Canon i-SENSYS LBP5200 Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para No Canon i-SENSYS LBP5200. Canon i-SENSYS LBP5200 Brugervejledning Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 391
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente

Indice de contenidos

Pagina 1 - Brugervejledning

DENLaserprinterBrugervejledningBrugervejledning

Pagina 2 - Laserprinter

viiInstallationsproblemer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-41 Hvis afinstallationen mislykkes

Pagina 3 - Vejledninger til printeren

Installation af CAPT-softwaren3-13Opsætning af udskrivningsmiljøet35Klik på [Gennemse], og vælg derefter en mappe.Windows Me: Vælg [D:\Danish\USBPORT\

Pagina 4

Installation af CAPT-softwaren3-14Opsætning af udskrivningsmiljøet3Installationen af USB-klassedriveren starter.8Klik på [Udfør].Computeren finder auto

Pagina 5 - Indholdsfortegnelse

Installation af CAPT-softwaren3-15Opsætning af udskrivningsmiljøet310Hvis den medfølgende cd-rom "LBP5200 User Software" ikke er i cd-rom-dr

Pagina 6

Installation af CAPT-softwaren3-16Opsætning af udskrivningsmiljøet313Kontroller, at den rigtige sti vises i feltet [Angiv en placering], og klik deref

Pagina 7

Installation af CAPT-softwaren3-17Opsætning af udskrivningsmiljøet316Klik på [Udfør].Windows går i gang med at kopiere filer.17Når dialogboksen, der me

Pagina 8

Installation af CAPT-softwaren3-18Opsætning af udskrivningsmiljøet3- Dobbeltklik på [Denne computer] ➞ [Kontrolpanel] ➞ [Printere] ➞ [Tilføj printer]

Pagina 9 - Kapitel 7 Fejlfinding

Installation af CAPT-softwaren3-19Opsætning af udskrivningsmiljøet35Læg den medfølgende cd-rom "LBP5200 User Software" i cd-rom-drevet, og k

Pagina 10 - Kapitel 8 Appendiks

Installation af CAPT-softwaren3-20Opsætning af udskrivningsmiljøet38Vælg denne printer på listen [Printere], og klik derefter på [Næste].9Vælg den USB

Pagina 11 - Introduktion

Installation af CAPT-softwaren3-21Opsætning af udskrivningsmiljøet311Klik på [Udfør].Windows går i gang med at kopiere filer.12Når dialogboksen, der me

Pagina 12 - Forkortelser

Installation af CAPT-softwaren3-22Opsætning af udskrivningsmiljøet34Læg den medfølgende cd-rom "LBP5200 User Software" i cd-rom-drevet.Hvis

Pagina 13 - Juridiske bemærkninger

viii Introduktion Tak, fordi du købte Canon LBP5200. For at sikre, at du har en komplet forståelse af dette produkts funktioner og dermed kan bruge d

Pagina 14

Installation af CAPT-softwaren3-23Opsætning af udskrivningsmiljøet37Klik på [Næste].Dialogboksen [Licensaftale] vises.8Bekræft indholdet, vælg [Jeg ac

Pagina 15 - Varemærker

Installation af CAPT-softwaren3-24Opsætning af udskrivningsmiljøet39Marker afkrydsningsfeltet [Installer printerdriveren via en USB-forbindelse], og k

Pagina 16 - Ansvarsfraskrivelser

Installation af CAPT-softwaren3-25Opsætning af udskrivningsmiljøet3Forbind printeren med computeren via USB-kablet.Tryk på afbryderkontakten for at tæ

Pagina 17

Installation af CAPT-softwaren3-26Opsætning af udskrivningsmiljøet312Når skærmbilledet, der meddeler, at installationen er gennemført, vises, skal du

Pagina 18 - Installation

Installation af CAPT-softwaren3-27Opsætning af udskrivningsmiljøet33Klik på [Næste].4Vælg [Søge efter en passende driver til enheden (Anbefales)], og

Pagina 19 - Strømforsyning

Installation af CAPT-softwaren3-28Opsætning af udskrivningsmiljøet35Fjern markeringerne fra [Diskettedrev] og [Cd-rom-drev], vælg [Angiv en placering]

Pagina 20 - Håndtering

Installation af CAPT-softwaren3-29Opsætning af udskrivningsmiljøet38Kontroller, at den rigtige sti vises i feltet [Kopier producentens filer fra], og k

Pagina 21 - FORSIGTIG

Installation af CAPT-softwaren3-30Opsætning af udskrivningsmiljøet310Klik på [Udfør].Dermed er installationen af USB-klassedriveren (følger med operat

Pagina 22 - ADVARSEL

Installation af CAPT-softwaren3-31Opsætning af udskrivningsmiljøet33I menuen [Start] skal du vælge [Indstillinger] og derefter klikke på [Printere]. M

Pagina 23 - Tilbehør

Installation af CAPT-softwaren3-32Opsætning af udskrivningsmiljøet36Vælg den USB-port, som du vil tilslutte printeren til, og klik derefter på [Næste]

Pagina 24

ix Skærmbilleder Alt afhængigt af operativsystemet kan skærmbillederne i denne vejledning se en smule anderledes ud end skærmbillederne på din comput

Pagina 25 - Funktioner og fordele

Installation af CAPT-softwaren3-33Opsætning af udskrivningsmiljøet39Vælg [D:\Danish\Win2K_XP]. Marker [CNAC3STK.INF], og klik på [Åbn].Det forudsættes

Pagina 26 - ■ Brugervenlig farvestyring

Installation af CAPT-softwaren3-34Opsætning af udskrivningsmiljøet311Klik på [Næste].12Indtast et nyt navn i feltet [Printernavn], hvis du vil ændre p

Pagina 27 - Set forfra

Installation af CAPT-softwaren3-35Opsætning af udskrivningsmiljøet313Klik på [Næste].BEMÆHvis du vil dele printeren via netværket, skal du vælge [Del

Pagina 28 - Set bagfra

Installation af CAPT-softwaren3-36Opsætning af udskrivningsmiljøet315Klik på [Udfør].Windows går i gang med at kopiere filer.Hvis du valgte at udskrive

Pagina 29 - Inde i printeren

Installation af CAPT-softwaren3-37Opsætning af udskrivningsmiljøet3Windows XPSkærmbillederne i dette afsnit er fra Windows XP.Installation fra Cd-rom-

Pagina 30

Installation af CAPT-softwaren3-38Opsætning af udskrivningsmiljøet35Klik på [Installer].Der vises en dialogboks til bekræftelse af sproget.6Kontroller

Pagina 31 - Tilslutning af netledningen

Installation af CAPT-softwaren3-39Opsætning af udskrivningsmiljøet38Kontroller aftalens indhold, vælg [Jeg accepterer betingelserne i licensaftalen],

Pagina 32

Installation af CAPT-softwaren3-40Opsætning af udskrivningsmiljøet3Klik på [Nej] for at konfigurere Windows Firewall til at blokere kommunikation med k

Pagina 33

Installation af CAPT-softwaren3-41Opsætning af udskrivningsmiljøet3Tryk på afbryderkontakten for at tænde for printeren.Installationen af USB-klassedr

Pagina 34 - Tænd og sluk for printeren

Installation af CAPT-softwaren3-42Opsætning af udskrivningsmiljøet3Installation med Plug and PlayVIGTIGTFør du bruger Plug and Play til at installere

Pagina 35 - Sluk printeren

x Juridiske bemærkningerModelnavnDe følgende navne kan anvendes for sikkerhedsreglerne i hver salgsregion for denne laserprinter.110 - 127 V-model: L

Pagina 36 - Tilslutning til en computer

Installation af CAPT-softwaren3-43Opsætning af udskrivningsmiljøet34Vælg [Søg efter den bedste driver på disse placeringer], fjern markeringen fra [Sø

Pagina 37

Installation af CAPT-softwaren3-44Opsætning af udskrivningsmiljøet36Kontroller, at den rigtige sti vises i feltet [Medtag denne placering i søgningen]

Pagina 38 - Brug af et LAN-kabel

Installation af CAPT-softwaren3-45Opsætning af udskrivningsmiljøet3Dermed er installationen af USB-klassedriveren (følger med operativsystemet) og pri

Pagina 39

Installation af CAPT-softwaren3-46Opsætning af udskrivningsmiljøet34Klik på [Tilføj en printer].Dialogboksen [Guiden Tilføj printer] vises.5Klik på [N

Pagina 40

Installation af CAPT-softwaren3-47Opsætning af udskrivningsmiljøet36Kontroller, at der er valgt [Lokal printer, der er tilsluttet denne computer], og

Pagina 41 - Papirkrav

Installation af CAPT-softwaren3-48Opsætning af udskrivningsmiljøet38Klik på [Har diskette/cd].9Læg den medfølgende cd-rom "LBP5200 User Software&

Pagina 42 - Papirtyper

Installation af CAPT-softwaren3-49Opsætning af udskrivningsmiljøet310Vælg [D:\Danish\Win2K_XP]. Marker [CNAC3STK.INF], og klik på [Åbn].Det forudsætte

Pagina 43 - ■ Konvolut

Installation af CAPT-softwaren3-50Opsætning af udskrivningsmiljøet312Klik på [Næste].13Indtast et nyt navn i feltet [Printernavn], hvis du vil ændre p

Pagina 44

Installation af CAPT-softwaren3-51Opsætning af udskrivningsmiljøet314Klik på [Næste].BEMÆHvis du vil dele printeren via netværket, skal du vælge [Shar

Pagina 45 - Udskriftsområde

Installation af CAPT-softwaren3-52Opsætning af udskrivningsmiljøet316Klik på [Udfør].Windows går i gang med at kopiere filer.Hvis du valgte at udskrive

Pagina 46 - Papir, du ikke kan bruge

xiForetag ingen ændringer eller modifikationer på udstyret, medmindre det angives i vejledningen. Hvis der skal foretages sådanne ændringer eller modifi

Pagina 47 - Opbevaring af udskrifter

Efter installationen er udført3-53Opsætning af udskrivningsmiljøet3Efter installationen er udførtNår installationen af CAPT-softwaren er udført, opret

Pagina 48 - Papirkilder

Efter installationen er udført3-54Opsætning af udskrivningsmiljøet3 Windows XP• Ikonet for printeren vises i mappen [Printere og faxenheder].• [Canon

Pagina 49 - Valg af papirkilde

Udskrivning af en testside3-55Opsætning af udskrivningsmiljøet3Udskrivning af en testsideInden du bruger printeren første gang, bør du udskrive en tes

Pagina 50

Udskrivning af en testside3-56Opsætning af udskrivningsmiljøet32Vælg ikonet for printeren, og vælg derefter [Egenskaber] i menuen [Filer].Dialogboksen

Pagina 51 - Papirudbakke

Udskrivning af en testside3-57Opsætning af udskrivningsmiljøet34Hvis testsiden udskrives korrekt, skal du klikke på [OK] eller [Ja].BEMÆHvis testsiden

Pagina 52 - Papirudbakkernes kapaciteter

Udskrivning fra en netværkscomputer ved hjælp af en delt printer3-58Opsætning af udskrivningsmiljøet3Udskrivning fra en netværkscomputer ved hjælp af

Pagina 53 - Valg af udbakke

Udskrivning fra en netværkscomputer ved hjælp af en delt printer3-59Opsætning af udskrivningsmiljøet3Hvis du vil bruge en printerserver, skal du udfør

Pagina 54 - Skift til udbakken

Udskrivning fra en netværkscomputer ved hjælp af en delt printer3-60Opsætning af udskrivningsmiljøet3Konfiguration af printerserverenWindows 98/MeBEMÆS

Pagina 55

Udskrivning fra en netværkscomputer ved hjælp af en delt printer3-61Opsætning af udskrivningsmiljøet34Marker [Fil- og udskriftsdeling til Microsoft-ne

Pagina 56 - Åbning af universalbakken

Udskrivning fra en netværkscomputer ved hjælp af en delt printer3-62Opsætning af udskrivningsmiljøet37Gå til fanen [Adgangskontrol], og marker enten [

Pagina 57 - Lukning af universalbakken

xiiDenne printer er klassificeret i henhold til IEC60825-1:1993, EN60825-1:1994 og er i overensstemmelse med følgende klasser:CLASS 1 LASER PRODUCTLASE

Pagina 58

Udskrivning fra en netværkscomputer ved hjælp af en delt printer3-63Opsætning af udskrivningsmiljøet32Højreklik på ikonet for printeren, og vælg [Deli

Pagina 59

Udskrivning fra en netværkscomputer ved hjælp af en delt printer3-64Opsætning af udskrivningsmiljøet34Klik på knappen [OK].Printerikonet ændres til ik

Pagina 60

Udskrivning fra en netværkscomputer ved hjælp af en delt printer3-65Opsætning af udskrivningsmiljøet32Højreklik på ikonet [LAN-forbindelse], og vælg [

Pagina 61 - : Papirfødningsretning

Udskrivning fra en netværkscomputer ved hjælp af en delt printer3-66Opsætning af udskrivningsmiljøet3 PrinterdelingsindstillingerBEMÆI Windows XP kan

Pagina 62 - [Egenskaber]

Udskrivning fra en netværkscomputer ved hjælp af en delt printer3-67Opsætning af udskrivningsmiljøet33Vælg [Del denne printer]. Rediger eventuelt shar

Pagina 63

Udskrivning fra en netværkscomputer ved hjælp af en delt printer3-68Opsætning af udskrivningsmiljøet35Sæt en markering ud for [Windows 95, 98 og Me],

Pagina 64 - [Universalbakke]

Udskrivning fra en netværkscomputer ved hjælp af en delt printer3-69Opsætning af udskrivningsmiljøet38Klik på [OK].Printerikonet ændres til ikonet for

Pagina 65

Udskrivning fra en netværkscomputer ved hjælp af en delt printer3-70Opsætning af udskrivningsmiljøet3- Hvis du klikkede på [Nej], blev Windows Firewal

Pagina 66 - Udskrivning af konvolutter

Udskrivning fra en netværkscomputer ved hjælp af en delt printer3-71Opsætning af udskrivningsmiljøet3Installation af klientenDette afsnit beskriver pr

Pagina 67

Udskrivning fra en netværkscomputer ved hjælp af en delt printer3-72Opsætning af udskrivningsmiljøet3BEMÆ•Klienter kan både bruge Windows 98/Me og Win

Pagina 68

xiiiCopyrightCopyright 2005 by Canon Inc. All rights reserved.Ingen del by denne publikation må reproduceres eller overføres i nogen form eller ved hj

Pagina 69

Udskrivning fra en netværkscomputer ved hjælp af en delt printer3-73Opsætning af udskrivningsmiljøet3Når installationen er gennemført, starter install

Pagina 70

Udskrivning fra en netværkscomputer ved hjælp af en delt printer3-74Opsætning af udskrivningsmiljøet36Hvis feltet for [Installer printerdriveren via e

Pagina 71

Udskrivning fra en netværkscomputer ved hjælp af en delt printer3-75Opsætning af udskrivningsmiljøet38Vælg mappen for printerserveren, og klik derefte

Pagina 72

Udskrivning fra en netværkscomputer ved hjælp af en delt printer3-76Opsætning af udskrivningsmiljøet3Hvis du bruger et operativsystem med Windows Fire

Pagina 73

Udskrivning fra en netværkscomputer ved hjælp af en delt printer3-77Opsætning af udskrivningsmiljøet3Installation ved hjælp af Guiden Tilføj printer1Å

Pagina 74

Udskrivning fra en netværkscomputer ved hjælp af en delt printer3-78Opsætning af udskrivningsmiljøet34Vælg [En netværksprinter eller en printer, der e

Pagina 75

Udskrivning fra en netværkscomputer ved hjælp af en delt printer3-79Opsætning af udskrivningsmiljøet36Vælg mappen for printerserveren, og klik derefte

Pagina 76 - Træk papirkassetten ud

Udskrivning fra en netværkscomputer ved hjælp af en delt printer3-80Opsætning af udskrivningsmiljøet38Klik på [Udfør].BEMÆHvis dialogboksen [Installat

Pagina 77

Udskrivning fra en netværkscomputer ved hjælp af en delt printer3-81Opsætning af udskrivningsmiljøet3Installation ved hjælp af [Windows Stifinder]1I me

Pagina 78

Fjernelse af CAPT-softwaren3-82Opsætning af udskrivningsmiljøet3Fjernelse af CAPT-softwarenDen proces, der fjerne softwaren, så computeren bringes til

Pagina 79

xivJuridiske begrænsninger for anvendelsen af produktet og billederBrug af produktet til at scanne, udskrive eller på anden måde reproducere bestemte

Pagina 80 - ● Papirniveauindikatoren

Fjernelse af CAPT-softwaren3-83Opsætning af udskrivningsmiljøet34Klik på [Slet].Der vises en bekræftelsesmeddelelse.5Klik på [Ja].Afinstallationsproces

Pagina 81

Fjernelse af CAPT-softwaren3-84Opsætning af udskrivningsmiljøet3

Pagina 82

KAPITEL4-14Udskrivning af et dokumentDette kapitel beskriver udskrivningsprocedurerne samt printerens funktioner.Angivelse af printeroplysninger før u

Pagina 83 - Juster denne komponent, så

Angivelse af printeroplysninger før udskrivning4-2Udskrivning af et dokument4Angivelse af printeroplysninger før udskrivningDu skal konfigurere papirki

Pagina 84 - Positionen [B5-ISO]

Angivelse af printeroplysninger før udskrivning4-3Udskrivning af et dokument42Vælg ikonet for din printer, og vælg derefter [Egenskaber] i menuen [Fil

Pagina 85

Angivelse af printeroplysninger før udskrivning4-4Udskrivning af et dokument43Få vist fanen [Konfiguration] (Windows 98/Me) eller [Enhedsindstillinger]

Pagina 86 - Vinduet Printerstatus vises

Udskrivning fra et program4-5Udskrivning af et dokument4Udskrivning fra et programNu hvor du har installeret CAPT-softwaren, er du klar til at gå i ga

Pagina 87

Udskrivning fra et program4-6Udskrivning af et dokument43Angiv dokumentets papirstørrelse samt udskrivningsretningen, og klik på [OK].4Vælg [Udskriv]

Pagina 88

Udskrivning fra et program4-7Udskrivning af et dokument45Vælg denne printer på listen [Navn] eller [Printernavn], og vælg derefter de ønskede udskrift

Pagina 89

Udskrivning fra et program4-8Udskrivning af et dokument4BEMÆProceduren til åbning af dialogboksen [Dokumentegenskaber] kan variere alt afhængigt af de

Pagina 90 - Systemkrav

xvVigtige sikkerhedsinstruktionerInden du bruger dette produkt, bør du læse dette afsnit (Vigtige sikkerhedsinstruktioner) grundigt, så du kan være si

Pagina 91

Udskrivning fra et program4-9Udskrivning af et dokument48Hvis du vil udskrive dokumentet tydeligere, skal du klikke på fanen [Kvalitet] og vælge [Foto

Pagina 92

Angivelse af udskriftsindstillinger4-10Udskrivning af et dokument4Angivelse af udskriftsindstillingerMed CAPT-softwaren kan du konfigurere forskellige

Pagina 93

Angivelse af udskriftsindstillinger4-11Udskrivning af et dokument4Åbning af dialogboksen [Dokumentegenskaber] fra et programI dette afsnit bruges Adob

Pagina 94

Angivelse af udskriftsindstillinger4-12Udskrivning af et dokument42Vælg printeren på rullelisten [Navn] eller på rullelisten [Printernavn], og klik på

Pagina 95

Angivelse af udskriftsindstillinger4-13Udskrivning af et dokument4Åbning af dialogboksen [Printeregenskaber] fra mappen [Printere]1Vælg [Indstillinger

Pagina 96

Angivelse af udskriftsindstillinger4-14Udskrivning af et dokument4Dialogboksen [Printeregenskaber] vises.BEMÆDialogboksen [Printeregenskaber] kan også

Pagina 97 - ● Windows Me

Angivelse af udskriftsindstillinger4-15Udskrivning af et dokument4Åbning af dialogboksen [Dokumentegenskaber] fra programmetI dette afsnit bruges Adob

Pagina 98 - ● Windows 98

Angivelse af udskriftsindstillinger4-16Udskrivning af et dokument4Dialogboksen [Dokumentegenskaber] vises.Åbning af dialogboksen [Dokumentegenskaber]

Pagina 99

Angivelse af udskriftsindstillinger4-17Udskrivning af et dokument42Vælg ikonet for din printer, og vælg derefter [Udskriftsindstillinger] i menuen [Fi

Pagina 100 - Klik på [Næste]

Angivelse af udskriftsindstillinger4-18Udskrivning af et dokument4Åbning af dialogboksen [Printeregenskaber] fra mappen [Printere og faxenheder] eller

Pagina 101 - Klik på [Udfør]

xviFORSIGTIG• Installer ikke printeren på et ustabilt eller ujævnt underlag, på andre ustabile steder eller på steder, der er udsat for vibrationer. H

Pagina 102

Angivelse af udskriftsindstillinger4-19Udskrivning af et dokument4Dialogboksen [Printeregenskaber] vises.BEMÆDialogboksen [Printeregenskaber] kan også

Pagina 103

Annullering af et udskriftsjob4-20Udskrivning af et dokument4Annullering af et udskriftsjobDu kan bruge vinduet Printerstatus til at annullere, midler

Pagina 104

Brug af udskrivningsfunktionerne4-21Udskrivning af et dokument4Brug af udskrivningsfunktionerneDiverse faner i printerdriverenDialogboksene [Printereg

Pagina 105 - Klik på [Har diskette/cd]

Brug af udskrivningsfunktionerne4-22Udskrivning af et dokument4 Windows 2000/XP• Dialogboksen [Dokumentegenskaber]-Fanen [Sideopsætning]-Fanen [Efter

Pagina 106

Brug af udskrivningsfunktionerne4-23Udskrivning af et dokument4Fanen [Sideopsætning]Fanen [Sideopsætning] giver dig mulighed for at angive de følgende

Pagina 107

Brug af udskrivningsfunktionerne4-24Udskrivning af et dokument4•Hvis du vælger en papirstørrelse, der er forskellig fra [Sidestørrelse], formindskes e

Pagina 108 - Windows 2000

Brug af udskrivningsfunktionerne4-25Udskrivning af et dokument4 [Brugerdefineret papirstørrelse] (kun Windows 98/Me) (Se side 4-47)Giver dig mulighed

Pagina 109 - Klik på [Installer]

Brug af udskrivningsfunktionerne4-26Udskrivning af et dokument4 [Layoutindstillinger] (Se side 4-50)Klik på [Layoutindstillinger] for at åbne den dia

Pagina 110

Brug af udskrivningsfunktionerne4-27Udskrivning af et dokument4 [Indvendig margin] (Se side 4-52)Klik på [Indvendig margin] for at åbne den dialogbok

Pagina 111

Brug af udskrivningsfunktionerne4-28Udskrivning af et dokument4Fanen [Papirkilde]Du kan angive følgende udskriftsindstillinger på fanen [Papirkilde].

Pagina 112

LBP5200LaserprinterBrugervejledning

Pagina 113

xvii• Undgå at sammenvinkle netledningen og at binde knuder på den. Hvis du gør det, kan det føre til brand eller elektrisk stød.• Sørg for, at stikke

Pagina 114

Brug af udskrivningsfunktionerne4-29Udskrivning af et dokument4 [Afbryd midlertidigt ved udskrivning fra universalbakken]Angiver, om printeren skal h

Pagina 115

Brug af udskrivningsfunktionerne4-30Udskrivning af et dokument4 [Detaljer] (Se side 4-56)Klik på [Detaljer] for at åbne den dialogboks, der er vist n

Pagina 116 - filer fra], og klik på [OK]

Brug af udskrivningsfunktionerne4-31Udskrivning af et dokument4• Fanen [Farvejustering]På denne fane kan du justere de indstillinger for farve, lyssty

Pagina 117 - Administratorer

Brug af udskrivningsfunktionerne4-32Udskrivning af et dokument4 Udskriv farveprøve (kun Windows 2000/XP)Når du har angivet indstillingerne på fanen [

Pagina 118

Brug af udskrivningsfunktionerne4-33Udskrivning af et dokument4Fanen [Deling]Denne fane giver dig mulighed for at angive, om printeren skal deles.BEMÆ

Pagina 119

Brug af udskrivningsfunktionerne4-34Udskrivning af et dokument4Fanen [Avanceret] (kun Windows 2000/XP)Denne fane giver dig mulighed for at angive deta

Pagina 120

Brug af udskrivningsfunktionerne4-35Udskrivning af et dokument4Fanen [Sikkerhed] (kun Windows 2000/XP)Denne fane giver dig mulighed for at kontrollere

Pagina 121

Brug af udskrivningsfunktionerne4-36Udskrivning af et dokument4 [Spooling hos vært] (kun Windows 2000/XP)Du kan angive, om spooling skal udføres hos

Pagina 122

Brug af udskrivningsfunktionerne4-37Udskrivning af et dokument4 [Tilføj] (Se side 4-64)Klik på [Tilføj] for at åbne den dialogboks, der er vist neden

Pagina 123

Brug af udskrivningsfunktionerne4-38Udskrivning af et dokument4 [Eksporter] (Se side 4-66)Giver dig mulighed for at gemme en tilføjet eller redigeret

Pagina 124 - Windows XP

xviii• Hvis dette produkt afgiver underlige lyde, røg, kraftig varme eller usædvanlige lugte, skal du straks slukke for strømmen og fjerne USB-kablet,

Pagina 125

Brug af udskrivningsfunktionerne4-39Udskrivning af et dokument42Få vist fanen [Sideopsætning], og sæt derefter [Sidelayout] til det antal sider, der s

Pagina 126

Brug af udskrivningsfunktionerne4-40Udskrivning af et dokument44Bekræft indstillingerne, og klik på [OK].Skalering af printeroutputDu kan vælge at ska

Pagina 127

Brug af udskrivningsfunktionerne4-41Udskrivning af et dokument4Skalering af et dokument manuelt1Få vist fanen [Sideopsætning], og indstil derefter [Si

Pagina 128

Brug af udskrivningsfunktionerne4-42Udskrivning af et dokument4Udskrivning af plakaterDu kan forstørre et enkelt sidebillede og udskrive det på flere a

Pagina 129

Brug af udskrivningsfunktionerne4-43Udskrivning af et dokument4Der vises et layoutbillede af udskriften i panelet Eksempel.3Bekræft indstillingerne, o

Pagina 130

Brug af udskrivningsfunktionerne4-44Udskrivning af et dokument42Få vist fanen [Sideopsætning], og marker [Vandmærke].3Marker den tegnstreng, der skal

Pagina 131

Brug af udskrivningsfunktionerne4-45Udskrivning af et dokument4Redigering af vandmærker1I Windows 2000/XP skal du åbne fanen [Enhedsindstillinger] og

Pagina 132

Brug af udskrivningsfunktionerne4-46Udskrivning af et dokument4Dialogboksen [Rediger vandmærke] vises.3Angiv følgende indstillinger efter behov.BEMÆ•K

Pagina 133 - Klik på [Tilføj en printer]

Brug af udskrivningsfunktionerne4-47Udskrivning af et dokument44Bekræft indstillingerne, og klik på [OK].Fanen [Sideopsætning] vises igen.Angivelse af

Pagina 134 - [Næste]

Brug af udskrivningsfunktionerne4-48Udskrivning af et dokument4Dialogboksen [Brugerdefinerede indstillinger for papirstørrelse] vises.2Angiv følgende i

Pagina 135

xix- Fjern ikke advarselsetiketter, der er fastgjort på dækslet til laserscanneren.- Hvis der undslipper laserstråling fra printeren, kan det medføre

Pagina 136

Brug af udskrivningsfunktionerne4-49Udskrivning af et dokument4 Windows 2000/XP1Åbn mappen [Printere og faxenheder] (mappen [Printere] i Windows 2000

Pagina 137

Brug af udskrivningsfunktionerne4-50Udskrivning af et dokument4Udskrivning af og datoerDu kan udskrive rammer, udskrivningsdatoen og/eller sidetal på

Pagina 138

Brug af udskrivningsfunktionerne4-51Udskrivning af et dokument4Dialogboksen [Layoutindstillinger] vises.3Konfigurer de følgende indstillinger efter beh

Pagina 139

Brug af udskrivningsfunktionerne4-52Udskrivning af et dokument4Indvendige marginerDu kan udskrive en indvendig margin på de dokumenter, du udskriver.

Pagina 140 - ■ Windows 98/Me/2000

Brug af udskrivningsfunktionerne4-53Udskrivning af et dokument42Angiv værdien i skalaboksen.Konfigurer de følgende indstillinger efter behov:3Bekræft i

Pagina 141 - ■ Windows XP

Brug af udskrivningsfunktionerne4-54Udskrivning af et dokument4Dialogboksen [Detaljer for efterbehandling] vises.2Konfigurer de følgende indstillinger

Pagina 142 - Udskrivning af en testside

Brug af udskrivningsfunktionerne4-55Udskrivning af et dokument4Angivelse af papirfødningsmetodenDu kan vælge mellem en række forskellige indstillinger

Pagina 143

Brug af udskrivningsfunktionerne4-56Udskrivning af et dokument43Bekræft indstillingerne, og klik på [OK].Angivelse af udskriftskvalitetenDu kan opnå o

Pagina 144 - "Fejlfinding"

Brug af udskrivningsfunktionerne4-57Udskrivning af et dokument42Konfigurer de følgende indstillinger efter behov:3Bekræft indstillingerne, og klik på [

Pagina 145 - Windows 2000/XP

Brug af udskrivningsfunktionerne4-58Udskrivning af et dokument4FarveindstillingerValg af farvetype1Få vist fanen [Kvalitet].2Sæt [Farvetype] til den p

Pagina 146

xx• Området omkring varmeenheden inde i printeren bliver varmt under brugen. Hvis du undersøger printerens indre, mens du afhjælper et papirstop eller

Pagina 147 - Windows 98/Me

Brug af udskrivningsfunktionerne4-59Udskrivning af et dokument4Farveindstillinger1Få vist fanen [Kvalitet], marker [Manuelle farveindstillinger], og k

Pagina 148

Brug af udskrivningsfunktionerne4-60Udskrivning af et dokument43Få vist fanen [Tilpasning], og angiv derefter følgende indstillinger efter behov:4Bekr

Pagina 149 - Mappen [Printere] åbnes

Brug af udskrivningsfunktionerne4-61Udskrivning af et dokument4Udskrivning af farveprøver (kun Windows 2000/XP)Når du har justeret indstillingerne på

Pagina 150

Brug af udskrivningsfunktionerne4-62Udskrivning af et dokument42Få vist fanen [Kvalitet], marker [Manuelle farveindstillinger], og klik på [Farveindst

Pagina 151

Brug af udskrivningsfunktionerne4-63Udskrivning af et dokument45Bekræft indstillingerne, og klik på knappen [OK].VIGTIGTVed udskrivning af farveprøver

Pagina 152

Brug af udskrivningsfunktionerne4-64Udskrivning af et dokument4Arbejde med profilerProfiler gør det muligt at importere eller gemme alle de udskriftsind

Pagina 153 - ■ Printerdelingsindstillinger

Brug af udskrivningsfunktionerne4-65Udskrivning af et dokument42Angiv navnet på profilen i tekstboksen [Navn].Du kan vælge et ikon for profilen med inds

Pagina 154 - Klik på [Yderligere drivere]

Brug af udskrivningsfunktionerne4-66Udskrivning af et dokument43Klik på [OK].Dialogboksen Egenskaber vises igen.Kontroller, at navnet på den profil, du

Pagina 155

Brug af udskrivningsfunktionerne4-67Udskrivning af et dokument4● Redigering af en profil❑ Du kan ændre indstillingerne [Navn], [Ikon] og [Kommentar].❑

Pagina 156 - Klik på [OK]

Brug af udskrivningsfunktionerne4-68Udskrivning af et dokument4Redigering af udskriftsjob med PageComposerPageComposer giver dig mulighed for at kombi

Pagina 157

KAPITEL1-11Før du starter på at bruge denne printerI dette kapitel beskrives printerens vigtigste egenskaber og grundlæggende funktioner. Funktioner o

Pagina 158 - Installation af klienten

Brug af udskrivningsfunktionerne4-69Udskrivning af et dokument43Juster indstillingerne på alle faner, og klik på [OK].4Klik på [OK] eller [Udskriv].Di

Pagina 159

Brug af udskrivningsfunktionerne4-70Udskrivning af et dokument4•Hvis der er valgt [Rediger og Vis udskrift] i dialogboksen [Printeregenskaber], og der

Pagina 160

Brug af udskrivningsfunktionerne4-71Udskrivning af et dokument4Dialogboksen [Visningsindstillinger] vises.Hvis du klikker på fanen [Sideopsætning], [E

Pagina 161

Vinduet Printerstatus4-72Udskrivning af et dokument4Vinduet PrinterstatusVinduet Printerstatus viser statusoplysninger om LBP5200 (f.eks. driftsstatus

Pagina 162 - Klik på [Start]

Vinduet Printerstatus4-73Udskrivning af et dokument4 Andre funktionerIkon Viser et ikon, der repræsenterer den aktuelle printerstatus.Meddelelsesområ

Pagina 163

Vinduet Printerstatus4-74Udskrivning af et dokument4Visning af vinduet PrinterstatusVinduet Printerstatus kan åbnes på de følgende to måder.• Klik på

Pagina 164

Vinduet Printerstatus4-75Udskrivning af et dokument4Vinduet Printerstatus vises automatisk under udskrivning, og hvis der opstår en fejl. Hvis [Vis pr

Pagina 165

Vinduet Printerstatus4-76Udskrivning af et dokument41Vælg [Præferencer] i menuen [Indstillinger].Dialogboksen [Præferencer] vises.2Bekræft alle indsti

Pagina 166

Vinduet Printerstatus4-77Udskrivning af et dokument4[Registrer papirstørrelse] MenupunktDa printerens papirkassette ikke automatisk kan registrere pap

Pagina 167

Vinduet Printerstatus4-78Udskrivning af et dokument4[Tilbehør/Tællere] MenupunktVælg [Tilbehør/Tællere] i menuen [Indstillinger] for at få vist dialog

Pagina 168

Funktioner og fordele1-2Før du starter på at bruge denne printer1Funktioner og fordele Farveudskrifter med høj opløsningDenne printer har en 600 dpi

Pagina 169 - Fjernelse af CAPT-softwaren

Vinduet Printerstatus4-79Udskrivning af et dokument4 KalibreringDer udføres automatisk kalibrering hver 12. time eller hver gang, der er udskrevet 80

Pagina 170 - Klik på [Afslut]

Vinduet Printerstatus4-80Udskrivning af et dokument4

Pagina 171

KAPITEL5-15RutinevedligeholdelseDette kapitel beskriver procedurerne til vedligeholdelse af printeren, f.eks. udskiftning af patronerne og rengøring a

Pagina 172 - Udskrivning af et dokument

Udskiftning af tonerpatroner5-2Rutinevedligeholdelse5Udskiftning af tonerpatronerDette afsnit beskriver, hvordan tonerpatronerne udskiftes, samt forho

Pagina 173

Udskiftning af tonerpatroner5-3Rutinevedligeholdelse5VIGTIGTHvis dine udskrifter er falmede eller uensartede, kan det skyldes, at en tonerpatron er ve

Pagina 174

Udskiftning af tonerpatroner5-4Rutinevedligeholdelse5- Sort (Toner Cartridge 701 Black): Ca. 5.000 sider.- Gul (Toner Cartridge 701 Yellow): Ca. 4.000

Pagina 175

Udskiftning af tonerpatroner5-5Rutinevedligeholdelse5Dialogboksen [Tilbehør/Tællere]Dialogboksen [Tilbehør/Tællere] i vinduet Printerstatus kan bruges

Pagina 176 - Udskrivning fra et program

Udskiftning af tonerpatroner5-6Rutinevedligeholdelse5Ikonerne har de følgende betydninger. (Den sorte tonerpatron er brugt som eksempel).Ikon Betydnin

Pagina 177

Udskiftning af tonerpatroner5-7Rutinevedligeholdelse5Udskiftning af tonerpatronerNår meddelelsen [Udskiftning af tonerpatron påkrævet] vises i vinduet

Pagina 178

Udskiftning af tonerpatroner5-8Rutinevedligeholdelse52Åbn printerens topdæksel, når printerens summelyd stopper.Tag fat i håndtaget på topdækslet, og

Pagina 179

Funktioner og fordele1-3Før du starter på at bruge denne printer1 Printer med netværksfunktionerLBP5200 kan bruges som netværksprinter til Ethernet,

Pagina 180

Udskiftning af tonerpatroner5-9Rutinevedligeholdelse54Fjern tonerpatronen fra printeren.Tag fat i håndtaget på tonerpatronen, og løft den lige op.5Kon

Pagina 181

Udskiftning af tonerpatroner5-10Rutinevedligeholdelse5•Pas på ikke at holde på eller berøre følsome områder som f.eks. sensoren eller elektriske konta

Pagina 182

Udskiftning af tonerpatroner5-11Rutinevedligeholdelse57Fjern beskyttelsesdækslet.Hold fast i beskyttelsesdækslet, og fjern det som vist på figuren.VIGT

Pagina 183

Udskiftning af tonerpatroner5-12Rutinevedligeholdelse58Placer tonerpatronen på en plan overflade, og træk langsomt forseglingstapen ud (ca. 45 cm lang)

Pagina 184

Udskiftning af tonerpatroner5-13Rutinevedligeholdelse59Tag fat i håndtaget på tonerpatronen, og installer den i printeren.Placer trekantmærket på tone

Pagina 185

Udskiftning af tonerpatroner5-14Rutinevedligeholdelse5Tonerpatronen roterer automatisk.VIGTIGTSelv når du bruger nye tonerpatroner, kan der klæbe tone

Pagina 186

Udskiftning af tonerpatroner5-15Rutinevedligeholdelse5Forholdsregler ved håndtering af tonerpatronerTonerpatronerne består af lysfølsomme komponenter

Pagina 187

Udskiftning af tonerpatroner5-16Rutinevedligeholdelse5•Hold ikke i fremkaldelsesvalsen, og rør ikke ved den. Hvis du gør det, vil det forringe udskrif

Pagina 188

Udskiftning af tonerpatroner5-17Rutinevedligeholdelse5Opbevaring af tonerpatronerOverhold de følgende forholdsregler, når du opbevarer en ny tonerpatr

Pagina 189

Udskiftning af tromlepatronen5-18Rutinevedligeholdelse5Udskiftning af tromlepatronenDette afsnit beskriver forholdsreglerne ved udskiftning, håndterin

Pagina 190

Komponenternes navne og funktioner1-4Før du starter på at bruge denne printer1Komponenternes navne og funktionerI dette afsnit beskrives de enkelte pr

Pagina 191 - Start udskrivning

Udskiftning af tromlepatronen5-19Rutinevedligeholdelse5* Dette er det antal sider almindeligt papir i størrelse A4, der blev udskrevet under Canons st

Pagina 192

Udskiftning af tromlepatronen5-20Rutinevedligeholdelse5Dialogboksen [Tilbehør/Tællere] vises.Ikonerne har de følgende betydninger.Ikon BetydningFortsæ

Pagina 193

Udskiftning af tromlepatronen5-21Rutinevedligeholdelse5Udskiftning af tromlepatronenUdskift tromlepatronen med en ny, når meddelelsen "Udskiftnin

Pagina 194 - Fanen [Sideopsætning]

Udskiftning af tromlepatronen5-22Rutinevedligeholdelse52Fjern tromlepatronen fra printeren.Tryk tromlepatronen i pilens retning a, og løft den derefte

Pagina 195 - ■ [Sidelayout] (Se side 4-38)

Udskiftning af tromlepatronen5-23Rutinevedligeholdelse5VIGTIGT•Sørg for ikke at ridse det gennemsigtige ark eller at fjerne det med magt.•Fugt ikke kl

Pagina 196 - ■ [Vandmærke] (Se side 4-43)

Udskiftning af tromlepatronen5-24Rutinevedligeholdelse55Fjern emballagen (7 dele).Fjern emballage a og b ved at stikke fingrene ind i hullerne og trækk

Pagina 197 - Fanen [Efterbehandling]

Udskiftning af tromlepatronen5-25Rutinevedligeholdelse5Fjern emballage e og f ved at holde i håndtagene og trække dem i pilenes retning.Hold fast i em

Pagina 198 - ■ [Efterbehandling]

Udskiftning af tromlepatronen5-26Rutinevedligeholdelse5•Hold ikke i og rør ikke ved overførselsbæltet. Hvis du gør det, vil det forringe udskriftskval

Pagina 199 - Fanen [Papirkilde]

Udskiftning af tromlepatronen5-27Rutinevedligeholdelse5Lås tromlepatronen ved at trække den ind i mod dig selv b.VIGTIGTLås tromlepatronen sikkert, in

Pagina 200 - Fanen [Kvalitet]

Udskiftning af tromlepatronen5-28Rutinevedligeholdelse5Forholdsregler ved håndtering af tromlepatronenTromlepatronen består af lysfølsomme komponenter

Pagina 201 - ■ [Farvetype] (Se side 4-58)

Komponenternes navne og funktioner1-5Før du starter på at bruge denne printer1eeeePapirstyrDisse styrs placering kan justeres til bredden af det papir

Pagina 202

Udskiftning af tromlepatronen5-29Rutinevedligeholdelse5•Hold ikke i og rør ikke ved de elektriske kontakter. Hvis du gør det, kan det beskadige tromle

Pagina 203 - Fanen [Generelt]

Udskiftning af tromlepatronen5-30Rutinevedligeholdelse5Opbevaring af tromlepatronerOverhold de følgende forholdsregler, når du opbevarer en ny tromlep

Pagina 204 - Fanen [Deling]

Kalibrering af printeren5-31Rutinevedligeholdelse5Kalibrering af printerenHvis de udskrevne farver ændres i forhold til tidligere udskrifter, skal du

Pagina 205 - Fanen [Farvestyring]

Kalibrering af printeren5-32Rutinevedligeholdelse52Vælg ikonet [Canon LBP5200], og vælg derefter [Udskriftsindstillinger] (Windows 2000/XP) eller [Ege

Pagina 206 - [Kassette til 250 ark]

Kalibrering af printeren5-33Rutinevedligeholdelse54Vælg [Hjælpeprogram] ➞ [Kalibrering] i menuen [Indstillinger].Printeren går i gang med at kalibrere

Pagina 207

Rensning af varmevalsen5-34Rutinevedligeholdelse5Rensning af varmevalsenHvis der optræder sorte punktformede pletter på forsiden eller bagsiden af uds

Pagina 208 - ■ [Importer] (Se side 4-66)

Rensning af varmevalsen5-35Rutinevedligeholdelse52Træk reservebakken ud aaaa, og åbn forlængerbakken bbbb.3Læg ét ark A4-papir i universalbakken.4Åbn

Pagina 209 - ■ [Tillad profilvalg]

Rensning af varmevalsen5-36Rutinevedligeholdelse55Vælg [Hjælpeprogram] ➞ [Rensning] i menuen [Indstillinger].Rensesiden udskrives.6Læg rensesiden i un

Pagina 210

Rensning af varmevalsen5-37Rutinevedligeholdelse5BEMÆ•Rensningen tager ca. 3 minutter.•Rensningen kan ikke afbrydes. Vent, indtil rensningen er gennem

Pagina 211 - Skalering af printeroutput

Rengøring af printeren5-38Rutinevedligeholdelse5Rengøring af printerenFor at bevare en optimal udskriftskvalitet bør du med jævne mellemrum rense prin

Pagina 212

Komponenternes navne og funktioner1-6Før du starter på at bruge denne printer1Inde i printerenaaaaEtiket med serienummerSerienummeret, som bruges til

Pagina 213 - Udskrivning af plakater

Rengøring af printeren5-39Rutinevedligeholdelse52Foretag en hård opvridning af en blød klud, der er fugtet med vand, eller et mildt rensemiddel, der e

Pagina 214 - Udskrivning af vandmærker

Flytning af printeren5-40Rutinevedligeholdelse5Flytning af printerenNår du ændrer placeringen af printeren eller flytter printeren ved vedligeholdelse,

Pagina 215

Flytning af printeren5-41Rutinevedligeholdelse5Flytning af printerenBrug den følgende fremgangsmåde til at flytte printeren. Hvis papirføderen til 250

Pagina 216 - Redigering af vandmærker

Flytning af printeren5-42Rutinevedligeholdelse54Sæt forsigtigt printeren ned på installationsstedet.FORSIGTIGSæt printeren langsomt og forsigtigt ned.

Pagina 217

Flytning af printeren5-43Rutinevedligeholdelse5Hvis papirføderen til 250 ark er installeretHvis papirføderen til 250 ark er installeret (ekstraudstyr)

Pagina 218 - ■ Windows 98/Me

Flytning af printeren5-44Rutinevedligeholdelse51Tryk på afbryderkontakten for at tænde printeren aaaa, fjern USB-kablet bbbb, og tag stikket ud af sti

Pagina 219 - Klik på [Registrer]

Flytning af printeren5-45Rutinevedligeholdelse54Bær papirføderen hen til installationsstedet.Hold i håndtagene på begge sider som vist på figuren, når

Pagina 220

Flytning af printeren5-46Rutinevedligeholdelse56Tilslut netledningen og alle grænsefladekabler undtagen USB-kablet.7Sæt strømstikket i stikkontakten.8T

Pagina 221 - Udskrivning af og datoer

Håndtering af printeren5-47Rutinevedligeholdelse5Håndtering af printerenDenne printer bruger en række forskellige elektroniske komponenter og følsomme

Pagina 222

Håndtering af printeren5-48Rutinevedligeholdelse5•Åbn og luk universalbakken, den underordnede udbakke og topdækslet forsigtigt. Printeren kan blive b

Pagina 223 - Indvendige marginer

Vejledninger til printeren Vejledningerne til dette produkt er struktureret som følger. Læs de afsnit, der er relevante for dine opgaver, for at få d

Pagina 224 - Angiv værdien i skalaboksen

Komponenternes navne og funktioner1-7Før du starter på at bruge denne printer1ccccPapirindikator (rød)Blinker: Printeren er løbet tør for papir, eller

Pagina 225

KAPITEL6-16EkstraudstyrDette kapitel beskriver de forskellige typer ekstraudstyr samt de procedurer, der bruges til at installere ekstraudstyret i pri

Pagina 226 - Få vist fanen [Papirkilde]

Ekstraudstyr6-2Ekstraudstyr6EkstraudstyrMed det følgende ekstraudstyr kan du få det fulde udbytte af printerens funktioner. Køb disse produkter, når d

Pagina 227 - [Objektiv]

Ekstraudstyr6-3Ekstraudstyr6Netværkskort (AXIS 1611)Ved at installere et ekstra netværkskort (AXIS 1611) kan du bruge LBP5200 direkte på et netværk.Yd

Pagina 228

Installation af papirføder til 250 ark6-4Ekstraudstyr6Installation af papirføder til 250 arkInstallationsstedDe følgende figurer viser dimensionerne fo

Pagina 229 - Farveindstillinger

Installation af papirføder til 250 ark6-5Ekstraudstyr6Kontroller pakkens indholdInden du installerer 250-sheet papirføderen til 250 ark, skal du kontr

Pagina 230

Installation af papirføder til 250 ark6-6Ekstraudstyr61Tryk på afbryderkontakten for at slukke printeren aaaa, fjern USB-kablet bbbb, og tag stikket u

Pagina 231

Installation af papirføder til 250 ark6-7Ekstraudstyr6• Hold aldrig printeren ved frontpanelet, ventilationsåbningerne, bagpanelet eller i det hele ta

Pagina 232

Installation af papirføder til 250 ark6-8Ekstraudstyr65Træk papirkassetten ud fra papirføderen.6Fjern den tape, der fastgør det bagerste papirstyr.7Tr

Pagina 233

Installation af papirføder til 250 ark6-9Ekstraudstyr68Anbring papirkassetten i papirføderen.9Sæt langsomt printeren ned på papirføderen.Placer printe

Pagina 234 - Klik på [OK] eller [Udskriv]

Installation af papirføder til 250 ark6-10Ekstraudstyr612Tilslut USB-kablet.VIGTIGT•Oplysninger om ilægning af papir finder du under "Udskrivning

Pagina 235 - Arbejde med profiler

Tilslutning af netledningen1-8Før du starter på at bruge denne printer1Tilslutning af netledningenDette afsnit forklarer, hvordan netledningen tilslut

Pagina 236

Installation af papirføder til 250 ark6-11Ekstraudstyr68Tilslut USB-kablet.

Pagina 237 - Rediger profildataene

Installation af netværkskort (AXIS 1611)6-12Ekstraudstyr6Installation af netværkskort (AXIS 1611)Ved at installere et ekstra netværkskort (AXIS 1611)

Pagina 238

Installation af netværkskort (AXIS 1611)6-13Ekstraudstyr6Kontroller pakkens indholdInden du installerer netværkskortet, skal du kontrollere, at alle d

Pagina 239 - [Profil]

Installation af netværkskort (AXIS 1611)6-14Ekstraudstyr6Installation af netværkskortetBrug den følgende procedure til at installere netværkskortet i

Pagina 240 - PageComposer]

Installation af netværkskort (AXIS 1611)6-15Ekstraudstyr61Tryk på afbryderkontakten for at tænde printeren aaaa, fjern USB-kablet bbbb, og tag stikket

Pagina 241

Installation af netværkskort (AXIS 1611)6-16Ekstraudstyr64Indsæt netværkskortet i udvidelsesslotten.Hold på metalpaneldelene på netværkskortet, og ins

Pagina 242

Installation af netværkskort (AXIS 1611)6-17Ekstraudstyr66Tilslut LAN-kablet.Sørg for at bruge et LAN-kabel, der er kompatibelt med netværkskortets LA

Pagina 243 - Vinduet Printerstatus

Installation af netværkskort (AXIS 1611)6-18Ekstraudstyr611Tryk på afbryderkontakten for at tænde for printeren.VIGTIGTHvis kortet ikke fungerer korre

Pagina 244 - ■ Andre funktioner

Installation af netværkskort (AXIS 1611)6-19Ekstraudstyr6Fjernelse af netværkskortFjern netværkskortet ved at anvende den følgende procedure. Hav besk

Pagina 245

Installation af netværkskort (AXIS 1611)6-20Ekstraudstyr6

Pagina 246 - Angivelse af præferencer

Tilslutning af netledningen1-9Før du starter på at bruge denne printer1FORSIGTIG• Brug ikke en strømkilde med en anden spænding end den, der er angive

Pagina 247

KAPITEL7-17FejlfindingDette kapitel beskriver løsningerne på problemer som f.eks. papirstop og dårlig udskriftskvalitet.Fejlfindingsoversigt . . . . . .

Pagina 248

Fejlfindingsoversigt7-2Fejlfinding7FejlfindingsoversigtHvis der opstår et problem, mens du bruger printeren, skal du følge rutediagrammet nedenfor for a

Pagina 249 - [Hjælpeprogram] Menupunkt

Alarmindikator7-3Fejlfinding7AlarmindikatorHvis der opstår et problem i printeren, tænder eller blinker alarmindikatoren (rød).Når alarmindikatoren er

Pagina 250 - • Printerstatus på klienten

Papirstop7-4Fejlfinding7PapirstopDe følgende meddelelser vises i vinduet Printerstatus, når der opstår papirstop under udskrivning.Fjern det papir, der

Pagina 251

Papirstop7-5Fejlfinding7FORSIGTIG• Rør aldrig ved de elektriske kontakter eller mekanismer i topdækslet. Hvis du gør det, kan det føre til elektrisk st

Pagina 252 - Rutinevedligeholdelse

Papirstop7-6Fejlfinding7Papirstop i printerenHvis meddelelsen [Papirstop i printeren] vises i vinduet Printerstatus, skal du fjerne papiret på følgende

Pagina 253 - Udskiftning af tonerpatroner

Papirstop7-7Fejlfinding73Hvis papirføder til 250 ark er installeret, skal du bruge den følgende procedure.● Træk papirkassetten ud.● Træk alt fastklemt

Pagina 254

Papirstop7-8Fejlfinding74Åbn topdækslet.Tag fat i håndtaget på topdækslet, og åbn det, indstil det stopper.5Fjern tromlepatronen fra printeren.Tryk tro

Pagina 255

Papirstop7-9Fejlfinding7Hvis papiret sidder fast i tromlepatronen, skal du ikke forsøge at trække papiret ud med magt. Se i stedet "Papirstop i tr

Pagina 256 - Åbn vinduet Printerstatus

Papirstop7-10Fejlfinding7•Hold ikke i og rør ikke ved de elektriske kontakter. Hvis du gør det, kan det beskadige tromlepatronen.•Hold ikke i og rør ik

Pagina 257

Tilslutning af netledningen1-10Før du starter på at bruge denne printer12Tilslut den medfølgende netledning til strømstikket på printeren.3Sæt strømst

Pagina 258

Papirstop7-11Fejlfinding77Tryk på det grønne låsefrigørelsesgreb a, og træk det fastklemte papir ud b.8Tag tromlepatronen ud af beskyttelsesposen.ab

Pagina 259

Papirstop7-12Fejlfinding79Hold tromlepatronen med begge hænder, og sæt den i printeren.Placer trekantmærket på tromlepatronen ud for trekantmærket på p

Pagina 260

Papirstop7-13Fejlfinding710Luk topdækslet.Tag fat i håndtaget på topdækslet, og luk det forsigtigt.Hvis der i vinduet Printerstatus stadig vises en med

Pagina 261 - for at

Papirstop7-14Fejlfinding71Åbn den underordnede udbakke.2Tip begge de grønne trykfrigørelsesgreb på venstre og højre side af varmeenheden ind mod dig fo

Pagina 262 - Fjern beskyttelsesdækslet

Papirstop7-15Fejlfinding74Åbn topdækslet.Tag fat i håndtaget på topdækslet, og åbn det, indstil det stopper.5Fjern tromlepatronen fra printeren.Tryk tr

Pagina 263

Papirstop7-16Fejlfinding7Hvis papiret sidder fast i tromlepatronen, skal du ikke forsøge at trække papiret ud med magt. Se i stedet "Papirstop i t

Pagina 264 - Luk topdækslet

Papirstop7-17Fejlfinding7•Hold ikke i og rør ikke ved de elektriske kontakter. Hvis du gør det, kan det beskadige tromlepatronen.•Hold ikke i og rør ik

Pagina 265

Papirstop7-18Fejlfinding77Tryk på det grønne låsefrigørelsesgreb a, og træk det fastklemte papir ud b.VIGTIGTHvis du ikke kunne finde det fastklemte pap

Pagina 266

Papirstop7-19Fejlfinding79Hold tromlepatronen med begge hænder, og sæt den i printeren.Placer trekantmærket på tromlepatronen ud for trekantmærket på p

Pagina 267

Papirstop7-20Fejlfinding710Luk topdækslet. Tag fat i håndtaget på topdækslet, og luk det forsigtigt.Hvis meddelelsen om papirstop stadig vises, når du

Pagina 268 - Opbevaring af tonerpatroner

Tænd og sluk for printeren1-11Før du starter på at bruge denne printer1Tænd og sluk for printerenPrinteren kan tændes og slukkes med afbryderkontakten

Pagina 269 - Udskiftning af tromlepatronen

Papirstop7-21Fejlfinding7FORSIGTIGOmrådet omkring varmeenheden bliver varmt, når printeren bruges. Kontroller, at varmeenheden er kølet helt ned, inden

Pagina 270

Papirstop7-22Fejlfinding714Drej de tolåsefrigørelsesgreb bag på printeren i pilenes retning, og lås op.15Tag fat i håndtaget på varmeenheden, og fjern

Pagina 271

Papirstop7-23Fejlfinding716Åbn den underordnede udbakke.17Tip begge de grønne trykfrigørelsesgreb på venstre og højre side af varmeenheden ind mod dig

Pagina 272

Papirstop7-24Fejlfinding719Sæt de grønne trykfrigørelsesgreb på varmeenheden tilbage til deres oprindelige positioner.20Luk den underordnede udbakke.21

Pagina 273

Papirstop7-25Fejlfinding722Fastgør varmeenheden ved at dreje de to låsefrigørelsesgreb i pilenes retning.23Tilslut netledningen og alle grænsefladekable

Pagina 274

Papirstop7-26Fejlfinding7Papirstop i tromlepatronenHvis der sidder papir fast i tromlepatronen som vist på figuren, skal du fjerne det på følgende måde.

Pagina 275 - Fjern emballagen (7 dele)

Papirstop7-27Fejlfinding7VIGTIGTRør ikke ved overførselsbæltet. Hvis du gør det, vil det forringe udskriftskvaliteten.3Anbring dækslet i den oprindelig

Pagina 276

Servicekald7-28Fejlfinding7ServicekaldHvis printeren ikke fungerer korrekt, og problemet ikke kan løses, lyser alarmindikatoren (rød), og det følgende

Pagina 277

Servicekald7-29Fejlfinding72Noter den fejlkode, der vises i vinduet Printerstatus.3Tryk på afbryderkontakten for at tænde printeren a, fjern USB-kablet

Pagina 278

Problemer med udskriftskvalitet7-30Fejlfinding7Problemer med udskriftskvalitetHvis der opstår et problem under brugen af printeren, skal du træffe følg

Pagina 279

Tænd og sluk for printeren1-12Før du starter på at bruge denne printer1Indikatorlamperne på printeren tændes, og printeren starter en selvdiagnostisk

Pagina 280

Problemer med udskriftskvalitet7-31Fejlfinding7Årsag 2 Den sidst udskrevne side er mørk i farven.Afhjælpning Sæt [Avanceret udskrivning] i printerdrive

Pagina 281 - Opbevaring af tromlepatroner

Problemer med udskriftskvalitet7-32Fejlfinding7Årsag 2 Printeren er udsat for direkte sollys eller stærkt kunstigt lys.Afhjælpning Flyt printeren til e

Pagina 282 - Kalibrering af printeren

Problemer med udskriftskvalitet7-33Fejlfinding7Årsag 2 Printeren er placeret i et tørt lokale.Afhjælpning Sæt [Avanceret udskrivning] i printerdriveren

Pagina 283

Problemer med udskriftskvalitet7-34Fejlfinding7En del af en side blev ikke udskrevet.Årsag 1 Skaleringsfaktoren er forkert.Afhjælpning 1 Fjern markerin

Pagina 284 - [Indstillinger]

Problemer med udskriftskvalitet7-35Fejlfinding7Der udskrives ingenting på papiret.Årsag 1 Forseglingstapen blev ikke fjernet fra tonerpatronen, inden d

Pagina 285 - Rensning af varmevalsen

Problemer med udskriftskvalitet7-36Fejlfinding7Farvede linjer og tekst bliver utydelige.Årsag Der bruges tynde linjer eller tynd tekst.Afhjælpning Vælg

Pagina 286

Problemer med udskriftskvalitet7-37Fejlfinding7Årsag 2 Farvens anderledes udseende kan skyldes udfyldningsmønsteret.Afhjælpning Juster til en mørkere f

Pagina 287

Papirproblemer7-38Fejlfinding7PapirproblemerPapiret kommer krøllet ud af printeren.Årsag 1 Papiret ligger ikke korrekt i papirkassetten i papirføderen

Pagina 288

Papirproblemer7-39Fejlfinding7Afhjælpning 2 Sæt [Avanceret udskrivning] i printerdriveren til [Avancerede indstillinger 6]. Hvis dette løser problemet,

Pagina 289 - Rengøring af printeren

Når der ikke bliver udskrevet noget7-40Fejlfinding7Når der ikke bliver udskrevet nogetKontroller de følgende punkter, hvis der ikke bliver udskrevet no

Pagina 290

Tilslutning til en computer1-13Før du starter på at bruge denne printer1Tilslutning til en computerDette afsnit forklarer, hvordan printeren tilslutte

Pagina 291 - Flytning af printeren

Installationsproblemer7-41Fejlfinding7InstallationsproblemerHvis "USB-klassedriveren" og "LBP5200 Printer Driver" ikke kan installe

Pagina 292

Installationsproblemer7-42Fejlfinding7Hvis afinstallationen mislykkesHvis du ikke kan afinstallere CAPT-softwaren ved hjælp af det afinstallationsprogram,

Pagina 293 - Tilslut USB-kablet

Installationsproblemer7-43Fejlfinding73Vælg navnet på denne printer, og klik derefter på [Slet].4Klik på [Ja].Afinstallationsprocessen starter. Vent et

Pagina 294

Installationsproblemer7-44Fejlfinding7Fjernelse af USB-klassedriverenDu skal fjerne USB-klassedriveren, når du ikke kan installere CAPT-softwaren korre

Pagina 295

Installationsproblemer7-45Fejlfinding7BEMÆHvis [Canon LBP5200] vises i dialogboksen [Tilføj eller fjern programmer] (dialogboksen [Tilføj/fjern program

Pagina 296

Installationsproblemer7-46Fejlfinding75Klik på [Hardware] ➞ [Enhedshåndtering] og dobbeltklik derefter på [USB-controller].Windows 98/Me: Åbn dialogbok

Pagina 297

Installationsproblemer7-47Fejlfinding7VIGTIGT•Du kan ikke installere korrekt, hvis USB-klassedriveren er anført under [Andre enheder]. Alt afhængigt af

Pagina 298 - Håndtering af printeren

Installationsproblemer7-48Fejlfinding7Årsag 3 USB-kablet er ikke tilsluttet korrekt.Afhjælpning Sørg for, at printeren og computeren er forbundet korre

Pagina 299

Forskellige problemer7-49Fejlfinding7Forskellige problemerLBP5200 fungerer ikke korrekt.Årsag 1 LBP5200 er ikke konfigureret som standardprinter.Afhjælp

Pagina 300 - Ekstraudstyr

Forskellige problemer7-50Fejlfinding7Hvis du bruger en delt printer fra din computer, tager det lang tid at opdatere status i vinduet Printerstatus.Års

Pagina 301

Tilslutning til en computer1-14Før du starter på at bruge denne printer1•Der følger ikke et USB-kabel med denne printer. Anskaf et USB-kabel, der pass

Pagina 302 - Netværkskort (AXIS 1611)

KAPITEL8-18AppendiksDette kapitel beskriver printerens specifikationer og indeholder desuden en beskrivelse af relaterede udtryk, vedligeholdelsestjene

Pagina 303 - Installationssted

Specifikationer8-2Appendiks8SpecifikationerHardwarespecifikationerType DesktopprinterUdskrivningsmetode Elektrofotografisk metode (On-demand fiksering)Uds

Pagina 304 - Kontroller pakkens indhold

Specifikationer8-3Appendiks8Opbevaringsmiljø(Kun printerenheden)Temperatur for opbevaringsmiljø: 0 til 35°CFugtighed: 35 til 85% relativ fugtighed (in

Pagina 305

Specifikationer8-4Appendiks8TilbehørTonerpatronÆgte Canon Toner Cartridge 701 Black (Sort)Sider, der kan udskrives: Ca. 5.000 sider**For papir i A4- e

Pagina 306

Specifikationer8-5Appendiks8SoftwarespecifikationerVægtHovedprinterenhed og medfølgende deleHovedprinterenhed...Ca. 17 kg*Tone

Pagina 307

De enkelte deles dimensioner8-6Appendiks8De enkelte deles dimensioner Printer Papirføder til 250 ark451108 228482325 282(mm) (mm)451108 228482376 28

Pagina 308

Om farveudskrivning8-7Appendiks8Om farveudskrivningI dette afsnit beskrives de grundlæggende egenskaber ved farver samt den måde, hvorpå denne printer

Pagina 309

Om farveudskrivning8-8Appendiks8Lysets tre primærfarver og pigmentfarverne er således hinandens komplementærfarver.Rød som lysstråle er komplementær t

Pagina 310

Om farveudskrivning8-9Appendiks8I forbindelse med en printer er det ikke muligt at ændre tonerfarvernes intensitet. Derfor bruges der et langt større

Pagina 311 - (http://www.axis.com/)

Om farveudskrivning8-10Appendiks8Dataene for alle fire farver overføres derefter til papiret, og papiret passerer gennem varmeenheden og sendes ud.Såda

Pagina 312 - Delene og deres funktioner

Tilslutning til en computer1-15Før du starter på at bruge denne printer1Brug af et LAN-kabelNår der er installeret et ekstra netværkskort (AXIS 1611),

Pagina 313

Om farveudskrivning8-11Appendiks8 Justering af opløsningenUanset, hvor høj udskriftsdataenes opløsning er, kan du aldrig få en bedre billedkvalitet e

Pagina 314

Windows Firewall8-12Appendiks8Windows FirewallWindows Firewall er en funktion i Windows XP Service Pack 2 og andre operativsystemer, der beskytter din

Pagina 315

Windows Firewall8-13Appendiks8VIGTIGTDu kan også starte hjælpeprogrammet ved at vælge [Kør] i menuen [Start], gå til "D:\Danish\WF_UTIL\CNAC3FW.E

Pagina 316

Windows Firewall8-14Appendiks8BEMÆKontroller, at Windows Firewall-blokering er blevet fjernet korrekt, skal du vælge [Kontrolpanel] i menuen [Start] o

Pagina 317

Windows Firewall8-15Appendiks8VIGTIGTDu kan også starte hjælpeprogrammet ved at vælge [Kør] i menuen [Start], gå til "D:\Danish\WF_UTIL\CNAC3FW.E

Pagina 318 - Fjernelse af netværkskort

Stikordsregister8-16Appendiks8StikordsregisterAAdministratortilladelser, 3-21, 3-26, 3-30, 3-37, 3-42Afbryd midlertidigt ved udskrivning fra universal

Pagina 319

Stikordsregister8-17Appendiks8GGamma, 4-60[Generelt], Fanen, 4-32Guiden Tilføj printerWindows 2000, 3-30Windows 98/Me, 3-17Windows XP, 3-45HHåndtag ti

Pagina 320 - Fejlfinding

Stikordsregister8-18Appendiks8OObjektiv, 4-29, 4-56Om farveudskrivning, 8-7Online Hjælp, 4-22Outputformat, 4-23PPageComposer, 4-69PapirOpbevare, 2-8op

Pagina 321 - Fejlfindingsoversigt

Stikordsregister8-19Appendiks8Tillad profilvalg, 4-38Tillad redigering af indstilling, 4-38[Profil], Fanen, 4-36Profilovervågning, 4-60RRammer, 4-50Redig

Pagina 322 - Alarmindikator

Stikordsregister8-20Appendiks8Varmeenhed, 1-5Varmevalse, 5-34Ventilationsåbninger (luftindtag), 1-5Ventilationsåbninger (luftudtag), 1-5Vigtige sikker

Pagina 323 - Papirstop

Tilslutning til en computer1-16Før du starter på at bruge denne printer1BEMÆHvis du tilslutter printeren et 100BASE-TX Ethernet-netværk, skal alle hub

Pagina 324

Serienummerets placering8-21Appendiks8Serienummerets placeringSerienummeret består af fire bogstaver og seks cifre.VIGTIGTEtiketterne skal bruges, når

Pagina 325 - Papirstop i printeren

R-IDA018AB © CANON INC. 2005

Pagina 326 - ● Træk papirkassetten ud

Sådan er denne vejledning opbygget Før du starter på at bruge denne printer Indlægning og indsamling af papir Opsætning af udskrivningsmiljøet Udskri

Pagina 327 - Åbn topdækslet

KAPITEL2-12Indlægning og indsamling af papirI dette kapitel beskrives de typer papir, der kan bruges sammen med denne printer, samt hvordan papirkilde

Pagina 328

Papirkrav2-2Indlægning og indsamling af papir2PapirkravAnvendeligt papirFor at få mest muligt ud af printerens funktioner bør du bruge den rigtige typ

Pagina 329

Papirkrav2-3Indlægning og indsamling af papir2PapirtyperDu kan bruge de følgende typer papir med denne printer. Symbolet "O" angiver papirty

Pagina 330

Papirkrav2-4Indlægning og indsamling af papir2 Almindeligt papirDenne printer kan udskrive på almindeligt papir med en bredde på 76,2 til 215,9 mm, e

Pagina 331

Papirkrav2-5Indlægning og indsamling af papir2VIGTIGT•De følgende konvolutter kan ikke anvendes sammen med denne printer. Hvis du bruger en af disse k

Pagina 332 - Papirstop bag printeren

Papirkrav2-6Indlægning og indsamling af papir2UdskriftsområdePrinterens udskriftsområder er som følger. Almindeligt papir / kraftigt papir / transpar

Pagina 333 - Træk alt fastklemt papir ud

Papirkrav2-7Indlægning og indsamling af papir2Papir, du ikke kan brugeFor at undgå problemer som papirstop og beskadigelse af printeren må du ikke bru

Pagina 334

Papirkrav2-8Indlægning og indsamling af papir2Opbevaring af tomt papirOgså standardpapirs kvalitet kan blive forringet, hvis det ikke opbevares korrek

Pagina 335

Papirkilder2-9Indlægning og indsamling af papir2PapirkilderI printerens standardkonfiguration er universalbakken den eneste papirkilde. Hvis du install

Pagina 336

Papirkilder2-10Indlægning og indsamling af papir2Papirkilde arkkapaciteterValg af papirkildeDu kan vælge papirkilden på fanen [Papirkilde] i printerdr

Pagina 337

ii Indholdsfortegnelse Introduktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . viiiSåd

Pagina 338

Papirkilder2-11Indlægning og indsamling af papir2* Disse indstillinger er kun tilgængelige, når den valgfri papirføder til 250 ark er installeret.Ind

Pagina 339

Papirudbakke2-12Indlægning og indsamling af papir2PapirudbakkeUdbakketypeDenne printer har to udbakker: "Udbakken" øverst på printeren og de

Pagina 340 - Luk den underordnede udbakke

Papirudbakke2-13Indlægning og indsamling af papir2VIGTIGTArkene skal fjernes fra den underordnede udbakke ét ark ad gangen, efterhånden som de kommer

Pagina 341

Papirudbakke2-14Indlægning og indsamling af papir2Valg af udbakkeSkift til den underordnede udbakkeHvis du vil udskrive til den underordnede udbakke,

Pagina 342

Papirudbakke2-15Indlægning og indsamling af papir2Skift til udbakkenHvis du vil udskrive til den udbakken, skal du blot lukke den underordnede udbakke

Pagina 343

Udskrivning fra universalbakken2-16Indlægning og indsamling af papir2Udskrivning fra universalbakkenI universalbakken kan der lægges op til 125 ark pa

Pagina 344

Udskrivning fra universalbakken2-17Indlægning og indsamling af papir2Åbning og lukning af universalbakkenÅbning af universalbakkenÅbn universalbakken

Pagina 345 - Papirstop i tromlepatronen

Udskrivning fra universalbakken2-18Indlægning og indsamling af papir23Åbn forlængerbakken, hvis du vil lægge langt papir i (f.eks. A4).Lukning af univ

Pagina 346

Udskrivning fra universalbakken2-19Indlægning og indsamling af papir2Udskrivning på almindeligt papir, kraftigt papir eller transparenterBrug den følg

Pagina 347 - Servicekald

Udskrivning fra universalbakken2-20Indlægning og indsamling af papir23Når du lægger transparenter i, skal du lufte dem i små bunker og sørge for, at k

Pagina 348

iii Kapitel 2 Indlægning og indsamling af papir Papirkrav . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Pagina 349

Udskrivning fra universalbakken2-21Indlægning og indsamling af papir2VIGTIGT•I universalbakken kan der lægges op til det antal ark, der er angivet ned

Pagina 350

Udskrivning fra universalbakken2-22Indlægning og indsamling af papir2BEMÆHvis du vil udskrive på papir med brevhoved eller fortrykt logo, skal du lægg

Pagina 351

Udskrivning fra universalbakken2-23Indlægning og indsamling af papir2VIGTIGT•Sørg altid for, at papirstyrene passer til papirets bredde. Hvis papirsty

Pagina 352

Udskrivning fra universalbakken2-24Indlægning og indsamling af papir27Vælg fanen [Sideopsætning], og sæt derefter feltet [Sidestørrelse] til størrelse

Pagina 353

Udskrivning fra universalbakken2-25Indlægning og indsamling af papir2VIGTIGTHvis indstillingerne [Sidestørrelse] og [Outputformat] er forskellige, for

Pagina 354

Udskrivning fra universalbakken2-26Indlægning og indsamling af papir210Rediger indstillingen [Papirtype], så den passer til den type papir, der er lag

Pagina 355

Udskrivning fra universalbakken2-27Indlægning og indsamling af papir212Klik på knappen [OK] for at starte udskrivningen.Udskrivning af konvolutterBrug

Pagina 356

Udskrivning fra universalbakken2-28Indlægning og indsamling af papir2- Krøllede eller foldede konvolutter- Dårligt fremstillede konvolutter, hvor lime

Pagina 357 - Papirproblemer

Udskrivning fra universalbakken2-29Indlægning og indsamling af papir23Placer stakken med konvolutter på en plan flade, tryk oven på stakken for at frig

Pagina 358

Udskrivning fra universalbakken2-30Indlægning og indsamling af papir25Juster kanterne på konvolutterne på en plan overflade.6Læg konvolutstakken i med

Pagina 359 - Udskriv en testside

iv Windows XP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-37 Installation fra Cd-rom-installa

Pagina 360 - Installationsproblemer

Udskrivning fra universalbakken2-31Indlægning og indsamling af papir2•Læg konvolutterne i, så flapperne er placeret i venstre side.•Når du udskriver ti

Pagina 361

Udskrivning fra universalbakken2-32Indlægning og indsamling af papir2VIGTIGT•Selvom du ikke bør efterlade nogen plads mellem papirstyrene og konvolutt

Pagina 362 - Genstart Windows

Udskrivning fra universalbakken2-33Indlægning og indsamling af papir29Vælg fanen [Sideopsætning], og sæt derefter feltet [Sidestørrelse] til størrelse

Pagina 363 - CAPT-softwaren

Udskrivning fra universalbakken2-34Indlægning og indsamling af papir210Sæt efter behov feltet [Outputformat] til størrelsen på det papir, der er lagt

Pagina 364

Udskrivning fra universalbakken2-35Indlægning og indsamling af papir212Klik på knappen [OK] for at starte udskrivningen.

Pagina 365 - [Fjern] i menuen [Handling]

Udskrivning fra papirkassetten2-36Indlægning og indsamling af papir2Udskrivning fra papirkassettenPapirkassetten i papirføderen til 250 ark papir (eks

Pagina 366 - Klik på [Luk]

Udskrivning fra papirkassetten2-37Indlægning og indsamling af papir2•Fyld ikke bakken igen, før alt papiret er brugt. Hvis kassetten fyldes igen, inde

Pagina 367

Udskrivning fra papirkassetten2-38Indlægning og indsamling af papir22Tryk pladen i papirkassetten nedad for at låse den.FORSIGTIGNår pladen på papirka

Pagina 368 - Forskellige problemer

Udskrivning fra papirkassetten2-39Indlægning og indsamling af papir2FORSIGTIGPas på, at du ikke skærer hænderne på papirkanterne, når du lægger papire

Pagina 369

Udskrivning fra papirkassetten2-40Indlægning og indsamling af papir2BEMÆHvis du vil udskrive på papir med brevhoved eller fortrykt logo, skal du lægge

Pagina 370 - Appendiks

v Fanen [Profil] (kun Windows 2000/XP). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-36 Udskrivning af flere sider på en side . . . . . . . . .

Pagina 371 - Specifikationer

Udskrivning fra papirkassetten2-41Indlægning og indsamling af papir25Sæt papirkassetten i printeren.Tryk papirkassetten på plads i printeren med et fa

Pagina 372

Udskrivning fra papirkassetten2-42Indlægning og indsamling af papir2Ændring af papirstørrelse for papirkassettenStørrelsen af papiret i papirkassetter

Pagina 373

Udskrivning fra papirkassetten2-43Indlægning og indsamling af papir23Tryk pladen i papirkassetten nedad for at låse den.FORSIGTIGNår pladen på papirka

Pagina 374 - Hovedprinterenhed

Udskrivning fra papirkassetten2-44Indlægning og indsamling af papir24Tryk på låsefrigørelsesgrebet på det bageste papirstyr, og skub papirstyret hen t

Pagina 375 - De enkelte deles dimensioner

Udskrivning fra papirkassetten2-45Indlægning og indsamling af papir2VIGTIGTHvis du bruger papirstørrelsen B5 (182 mm x 257 mm), skal du sætte papirsty

Pagina 376 - Om farveudskrivning

Udskrivning fra papirkassetten2-46Indlægning og indsamling af papir28Åbn mappen [Printere og faxenheder] eller mappen [Printere].Windows 98/Me/2000: V

Pagina 377 - Metode til at gengive farve

Udskrivning fra papirkassetten2-47Indlægning og indsamling af papir210Få vist fanen [Sideopsætning], og klik på [ ] (Vis printerstatusvindue).Vindue

Pagina 378

Udskrivning fra papirkassetten2-48Indlægning og indsamling af papir212Vælg størrelse af det papir, der ligger i papirkassetten, under [Kassette 1], og

Pagina 379

KAPITEL3-13Opsætning af udskrivningsmiljøetDette kapitel beskriver proceduren til installation af printerdriveren på en computer og indstillingerne fo

Pagina 380 - ■ Justering af opløsningen

Introduktion3-2Opsætning af udskrivningsmiljøet3IntroduktionEfter installation af printerenDe følgende handlinger skal udføres, efter at du har instal

Pagina 381 - Windows Firewall

vi Når der vises en meddelelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-18Dialogboksen [Tilbehør/Tællere] . . . .

Pagina 382 - Klik på [Luk op]

Introduktion3-3Opsætning af udskrivningsmiljøet3SystemkravDit operativsystem skal opfylde de følgende krav, for at du kan bruge printerdriveren: Oper

Pagina 383

Introduktion3-4Opsætning af udskrivningsmiljøet3•Denne printer anvender tovejskommunikation. Printerens funktion ved tilslutning via envejs kommunikat

Pagina 384 - Klik på [Bloker]

Installation af CAPT-softwaren3-5Opsætning af udskrivningsmiljøet3Installation af CAPT-softwarenDette afsnit beskriver proceduren til installation af

Pagina 385 - Stikordsregister

Installation af CAPT-softwaren3-6Opsætning af udskrivningsmiljøet3Windows 98/MeSkærmbillederne i dette afsnit er fra Windows Me.Installation fra Cd-ro

Pagina 386

Installation af CAPT-softwaren3-7Opsætning af udskrivningsmiljøet34Klik på [Installer].Der vises en dialogboks til bekræftelse af sproget.5Kontroller,

Pagina 387

Installation af CAPT-softwaren3-8Opsætning af udskrivningsmiljøet37Bekræft indholdet, vælg [Jeg accepterer betingelserne i licensaftalen], og klik på

Pagina 388

Installation af CAPT-softwaren3-9Opsætning af udskrivningsmiljøet310Når det følgende vindue vises, skal du tilslutte printeren computeren med USB-kabl

Pagina 389

Installation af CAPT-softwaren3-10Opsætning af udskrivningsmiljøet311Når skærmbilledet, der meddeler, at installationen er gennemført, vises, skal du

Pagina 390 - Serienummerets placering

Installation af CAPT-softwaren3-11Opsætning af udskrivningsmiljøet3Hvis den følgende dialogboks vises, skal du fortsætte til trin 9.● Windows 98Hvis d

Pagina 391 - R-IDA018AB © CANON INC. 2005

Installation af CAPT-softwaren3-12Opsætning af udskrivningsmiljøet32Vælg [Angive driverens placering (Avanceret)], og klik derefter på [Næste].Windows

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios