmente o
[Informações Básicas de Congurações/Registro]Para exportar os dados de conguração dos itens que podem ser denidos a partir de [Congurações/Registr
Carregando dados registrados1CF9-055Carregue (importe) os dados que foram exportados da máquina. Você pode também importar as congurações deuma outra
[Caminho do Arquivo]Clique [Procurar] e selecione o arquivo.[Senha de Descriptograa]Digite a senha denida quando as congurações foram exportadas.5C
Denindo a lista de menuDenindo a lista de menu ...
● Você pode especicar diversas congurações relacionadas ao visor, como ajuste de tela e idioma do visorusando <Menu de Controle> no menu de co
Denindo a lista de menu1CF9-056Há diversas congurações nessa máquina. Você pode ajustar cada uma delas detalhadamente. Especique essascongurações
Menu de Conguração1CF9-057Você pode especicar as congurações do ambiente de operação da máquina epara impressão. Quando você pressiona ( ) no pain
Menu de Controle1CF9-058As denições sobre o modo de suspensão e como a máquina deve se comportar emcaso de erro são listadas com descrições curtas. P
Prior Eco Sleep ProfSelecione para reduzir ainda mais o consumo de energia quando a máquina e o computador estão conectados viaUSB.DesativadoAtivado (
Congs. CronômetroVocê pode especicar as denições de operações da máquina e tempo do modo de suspensão e para a função dereinicialização automática
AtivadoHora de EsperaDena a hora para entrar no modo de suspensão se <Cronômetro de Espera> está denido como <Ativado>. Entrando no modo
( ) <Menu de Controle> <Ignorar Erro Autom.> <Desativado> ou<Ativado> IdiomaVocê pode alterar o idioma aprese
Exibir AvisosSelecione se deseja informar sobre os avisos por mensagens quando a máquina entrou no estado de alerta.Aviso Cart. TonerSelecione se dese
DataDena a data atual na ordem de ano, mês e dia. Use / para mover o cursor e use as teclas numéricaspara especicar a data.01/01/2001 a 31/12/2030
( ) <Menu de Controle> <Congs. Data/Hora> <Horário deVerão> Verique a mensagem <Data/Hora de Início&
Inserindo texto1CF9-00KUse o teclado numérico para inserir texto e valores.Alternando o tipo de textoPressione para trocar o tipo de texto inserido.
Cartão SD *Ativar ou desativar o cartão SD.DesativadoAtivado ( ) <Menu de Controle> <Cartão SD> Verique amensagem <
Ativado ( ) <Menu de Controle> <Log Trabalho Seguro> Verique amensagem <Desativado> ou <Ativado> Ex
Congs. Ger.Selecione se deseja restringir o uso da tecla ( ) no painel de operação para prevenir quaisquer conguraçõessejam inadvertidamente modi
( ) <Menu de Controle> <Ajustar Tela> <Contraste> Use / para ajustar o contraste Ajuste do contrasteDena um
( ) <Menu de Controle> <Exibir Medidor Toner> <Desativado> ou<Ativado> Def. Notif. Comp.Especique o tempo de
Fonte de Papel1CF9-059Consulte Selecione Menu do Alimentador(P. 465) .Denindo a lista de menu379
Rede1CF9-05ATodas as congurações sobre a rede são listadas com pequenas descrições. Ascongurações padrão são marcadas com uma cruz ().Quando <Red
Modo IPSelecione como denir o endereço IP. Denindo um endereço IPv4(P. 187)AutomáticoManualProtocolo *Selecione o protocolo para usar quando <Mod
Endereço Secundário0.0.0.0 para 255.255.255.255 ( ) <Rede> Verique a mensagem <Congs. de TCP/IP> <Congurações IPv
( ) <Rede> Verique a mensagem <Congs. de TCP/IP> <Congurações IPv4> <Opção de DHCP> <Ad
PQRS pqrs 7TUÚV tuúv 8WXYZ wxyz 9(Indisponível) 0(espaço) @./-_!?&$%#()[]{}<>*+=",;:'^`|\ (Indisponível)● Pressione quando o tipo
( ) <Rede> Verique a mensagem <Congs. de TCP/IP> <Congurações IPv6> <Congurações mDNS> &l
( ) <Rede> Verique a mensagem <Congs. de TCP/IP> <FTP> <Imprimir FTP> <Desativado> ou
( ) <Rede> Verique a mensagem <Congs. de TCP/IP> <Congurações de LPD> <Tempo Limite RX> De
( ) <Rede> Verique a mensagem <Congs. de TCP/IP> <Imprimir IPP> <Desativado> ou <Ativado>
( ) <Rede> Verique a mensagem <Congs. de TCP/IP> <WSD> <Detecção Multicast> <Desativado&
Número de Porta *Especique o número da porta do servidor proxy para usar.1 a 80 a 65535 ( ) <Rede> Verique a mensagem <Congs
( ) <Rede> Verique a mensagem <Congs. de TCP/IP> <Congurações Proxy> <Nome de Usuário> Dig
IPSecSelecione se deseja para executar a comunicação criptografada ao estabelecer uma rede privada virtual (VPN)via IPSec. Use a Interface Remota para
Rotead a Atravessar *Especique quantos roteadores os pacotes de noticação podem passar. Digite um número de 0 a 254.0 até 3 até 254 ( ) <Rede&g
AtivadoStatus do RegistroSMB *Selecione se deseja usar a máquina como uma pasta impressora na rede SMB rede. Use a Interface Remota paraespecicar out
Congurando o DNS ...
Como ligar/desligar a energia1CF9-00LO botão liga/desliga é utilizado para ligar a máquina. No entanto, quando desligar a máquina, certique-se de des
( ) <Rede> Verique a mensagem <ConguraçõesSNMP> <Congurações SNMPv1> <SNMPv1> <Desativa
Digite 6 a 16 caracteres alfanuméricos para cada senha. Use o teclado numérico para digitar a senha. ( ) <Rede> Verique a mensagem
Receber em ParaleloEspecica se deve imprimir os trabalhos na ordem em que são recebidos, quando dados de impressão de váriostrabalhos são enviados de
( ) <Rede> Verique a mensagem <Confs InterfaceRem.> <TLS> <Desativado> ou <Ativado> Ex
Proporção IdealA máquina retorna do modo de suspensão rapidamente. Quando os dispositivos diretamente conectados àmáquina oferecem suporte a EEE (Ener
( ) <Rede> Verique a mensagem <Filtro deEndereço> <Desativado> ou <Ativado> Execute uma reiniciali
Ativado ( ) <Rede> Verique a mensagem <Conf. Impr. E-Mail> <POP3 RX> <Desativado> ou <Ativado>
Conf. Rede InicialSelecione para retornar as congurações de rede para os padrões de fábrica. Inicializar as congurações derede(P. 558)Denindo a li
Layout1CF9-05CAs congurações de aparência da impressão incluindo margens de medianiz eposições de impressão são listadas com breves descrições. As co
<Deslocamento X>Desloca a posição de impressão horizontalmente.Valores de deslocamentoPara <Deslocamento Y>, dena um valor positivo (+) p
2Use / para selecionar <Desligar> e pressione .3Selecione <Sim> e pressione .➠ Após a mensagem abaixo aparecer, a energia é automaticam
<Borda Curta>Selecione para encadernar as impressões ao longo da borda curta. MedianizAjuste a largura da margem da borda especicada
Valor da conguração Encadernação na borda longa Encadernação na borda curtaValor "+" Extremidade esquerda do papel(para encadernação superi
Qualidade Impressão1CF9-05EAs congurações de qualidade da impressão incluindo resolução e densidade dotoner são listadas com breves descrições. As co
Renamento Imagem *Ativar ou desativar o modo de suavização em que as bordas dos caracteres e grácos são impressas com suavidade.<Renamento Image
Meios-tonsVocê pode selecionar o método de impressão para reproduzir os meios-tons (faixa intermediária entre áreas maisclaras e escuras de uma imagem
<Tom de Cor>Imprime imagens vívidas com um efeito de contraste tonal. Este modo de impressão é adequado paraimprimir dados de imagem, como fotos
Interface1CF9-05FTodas as denições sobre interfaces para comunicação com um computador e USBsão listados com descrições breves. As predenições estão
Meap> ou <Priorid USB Sobre NW> Execute uma reinicialização forçada ( Executandouma reinicialização forçada(P. 463) )<Prioridade Mea
( ) <Interface> <Tempo Limite> <TempoLimite> <Desativado> ou <Ativado> Tempo Limite *Dena o perí
( ) <Interface> <Buffer RX Estendido> Verique amensagem <Desativado> ou <Ativado> Execute uma rein
Realizar uma inicialização rápida da máquina1CF9-00RSe você especicar as congurações de inicialização rápida, você pode reduzir o tempo entre pressi
Manutenção Usuário1CF9-05HAs denições de ajuste da máquina, incluindo a correção da posição de impressãode cada fonte de papel e melhoria da qualidad
Gaveta 1 a 4 *Você pode ajustar a posição de impressão vertical/horizontal da impressão em papel alimentado a partir dagaveta de papel.Deslocamento Y
DesativadoAtivado ( ) <Manutenção Usuário> <Substituir Tamanho> <Desativado> ou<Ativado> Pr Camp Bord CurtAo i
Modo Impr. Esp. ARiscos podem aparecer nas impressões dependendo do tipo de papel ou condições ambientais. Neste caso, aconguração deste item pode re
Correção de AmassadoEm caso de vincos nas impressões, dena este item como <Ativado>.DesativadoAtivado ( ) <Manutenção Usuário> &l
M. Entrega Esp.As impressões podem criar um vinco ou faixas pretas horizontais podem aparecer na borda de avanço do papel,dependendo do tipo de papel
( ) <Manutenção Usuário> <Manutenção CartãoSD> <Formato> <Sim> Dados Exc. Complet.Todos os dados armaze
Ajuste Papel ÁsperoAo imprimir envelopes, o toner pode sair das páginas impressas dependendo das condições ambientais. Nestecaso, congure este item c
● Se denir este item como <Ativado>, a velocidade de impressão pode car mais lenta.Modo Aju Cód. BarrasEspecique esta conguração quando um c
Método de Alim PapelEspecique essa conguração ao imprimir um documento em papéis com logotipos. Para imprimir em papéis comlogotipos, você precisa a
Desligar a alimentação (executar o desligamento rápido)Se você pressionar o botão liga/desliga para desligar a energia quando a função de inicializaçã
Exibir Lista TrabsSelecione para deseja exibir uma lista dos dados que estão sendo impressos e aguardando impressão quando vocêpressiona ( ) no pain
● Para essas nalidades, você só pode usar a porta USB fornecida no lado direito da máquina.Noticar p/ LimparSelecione se deseja exibir uma mensagem
Cro Ver Toner Esp *Quando dene <Cronograma Ver Toner> como <Personalizado>, especique o momento para exibir a mensagem.1 a 20 a 99 (%) (
Modo de Impressão1CF9-05JTodas as congurações sobre troca de modo de impressão estão listadas comdescrições curtas. As congurações padrão são marcad
( ) <Modo de Impressão> <Sel. Automática Modo> Selecione omodo Sel. AutomáticaAtiva ou desativa o recurso de seleção de m
Congurações especícas ao modo de impressão1CF9-05KVocê pode usar o menu de conguração para especicar congurações especícaspara cada modo de impr
UFR II1CF9-05LEsta seção descreve as congurações disponíveis durante o uso da UFR II com oscomandos de controle. As predenições estão marcadas com u
PCL1CF9-05RTodas as congurações de comandos de controle de PCL são listadas comdescrições curtas. As congurações padrão são marcadas com uma cruz ()
Número da FontePermite que você dena a fonte padrão para essa função da máquina usando os números de fonte correspondentes.Os números de fonte válido
( ) <PCL> <Linhas de Formulário> Use as teclas numéricas para digitaro valor de conguração Código de CaracterePermite se
Carregando papel1CF9-00SVocê pode carregar papel na gaveta de papel e bandeja multiuso. Carregue a gaveta de papel que geralmente usa. Agaveta de pape
PC862HEBREW7HEBREW8ISOHEB ( ) <PCL> <Código de Caractere> Selecione o código decaracteres Tamanho Person.Permite especica
( ) <PCL> <Dimensão X> Use as teclas numéricas para digitar o valorde conguração Dimensão Y *Permite especicar a dimens
( ) <PCL> <Ampl. Larg. Impr. A4> <Desativado> ou <Ativado> BarDIMM *Você pode ativar ou desativar a função de
Imagens1CF9-05STodas as denições sobre arquivos de imagem (JPEG e TIFF) disponíveis paraImpressão Direta USB, Impressão Direta e Impressão de E-mail
● Se a conguração especicada (<Vertical> ou <Horizontal>) não coincide com a orientação da imagem, aimagem é impressa em um tamanho redu
<Automático>Se os dados TIFF contêm as informações que especicam a posição de impressão, a imagem é impressa deacordo com as informações, caso
( ) <Imagens> <Exibir Avisos> Selecione como a máquina deve secomportar <Desativado>Nenhuma imagem é impressa e nen
( ) <Imagens> <Limitar Texto E-mail> <Desativado> ou <Ativado> Ampliar Área Impr.Especique se pretende ou não
<Graduação>Imprime imagens vívidas com um efeito de contraste tonal. Este modo de impressão é adequado paraimprimir dados de imagem, como fotos.
XPS1CF9-05UTodas as congurações sobre arquivos XPS disponíveis para Impressão Direta USB eImpressão Direta são listados com breves descrições. As pre
Não utilize os seguintes tipos de papel:● Papel vincado ou enrugado● Papel curvado ou enrolado● Papel rasgado● Papel úmido● Papel muito no● Papel imp
Tipo de dado de imagemSelecione o tipo de dado de imagem cujas congurações foram alteradas. Selecione <Texto> para caracteres,<Grácos> p
Tipo de dado de imagemSelecione o tipo de dado de imagem para o qual você deseja especicar o método de conversão.<sRGB>Os dados de cor são conv
● Você pode especicar este item quando nenhum cartão SD é usado. Se <Cartão SD> está denido como<Ativado>, a máquina opera sempre com &l
PDF1CF9-05WTodas as congurações sobre arquivos PDF disponíveis para Impressão Direta USB eImpressão Direta são listados com descrições curtas. As pre
N em 1Selecione se deseja imprimir várias páginas em uma única folha de tamanho reduzido, alocando-as sequencialmentedo canto superior esquerdo. Por e
Resolução Alta ( ) <PDF> <Meios-tons> Selecione o tipo de dados deimagem Selecione o método para reproduzir meios-tons
<sRGB>Os dados de cor são convertidos em dados de preto e branco para gerar a gradação consciente suave.<NTSC>Os dados de cor são converti
PS1CF9-05XTodas as congurações de comandos de controle de PS são listadas com descriçõescurtas. As congurações padrão são marcadas com uma cruz ().T
GraduaçãoResolução AltaGrácosResoluçãoGraduaçãoResolução AltaImagemResoluçãoGraduaçãoResolução Alta ( ) <PS> <Meios-tons> S
( ) <PS> <Conv. Escala Cinza> Selecione o método de conexão <sRGB>Os dados de cor são convertidos em dados de preto
Carregando papel na gaveta de papel1CF9-00UCarregue o papel que você geralmente usa na gaveta de papel. Quando quiser imprimir em papel que não estáca
Congurações MEAP1CF9-05YOs itens de conguração sobre a tela principal no MEAP estão listados comdescrições curtas. As predenições estão marcadas co
Vericar Contador1CF9-060Você pode vericar o número total de páginas impressas.● Você também pode vericar o valor do contador, selecionando <Veri
Iniciar Menu1CF9-061Selecione para restaurar as congurações do menu Conguração listado abaixopara os valores padrões de fábrica. Menu de inicializaç
Menu Utilitário1CF9-062Você pode exibir o número total de páginas impressas e imprimir as informações dosistema interno. Quando você pressiona ( ) no
Impr. Status RedeSelecione para imprimir uma lista das congurações ( Rede(P. 380) ) sobre a rede congurada na máquina. Vocêtambém pode vericar as
Lista Log RX E-mailSelecione para imprimir um log consistindo de indivíduos e data/hora de recebimento de e-mails recebidos namáquina em forma de list
Modelo Cart. TonerSelecione para exibir o número do modelo do cartucho de toner da máquina. Vericando o Modelo deCartucho de Toner(P. 554)Toner Rest
Menu Trabalho1CF9-063Você pode imprimir documentos armazenados no cartão SD e um log de impressão.Quando você pressiona ( ) no painel de operação, o
Log Impres. Trabalho *2Selecione para imprimir um log dos documentos impressos a partir do computador em forma de lista. Log Impres.Trabalho(P. 548)Lo
Menu Reiniciar1CF9-064Você pode cancelar todos os processos, eliminar dados na memória, e desligue afonte. Quando você pressiona ( ) no painel de ope
Ao carregar papel tamanho Ofício 1● Pressione a alavanca de liberação da trava, e estenda a gaveta de papel.3Carregue o papel de modo que a borda da p
● Se o menu de conguração for exibido, pressione primeiro ( ) para retorne à tela principal eexecutar esta etapa 1.2Use / para selecionar <Reini
Selecione Menu do Alimentador1CF9-065As denições sobre a fonte de papel e tamanho do papel colocado na máquina sãolistadas com descrições curtas. Qua
A6A5A5RB5A4LTRLGLEXECFree SizeCustom SizeCustom Size RPostcardReply Postcard4on1 PostcardEnv. Nagagata3Env. Younaga 3Env. ISO-C5Env. MonarchEnv. No.10
Tamanho Papel PadrãoNão é possível realizar a conguração de tamanho de papel em um computador rodando um sistema operacional ouum dispositivo móvel q
( ) <Priorid. Bandeja MP> <Desativado> ou <Ativado> ● Quando <Band MP p/ Pap Misto> está denido como <Ativado&g
Troca de conguraçõesSelecione <Ativado> para permitir a seleção automática da gaveta para a fonte de papel que você selecionouna tela anterior
Heavy 2Heavy 3Heavy 4PostcardEnvelopeEnvelope HLabelsBond 1Bond 2Bond 3Mixed TypesTipo Papel Gaveta N (N=1, 2, 3, 4) *Dena o tipo de papel colocado n
Impressão em 2 LadosSelecione se deseja imprimir em ambos os lados do papel.DesativadoAtivado ( ) <Impressão em 2 Lados> <Desativado&
Solução de problemasSolução de problemas ...
Solução de problemas1CF9-066Quando houver um problema, verique este capítulo para descobrir soluções antes de entrar em contato com aCanon.◼ Encravam
»Continuar em Especicando o tipo e o tamanho do papel na gaveta de papel(P. 59)Ao alterar o tipo ou tamanho de papel● As congurações padrão de
◼ Quando um problema não puder ser resolvidoSe um problema persistir, consulte Quando um problema não puder ser resolvido(P. 520) para descobrir comq
Liberando encravamentos1CF9-067Se ocorrer uma obstrução de papel, um som de alarme é gerado e a mensagem <Papel está obstruído.> é exibida natel
Se o papel encrava repetidamente● Bata a pilha de papel em uma superfície plana para igualar as bordas do papel antes de carregá-lo namáquina.● Veriq
3Feche a tampa frontal.Quando a mensagem ainda é exibida● O papel pode estar obstruído em outros locais. Conra outros locais e remova o
● Quando a tampa frontal é aberta e fechada, a mensagem de obstrução de papel desaparece.1Pressione o botão para abrir a porta frontal.2Feche a tampa
● Continue segurando a guia de transporte até que ela retorne à posição original da etapa 5.4Retire o papel cuidadosamente.5Gentilmente, recoloque a g
8Gentilmente, recoloque a guia de transporte de volta na posição.9Abra a tampa traseira.10Retire o papel cuidadosamente.11Feche a tampa traseira.12Ins
13Feche a tampa frontal.Quando a mensagem ainda é exibida● O papel pode estar obstruído em outros locais. Conra outros locais e remova o
5Congure a bandeja de papel.6Abra e feche a tampa frontal.● Quando a tampa frontal é aberta e fechada, a mensagem de obstrução de papel desaparece.1P
Quando uma mensagem de erro aparece1CF9-068Se ocorre uma anormalidade no processo de impressão ou a memória está cheia, ou se você encontrar problemas
Ao carregar papel mais longo que A4● Pressione a alavanca de liberação da trava, e estenda a gaveta de papel.3Carregue o papel de modo que a borda da
● O recebimento de documentos de e-mail e fax será desativado. Imprimindo E-mails recebidos(Impressão de E-mail)(P. 155)51 Erro de congs. de impressã
A5 nn Error (nn: alfanumérico de dois dígitos)Ocorreu uma anomalia na máquina, resultando em mau funcionamento.● Desligue a máquina, aguarde 10 segund
● Quando você pressiona ( ), o trabalho de impressão é cancelado.Não é possível decodicar dados de PDF.Uma senha incorreta foi inserida para impress
● Você pode pressionar ( ) para continuar a imprimir. No entanto, os dados de impressão nosdois lados é impresso em duas folhas no modo de impressão
● Quando você pressiona ( ), o trabalho de impressão é cancelado.Não é poss. iniciar impr. pq. trab. restrito.Tentou-se executar a impressão normal,
● Quando você pressiona ( ), o trabalho de impressão é cancelado.Verique o tamanho do papel.O papel carregado na fonte de papel não corresponde ao t
Erro de recebimento de dados.Quando se utiliza outro driver de impressão que não o fornecido, [Método de Autenticação da PortaDedicada] da Interface R
EM Erro de servidor POP3.A máquina não pôde conectar-se ao servidor POP3 durante a Impressão de E-mails ou as impressões deservidor POP3 não estão con
● Verique se as congurações do certicado CA estão corretas.Vericando os pares de chaves e certicados digitais(P. 333)Google Cloud Print não disp.
IE Dena as info. Autent. incorretas.Um erro foi retornado do servidor de autenticação porque o certicado a ser usado para a autenticaçãoIEEE 802.1X
Denindo a lista de menu ... 364Menu de
4Alinhe as guias de papel contra as bordas do papel.● Pressione a alavanca de liberação da trava e deslize as guias de papel para dentro até que elas
Insira o cartucho de toner.O cartucho de toner não está congurado ou foi congurado incorretamente.● Congure corretamente o cartucho de toner.Como s
● Você pode continuar a imprimir quando esta mensagem é exibida, mas a qualidade de impressãopode deteriorar-se. Fazer isso pode resultar em danos à m
● Altere a conguração de <Meios-tons> e imprima o arquivo novamente.Meios-tons(P. 408)● Você pode pressionar ( ) para continuar a imprimir. No
Erro PDF.Foi feita uma tentativa de imprimir dados PDF que não estão disponíveis para a máquina.● Usar os dados PDF no formato suportado pela máquina.
Iniciando... 80 Iniciando MEAP. Não DESLIGUE.Você tentou desligar a máquina enquanto MEAP estava sendo inicializado.● Quando a inicialização MEAP esti
Erro de dados de documento XPS.Os dados XPS estão danicados.● Verique se os dados XPS não estão danicados e se o formato de dados XPS é suportado p
● Quando você pressiona ( ), o trabalho de impressão é cancelado.Erro de renderização XPS.Ocorreu um erro no sistema de renderização XPS.● Contate o
Problemas comuns1CF9-069Se você encontrar problemas ao usar a máquina, verique os itens nesta seção antes de entrar em contato conosco.Se os problema
Problemas de conguração/instalação1CF9-06AConsulte Problemas comuns(P. 501) também.Problema com a conexão LAN com o(P. 502)Problema com a conexão
● Verique usando a Impressão de Status de Rede.Impr. Status Rede(P. 542)Problema com a conexão USB Não consegue comunicar.● <USB> em <Seleçã
LIGAÇÕESPapel(P. 575)Operações básicas45
As teclas do painel de operação não funcionam.● O indicador [] está aceso? Neste caso, os dados de impressão permanecem na memória. Se os dadosrestan
Problemas ao imprimir1CF9-06CConsulte Problemas comuns(P. 501) também.Os resultados de impressão não são satisfatórios. Vincos no papel ou papelenro
Se você estiver usando a rede SMB● As congurações SMB estão corretas? Em particular, verique se o servidor DHCP e servidor WINS estãoconectados corr
A impressão parou no meio do caminho.● O indicador [ ] está aceso? Se estiver aceso, a máquina não recebeu um comando para o término dosdados de impr
Quando você não consegue imprimir adequadamente1CF9-06ESe os resultados de impressão não estiverem disponíveis, ou o papel vincar ou enrolar, tente as
O lado inverso do papel estámanchado(P. 515)O código de barras impresso nãopode ser lido(P. 515)O papel vinca(P. 517)O papel enrola(P. 518) O papel nã
Os resultados de impressão não são satisfatórios1CF9-06FSujeira dentro da máquina pode afetar os resultados de impressão. Execute a limpeza e os devid
Os riscos aparecem nas impressões ao usar a máquina em um ambiente debaixa umidade?● Altere a conguração de <Modo Esp. Transfer.>. Congur
Imagens consecutivas aparecem nas áreas em brancoVocê está usando o papel adequado?● Verique o papel utilizado e substitua pelo papel adequado.Papel(
Carregando papel(P. 38)Especicando o tipo e o tamanho do papel(P. 58)Uma parte da página não foi impressaAs guias de papel se alinham com as bordas d
Carregando papel na bandeja multiuso1CF9-00WQuando quiser imprimir em papel que não está carregado na gaveta de papel, carregue-o na bandeja multiuso.
Você limpou a unidade de xação?● Limpe a unidade de xação.Unidade de xação(P. 526)A quantidade restante no cartucho de toner está baixa?● Verique
Apareceram pontos pretosVocê limpou a unidade de xação?● Limpe a unidade de xação.Unidade de xação(P. 526)O lado inverso do papel está manchadoVocê
Você está usando um código de barras pequeno ou um código de barrascomposto por linhas grossas?● Amplie o código de barras.● Se a direção das linhas n
O papel vinca ou enrola1CF9-06HO papel vincaO papel está carregado corretamente?● Se o papel não estiver carregado abaixo da linha limite ou da guia d
O papel enrolaVocê está usando papel que absorveu umidade?● Substitua pelo papel adequado.Carregando papel(P. 38)● Quando a conguração atual de tipo
O papel está alimentado incorretamente1CF9-06JO papel não é alimentado/duas ou mais folhas são alimentadas juntasO papel está carregado corretamente?●
Quando um problema não puder ser resolvido1CF9-06KSe você não puder resolver um problema consultando as informações neste capítulo, entre em contato c
ManutençãoManutenção ...
Manutenção1CF9-06LEste capítulo descreve a manutenção da máquina, incluindo como limpar a máquina e inicializar as congurações.◼ Limpeza básica Limpa
◼ Congurações de inicializaçãoSe quiser saber como restaurar as congurações, consulte Congurações de inicialização(P. 556) .Manutenção523
4Insira o papel na bandeja multiuso até que o papel pare.● Insira o papel com o lado da impressão voltado para cima.● Abane bem a pilha de papel e bat
Limpando a máquina1CF9-06RLimpe regularmente a máquina para prevenir a deterioração da qualidade de impressão e assegurar que seu uso sejafácil e segu
Exterior1CF9-06SLimpe regularmente o exterior da máquina, especialmente em volta das ranhuras de ventilação, para manter amáquina em boas condições.1D
Unidade de xação1CF9-06UA sujeira pode aderir às unidades de xação dentro da máquina e fazer com que riscos pretos apareçam nosimpressos. Para limpa
Como substituir cartridges de toner1CF9-06WA máquina exibirá uma mensagem quando o cartucho de toner estiver praticamente vazio. Observe que a qualida
● O recebimento de documentos de e-mail e fax será desativado. Imprimindo E-mails recebidos(Impressão de E-mail)(P. 155)<Cart. não Canon não cobert
● A quantidade restante no cartucho de toner pode ser usada apenas como guia e pode ser diferenteda quantidade real.● Você também pode vericar a quan
Como substituir os cartuchos de toner1CF9-06XLeias as precauções em Manutenção e inspeções(P. 9) e Consumíveis(P. 10) antes de substituir os cartuch
5Instale o cartucho de toner.● Empurre-a completamente, até não poder mais.6Feche a tampa frontal.Manutenção531
Mudando a máquina de lugar1CF9-06YA máquina é pesada. Certique-se de seguir os procedimentos abaixo ao mover a máquina para evitar ferimentos etambém
Se o alimentador de papel opcional estiver acoplado à máquina● Desbloqueie o alimentador de papel antes de levantar a máquina, e transporte o alimenta
Alinhe as guias de papel rmemente contra as bordas do papel● As guias de papel muito soltas ou muito presas podem causar problemas de al
Mantendo e melhorando a qualidade de impressão1CF9-070Quando não é possível obter um resultado de impressão satisfatório, como ocorre quando a densida
Ajustando a densidade de impressão1CF9-071Se a impressão resultante for mais clara ou mais escura do que o esperado, é possível ajustar a densidade do
3Use / para ajustar a densidade. Ajuste de densidadeDena um valor "+" para aumentar a densidade. Denir um valor "-" para dimin
Ajustar Posição de Impressão1CF9-072Se um documento é impresso fora de centro ou fora da faixa de impressão, ajuste a posição de impressão. Você podea
6Selecione <Impr. Pos. Impressão> e pressione .7Selecione <Sim> e pressione .➠ Uma impressão de ajuste da posição de impressão é produzid
No exemplo mostrado abaixo, para deslocar a posição de impressão 5 mm para cima e 1,7 mm para a direita,"-5,0 mm" está denido em <Desl
● Você pode usar <Comum> para ajustar a posição de impressão da primeira página (parte da frente) no modode impressão dos dois lados, independen
Você pode usar <Deslocamento Y> e <Deslocamento X> no menu de conguração do painel de operação paraajustar a posição de impressão de todo
Imprimindo listas e relatórios1CF9-073Você pode vericar o estado dos consumíveis as congurações da máquina imprimindo relatórios e listas.Asteriscos
( ) <Impr. Status Rede> <Sim> Exemplo:Impr Status ConsumívInformações como quantidade restante de toner, mensagens de aviso e i
Carregando envelopes ou cartões postais1CF9-00XAntes de carregar os envelopes ou cartões postais, tome algumas providências como aplainar quaisquer cu
Lista Polític. IPSecVocê pode vericar a lista dos nomes de políticas e as congurações IPSec registradas na máquina imprimindo umaLista de políticas
Lista Contag PáginasVocê pode vericar o número de páginas impressas para cada departamento imprimindo um relatório quando[Gerenciamento de ID de Depa
( ) <Impr. Info Sis. MEAP> <Sim> Exemplo:Impres. Log CartuchoVocê pode imprimir os logs de uso do cartucho de toner na forma de
Exemplo:Lista de Modo PSAs congurações para uso do modo PS e os itens de informação internos registrados na máquina são impressos emforma de lista.Pá
◼ Lista de FontesVocê pode vericar as fontes disponíveis no modo PS em forma de lista. ( ) <Utilitário PS> <Lista de Fontes>
( ) <Log Impres. Trabalho> <Sim> Exemplo:Log Impr. Trab. Arm. *1*2Você pode imprimir um log dos documentos armazenados no cartã
Log Impressão E-mail *2Você pode imprimir um log de impressão de e-mails recebidos em forma de lista. ( ) <Log Impressão E-mail> <Sim
Visualizando o contravalor1CF9-074Você pode vericar o número de páginas impressas.Vericando o número total de páginas impressas(P. 551)Vericando o
➠ O número de páginas impressas é exibido para cada ID de departamento em [Páginas Impressas].Para imprimir o resultado da vericaçãoLista Contag Pági
● Para retornar a contagem de todos os departamentos para zero, clique em [Limpar Todas as Contagens] [OK].Manutenção553
4Alinhe as bordas do envelope em uma superfície plana. ◼ Carregando envelopes na bandeja multiusoCarregue os envelopes na orientação retrato (com as b
Vericar consumíveis1CF9-075Você pode usar o painel de operação para vericar as informações dos consumíveis.Vericação de PapelVocê pode exibir o tam
● A quantidade de toner restante exibida pode ser usada apenas como guia e pode ser diferente daquantidade real.Manutenção555
Congurações de inicialização1CF9-076Você pode restaurar as seguintes congurações:Menu de inicialização(P. 557)Inicializar as congurações de rede(P.
Menu de inicialização1CF9-077Você pode restaurar as congurações da máquina ( Menu de Conguração(P. 365) ) para as congurações padrãode fábrica.Não
Inicializar as congurações de rede1CF9-078Você pode restaurar as congurações de rede ( Rede(P. 380) ) para as congurações padrão de fábrica.Não ini
ApêndiceApêndice ...
Apêndice1CF9-079Este capítulo contém especicações técnicas dessa máquina, instruções sobre como usar o Guia do usuário,informações de copyright e ise
Software de outras marcas1CF9-07AApêndice561
Recursos de destaque1CF9-07CExperimente os recursos descritos nesta seção. Os recursos são agrupados sob três conceitos: "Ajude a natureza eecono
Ajude a natureza e economize dinheiro1CF9-07EImpressão dos dois ladosVocê pode imprimir dos dois lados do papel. Use a impressão dos dois lados para e
Carregando cartões postais● Para cartões postais, a impressão dos dois lados é impossível. Se quiser imprimir em ambos os lados docartão postal, prime
Modo de EsperaSe não estiver usando a máquina no momento, você pode colocá-la em modo de suspensão e economizarenergia. Você não precisa desligar a má
Melhorando a eciência1CF9-07FImprimir sem programas de aplicativoÉ possível enviar dados PDF/PS/EPS/JPEG/TIFF/XPS da Interface Remota diretamente par
Para obter mais informações sobre esta função, veja Usando a Interface Remota(P. 336) .Registre as Congurações Favoritas e use-as a qualquer momento
Você precisa imprimir 1 página imediatamente, mas há um documento de 200 páginas sendo impresso, eoutros 5 trabalhos de impressão aguardando! Em momen
Muito mais1CF9-07HUsando um smartphone/tabletQuando quiser imprimir rapidamente uma proposta que acabou de preparar em um tablet durante umaviagem de
impressão protegida e ninguém será capaz de imprimir seus documentos sem inserir uma senha no painel deoperações da máquina. Não deixe seus documentos
Ao imprimir múltiplas cópias de um documento com diversas páginas, é possível usar a função deagrupamento para imprimir uma cópia após a outra com tod
Especicações1CF9-07JAs especicações da máquina estão sujeitas a alterações sem aviso prévio devido a melhorias da máquina.Especicações da máquina(P
Especicações da máquina1CF9-07KEspecicações de Hardware(P. 572)Especicações do controlador(P. 573)Especicações do software(P. 574)Especicações de
● Durante a impressão:Impressão de um lado: 54 dBImpressão dos dois lados: 53 dBCondições ambientais(unidade principal apenas)Requerimentos do sistema
Cartão postal 4 sobre 1Insira o cartão postal com a extremidade superior voltada em direção à máquina.Operações básicas52
Comum para 10BASE-T/100BASE-TX/1000BASE-T (RJ-45)Duplex Total/Meio DuplexInterface de usuário ● LCD:132 x 65 pontosF-STN LCD● Indicador LED: 5 indicad
Papel1CF9-07L◼ Tipos de papel suportadosOs tamanhos de papel que podem ser carregados na gaveta de papel e na bandeja multiuso ou fontes de papelopcio
Tamanho do papel Gaveta BandejamultiusoImpressãodos dois lados *1Foolscap (FLSC)(215,9 x 330,2 mm)16K(195,0 x 270,0 mm)Cartão Index(76,2 x 127,0 mm)Of
Tamanho do papel Gaveta BandejamultiusoImpressãodos dois lados *1Tamanho de papel personalizado *3 *4 *5 *1 A impressão dos dois lados automática está
121 a 199 g/m²Papel bond *460 a 120 g/m²EtiquetasPostcard/Cartão postal de resposta/Cartão posta 4 sobre 1 *5Envelope*1 Papel reciclado também está di
Consumíveis1CF9-07REsta seção descreve os consumíveis da máquina e o tempo estimado de substituiçãodeles. Adquira consumíveis junto ao seu revendedor
Itens opcionais1CF9-07SA funcionalidade da máquina pode ser totalmente otimizada com o uso dos itens opcionais descritos abaixo. Os itensopcionais pod
Método de InstalaçãoInstalação da ROM(P. 582)◼ PCL International Font Set-C1 Se o PCL International Font Set-C1 está instalado na máquina, os seguint
Instalação da ROM1CF9-07UEsta seção descreve como instalar o Barcode Printing Kit-F1 ou PCLInternational Font Set-C1 na máquina. A ROM é usado conecta
2Remova a tampa direita na direção indicada pela seta.3Remova a tampa da ROM.1Use uma moeda para remover os parafusos.2Abra a tampa da ROM, e remova-a
Carregando papel pré-impresso1CF9-00YAo usar um papel que tenha sido pré-impresso com um logotipo, preste atenção na orientação do papel ao carregar.C
● Segure as bordas da ROM e retire-a como mostrado na ilustração abaixo.5Coloque a tampa da ROM de volta no lugar.1Feche a tampa da ROM, empurrando o
◼ Vericando se Barcode Printing Kit-F1 está corretamente instaladoImprima o Página Conguração(P. 457) e conrme que "BarDIMM" éexibido em
Instalar um cartão SD1CF9-07WEsta seção descreve como montar e inicializar um cartão SD. Insira ocartão SD no slot de cartão SD na parte de trás da má
3Instale um cartão SD.● Insira o cartão no slot de cartão SD até ouvir um clique.Ao remover o cartão SD● Empurre o cartão SD até ouvir um clique, como
Slot de segurança antirroubo de cartão SD● A tampa do slot para cartão SD é fornecida com um slot de segurança,ao qual você pode anexar um cabo de seg
◼ Vericando se o cartão SD está instalado corretamente na máquinaImprima o Página Conguração(P. 542) e o cartão SD está instaladocorretamente se &qu
5Selecione <Sim> e pressione .➠ A máquina é reiniciada. Depois disso, a máquina é desligada automaticamente.● Quando <Dados Exc. Complet.>
Manuais incluídos com a máquina1CF9-07XOs manuais relacionados abaixo acompanham a máquina. Consulte-os conforme necessário.Introdução Leia este manua
Usando Guia do usuário1CF9-07YO Guia do usuário é um manual que pode ser visualizado no seu computador ou dispositivo móvel e descreve todas asfunções
Layout de tela do Guia do usuário1CF9-080O Guia do usuário é dividido em telas diferentes e o conteúdo de cada tela varia.Página principalAparece quan
Mudando a máquina de lugar ...
Imprimindo em papel com logotipos na orientação paisagemAo carregar o papel na gaveta de papelCarregue o papel com o lado do logotipo (o lado para imp
Clique para exibir o tópico anterior ou o seguinte. Recursos de destaqueFornece uma variedade de exemplos práticos sobre maneiras como você pode usar
NavegaçãoVeja qual tópico de capítulo você está visualizando no momento. Clique para pular a página correspondente. Para retornar à página anterior,
Digite uma palavra-chave ou palavras-chave e clique em para exibir os resultados de pesquisa nalista de resultados de pesquisa. Você pode pesquisar
Visualizando Guia do usuário1CF9-081MarcaçõesCuidados relativos à segurança, restrições e advertências relativas ao manuseio da máquina, dicas úteis e
Telas usadas nesse ManualDependendo do sistema operacional que estiver usando, a aparência das exibições usadas neste manual podeser ligeiramente dife
Gerenciando aplicativos MEAP1CF9-083Você pode instalar os aplicativos MEAP (software de otimização de função) na máquina para adicionar vários recurso
Usando Clientes de FTP1CF9-084Você pode usar um cliente de FTP para acessar o servidor FTP da máquina e especicar congurações de impressãode documen
Preparação para usar o Servidor FTP1CF9-085Como as congurações padrão de fábrica impedem as operações de clientes de FTP, especique as conguraçõesp
5Especique as denições necessárias e clique em [OK].[Usar Impressão FTP]Para executar a impressão via cliente de FTP, marque a caixa de seleção. Cas
6Execute uma reinicialização forçada.● Clique em [Controle do Dispositivo], selecione [Reinicialização Forçada] e clique em [Executar].➠ As conguraçõ
Fazendo impressões dos dois lados em papéis com logotiposQuando um documento para impressão é composto por um número ímpar de páginas, dena <Métod
Impressão via cliente de FTP (Impressão por FTP)1CF9-086Os documentos em formato TEXT/JPEG/TIFF pode ser impresso de clientes FTP via rede. Verique o
6Digite "bin" e pressione a tecla [ENTER].➠ O modo de transferência de dados é alterado para o modo binário.● Você também precisa especicar
Especicando congurações via cliente de FTP1CF9-087Você pode especicar as congurações, tais como as congurações de rede da máquina, a partir de um
7Edite o arquivo de conguração baixado usando o editor de texto, como o Bloco deNotas.Lista de itens de conguração de arquivos de conguraçãoMenu Ge
(Endereço do servidor DNS primário)DNS_SADDR(Endereço do servidor DNS secundário)Endereço IP0.0.0.0HOST_NAME(Nome do Host)Insira até 47 acima alfanumé
HTTP_ENB(Usar HTTP)ON, OFFONSNTP_ENB(Usar SNTP)ON, OFFOFFSNTP_ADDR(Nome do servidor NTP)Endereço IP ou nome de host(Em branco)SNTP_INTERVAL(Intervalo
IPV6_DNS_NAME_SAME_AS_IPV4(Usar Nomes Host/Domínio IPv4)ON, OFFOFFIPV6_DNS_HOST_NAME_V6(Nome do Host)Insira até 47 acima alfanuméricos"Canon"
(Permissão de acesso MIB)SNMP_COMMUNITY1_NAME(Nome da comunidade 1)Insira até 32 caracteresalfanuméricospublicSNMP_COMMUNITY2_ENB(Usar nome da comunid
10Conrme se a máquina foi reiniciada normalmente, pressione a tecla [C] enquantomantém pressionada a tecla [CTRL].11Digite "quit" e pressio
Outros1CF9-088Essa seção descreve as operações básicas do Windows e inclui isenções de responsabilidade, informações decopyright e outras informações.
Imprimindo em papel com logotipos na orientação paisagemAo carregar o papel na gaveta de papelCarregue o papel com o lado do logotipo frontal (o lado
Operações básicas do Windows1CF9-089Exibindo a pasta Impressora(P. 614)Ativando [Descoberta de rede](P. 614)Exibindo impressoras compartilhadas no Ser
Windows Server 2008[Iniciar] selecione [Painel de Controle] [Exibir o status e as tarefas de rede] selecione [Ativar descobertade rede] em [Desc
2Abra a pasta Impressora. Exibindo a pasta Impressora(P. 614)3Clique com o botão direito no ícone da sua impressora e clique em [Propriedades daimpres
Windows 8/Server 2012Clique com o botão direito no canto inferior esquerdo da tela selecione [Painel de Controle].Windows 8.1/Server 2012 R2Clique no
3Na guia [Portas], verique se a porta está selecionada corretamente.◼ Vericando a comunicação bidirecional1Abra a pasta Impressora. Exibindo a pasta
3Clique na guia [Portas] e verique se a caixa de seleção [Ativar suporte bidirecional]está marcada.◼ Exibindo [Propriedades da Conexão Local]Windows
Windows 8/Server 20121Clique com o botão direito do mouse no canto inferior esquerdo da tela Selecione [Painel deControle] e clique em [Exibir o sta
Amostras de fonte1CF9-08AAs listas de fonte impressas no menu Utilitário são listas abrangentes de todas as fontes atualmente disponíveis. Aslistas co
Fontes escalonáveis (PCL)Apêndice622
Apêndice623
ou para baixo para bandeja multiuso) também pode ser usada para a impressão de um lado. Estaespecicação é especialmente útil se você executa frequent
Apêndice624
Fontes escalonáveis por código de OCR (PCL)Fontes em bitmap (PCL)Apêndice625
Aviso1CF9-08C◼ Programa internacional ENERGY STAR Como um parceiro ENERGY STAR®, a Canon determinou que este produto atende aoPrograma ENERGY STAR qu
◼ WEEE e Diretiva de Bateria Apenas para a União Europeia e AEE (Noruega, Islândia e Liechtenstein)Estes símbolos indicam que este produto não dev
● A CANON INC. NÃO OFERECE NENHUMA GARANTIA DE NENHUM TIPO EM RELAÇÃO A ESTE MATERIAL, EXPRESSAOU IMPLÍCITA, COM EXCEÇÃO DO DISPOSTO AQUI, INCL
All instances of the name PostScript in the text are references to the PostScript language as dened by Adobe SystemsIncorporated unless otherwise sta
eletrónico (EEE) em m de vida, bem como pilhas e baterias. O tratamento inadequado deste tipo de resíduos pode terum impacto negativo no ambiente e n
This Font Software is licensed under the SIL Open Font License,Version 1.1.This license is copied below, and is also available with a FAQ at:http://sc
1) Neither the Font Software nor any of its individual components, inOriginal or Modied Versions, may be sold by itself.2) Original or Modied Versio
- 1 - Serviços de outras marcas Se você utiliza serviços de outras marcas no PRODUTO, o uso dos serviços estão sujeitos às condições abaixo. Quando
Especicando o tipo e o tamanho do papel1CF9-010Você precisa especicar as congurações de tamanho e tipo para combiná-las com o papel carregado. Cert
- 2 - O Software sujeito a outras condições de licença Consulte a Tabela de Software e os respectivos termos de licença abaixo para obter mais deta
- 3 - Se necessitar do código-fonte do seguinte software, envie um e-mail com a seguinte informação em inglês ou japonês para: <[email protected].
- 4 - Adobe PostScript 3 Copyright 2007-2008 Adobe Systems Incorporated and its licensors. All rights reserved. Portions include software under
- 5 - PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY
- 6 - This code is derived from software contributed to Berkeley by James A. Woods, derived from original work by Spencer Thomas and Joseph Orost.
- 7 - Portions of this product are based on Modifications created from the Original Code known as the "Sablotron XSLT Processor". The S
- 8 - products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE REGENTS AND CONTRIBUTORS &quo
- 9 - EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT OF TH
- 10 - OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPO
- 11 - HttpClient2.0 Alpha1 Release This product includes software developed by the Apache Software Foundation (http://www.apache.org/) and is subj
Especicando o tipo e o tamanho do papel na gaveta depapel1CF9-011Especique o tamanho e tipo de papel conforme necessário, dependendo do papel coloca
- 12 - NO WARRANTY THIS SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS" AND ANY EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLI
- 13 - Crypto API COPYRIGHT INFORMATION Copyright (c) 2000 The Legion Of The Bouncy Castle (http://www.bouncycastle.org) Permission is hereby g
- 14 - expat Copyright (c) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd and Clark Cooper Copyright (c) 2001, 2002, 2003, 2
- 15 - J2ME Software is a “commercial item,” as that term is defined in 48 C.F.R. 2.101 (Oct. 1995), consisting of “commercial com
- 16 - libjingle Copyright 2004--2007, Google Inc. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted p
- 17 - MD4 "RSA Data Security, Inc. MD4 Message-Digest Algorithm"
- 18 - NET-SNMP Various copyrights apply to this package, listed in various separate parts below. Please make sure that you read all the parts.
- 19 - CMU AND THE REGENTS OF THE UNIVERSITY OF CALIFORNIA DISCLAIM ALL WARRANTIES WITH REGARD TO THIS SOFTWARE, INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES O
- 20 - OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE
- 21 - Copyright © 2003 Sun Microsystems, Inc., 4150 Network Circle, Santa Clara, California 95054, U.S.A. All rights reserved. Use is subject t
Sobre <Free Size>● Se você costuma alterar os tamanhos de papel para carregar, você pode especicar <Free Size>, quepoupa o
- 22 - ---- Part 5: Sparta, Inc copyright notice (BSD) ----- Copyright (c) 2003-2005, Sparta, Inc All rights reserved. Redistribution and use in
- 23 - modification, are permitted provided that the following conditions are met: * Redistributions of source code must retain the above copyr
- 24 - * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in
- 25 - OpenSSL OpenSSL License --------------- /* ==================================================================== * Copyright (c) 1998-
- 26 - * * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT ``AS IS'' AND ANY * EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT L
- 27 - * Copyright remains Eric Young's, and as such any Copyright notices in * the code are not to be removed. * If this package is used
- 28 - * derivative of this code cannot be changed. i.e. this code cannot simply be * copied and put under another distribution licence * [
- 29 - servlet.jar 1. Java Platform Interface. Licensee may not modify the Java Platform Interface (JPI, identified as classes conta
- 30 - provided "AS IS," without a warranty of any kind. ALL EXPRESS OR IMPLIED REPRESENTATIONS AND WARRANTIES, INCLUDIN
- 31 - Department's Table of Denial Orders.
Especicando o tipo e o tamanho do papel na bandejamultiuso1CF9-0121Pressione ( ).2Use / para selecionar <Tam. Papel Band. MP> e pressione .
- 32 - Linux GNU GENERAL PUBLIC LICENSE Version 2, June 1991 Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc. 51 Franklin Street, Fift
- 33 - Finally, any free program is threatened constantly by software patents. We wish to avoid the danger that redistributors of a free program wil
- 34 - c) If the modified program normally reads commands interactively when run, you must cause it, when started running for such interactive use i
- 35 - The source code for a work means the preferred form of the work for making modifications to it. For an executable work, complete source code
- 36 - If any portion of this section is held invalid or unenforceable under any particular circumstance, the balance of the section is intended to
- 37 - 11. BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT W
- 38 - GNU General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if n
- 39 - glibc json-glib GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE Version 2.1, February 1999 Copyright (C) 1991, 1999 Free Software Foundation, Inc. 51 Fr
- 40 - the original version, so that the original author's reputation will not be affected by problems that might be introduced by others. Fi
- 41 - A "library" means a collection of software functions and/or data prepared so as to be conveniently linked with application programs
4Selecione <Tipo Papel Band. MP> e pressione .5Selecione o tipo do papel e pressione .Sobre <Mixed Types>● Se você costuma alterar os tam
- 42 - function or table used by this function must be optional: if the application does not supply it, the square root function must still compute
- 43 - especially significant if the work can be linked without the Library, or if the work is itself a library. The threshold for this to be true i
- 44 - For an executable, the required form of the "work that uses the Library" must include any data and utility programs needed for repr
- 45 - through you, then the only way you could satisfy both it and this License would be to refrain entirely from distribution of the Library. If
- 46 - 16. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR
- 47 - signature of Ty Coon, 1 April 1990 Ty Coon, President of Vice That's all there is to it!
- 48 - OSGi Release 4 Eclipse Public License - v 1.0 THE ACCOMPANYING PROGRAM IS PROVIDED UNDER THE TERMS OF THIS ECLIPSE PUBLIC LICENSE ("AG
- 49 - and otherwise transfer the Contribution of such Contributor, if any, in source code and object code form. This patent license shall a
- 50 - Each Contributor must identify itself as the originator of its Contribution, if any, in a manner that reasonably allows subsequent Recipients
- 51 - EXCEPT AS EXPRESSLY SET FORTH IN THIS AGREEMENT, NEITHER RECIPIENT NOR ANY CONTRIBUTORS SHALL HAVE ANY LIABILITY FOR ANY DIRECT, INDIRECT, IN
Economizando energia1CF9-013É possível economizar energia congurando a máquina para que ela entre automaticamente no estado de economiade energia (mo
- 52 - This Agreement is governed by the laws of the State of New York and the intellectual property laws of the United States of America. No party
- 53 - glib GNU LIBRARY GENERAL PUBLIC LICENSE Version 2, June 1991 Copyright (C) 1991 Free Software Foundation, Inc. 59 Tem
- 54 - or for a fee, you must give the recipients all the rights that we gave you. You must make sure that they, too, receive or can get the sour
- 55 - derivative of the original library, and the ordinary General Public License treats it as such. Because of this blurred distinction, usin
- 56 - (which use some of those functions and data) to form executables. The "Library", below, refers to any such software library or
- 57 - distribute such modifications or work under the terms of Section 1 above, provided that you also meet all of these conditions: a) The mo
- 58 - your rights to work written entirely by you; rather, the intent is to exercise the right to control the distribution of derivative or collect
- 59 - 5. A program that contains no derivative of any portion of the Library, but is designed to work with the Library by being compiled or lin
- 60 - You must give prominent notice with each copy of the work that the Library is used in it and that the Library and its use are covered by
- 61 - which the executable runs, unless that component itself accompanies the executable. It may happen that this requirement contradicts the
Instruções de segurançaimportantesInstruções de segurança importantes ...
Entrando no modo de suspensão1CF9-014A função modo de suspensão reduz a quantidade de energia consumida pela máquina desabilitando o uxo deenergia pa
- 62 - Library), you indicate your acceptance of this License to do so, and all its terms and conditions for copying, distributing or modifying the
- 63 - impose that choice. This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of the rest of this License.
- 64 - WARRANTY FOR THE LIBRARY, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTH
- 65 - This library is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Library General Public License
- 66 - notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distri
- 67 - * ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN * CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE
Pesquisar:Inserir palavra(s) chave aqui1
Instalação das opções de sistema/aplicativos MEAPCom a função Registrar/Atualizar software, você pode instalar as Opções de sistema/Aplicativos MEAP n
congurações padrão de fábrica para economizar o máximo de energia. Se deseja alterar a quantidade detempo decorrido antes de a suspensão automática s
( ) <Menu de Controle> <Espera Mesmo se Erro> <Desativado> Saindo do modo de suspensãoPressione .Quando estiver usa
Congurar a hora de desligamento automático1CF9-015Você pode congurar a máquina para ser desligada automaticamente quando não estiver operando por um
[Usar Cronômetro de Encerramento Automático]Marque a caixa de seleção para desligar a energia na hora denido em [Encerramento Automático].[Encerramen
Situações que podem ser responsáveis pelo fracasso para desligar automaticamente aenergia no horário especicado● Você está fazendo alguma operação na
Imprimindo um documentoImprimindo um documento ...
Imprimindo um documento1CF9-016Esta seção descreve como imprimir documentos feitos no computador, imprimir arquivos salvos em um dispositivo dememória
Imprimindo a partir de um computador1CF9-017Você pode imprimir um documento feito com um aplicativo em seu computador usando o driver de impressora. H
Imprimindo um documento73
Instruções de segurança importantes1CF9-000O conteúdo descrito neste capítulo relaciona-se à prevenção de danos à propriedade e ferimentos aos usuário
Operações básicas de impressão1CF9-018Esta seção descreve como imprimir um documento em seu computador usando o driver da impressora.● Antes de imprim
[Tamanho da página]Selecione o tamanho de um documento feito no aplicativo. [Tamanho da saída]Selecione o tamanho de papel no qual o documento será r
[Fonte de papel]Selecione a fonte de alimentação de papel.Valor da conguração Fonte de papelAutomáticoA fonte de papel é automaticamente selecionada
6Clique em [OK].7Clique em [Imprimir] ou [OK].● A impressão começa. Em alguns aplicativos, uma tela como a mostrada abaixo é exibida.● Para cancelar a
Exibe os botões no lado direito da tela [Dispositivos] [Imprimir] o driver da impressora desta máquina toque ou clique em [Imprimir]Windows 10[]
Cancelando impressões1CF9-019Você pode cancelar a impressão a partir de seu computador ou no painel de operação da máquina.A partir de um computador(P
Cancelando da Interface Remota● Você pode cancelar a impressão a partir da página [Status do Trabalho] na Interface Remota: Vericandoo status atual d
Diversas congurações de impressão1CF9-01AHá uma variedade de congurações para atender a suas necessidades, como Ampliar/Reduzir e impressão dos dois
Imprimindo páginas especícasem papéis diferentes(P. 100)Selecionar o tipo dedocumento(P. 102)Economizando toner(P. 104)Combinando e Imprimindomúltipl
Ampliando ou reduzindo1CF9-01C Você pode ampliar ou reduzir impressos usando uma razão de impressão pré-estabelecida, como de A5 a A4, ou denindo um
Instalação1CF9-001Para usar esta máquina de forma segura e confortável, leia cuidadosamente as seguintes precauções e instale amáquina em um local apr
● Dependendo do tamanho do papel selecionado, você pode não ser capaz de congurar uma razão deampliação/redução ideal. Por exemplo, pode haver grande
Alterando impressão de um lado ou dos dois lados1CF9-01E Você pode produzir impressões de um lado ou dos dois lados. A conguração padrãoé [Impressão
[Borda maior [Esquerda]] Imprime um documento de tal modo que as páginas impressas são abertas para aesquerda, quando encadernadas.[Borda menor [Super
Organizando os impressos por página1CF9-01F Ao imprimir cópias de documentos de várias páginas, selecione [Agrupar] paraimprimir conjuntos completos
LIGAÇÕESOperações básicas de impressão(P. 74)Imprimindo um documento88
Imprimindo múltiplas páginas em uma folha1CF9-01H Você pode imprimir múltiplas páginas em uma única folha. Por exemplo, você podeimprimir quatro ou n
[Ordem das páginas]Selecione um layout de distribuição de página. Por exemplo, se você selecionar [Diagonal da esquerda], aprimeira página é impressa
Imprimindo cartazes1CF9-01J Você pode imprimir uma página de um documento em múltiplas páginas. Porexemplo, se você zer um documento de tamanho A4 d
LIGAÇÕESOperações básicas de impressão(P. 74)Ampliando ou reduzindo(P. 83)Imprimindo um documento92
Imprimindo um livreto1CF9-01K Você pode imprimir duas páginas de um documento nos dois lados do papel edepois dobrar suas páginas impressas no meio p
Comentarios a estos manuales