Canon i-SENSYS LBP611Cn Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para No Canon i-SENSYS LBP611Cn. Canon i-SENSYS LBP611Cn Manual do usuário Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 657
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
LBP654Cx / LBP653Cdw / LBP613Cdw / LBP611Cn
Manual do utilizador
USRMA-2441-03 2018-04 pt Copyright CANON INC. 2018
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 656 657

Indice de contenidos

Pagina 1 - Manual do utilizador

LBP654Cx / LBP653Cdw / LBP613Cdw / LBP611CnManual do utilizadorUSRMA-2441-03 2018-04 pt Copyright CANON INC. 2018

Pagina 2 - Instruções de segur

● Quando instalar a máquina, tenha cuidado para não entalar as mãos entre a máquina e o chão ou asparedes. Tal poderá originar ferimentos.Evite locais

Pagina 3

Tabuleiro multifunções24X3-01WLBP654Cx / LBP653Cdw LBP613Cdw / LBP611Cn Guias do papelAjuste as guias do papel à largura exata do papel colocado para

Pagina 4

Gaveta para papel24X3-01XLBP654Cx / LBP653Cdw LBP613Cdw / LBP611CnGuias do papelAjuste as guias do papel ao tamanho exato do papel colocado para asseg

Pagina 5

Quando colocar papel de tamanho Legal● Quando é introduzida a gaveta de papel aumentada, a parte da frente da gaveta não ca alinhadacom a máquina.LIG

Pagina 6

Painel de controlo24X3-01YPainel de controlo do Modelo com painel tátil(P. 97) Painel de controlo do Modelo com LCD a preto e branco(P. 98) Painel de

Pagina 7 - Instruções de segurança

Indicador de erroPisca ou acende-se quando ocorre um erro (por exemplo, papel encravado).Tecla InícioPrima para visualizar o ecrã Início que dá acesso

Pagina 8

Tecla InícioPrima para visualizar o ecrã Início que dá acesso ao menu de denições e a funções como, por exemplo,impressão a partir de suporte de memó

Pagina 9 - Instalação

Tecla [#]Prima esta tecla para introduzir símbolos como "@" ou "/".Tecla [ ]Quando especicar denições, prima para regressar ao e

Pagina 10 - Evite locais mal ventilados

Ligar a máquina24X3-020Esta secção descreve como ligar a máquina.1Verique se a cha está bem introduzida numa tomada.2Carregue no interruptor de alim

Pagina 11 - Alimentação

Desligar a máquina24X3-021Esta secção descreve como desligar a máquina.1Carregue no interruptor de alimentação.● A máquina poderá demorar algum tempo

Pagina 12 - Manuseamento

Desligar a uma hora determinada24X3-022Pode congurar a máquina de modo a desligá-la automaticamente a uma determinada hora em cada dia da semana.Dess

Pagina 13 - Outras precauções

Alimentação24X3-002● Utilize apenas uma fonte de alimentação que cumpra os requisitos de tensão especicados. Se não o zer,pode provocar um incêndio

Pagina 14

Introduza a hora pretendida para desligar a alimentação. Se deixar o campo da hora em branco numdeterminado dia da semana, a função de encerramento au

Pagina 15 - Manutenção e inspeções

Utilizar o painel de controlo24X3-023Pode utilizar o visor e as teclas do painel de controlo para congurar denições da máquina ou utilizar funções.

Pagina 16 - Consumíveis

Ecrãs básicos24X3-024O ecrã Início ou o ecrã de denições aparece no visor, o que permite iniciar funções como a impressão a partir desuporte de memór

Pagina 17 - Guardar o cartucho de toner

Ecrã Início24X3-025O ecrã Início aparece quando a alimentação é ligada ou premindo no painel de controlo. Utilize este ecrã paraespecicar denições

Pagina 18

<Impressão de Mídia Memória>Imprime cheiros guardados num dispositivo de memóriaUSB. Imprimir a partir de um dispositivo de memóriaUSB (Impre

Pagina 19 - Congurar

Ecrã Início do Modelo com LCD a preto e branco Ícone Wi-FiApresentado quando a máquina está ligada a uma LANsem os. Quantidade restante nos cartuch

Pagina 20

Ecrã <Monitor de Status>24X3-026Quando prime <Monitor Status> ( ), aparece um ecrã que permite vericar o progresso do processamento dedoc

Pagina 21 - Funções principais

<Número de Série>Apresenta o número de série da máquina.Estado e registos de documentos impressos e recebidosApresenta o estado atual do item se

Pagina 22 - Importar dados de outr

<Informações de Papel>Mostra se existe papel colocado em cada origem de papel.<Nível do Cartucho>Apresenta a quantidade de toner restante

Pagina 23 - Impedir acesso não autorizado

Visualização de mensagens24X3-027As mensagens aparecem no ecrã em várias situações, como, por exemplo, quando o papel acaba ou quando ocartucho de ton

Pagina 24 - Utilizar a r

Manuseamento24X3-003● Desligue de imediato a cha da tomada de CA e contacte umagente autorizado da Canon se a máquina emitir um ruídoinvulgar, um odo

Pagina 25 - 1660-009

Funcionamento básico24X3-028Funcionamento básico do Modelo com painel tátil(P. 114) Funcionamento básico do Modelo com LCD a preto e branco(P. 116) Fu

Pagina 26

◼ Selecionar itensToque no nome ou no botão de um item para o selecionar.Se tocar num item por engano● Deslize o dedo para o lado e depois retire o de

Pagina 27 - Denir a data/hor

◼ Alterar o valor de deniçãoToque em <+>/<-> para ajustar a denição na escala. Também pode ajustar uma denição deslizando o cursor para

Pagina 28 - Denir a hora de verão

Alterar valores de deniçõesUtilize / para introduzir valores. Se aparecer um ícone (como o mostrado abaixo) na parte superioresquerda do ecrã, pod

Pagina 29 - ◼ Antes de começar

● Pode alterar várias denições relacionadas com o visor, tais como o idioma do visor: <Congurações deExibição>(P. 298) ● Pode alterar o ecrã q

Pagina 30

Introduzir texto24X3-029Introduzir texto no Modelo com painel tátil(P. 119) Introduzir texto no Modelo com LCD a preto e branco(P. 120) Introduzir car

Pagina 31

Intervalo de valores● Os valores entre parênteses ( ) que aparecem na caixa de entrada correspondem ao intervalo devalores que pode ser introduzido.Qu

Pagina 32 - ➠ O ender

Tipos de texto que é possível introduzirÉ possível introduzir o texto indicado abaixo.Tecla A a 12@ . - _ / 1AÁÀÃBCÇ aáàãbcç 2DEÉÈÊF deéèêf 3GHIÍÌ ghi

Pagina 33 - ◼ Modo de botão

8Prima repetidamente até selecionar o símbolo "-".9Prima repetidamente até selecionar <12>.10Prima .11Selecione <Aplicar> e

Pagina 34 - ◼ Modo de código PIN

Iniciar sessão na máquina24X3-02ASe a Gestão de ID de Departamento ou os IDs de Administrador de Sistema estiverem ativados, é necessário iniciarsessã

Pagina 35 - 1660-00J

● Não transporte a máquina com a gaveta para papel instalada oucom o módulo de alimentação em cassete opcional instalado. Seo zer, os componentes pod

Pagina 36

Colocar papel24X3-02CPode colocar o papel na gaveta para papel ou no tabuleiro multifunções. Coloque o papel que utiliza frequentementena gaveta para

Pagina 37

Manusear e guardar papel● É aconselhável utilizar o papel o mais rapidamente possível depois de o retirar da embalagem. O papel quenão for utilizado d

Pagina 38

Colocar papel na gaveta de papel24X3-02E1660-02YColoque o papel que utiliza frequentemente na gaveta para papel. Quando pretender imprimir em papel qu

Pagina 39

● Certique-se de que segura na gaveta de papel com as duas mãos e que a puxa para foracuidadosamente. Caso contrário, pode danicar a

Pagina 40 - Selecione <Fechar>

Quando colocar papel de tamanho Legal● Carregue na alavanca de libertação e aumente a gaveta de papel.3Coloque o papel de forma a alinhar a extremidad

Pagina 41 - Se o ender

● Quando colocar papel com um logótipo, consulte Colocar papel pré-impresso(P. 141) .4Introduza a gaveta de papel na máquina.● Quando introduzir a g

Pagina 42

1Puxe a gaveta de papel para fora. LBP654Cx / LBP653Cdw LBP613Cdw / LBP611Cn● Certique-se de que segura na gaveta de papel com as duas mão

Pagina 43 - Utilizar WPA-PSK ou WPA2-PSK

● Coloque o papel com o lado da impressão voltado para cima.● Folheie bem a pilha de papel e bata com a mesma numa superfície plana para alinhar as ex

Pagina 44

● Quando introduzir a gaveta de papel com <Noticar para Vericar Cong. Papel> denido como <Ativado>,será mostrado um ecrã de conrmação

Pagina 45

Colocar papel no tabuleiro multifunções24X3-02F1660-030Quando pretender imprimir em papel que não está colocado na gaveta para papel, coloque o papel

Pagina 46 - Denir ender

● Para evitar que o papel que encravado, não desligue a máquina, não abra/feche as tampas e não coloque/retire papel durante a impressão.Instruções d

Pagina 47 - Denir o ender

2Puxe a bandeja de papel para fora.3Afaste as guias do papel uma da outra.● Carregue na alavanca de libertação para deslizar as guias de papel para fo

Pagina 48

● Quando colocar envelopes ou papel com um logótipo, consulte Colocar envelopes(P. 138) ou Colocar papel pré-impresso(P. 141) .5Alinhe as

Pagina 49 - Testar a ligação de rede

Quando colocar papel de tamanho A5● Quando denir o tamanho do papel, verique a orientação do papel atual. Especicar o tamanho e otipo do papel col

Pagina 50

● Para assegurar a colocação a direito do papel, segure nele com as duas mãos até a operação deintrodução na máquina car concluída.●

Pagina 51

Colocar envelopes24X3-02HCertique-se de que alisa os envelopes antes de os colocar na máquina. Tenha também em atenção a orientação dosenvelopes e o

Pagina 52

4Alinhe as extremidades dos envelopes sobre uma superfície plana.Na gaveta de papelColoque os envelopes Monarch, COM10, DL ou ISO-C5 na orientação ver

Pagina 54

Colocar papel pré-impresso24X3-02JQuando utilizar papel que tenha sido pré-impresso com um logótipo, tenha em atenção a orientação do papel quandoo co

Pagina 55

Fazer impressões de frente e verso em papel com logótiposColoque o papel com o lado da frente do logótipo (o lado de impressão da primeira página do d

Pagina 56 - Congurar denições par

Especicar o tamanho e o tipo de papel24X3-02KTem de especicar as denições do tamanho e tipo de papel para que correspondam ao papel colocado. Certi

Pagina 57 - Congurar pr

Manutenção e inspeções24X3-004Limpe a máquina periodicamente. Se o pó se acumular, a máquina pode não funcionar corretamente. Quando limpara máquina,

Pagina 58 - Congurar WSD

Especicar o formato e o tipo de papel na gaveta parapapel24X3-02L1Selecione <Cong. Papel> no ecrã Início. Ecrã Início(P. 107) 2Selecione a gav

Pagina 59

3Selecione <Aplicar>.Quando colocar papel de tamanho A5● Na orientação horizontal, selecione <A5>. Na orientação vertical, selecione <A

Pagina 60 - Congurar portas da impr

Especicar o tamanho e o tipo do papel colocado notabuleiro multifunções24X3-02RO ecrã mostrado aqui aparece quando o papel é colocado no tabuleiro mu

Pagina 61 - Clique em [Fechar]

● Se registar o tamanho de papel que utiliza frequentemente nos botões <S1> a <S3>, pode aceder-lhescom um só toque. Registar um tamanho d

Pagina 62

LIGAÇÕESColocar papel no tabuleiro multifunções(P. 133) Limitar os tamanhos de papel apresentados(P. 154) Papel disponível(P. 532) Operações básicas14

Pagina 63 - Congurar o servidor de impr

Registar predenições de papel para o tabuleiromultifunções24X3-02SPode registar predenições de papel para o tabuleiro multifunções. O registo de pre

Pagina 64 - Aceder a impressoras

● Se registar o tamanho de papel que utiliza frequentemente nos botões <S1> a <S3>, pode aceder-lhescom um só toque. Registar um tamanho d

Pagina 65

Acerca de <Livre>● Se precisar de alterar frequentemente o papel colocado, dena a opção <Livre>; isso reduzirá o número depassos necessár

Pagina 66 - Congurar a máquina par

Registar um tamanho de papel personalizado24X3-02UPode registar até três tamanhos de papel personalizados utilizados frequentemente.1Selecione <Con

Pagina 67

Acerca de <Livre>● Se precisar de alterar frequentemente o papel colocado, dena a opção <Livre>; isso reduzirá o número depassos necessár

Pagina 68

Consumíveis24X3-005● Não elimine os cartuchos de toner usados ou componentes semelhantes através do fogo. Além disso, nãoguarde os cartuchos de toner

Pagina 69

Limitar os tamanhos de papel apresentados24X3-02WPode certicar-se de que apenas os tamanhos de papel mais utilizados são apresentados no ecrã para se

Pagina 70 - Denir um tempo de esper

Selecionar automaticamente uma origem de papelapropriada para cada função24X3-02XAtive ou desative a função de seleção automática da origem de papel p

Pagina 71 - Congurar o DNS

● Especique sempre <Ativado> para <Gaveta 1> ou <Gaveta 2>, no mínimo. Se especicar <Desativ.> paraas duas, não é possível c

Pagina 72

Personalizar o visor24X3-02YPode personalizar o ecrã Início para poder utilizá-lo mais facilmente.Personalizar o ecrã InícioPode reorganizar os itens

Pagina 73 - Congurar o DNS de IPv6

Personalizar o ecrã Início24X3-030Pode alterar o ordem de visualização dos itens para facilitar o acesso ao ecrã Início e personalizar o ecrã Início.A

Pagina 74

Alterar a ordem de visualização dos itens (Modelo com LCD a preto e branco)Pode alterar livremente a ordem de visualização dos itens para facilitar a

Pagina 75 - Congurar o SMB

Alterar as predenições de funções24X3-031As predenições são as denições que aparecem quando liga a máquina. Se alterar essas predenições para asad

Pagina 76

Denir sons24X3-032A máquina emite sons em várias situações, tais como quando ocorre um erro ou encravamento de papel. Pode deniro volume de cada um

Pagina 77 - Congurar o WINS

Entrar no modo Sleep24X3-033A função de modo Sleep permite diminuir a energia consumida pela máquina desativando o uxo de energiadestinado ao painel

Pagina 78

Alterar a denição de modo Sleep para a hora especicadaPode congurar uma denição para colocar a máquina no modo Sleep à hora especicada. Também po

Pagina 79

● Exceto quando for necessário, não retire o cartucho de toner do material de embalagem nem da máquina.● O cartucho de toner é um produto magnético. N

Pagina 80

ImprimirImprimir ...

Pagina 81

Imprimir24X3-034Existem várias formas de utilizar a máquina como uma impressora. Pode imprimir documentos guardados nocomputador utilizando o controla

Pagina 82 - Ativar o SNMPv1 e o SNMPv3

Imprimir a partir de um computador24X3-035Pode imprimir um documento criado com uma aplicação no computador utilizando o controlador de impressora. Oc

Pagina 83 - Outras denições de r

1Abra um documento numa aplicação e aceda à caixa de diálogo de impressão.2Selecione o controlador de impressora da máquina e clique em [Preferências]

Pagina 84

Cancelar impressões24X3-036Pode cancelar a impressão a partir do computador ou no painel de controlo da máquina.A partir de um computador(P. 168) A pa

Pagina 85 - ◼ Congur

Cancelar a partir de uma aplicação● Em algumas aplicações, aparece um ecrã como o que é mostrado abaixo. Pode cancelar a impressãoclicando em [Cancela

Pagina 86 - Noticar o softwar

● Poderão sair várias páginas da máquina depois de cancelar a impressão.LIGAÇÕESOperações de impressão básica(P. 166) Vericar o estado e o registo de

Pagina 87 - Instalar controladores

Vericar o estado e o registo de impressão24X3-037Pode vericar os estados atuais de impressão e os registos dos documentos impressos.● Se <Exibir

Pagina 88

➠ Apresenta informações detalhadas relativas ao documento.● O nome do documento ou o nome do utilizador apresentado pode não reetir o n

Pagina 89

Diversos métodos de impressão24X3-038Esta secção descreve como imprimir um documento adicionando um PIN, como imprimir um cheiro guardado numdisposit

Pagina 90 - ◼ Iniciar sessão na máquina

Materiais de embalagem dos cartuchos de toner● Guarde os materiais de embalagem do cartucho de toner. Esses elementos são necessários para o caso dequ

Pagina 91 - ◼ Denir sons

Imprimir um documento protegido por um PIN(Impressão Protegida)24X3-039Ao denir um PIN para um documento para impressão a partir de um computador, o

Pagina 92 - Entrar no modo Sleep(P. 162)

Imprimir através de Impressão Protegida24X3-03AEsta secção descreve como imprimir um documento a partir de uma aplicação como um documento protegido.

Pagina 93 - Peças e respetivas funções

Imprimir documentos protegidosImprime documentos protegidos enviados para a máquina. Uma vez decorrido um período de tempo válido ( Alterar o período

Pagina 94 - Parte da frente

2Selecione <Congurações de Função>.3Selecione <Impressão Segura>.● Se aparecer o ecrã de início de sessão, introduza a ID e o PIN correto

Pagina 95 - Painel de controlo

Imprimir a partir de um dispositivo de memória USB(Impressão a partir de dispositivo de memória)24X3-03CPode imprimir cheiros diretamente ligando um

Pagina 96

Para alterar o método de visualização de cheirosPode selecionar o método de visualização de cheiros de entre as opções "Pré-visualizar"/&q

Pagina 97

Utiliza o papel que está colocado no tabuleiro multifunções para imprimir cheiros.Utiliza o papel que está colocado na gaveta para papel (Gaveta 1) d

Pagina 98 - Parte de trás

Imprime num dos lados do papel.Imprime nos dois lados do papel de modo a abrir as páginas impressas na horizontalquando são encadernadas.Imprime nos d

Pagina 99 - Interior

● No caso de um cheiro PDF, pode imprimir 9 ou 16 páginas de dados de imagem num lado de uma folhade papel utilizando <N em 1> em <Denir De

Pagina 100 - Bandeja de papel

<Difusão de Erro>Imprime imagens com texto pequeno ou contornos nos com um acabamento nítido.<Denir Detalhes de PDF>Pode alterar as den

Pagina 101 - Guias do papel

CongurarCongurar ...

Pagina 102 - LIGAÇÕES

● Se denir como <Ativado>, uma parte dos dados de impressão pode não ser impressa nas extremidades ouo papel poderá car parcialmente manchado,

Pagina 103 - Indicador de dados

<Sobreposição Composta>Especique se pretende sobrepor os dados de CMYK, com a sobreposição especicada, como uma impressãocomposta. Consulte &

Pagina 104 - Tecla Parar

● Se pretender cancelar a impressão, selecione <Cancelar> <Sim>.● Se pretender imprimir sempre com as mesmas denições: Impressão a parti

Pagina 105

4Selecione <Aplicar>.5Especique as denições de impressão conforme necessário.● Selecione o item que pretende denir.<Número de Cópias>Es

Pagina 106

<Tipo de Livro>Imprime nos dois lados do papel de modo a abrir as páginas impressas na horizontal quando sãoencadernadas.<Tipo de Calendário&

Pagina 107 - Ligar a máquina

Pode selecionar o método de impressão utilizado para reproduzir meios-tons (o intervalo intermédio entre asáreas mais claras e mais escuras de uma ima

Pagina 108 - Desligar a máquina

● Se denir como <Ativado>, uma parte dos dados de impressão pode não ser impressa nas extremidades ouo papel poderá car parcialmente manchado,

Pagina 109

Especique o modo de impressão de dados de cor a preto e branco. Consulte <Conversão em Escala deCinza>(P. 399) para obter a descrição da den

Pagina 110 - Clique em [OK]

● Se pretender imprimir sempre com as mesmas denições: Impressão a partir de dispositivo dememória(P. 160) LIGAÇÕES<Acessar Arquivos>(P. 407) I

Pagina 111 - Utilizar o painel de controlo

Receber I-Faxes para impressão24X3-03EFax através da Internet (I-Fax) é uma função que anexa um cheiro a uma mensagem de correio eletrónico como umc

Pagina 112 - Ecrãs básicos

ÍndiceInstruções de segurança importantes ... 2Instalação ...

Pagina 113 - Ecrã Início

Congurar24X3-006Antes de utilizar as funções da máquina, é necessário denir primeiro as condições ambientais. Para começar,verique as sequências de

Pagina 114

[Servidor POP]Introduza carateres alfanuméricos como nome do servidor POP3 ou endereço IP para receção de I-Faxes.[Nome de Usuário]Introduza carateres

Pagina 115

Especicar a denição para impressão de frente e verso<Imprimir nos Dois Lados>(P. 405) Especicar o tamanho do papel<Tamanho de Impressão

Pagina 116 - <Informações sobre Err

Ligação a dispositivos móveisLigação a dispositivos móveis ...

Pagina 117

Ligação a dispositivos móveis24X3-03FA ligação da máquina a dispositivos móveis, como smartphones e tablets, permite-lhe utilizar uma aplicação adequa

Pagina 118 - <Informações de Rede>

Conexão com dispositivos móveis24X3-03HExistem dois métodos para ligar um dispositivo móvel à máquina: ligação através de um router de LAN sem os eco

Pagina 119 - Visualização de mensagens

Ligação através de um router de LAN sem os (Ligaçãode LAN)24X3-03JSe existir um router de LAN sem os ligado à rede que está ligada à máquina, pode e

Pagina 120 - Funcionamento básico

3Inicie o Canon PRINT Business (Impressão Canon Empresarial) no dispositivo móvel.Utilizar a máquina através de aplicações(P. 206) 4Utilize o disposit

Pagina 121 - ◼ Selecionar itens

Ligação direta (Modo de ponto de acesso)24X3-03K1660-068Mesmo num ambiente sem um router LAN sem os, a opção "Modo de ponto de acesso", que

Pagina 122 - Percorrer o ecrã

Ligar vários dispositivos móveis ao mesmo tempo● Congure o SSID e a chave de rede da máquina aleatoriamente. <Congurações do Modo de Ponto deAces

Pagina 123

5Utilize o dispositivo móvel para ler o código QR apresentado no ecrã.6Quando a operação estiver concluída, selecione <Desconectar>.◼ Ligação ut

Pagina 124

Funções principais24X3-007Este manual abrange todas as funções da série do modelo que adquiriu. Antes de começar, verique que funçõesestão disponívei

Pagina 125 - Introduzir texto

● Se uma ligação sem os a partir do dispositivo móvel não for estabelecida dentro de 5 minutos enquanto oSSID e a chave de rede estiverem a ser apres

Pagina 126 - Mudar o tipo de texto

● Se uma ligação sem os a partir do dispositivo móvel não for estabelecida dentro de 5 minutos enquanto oSSID e a chave de rede estiverem a ser apres

Pagina 127

Utilizar a máquina através de aplicações24X3-03LPode imprimir e efetuar outras operações a partir de um dispositivo móvel ligado à máquina utilizando

Pagina 128

◼ Imprimir com Google Cloud PrintPode utilizar aplicações e serviços compatíveis com Google Cloud Print para imprimir a partir de um computador oudisp

Pagina 129 - Iniciar sessão na máquina

Utilizar o serviço AirPrint24X3-03REsta secção descreve as denições necessárias para utilizar o serviço AirPrint e os procedimentos que devem serefet

Pagina 130 - Colocar papel

5Especique as denições necessárias.[Usar AirPrint]Selecione a caixa de vericação para ativar o AirPrint. Para desativar a impressão com AirPrint, d

Pagina 131 - Como guardar o papel impresso

◼ Alterar as denições das funções disponíveis com o AirPrintCaso pretenda desativar funções que não irá usar com o AirPrint ou encriptar as comunicaç

Pagina 132 - 1660-02Y

1Selecione [Preferências do Sistema] [Impressoras e Scanners] e adicione a máquinaao Mac que está a utilizar.● Se a máquina já tiver sido adicionada,

Pagina 133

[Congurações de TLS]Permite alterar a chave e o certicado utilizados para TLS. Congurar a chave e certicado paraTLS(P. 247) [Congurações de Chave

Pagina 134

Imprimir com o AirPrint24X3-03SPode imprimir a partir de um iPad, iPhone, iPod touch ou Mac sem utilizar um controlador de impressora. Imprimir a part

Pagina 135 - Continue para

Preparativos necessários antes da utilização24X3-008Congure a máquina seguindo os passos 1 a 3 por ordem. Para obter mais informações sobre um passo

Pagina 136

3Toque em [Imprimir].4Selecione a máquina em [Impressora].● As impressoras que estão ligadas à rede aparecem aqui. Selecione a máquina neste passo.● O

Pagina 137

● As denições e os tamanhos de papel disponíveis variam consoante a aplicação utilizada.6Clique em [Imprimir].➠ A impressão é iniciada.Ligação a disp

Pagina 138

Se não for possível utilizar o AirPrint24X3-03USe não for possível utilizar o AirPrint, tente uma das soluções que se seguem.● Certique-se de que a m

Pagina 139 - Para LBP654Cx / LBP653Cdw

Utilizar o serviço Google Cloud Print24X3-03WO Google Cloud Print é um serviço que permite a um utilizador com uma conta Google imprimir a partir de u

Pagina 140

● Para obter mais informações sobre as operações básicas que é necessário efetuar ao congurar a máquinaa partir da UI Remota, consulte Congurar opçõ

Pagina 141 - Para LBP613Cdw / LBP611Cn

● Para obter informações sobre os métodos de registo, consulte o manual do dispositivo ou o site do GoogleCloud Print.Ligação a dispositivos móveis219

Pagina 142

Gerir a máquina por controlo remoto24X3-03XPode utilizar a UI Remota a partir do Web browser de um smartphone ou tablet. Pode conrmar o estado da máq

Pagina 143

Gerir a máquinaGerir a máquina ...

Pagina 144 - Colocar envelopes

Gerir a máquina24X3-03YPara reduzir os riscos associados à utilização desta máquina, tais como a fuga de informações pessoais ou a utilizaçãonão autor

Pagina 145 - No tabuleiro multifunções

◼ Gerir a conguração e as denições do sistemaAtualizar o rmware(P. 290) Inicializar denições(P. 293) Gerir a máquina223

Pagina 146 - Operações básicas

Impedir acesso não autorizado24X3-009Esta secção descreve as medidas de segurança utilizadas para impedir acesso não autorizado a partir da rede exter

Pagina 147 - Colocar papel pré-impresso

Denir privilégios de acesso24X3-040Proteja a máquina contra acesso não autorizado permitindo que apenas utilizadores com privilégios de acessoconsiga

Pagina 148

Denir a ID e o PIN do administrador de sistema24X3-041Dena a conta do administrador de sistema, "ID do administrador de sistema". Também p

Pagina 149

2Introduza o nome do administrador de sistema e selecione <Aplicar>.● Para saber como introduzir texto, consulte Introduzir texto(P. 119) .● Nã

Pagina 150

Denir a gestão de ID de departamento24X3-042Pode controlar o acesso à máquina utilizando várias ID para vários utilizadores ou grupos. Se um utilizad

Pagina 151 - Selecione o tipo de papel

[ID de Departamento]Introduza o número da ID de departamento que pretende registar.[Denir PIN]Para denir um PIN, selecione a caixa de vericação e i

Pagina 152 - Selecione o tamanho do papel

Ativar a gestão de ID de departamentoDepois de registar o número necessário de ID de departamento, ative a gestão de ID de departamento.1Inicie a UI R

Pagina 153

Utilizar o painel de controlo● Também pode ativar/desativar a gestão de ID de departamento em <Menu> no ecrã Início. <Gerenciamento de ID de

Pagina 154

Introduza o PIN correspondente à ID de departamento, conforme necessário.[Vericar]Clique para vericar se introduziu a ID e o PIN corretos. Esta funç

Pagina 155 - Registar pr

[Permitir Trabalhos com IDs Desconhecidas]Para enviar um trabalho a partir de um computador com a gestão de ID de departamento ativada, énecessário in

Pagina 156

Denir um PIN da UI Remota24X3-043Pode denir um PIN para aceder à UI Remota. Todos os utilizadores usam um PIN comum.● Quando a gestão de ID de depar

Pagina 157

● Se for atribuído um endereço IP global a uma impressora/máquina multifunções, pode criar um ambientede rede para reduzir o risco de acesso não autor

Pagina 158

Utilizar o painel de controlo● Também é possível aceder às denições do PIN de acesso à UI Remota a partir de <Menu> no ecrã Início. <Congur

Pagina 159 - Modelo com painel tátil

Congurar as denições de segurança da rede24X3-044Os utilizadores autorizados podem sofrer perdas imprevistas decorrentes de ataques por parte de ter

Pagina 160

Comunicação IPSecEnquanto o TLS codica apenas os dados utilizados numa aplicação especíca (por exemplo, um Web browserou uma aplicação de correio el

Pagina 161

Restringir a comunicação utilizando rewalls24X3-045Sem segurança adequada, pessoas não autorizadas podem aceder a computadores e outros dispositivos

Pagina 162 - Selecione <Aplicar>

Especicar endereços IP para denições de rewall24X3-046Pode limitar a comunicação apenas a dispositivos com endereços IP especicados ou pode bloque

Pagina 163 - Personalizar o visor

1Selecione a caixa de vericação [Usar Filtro] e clique no botão de opção [Rejeitar] ou [Permitir] para[Política Padrão].[Usar Filtro]Selecione a caix

Pagina 164 - Personalizar o ecrã Início

3Clique em [OK].6Reinicie a máquina.● Desligue a máquina, aguarde pelo menos 10 segundos e volte a ligá-la.Utilizar o painel de controlo● Também pode

Pagina 165 - Funcionamento básico(P. 114)

Especicar endereços MAC para denições de rewall24X3-047Pode limitar a comunicação apenas a dispositivos com endereços MAC especicados ou pode bloq

Pagina 166 - Alterar as pr

1Selecione a caixa de vericação [Usar Filtro] e clique no botão de opção [Rejeitar] ou [Permitir] para[Política Padrão].[Usar Filtro]Selecione a caix

Pagina 167 - Denir sons

3Clique em [OK].6Reinicie a máquina.● Desligue a máquina, aguarde pelo menos 10 segundos e volte a ligá-la.Utilizar o painel de controlo● Também pode

Pagina 168 - Entrar no modo Sleep

Congurar usando o guia de conguração24X3-00A1660-009Quando se liga a máquina ( Ligar a máquina(P. 101) ) pela primeira vez, o Guia de conguração é

Pagina 169 - Sair do modo Sleep

Alterar números de porta24X3-048As portas funcionam como terminais de comunicação com outros dispositivos. De um modo geral, são utilizadosnúmeros de

Pagina 170 - Imprimir

Denir um proxy24X3-049Um proxy (ou servidor proxy HTTP) refere-se a um computador ou software que efetua a comunicação através deHTTP para outros dis

Pagina 171 - ◼ Funções úteis de impr

[Endereço do Servidor Proxy HTTP]Introduza o endereço do servidor proxy. Especique o endereço IP ou nome de antrião consoante oambiente utilizado.[N

Pagina 172 - Denições de papel na máquina

Congurar a chave e certicado para TLS24X3-04APode codicar a comunicação entre a máquina e um browser no computador utilizando TLS (Transport Layer

Pagina 173

7Clique em [Editar].8Selecione a caixa de vericação [Usar TLS] e clique em [OK].9Reinicie a máquina.● Desligue a máquina, aguarde pelo menos 10 segun

Pagina 174 - Cancelar impressões

Gerar uma solicitação de assinatura de certicado (CSR) e chave(P. 253) Registar a chave e certicado para comunicação de rede(P. 256) Congurar deni

Pagina 175 - para cancelar

Gerar a chave e certicado para comunicação de rede24X3-04CÉ possível criar uma chave e um certicado com a máquina quando tal for necessário para com

Pagina 176

[Congurações de Chave][Nome da Chave]Introduza carateres alfanuméricos para o nome da chave. Dena um nome que seja fácil de encontrarposteriormente

Pagina 177 - Vericar o estado e o r

7Clique em [OK].● A criação de chave e certicado poderá demorar algum tempo.● Após a criação do conjunto de chave e certicado, o conjunto é registad

Pagina 178

Gerar uma solicitação de assinatura de certicado (CSR)e chave24X3-04EVisto que os certicados gerados na máquina não têm uma assinatura da CA, é poss

Pagina 179 - Diversos métodos de impressão

Congure as denições de ligação à rede utilizando a LAN sem os.1Selecione <Sim>.● Se selecionar <Não>, a LAN sem os não é denida e o G

Pagina 180

[Congurações de Chave][Nome da Chave]Introduza carateres alfanuméricos para o nome da chave. Dena um nome que seja fácil de encontrarposteriormente

Pagina 181

● Aparece uma caixa de diálogo para guardar o cheiro. Escolha onde quer guardar o cheiro e clique em[Guardar].➠ O cheiro de CSR é guardado no compu

Pagina 182

Registar a chave e certicado para comunicação derede24X3-04FPode obter o conjunto de chave e certicado e o certicado AC de uma autoridade de certi

Pagina 183

Apagar o cheiro de chave e certicado ou o cheiro de certicado AC● Clique em [Excluir] à direita do cheiro que pretende apagar clique em [OK].6Cl

Pagina 184 - Ecrã Início(P. 107)

Congurar denições de IPSec24X3-04HO protocolo Internet Protocol Security (IPSec ou IPsec) é um conjunto de protocolos destinado a codicar dadostran

Pagina 185

● Para obter mais informações sobre as operações básicas que é necessário efetuar ao congurar a máquinaa partir da UI Remota, consulte Congurar opç

Pagina 186 - <Imprimindo 2 Lados>

[Endereço Local]Clique no botão de opção correspondente ao tipo de endereço IP da máquina para aplicar a política.[Todos os Endereços IP] Selecione es

Pagina 187 - <N em 1>

Descrição ExemploIntroduzir um endereço IP individual IPv4:Delimite os números com pontos.192.168.0.10IPv6:Delimite os carateres alfanuméricos com doi

Pagina 188 - <Def Det JPEG/TIFF>

[Válido para]Especique o tempo de duração de uma sessão para IKE SA (ISAKMP SA). Introduza o tempo em minutos.[Autenticação]/[Criptograa]/[Grupo DH]

Pagina 189

Dena as condições de encerramento de uma sessão para SA de IPSec. A SA de IPSec é utilizada como umtúnel de comunicação. Selecione uma das caixas de

Pagina 190

Denir a data/hora24X3-00CDena a data e a hora da máquina. A data e a hora são utilizadas como referência para as funções que especicam ahora, o que

Pagina 191 - Selecione <Iniciar>

Apagar uma política● Clique em [Excluir] à direita do nome da política que pretende apagar clique em [OK]. 13Reinicie a máquina.● Desligue a máquina,

Pagina 192 - Imprimir um cheir

Congurar as denições de autenticação IEEE 802.1X24X3-04JA máquina pode estabelecer ligação a uma rede 802.1X como um dispositivo-cliente. Uma rede 8

Pagina 193

2Clique em [Congurações/Registro] na página do portal. Ecrã da UI Remota(P. 277) 3Selecione [Congurações de Rede] [Congurações IEEE 802.1X].4Cliqu

Pagina 194

● Pode vericar os detalhes do certicado ou conrmar o certicado clicando na ligação de textocorrespondente abaixo de [Nome da Chave] ou no ícone de

Pagina 195 - <Denir Detalhes PDF>

Utilizar o painel de controlo● Também pode ativar ou desativar a autenticação IEEE 802.1X a partir de <Menu> no ecrã Início. <UsarIEEE 802.1X

Pagina 196

Restringir as funções da máquina24X3-04KAlgumas funções da máquina podem ser utilizadas muito raramente ou proporcionar oportunidades de uso indevido.

Pagina 197 - ➠ A impr

Limitar a impressão a partir de um computador24X3-04LPode reduzir signicativamente os riscos de fuga de informações limitando os documentos que é pos

Pagina 198

Restringir funções de USB24X3-04RA norma USB é uma forma útil de ligar dispositivos periféricos e de guardar ou mudar a localização de dados, mastambé

Pagina 199 - A partir de um computador

Modelo com LCD a preto e branco<Menu> <Congurações de Função> <Acessar Arquivos> <Congurações de Mídia deMemória> <

Pagina 200 - Reinicie a máquina

Desativar a comunicação através de HTTP24X3-04SO protocolo HTTP é utilizado para comunicações através da rede, como, por exemplo, quando acede à máqui

Pagina 201 - Receber I-Faxes manualmente

3Introduza a data e a hora.Modelo com painel tátil● Toque no campo de introdução e introduza a data e a hora.Modelo com LCD a preto e branco● Utilize

Pagina 202 - Ligação a dispositivos móveis

Desativar a UI Remota24X3-04UA UI Remota é útil porque permite especicar as denições da máquina utilizando um browser num computador. Parautilizar a

Pagina 203

Gerir a máquina a partir de um computador (UIRemota)24X3-04WUtilizando um browser para controlar a máquina remotamente, pode vericar os documentos qu

Pagina 204 - ◼ Ligação dir

Iniciar a UI Remota24X3-04XPara controlar a máquina remotamente, é necessário introduzir o endereço IP da máquina num browser e iniciar a UIRemota. Ve

Pagina 205 - ◼ Ligação manual

[PIN de Acesso Interface Remota]Se [PIN de Acesso Interface Remota] estiver denido, introduza o PIN. Denir um PIN da UIRemota(P. 233) Se a gestão de

Pagina 206 - CD a preto e

[Link de Suporte]Apresenta a ligação de suporte especicada no item [Link de Suporte] em [Licença/Outros].Ícone de atualizaçãoAtualiza a página que es

Pagina 207 - 1660-068

Vericar o estado e registos24X3-04YVericar o estado atual de documentos de impressão(P. 279) Vericar o histórico de documentos(P. 280) Vericar inf

Pagina 208

Vericar o histórico de documentosOs registos dos trabalhos de impressão ou receção (RX) são apresentados.Inicie sessão na UI Remota ( Iniciar a UI R

Pagina 209 - Ligação utilizando NFC (Andr

Inicie sessão na UI Remota ( Iniciar a UI Remota(P. 276) ) [Monitor de Status/Cancelar] [Consumíveis]Vericar as especicações do dispositivoA vel

Pagina 210

Vericar o contador do total de impressõesÉ apresentado o número total de páginas impressas.Inicie sessão na UI Remota ( Iniciar a UI Remota(P. 276)

Pagina 211

LIGAÇÕESEcrã da UI Remota(P. 277) Gerir a máquina283

Pagina 212 - ◼ Impressão Mopria

Congurar o ambiente de rede24X3-00EPara ligar a máquina a uma rede de área local (LAN) com os ou sem os, é necessário denir um endereço IPexclusiv

Pagina 213

Congurar opções dos menus a partir da UI Remota24X3-050Pode alterar as diferentes denições da máquina utilizando a UI Remota. A maioria das deniçõe

Pagina 214 - Utilizar o serviço AirPrint

5Clique em [Editar].6Especique as denições necessárias.7Clique em [OK].Gerir a máquina285

Pagina 215 - <Ativado>

8Reinicie a máquina, conforme necessário.● Desligue a máquina, aguarde pelo menos 10 segundos e volte a ligá-la.● Para saber se é necessário reiniciar

Pagina 216 - Aceder ao ecrã de AirPrint

Importar/exportar dados de denições24X3-051É possível guardar os dados das denições da máquina no computador (exportação). Os dados guardados nocomp

Pagina 217 - [Outras Congurações]

[Senha de Criptograa]Introduza uma palavra-passe para codicar os dados de exportação utilizando carateres alfanuméricos.Introduza a mesma palavra-pa

Pagina 218 - [Informações de Consumíveis]

[Caminho do Arquivo]Clique em [Procurar] e selecione o cheiro. Só é possível importar um cheiro de informações deconguração do dispositivo (*.dcm).

Pagina 219 - Imprimir com o AirPrint

Atualizar o rmware24X3-052Para o rmware, selecione o método de atualização consoante a condição de instalação da máquina. Existem doismétodos de atu

Pagina 220 - Imprimir a partir de um Mac

3Selecione <OK>.➠ Quando a atualização do rmware estiver completa, a máquina reinicia automaticamente.● Não desligue (OFF) a máquina enquanto a

Pagina 221 - Clique em [Imprimir]

Colocar a máquina num estado de espera para a atualização de rmware<Menu> <Congurações de Gerenciamento> <Licença/Outros>/<C

Pagina 222

Inicializar denições24X3-053 Pode repor as seguintes denições:Inicializar o Menu(P. 293) Inicializar a Chave e o Certicado(P. 293) Inicializar todo

Pagina 223

Parte da frente ...

Pagina 224

Ver o endereço MAC de uma LAN com os(P. 47) Ver o endereço MAC e as informações de uma LAN sem os(P. 48) ● Para fazer a ligação a uma rede IEEE 802.

Pagina 225 - Cloud Print

Inicializar todos os dados/deniçõesPermite repor os valores predenidos de fábrica de todos os dados e denições da máquina, incluindo registos. Isso

Pagina 226

Lista dos menus de deniçãoLista dos menus de denição ...

Pagina 227 - Gerir a máquina

Lista dos menus de denição24X3-054Pode personalizar a máquina com base no seu ambiente e necessidades ao congurar as denições descritas nestecapítu

Pagina 228

<Preferências>24X3-055Item Descrição<Congurações de Exibição>(P. 298) Esta secção descreve as denições relacionadas com a visualização

Pagina 229 - ◼ Gerir a congur

<Congurações de Exibição>24X3-056Todas as denições relacionadas com a visualização do visor são apresentadas com descrições. As predenições e

Pagina 230 - Denir privilégios de acesso

<Français>/<French><Español>/<Spanish><Deutsch>/<German><Italiano>/<Italian><Nederlands>/<Dut

Pagina 231

<Czech><Hungarian><Russian><Turkish><Polish><Chinese (Simplied)><Chinese (Traditional)><Korean><Me

Pagina 232 - Congurar as denições atr

<Menu> <Preferências> <Congurações de Exibição> <Exibir Tempo para Prep. Cart.> Selecione <Desativ.> em <Automá

Pagina 233

<Layout de Teclado em Inglês>24X3-057Especique o esquema de um teclado USB, se estiver ligado à máquina. A predenição está assinalada com uma

Pagina 234

<Congurações de Temporizador/Energia>24X3-058Todas as denições relacionadas com o temporizador e energia são apresentadas com descrições. As p

Pagina 235

Selecionar LAN com os ou LAN sem os24X3-00FDepois de decidir se pretende utilizar LAN com os ou sem os para ligar a máquina ao computador, selecio

Pagina 236

<Congurações de Data/Hora>Especique o padrão de data e hora da região em que a máquina será instalada.<Fuso Horário> Selecione o fuso ho

Pagina 237

<Menu> <Preferências> <Congurações de Temporizador/Energia> <Formato deData> Selecione o formato da data <Formato

Pagina 238

<Menu> <Preferências> <Congurações de Temporizador/Energia> <Redef. HoraAutomaticamente> Selecione <Ativado> em

Pagina 239 - Denir um PIN da UI Remota

0 (O Encerramento Automático é desativado.)1 a 4 a 8 (h)Modelo com painel tátil<Menu> <Preferências> <Congurações de Temporizador

Pagina 240

<Desativ.><Ativado>(0:00 a 12:59 AM/PM)Modelo com LCD a preto e branco<Desativado> <Ativado>(0:00 a 23:59)<Congs Tempo p/

Pagina 241

<Desativ.><Ativado>(0:00 a 12:59 AM/PM)Modelo com LCD a preto e branco<Desativado> <Ativado>(0:00 a 23:59)Lista dos menus de d

Pagina 242 - Autenticação IEEE 802.1X

<Rede>24X3-059Todas as denições relacionadas com a rede são apresentadas com descrições. As predenições estão assinaladascom uma cruz ().<S

Pagina 243

<Selecionar Ponto de Acesso>Os routers de LAN sem os que podem aceder à máquina são localizados automaticamente, por isso podeselecionar um na

Pagina 244 - Especicar ender

<Congurações de Conexão Direta> *1Especique se pretende estabelecer ligação diretamente. A ativação desta função permite a ligação direta à má

Pagina 245

<Desativ.><Ativado><Chave de Rede>Modelo com painel tátil<Menu> <Preferências> <Rede> <Congurações Conex

Pagina 246

Ligar a máquina a uma LAN com os24X3-00HLigue a máquina a um computador através de um router. Utilize um cabo LAN para ligar a máquina ao router.1Lig

Pagina 247

<Congurações de Opção DHCP>Se o DHCP estiver ativado, utilize estas denições para especicar se pretende utilizar as funçõesopcionais do DHCP

Pagina 248

<Congurações de DHCPv6>Ative ou desative o endereço com estado que é obtido através de DHCPv6.<Usar DHCPv6><Desativ.><Ativado>

Pagina 249

<Desativado><Ativado><Inter. Act. Dinâm. DNS> 0 a 24 a 48 (h) <IPv6><Atualização de DNS Dinâmico><Desativado>

Pagina 250

<Desativado><DHCP><IP Automático><Desativado><Ativado> <Adquirir Manualmente> *1<Endereço IP>: 0.0.0.0<Má

Pagina 251 - Denir um pr

<Desativado><Ativado> <Atualiz. DNS Dinâmico><Desativado><Ativado> <Adquirir Endereço Servidor DNS><Desativado&

Pagina 252

<Ativado> <Vericar Cong.><Endereço Declarável><Comprimento do Prexo><Congurações de DNS>Especique denições de DNS

Pagina 253

<Adquirir Nome de Domínio><Desativado><Ativado><Congurações de WINS>Especique denições para WINS (Windows Internet Name Se

Pagina 254

<Usar Detecção de Multicast><Desativ.><Ativado>Modelo com LCD a preto e branco<Congurações de Impressão WSD><Usar Impress

Pagina 255

<HTTP>1 a 80 a 65535 <Detecção de Multicast>1 a 427 a 65535 <POP3>1 a 110 a 65535 <SNMP>1 a 161 a 65535<Tamanho MTU>

Pagina 256

<Ativado>Modelo com painel tátil<Menu> <Preferências> <Rede> <Congurações de SNMP> Selecione <Desativ.> o

Pagina 257

Ligar a máquina a uma LAN sem os24X3-00JOs routers (ou pontos de acesso) sem os estabelecem a ligação entre a máquina e um computador através de ond

Pagina 258

<Menu> <Preferências> <Rede> <Congurações de SNMP> <Formatar Recursos Host MIBpara RFC2790> Selecione <Desat

Pagina 259 - Gerar uma chave e CSR

<Congurações do Driver Ethernet>Selecione o tipo de Ethernet (10BASE-T/100BASE-TX/1000BASE-T) e o modo de comunicação de Ethernet (semiduplex/d

Pagina 260

<Filtro de Endereço IPv4>Ative ou desative denições para ltrar pacotes enviados para ou recebidos de dispositivos com endereços IPv4especicad

Pagina 261 - Registar um certicado par

<Menu> <Preferências> <Rede> <Congurações do Firewall> <Filtro de EndereçoIPv6> Selecione <Filtro de Saída&

Pagina 262

<Gerenciamento Congurações Dispositivos>/<Ger. Congs. Dispos.Ativado/Desativado>Especique se pretende utilizar plug-ins do iW Managemen

Pagina 263

<Interface Externa>24X3-05ATodas as denições relacionadas com USB são apresentadas com descrições. As predenições estão assinaladas comuma cru

Pagina 264 - Congurar denições de IPSec

<Acessibilidade>24X3-05CTodas as denições relacionadas com acessibilidade, tais como a inversão das cores do ecrã e o tempo de visualizaçãode m

Pagina 265

<Contraste> *Ajuste o contraste (a diferença entre as partes claras e as partes escuras) do visor para adequar-se à localização deinstalação da

Pagina 266

<Menu> <Preferências> <Acessibilidade> <Tipo de Movimento do Cursor> Selecione<Automático> ou <Manual> L

Pagina 267

<Congurações de Volume>24X3-05ETodas as denições utilizadas para gerar o som de conrmação de uma tecla pressionada, o som que indica aconclus

Pagina 268 - Especique as denições de r

◼ Modo de código PINAlguns routers WPS não são compatíveis com o modo de botão. Se o modo de código PIN de WPS for mencionado naembalagem ou nos manua

Pagina 269

<Tom do Trabalho>Selecione se deve ser gerado um tom quando a impressão estiver concluída.<Desativ.><Ativado><Alerta de Economia

Pagina 270

<Ajuste/Manutenção>24X3-05FItem Descrição<Ajustar Qualidade da Imagem>(P. 336) Esta secção descreve como ajustar a qualidade da imagem pa

Pagina 271

<Ajustar Qualidade da Imagem>24X3-05HTodas as denições relacionadas com o ajuste da qualidade de imagem são apresentadas com descrições. Aspred

Pagina 272

<Após Imprimir Primeiro Trabalho><Ao LIGAR o Equipamento><Menu> <Ajuste/Manutenção> <Ajustar Qualidade da Imagem>

Pagina 273 - TLS/PEAP

-5,0 a 0,0 a + 5,0 (mm)<Processamento Especial>Se os resultados de impressão em tipos especiais de papel não forem satisfatórios, as denições

Pagina 274

<Desativ.><Ativado> <Gaveta 1><Desativ.><Ativado> <Gaveta 2> *<Desativ.><Ativado>Modelo com painel tát

Pagina 275 - Desativar a gestão remota

<Desativado><Modo 1><Modo 2><Menu> <Ajuste/Manutenção> <Ajustar Qualidade da Imagem> <ProcessamentoEspeci

Pagina 276 - CD a preto e branco

<Desativado><Ativado><Menu> <Ajuste/Manutenção> <Ajustar Qualidade da Imagem> <Processamento Especial> <R

Pagina 277

<Correção de Deslocamento Ativo 1> *Se a impressão revelar uma imagem-fantasma na mesma página, a denição deste item como <Ativado>poderá

Pagina 278

<Menu> <Ajuste/Manutenção> <Ajustar Qualidade da Imagem> <ProcessamentoEspecial> <Limpar Unid. Fixação Regularm>

Pagina 279

Congurar a ligação utilizando o modo de botão deWPS24X3-00K1660-00JSe o router sem os for compatível com o modo de botão de WPS, pode congurar uma

Pagina 280 - Desativar a UI Remota

<Menu> <Ajuste/Manutenção> <Ajustar Qualidade da Imagem> <ProcessamentoEspecial> <Red Orv. (Imp. Cons. 2 Lados)>

Pagina 281

● Se denir como <Ativado>, a qualidade de impressão poderá ser afetada.<Anular Correção> *Se a impressão em papel no produzir um espaço

Pagina 282 - Iniciar a UI Remota

<Menu> <Ajuste/Manutenção> <Ajustar Qualidade da Imagem> <ProcessamentoEspecial> <Corr. Img. Corromp por Pó Pap>

Pagina 283

<Corrigir Cor que Não Coincide>/<Corrig. Cor Impressão Que Não Coincide> *Se ocorrer um erro de correspondência de cores, a denição do it

Pagina 284

● Denir um efeito de melhoria maior pode originar impressões enroladas ou uma velocidade deimpressão mais lenta.<Red. Mancha Fixação Toner 1>/&

Pagina 285 - Vericar o estado e r

● Se denir como <Modo 1>, as impressões poderão car esbatidas.● Se denir como <Modo 2>, as impressões poderão car enroladas.<Detect

Pagina 286 - Vericar os consumíveis

● Imediatamente após a substituição de uma cartridge, é necessário um determinado período detempo para a distribuição uniforme do toner dentro da cart

Pagina 287

<Manutenção>24X3-05JAs funções de limpeza são apresentadas com descrições. As predenições estão assinaladas com uma cruz ().<Limpar Unidade

Pagina 288

● Durante a remoção de condensação, não é possível imprimir corretamente e pode sair papel em branco.● Se denir como <Ativado>, é necessário ma

Pagina 289

<Congurações de Função>24X3-05KItem Descrição<Comum>(P. 354) Esta secção descreve as denições que são comuns a cada função.<Impresso

Pagina 290

8Aguarde até aparecer a mensagem <Conectado.>.9Selecione <Fechar>.➠ Aguarde alguns minutos até o endereço IP e outros itens serem denidos

Pagina 291 - Clique em [Editar]

<Comum>24X3-05LTodos os itens relacionados com denições comuns a cada função são apresentados com descrições. As predeniçõesestão assinaladas

Pagina 292 - ● Desligue a máquina, aguar

<Desativ.><Ativado><Gaveta 1><Desativ.><Ativado><Gaveta 2>*<Desativ.><Ativado><Alternar Método de A

Pagina 293 - Exportar dados de denições

● Recomendamos que selecione <Prioridade de Velocidade> se não for necessário ter em conta o lado em quevai imprimir.<Prioridade do Lado de I

Pagina 294 - Importar dados de denições

<Impressora>24X3-05RTodas as denições relacionadas com a impressora são apresentadas com descrições. As predenições estãoassinaladas com uma c

Pagina 295

<Menu> <Congurações de Função> <Impressora> <Congurações daImpressora> <Ação Quando Tam. Pap Livre Não Coincidir>

Pagina 296 - ◼ Modelo com painel tátil

<Papel Padrão>Congure o tamanho e o tipo de papel predenidos. A impressão será efetuada com papel do tamanho e dotipo congurados aqui quando

Pagina 297

<Amarelo>/<Magenta>/<Ciano>/<Preto>17 níveis <Densid. (Ajuste Fino)><Amarelo>/<Magenta>/<Ciano>/<Pr

Pagina 298 - Vericar a versão de rmware

<Alto 2><Menu> <Congurações de Função> <Impressora> <Congurações daImpressora> <Qualidade da Impressão>

Pagina 299 - Inicializar denições

<Menu> <Congurações de Função> <Impressora> <Congurações daImpressora> <Qualidade da Impressão> <Modo de Su

Pagina 300

<Padrão>Ajusta a quantidade de fornecimento de toner para assegurar uma resolução apropriada para texto e linhas, epara assegurar um tom de cor

Pagina 301 - Lista dos menus de denição

Congurar a ligação utilizando o modo de código PINde WPS24X3-00LSe o router sem os for compatível com o modo de código PIN de WPS, crie um código PI

Pagina 302

<Menu> <Congurações de Função> <Impressora> <Congurações daImpressora> <Qualidade da Impressão> <Ajuste de

Pagina 303 - <Preferências>

<Menu> <Congurações de Função> <Impressora> <Congurações daImpressora> <Qualidade da Impressão> <Suavização

Pagina 304 - <Idioma>

<Menu> <Congurações de Função> <Impressora> <Congurações daImpressora> <Qualidade da Impressão> <Suavização

Pagina 305

<Menu> <Congurações de Função> <Impressora> <Congurações daImpressora> <Layout> <Local de Vinculação>

Pagina 306

Valor da Denição Margem Longa Margem CurtaUm valor com sinal "+" Margem esquerda do papel Margem superior do papelUm valor com sinal "

Pagina 307

<Ignorar Erro Automaticamente>/<Ignorar Erro Automático>A impressão é interrompida se ocorrer um determinado erro no processo. No entanto,

Pagina 308

<Modo de Cor>Selecione se pretende imprimir os dados a cores ou a preto e branco.<Auto (Colorido/Preto e Branco)><Preto e Branco><

Pagina 309 - <Congurações de T

<Prior. Vel./Lado Imp. p/ 2 Ld>/<Prior. Lado de Impr./Veloc. para 2 Lados> *1Especique se pretende processar a última página utilizando i

Pagina 310 - <Formato de Data>

<Menu> <Congurações de Função> <Impressora> <Congurações daImpressora> <Priorizar Bdj Multiuso>/<Priorizar Ba

Pagina 311 - <Formato de Hora>

<Meios-tons>Pode selecionar o método de impressão utilizado para reproduzir meios-tons (o intervalo intermédio entre asáreas mais claras e mais

Pagina 312

8Registe o código PIN criado no router sem os.● Registe o código PIN no ecrã de conguração apresentado no passo 1.● O código PIN tem de ser registad

Pagina 313 - <Espera Automática>

Tipo de imagemSelecione o objeto cuja denição pretende alterar. <Texto> representa letras e carateres, <Grácos>representa linhas e gura

Pagina 314 - <Congs T

<Desativado><Ativado> <Grácos><Desativado><Ativado> <Imagem><Desativado><Ativado><Menu> <C

Pagina 315

<Retrato><Paisagem><Menu> <Congurações de Função> <Impressora> <Congurações daImpressora> <PCL> &l

Pagina 316 - <Rede>

<Menu> <Congurações de Função> <Impressora> <Congurações daImpressora> <PCL> <Tom> Especique o valor

Pagina 317

LBP653Cdw / LBP613Cdw<DESKTOP><ISO4><ISO6><ISO11><ISO15><ISO17><ISO21><ISO60><ISO69><ISOL1>

Pagina 318 - <Congurações de Cone

<Menu> <Congurações de Função> <Impressora> <Congurações daImpressora> <PCL> <Unidade de Medida> Selec

Pagina 319 - <Congurações de IPv4>

<Menu> <Congurações de Função> <Impressora> <Congurações daImpressora> <PCL> <Anexar CR a LF> Selecion

Pagina 320 - <Congur

<Resolução><Graduação><Menu> <Congurações de Função> <Impressora> <Congurações da Impressora> <PCL>

Pagina 321 - <Congurações de DNS>

<Geral>Efetua o processamento de modo a que o tom de cor seja adequado a impressão de papéis gerais, comofotograas ou documentos.<Perceptual

Pagina 322

● Para ativar o menu BarDIMM, é necessário ativar o Kit de impressão de códigos de barras. Desative omenu BarDIMM quando não pretend

Pagina 323

Congurar a ligação selecionando um router sem os24X3-00RPode procurar routers (ou pontos de acesso) que estejam disponíveis para ligação e seleciona

Pagina 324 - <Congurações de IPv6>

<Imprimir Erros PS>Esta denição determina se é impressa uma página de erro quando ocorre um erro.<Desativado><Ativado><Menu>

Pagina 325

<Ativado>Imprime todas as guras e todos os fundos coloridos, sobrepõe texto preto nos fundos e nas guras utilizandoapenas o toner preto (K) e

Pagina 326 - <Congurações de WSD>

<Menu> <Congurações de Função> <Impressora> <Congurações da Impressora> <PS> <Perl de Simulação CMYK> S

Pagina 327 - <Usar IPSec>

<Normal TR><Foto TR> <Grácos><Normal><Foto><Normal TR><Foto TR> <Imagem><Normal><Foto><

Pagina 328 - <Congurações de SNMP>

<Método de Correspondência>Selecione o elemento que deve ter prioridade ao efetuar a correspondência de cores em <Perl de OrigemRGB>.<

Pagina 329 - <Adquirir Info Ger

<Resolução/Gradação> *1Selecione o método utilizado para reproduzir meios-tons, se o item <Difusão de Erro> estiver denidocomo <Desati

Pagina 330 - Dedicada>

<Menu> <Congurações de Função> <Impressora> <Congurações daImpressora> <PS> <Brilho> Ajuste o brilho

Pagina 331 - <Congurações do Fir

<Congurações de Geração de Imagens>Pode alterar as denições de impressão que serão aplicadas ao imprimir cheiros de imagem (JPEG/TIFF).<Me

Pagina 332 - <Filtr

<Menu> <Congurações de Função> <Impressora> <Congurações daImpressora> <PDF> <Ampliar Área de Impressão>

Pagina 333

<Menu> <Congurações de Função> <Impressora> <Congurações da Impressora> <PDF> <Texto em Preto Puro> Sel

Pagina 334

Ligação a dispositivos móveis ... 197Conexão com

Pagina 335 - <Interface Externa>

Para ver os detalhes das denições de segurança no Modelo com painel tátil● Selecione o router de LAN sem os a utilizar e prima <Detalh

Pagina 336 - <Acessibilidade>

<Menu> <Congurações de Função> <Impressora> <Congurações da Impressora> <PDF> <Perl de Origem RGB> Sel

Pagina 337 - <Contraste>

<Nenhum>Imprime dados CMYK utilizando um modelo de cor CMYK dependente de dispositivo sem aplicar o perl desimulação CMYK.● Se selecionar <N

Pagina 338

Tipo de imagemSelecione o objeto cuja denição pretende alterar. <Texto> representa letras e carateres, <Grácos>representa linhas e gura

Pagina 339 - <Congurações de V

<Perceptual>Fornece o tom de cor que é adequado a impressão de fotograas ou imagens de mapa de bits.<Saturação>Fornece o tom de cor que é

Pagina 340 - <Tom do Trabalho>

<Menu> <Congurações de Função> <Impressora> <Congurações daImpressora> <PDF> <Meios-tons> <Resoluçã

Pagina 341 - <Ajuste/Manutenção>

<Menu> <Congurações de Função> <Impressora> <Congurações daImpressora> <PDF> <Sobreposição Composta> S

Pagina 342 - <Congurações Corr

<Menu> <Congurações de Função> <Impressora> <Congurações da Impressora> <XPS> <Método de Correspondência>

Pagina 343

<Resolução><Graduação> <Imagem><Resolução><Graduação><Menu> <Congurações de Função> <Impressora>

Pagina 344

<Ativado><Menu> <Congurações de Função> <Impressora> <Congurações daImpressora> <XPS> <Compensação de

Pagina 345

<NTSC>Imprime a preto e branco para que a imagem resultante se assemelhe a uma imagem televisiva a preto ebranco (do sistema NTSC).<RGB Unifo

Pagina 346

Reduzir o consumo de energia● Pode congurar a máquina para entrar no <Modo de Economia de Energia> com base nos sinaisprovenientes do router se

Pagina 347 - <Modo de Baixa Umidade>

<UFR II>A máquina é detetada e ligada ao computador como uma impressora UFR II.<UFR II (V4)>A máquina é detetada e ligada ao computador co

Pagina 348

<Receber>24X3-05STodas as denições relacionadas com receção de I-Faxes são apresentadas com descrições. As predenições estãoassinaladas com um

Pagina 349

<Menu> <Congurações de Função> <Receber> <Congurações de I-Fax> <Imprimir nosDois Lados> <Ativado> <

Pagina 350

<Acessar Arquivos>24X3-05UTodas as denições relacionadas com impressão de cheiros guardados são apresentadas com descrições. Aspredenições es

Pagina 351 - <Anular Correção>

<Tipo de Original><Prioridade de Foto><Prioridade de Texto><Meios-tons><Graduação><Difusão de Erro> < Denir De

Pagina 352 - <Prev. Obscurecimento>

<Impressão Sobreposta Preto>*<Desativado><Ativado><Perl de Origem RGB><sRGB><Gamma 1,5><Gamma 1,8><Gamma

Pagina 353 - <Melhoria de Fixação>

<Ajuste Fino> <Amarelo>/<Magenta>/<Ciano>/<Preto> <Alto>/<Médio>/<Baixo>

Pagina 354

<Aplicar aos Grácos>* <Desativado> <Ativado> <Aplicar às Imagens>* <Desativado> <

Pagina 355

<Intervalo Impressão><Todas as Páginas><Páginas Especicadas><Ampliar/Reduzir para Ajustar Tam. Papel><Desativado><At

Pagina 356

<Texto> <Normal> <Foto> <Normal TR> <Foto TR><Grácos> <Normal> <Foto> <Normal

Pagina 357 - <Manutenção>

Congurar a ligação especicando deniçõesdetalhadas24X3-00SSe pretender especicar denições de segurança detalhadas ou se não conseguir estabelecer

Pagina 358

<Modo Suaviz. Especial> <Modo 1> <Modo 2> <Modo 3> <Modo 4> <Modo 5> <Modo 6><Controle

Pagina 359 - 24X3-05K

<Menu> <Congurações de Função> <Acessar Arquivos> <Congurações Comuns> <Acesso Congs. de Arquivos Armazenados>

Pagina 360 - <Comum>

<Nome do Arquivo Curto>Encurta um nome de cheiro para um limite mínimo de oito carateres. Para distinguir cheiros que têm nomessemelhantes, sã

Pagina 361 - Origens de papel

<Impressão Segura>24X3-05WEspecique se pretende ativar ou desativar a Impressão Protegida ( Imprimir através de ImpressãoProtegida(P. 175) ).

Pagina 362

<Congurações de Gerenciamento>24X3-05XItem Descrição<Gerenciamento de Usuários>(P. 419) Pode congurar as denições utilizadas para geri

Pagina 363 - <Impressora>

<Gerenciamento de Usuários>24X3-05YTodas as denições relacionadas com a gestão de utilizadores da máquina são apresentadas com descrições. Aspr

Pagina 364 - <Cópias>

<Gerenciamento de Dispositivo>24X3-060Todas as denições relacionadas com a gestão de informações do hardware e operações, bem como a gestão ded

Pagina 365 - <Densidade>

<Finlândia (FI)><França (FR)><Alemanha (DE)><Grécia (GR)><Hungria (HU)><Irlanda (IE)><Itália (IT)><Jordân

Pagina 366 - <Graduação>

<Desativado><Ativado> <Congurações de Toner Status><Desativado><Ativado><Exibir Botão Comprar Consum.><Desativ

Pagina 367 - <Resolução>

<Licença/Outros>/<Cong. UI Remota/AtualizarFirmware>24X3-061Todas as denições relacionadas com o software e opções de sistema disponívei

Pagina 368

<Abrir Sistema>Dene a autenticação de sistema aberto, também denominada "autenticação aberta".<Chave Compartilhada>Utiliza a ch

Pagina 369 - <Ajuste de Largura>

<Usar TLS><Desativado><Ativado>Modelo com painel tátil<Menu> <Congurações de Gerenciamento> <Licença/Outros>

Pagina 370 - <Suavização Avançada>

<Gerenciamento de Dados>24X3-062As denições relacionadas com a utilização das denições da máquina e com a inicialização de dados sãoapresentad

Pagina 371

<Desativado><Ativado><Menu> <Congurações de Gerenciamento> <Gerenciamento de Dados> <Ativ Prod. Ext'dSurve

Pagina 372 - <Local de Vinculação>

<Congurações de Segurança>24X3-063Todas as denições relacionadas com a função de autenticação e codicação são apresentadas com descrições. As

Pagina 373 - <Medianiz>

<Ativado>Modelo com painel tátil<Menu> <Congurações de Gerenciamento> <Congurações de Segurança> <Congurações de Cri

Pagina 374

ManutençãoManutenção ...

Pagina 375 - <Personalidade>

Manutenção24X3-064Este capítulo descreve a manutenção da máquina, incluindo como limpar a máquina e o ajuste da qualidade deimpressão.◼ Limpeza básica

Pagina 376 - <Modo de Cor>

◼ Ajustar e gerir a máquinaTransportar a máquina para outro local(P. 444) Ajustar a qualidade da imagem(P. 446) Ver o valor do contador(P. 451) Impr

Pagina 377

Limpeza regular24X3-065Limpe a máquina periodicamente para evitar a deterioração da qualidade de impressão e para assegurar umautilização fácil e segu

Pagina 378 - <UFR II>

Limpar o exterior24X3-066Limpe periodicamente o exterior da máquina, particularmente à volta das ranhuras de ventilação, para manter amáquina em bom e

Pagina 379 - <Meios-tons>

Congura a máquina para selecionar AES-CCMP ou TKIP automaticamente de modo a corresponder àdenição do router sem os.<AES-CCMP>Dene AES-CCMP

Pagina 380 - Valor da denição

Limpar a unidade de xação24X3-067Se a unidade de xação estiver suja, a impressão pode car manchada. Para limpar a unidade de xação, efetue oseguin

Pagina 381 - <Orientação>

● Quando a operação <Limpar Unidade de Fixação (Reduzir Mancha Traseira do Papel)> estiver concluída,será ejetada uma folha de papel em branco.

Pagina 382 - <Tom>

● Quando a operação <Limpar Unidade de Fixação> estiver concluída, será ejetada uma folha de papelcom um padrão impresso.Manutenção436

Pagina 383 - <Código de Caractere>

Limpar a correia de transferência (ITB)24X3-068É possível que alguma sujidade adira à correia de transferência no interior da máquina e origine a dete

Pagina 384 - <Unidade de Medida>

Substituir o cartucho de toner24X3-069A máquina apresenta uma mensagem quando o nível de uma cartridge de toner está baixo. Tenha em atenção que aqual

Pagina 385 - <Anexar CR a LF>

<Fim da Vida Útil do Cartucho>Esta mensagem, que aparece com a indicação da cor da cartridge de toner, avisa o utilizador de que umacartridge de

Pagina 386

LBP654Cx / LBP653Cdw LBP613Cdw / LBP611Cn2Puxe a bandeja das cartridges para fora.3Puxe a cartridge de toner pretendida a direito para cima e para f

Pagina 387

5Agite a cartridge de toner 5 ou 6 vezes, conforme mostrado abaixo, para distribuir otoner uniformemente dentro da cartridge.● Não toque na superfície

Pagina 388 - <BarDIMM>

● O ajuste rápido ( Ajuste Rápido(P. 447) ) é iniciado logo depois de a tampa da frente ser fechada.LIGAÇÕESConsumíveis(P. 456) Manutenção442

Pagina 389 - <PS>

Vericar a quantidade restante de consumíveis24X3-06AUtilize o procedimento abaixo para vericar a quantidade de toner restante nas cartridges. É muit

Pagina 390 - <Texto em Preto Puro>

Vericar o SSID e a chave de rede24X3-00UPara congurar uma ligação sem os manualmente, é necessário especicar o SSID e a chave de rede do router se

Pagina 391 - <Perl de Origem RGB>

Transportar a máquina para outro local24X3-06CA máquina é pesada. Siga o procedimento abaixo quando deslocar a máquina para evitar ferimentos e leia t

Pagina 392 - <Perl de Saída>

● A máquina é pesada ( Unidade principal(P. 529) ). Se estiver a utilizar o modelo LBP654Cx / LBP653Cdw,desloque a máquina com a ajuda de duas ou ma

Pagina 393

Ajustar a qualidade da imagem24X3-06ESe os resultados da impressão não forem satisfatórios (por exemplo, pouca qualidade de imagem, fraca capacidade d

Pagina 394

Ajustar a gradação24X3-06FGradação refere-se ao espectro de tons de uma cor, de escuro para claro. Quantos mais tons das gradações de coresforem impre

Pagina 395

Corrigir o "erro de correspondência de cores deimpressão"24X3-06HErro de correspondência de cores de impressão refere-se a um desvio das pos

Pagina 396 - <Sobreposição Composta>

Ajustar a posição de impressão24X3-06JSe um documento for impresso descentrado ou fora da área de impressão, ajuste a posição de impressão. Podeajusta

Pagina 397

6Dena um valor de ajuste.7Prima <Aplicar> ( ).Ajustar a posição de impressão para todos os trabalhos de impressão● Pode utilizar <Conguraçõ

Pagina 398 - <Imprimir Comentários>

Ver o valor do contador24X3-06KPode vericar totais separados para o número de páginas utilizadas em impressões a cores e impressões a preto ebranco.

Pagina 399

Imprimir relatórios e listas24X3-06LPode imprimir relatórios e listas para vericar informações como, por exemplo, o volume total de impressões de cad

Pagina 400

<Menu> <Relatório Saída> <Imprimir Lista> Selecione <Lista de Dados do Usuário> ou <Listade Dados de Gerente do Siste

Pagina 401

Denir endereços IP24X3-00WÉ necessário um endereço IP de rede exclusivo para ligar a máquina a uma rede. Existem duas versões de endereçosIP disponív

Pagina 402

<Menu> <Relatório Saída> <Imprimir Lista> <Relatório Eco> Certique-se de que colocouna máquina o tamanho e o tipo de

Pagina 403

Lista de Tipos de Letra PSPode vericar a lista dos tipos de letra disponíveis no modo PS com um relatório.Modelo com painel tátil<Menu> <R

Pagina 404

Consumíveis24X3-06RSegue-se um guia do tempo estimado para substituição dos consumíveis utilizados namáquina. Adquira os consumíveis no agente local a

Pagina 405 - <XPS>

Canon Cartridge 046 Preto 2.200 folhasCanon Cartridge 046 AmareloCanon Cartridge 046 MagentaCanon Cartridge 046 Ciano2.300 folhasCanon Cartridge 046 H

Pagina 406

Resolução de problemasResolução de problemas ...

Pagina 407

Resolução de problemas24X3-06S1660-0AEQuando ocorrer um problema, consulte este capítulo para procurar soluções antes de contactar a Canon.◼ Problemas

Pagina 408

◼ Se não conseguir resolver um problemaSe um problema persistir, consulte Se não conseguir resolver um problema(P. 517) para saber quem devecontacta

Pagina 409 - <USB>

Problemas comuns24X3-06USe tiver algum problema durante a utilização da máquina, verique os itens incluídos nesta secção antes de contactara Canon. S

Pagina 410

Problemas relacionados com instalação/denições24X3-06WConsulte também Problemas comuns(P. 461) .Problemas relacionados com a ligação de LAN com os

Pagina 411 - <Receber>

Não sabe ao certo qual é o endereço IP denido. Ver as denições derede(P. 47) Não é possível alternar o método de ligação entre LAN com os e LAN se

Pagina 412

Denir o endereço IPv424X3-00X1660-00W O endereço IPv4 da máquina pode ser atribuído automaticamente através de umprotocolo de atribuição de endereço

Pagina 413 - <Acessar Arquivos>

Verique se a máquina está ligada.● Se a máquina estiver ligada, desligue-a e volte a ligá-la. Verique o local de instalação da máquina e do router

Pagina 414

Problema relacionado com a ligação USB Não é possível comunicar.● Mude o cabo USB. Se está a utilizar um cabo USB comprido, substitua-o por um mais cu

Pagina 415

Problemas de impressão24X3-06XConsulte também Problemas comuns(P. 461) .Os resultados da impressão não são satisfatórios. O papel ca vincado ouenro

Pagina 416

● Reinstalar o controlador de impressora.Instalar controladores(P. 81) ● Consegue imprimir a partir de outros computadores da rede? Se não c

Pagina 417

A impressão parece estar lenta. *● É aconselhável desativar a Impressão Protegida se não pretender utilizar essa função.Alterar o período de tempo vál

Pagina 418

Quando não consegue imprimir corretamente24X3-06YSe os resultados da impressão não forem satisfatórios ou se o papel car vincado ou enrolado, experim

Pagina 419

Aparecem marcas(P. 480) O verso do papel temmanchas(P. 481) ◼ Problemas relacionados com o papel de impressão O papel ca vincado ouenrolado

Pagina 420

Os resultados da impressão não são satisfatórios24X3-070A sujidade existente no interior da máquina pode afetar os resultados de impressão. Efetue pri

Pagina 421

● Esta operação será mais ecaz se for efetuada cerca de uma hora após a conclusão da sessão deimpressão anterior.Aparecem manchas nas

Pagina 422

Aparecem imagens persistentes nas áreas em brancoEstá a utilizar papel apropriado?● Verique qual é o papel que pode utilizar e substitua por papel ap

Pagina 423 - <Impressão Segura>

Modelo com painel tátil● Selecione <Ativado> em <Aquisição Automática> e selecione <Selecionar Protocolo> <DHCP>. Modelo com

Pagina 424 - <Congurações de Ger

Está a utilizar papel apropriado?● Verique qual é o papel que pode utilizar e substitua por papel apropriado.Papel disponível(P. 532) Colocar papel(P

Pagina 425 - <Cong. Informações do Ger

As impressões cam esbatidas logo após a substituição das cartridges detoner?● As impressões podem car esbatidas imediatamente após a substituição d

Pagina 426 - Asteriscos (

● A denição de <Encerramento Automático> não está disponível quando o item <Controle deCondensação> é denido como <Ativado

Pagina 427 - <Usar NFC>

Aparecem riscas/a impressão é irregularEstá a utilizar papel apropriado?● Verique qual é o papel que pode utilizar e substitua por papel apropriado.P

Pagina 428 - <Noticar par

● Se denir como <Ativado> e utilizar a máquina num ambiente com pouca humidade, as imagensimpressas e o texto podem car tremidos.

Pagina 429 - <Registrar Licença>

<Prev. Obscurecimento>(P. 346) ● Se denir como <Ativado>, a densidade de impressão poderá ser mais clara.Aparecem marcas brancas Está a u

Pagina 430 - <Atualizar Firmware>

Fica um espaço em branco na extremidade de entrada do papel?(LBP613Cdw / LBP611Cn)● Quando imprimir em papel no, poderá car um espaço em branco na

Pagina 431 - <Importar/Exportar>

Limpou a unidade de xação?● Limpe a unidade de xação.Limpar a unidade de xação(P. 434) ● Se a limpeza da unidade de xação não resolver o problema

Pagina 432 - <Iniciar Menu>

● Esta operação será mais ecaz se for efetuada cerca de uma hora após a conclusão da sessão deimpressão anterior. Aparecem manchas em

Pagina 433 - <Congurações de Segur

O papel ca vincado ou enrolado24X3-071O papel ca vincadoO papel foi colocado corretamente?● Se o papel não for colocado abaixo da linha de limite de

Pagina 434

Vericar se as denições estão corretas● Certique-se de que pode aceder ao ecrã da UI Remota com o computador ( Iniciar a UIRemota(P. 276) ). Se não

Pagina 435 - Manutenção

● Se especicar <Modo 1> ou <Modo 2>, as imagens impressas podem car tremidas.O papel ca encaracoladoEstá a utilizar papel apropriado?●

Pagina 436 - ◼ Substituir consumíveis

Está a utilizar a máquina num ambiente com muita humidade? (LBP654Cx /LBP653Cdw)● Denir <Red. Mancha Fixação Toner 2> como <Modo 1> pode

Pagina 437 - ◼ Ajustar e gerir a máquina

O papel não é alimentado corretamente24X3-072As impressões saem tortasAs guias do papel cam alinhadas com as extremidades do papel?● Se as guias do p

Pagina 438 - Limpeza regular

Aparece uma mensagem ou um número que começapor "#" (código de erro)24X3-073Quando aparecer uma mensagem no visor da máquina ou quando apare

Pagina 439 - Limpar o exterior

Contramedidas para cada mensagem24X3-074Aparece uma mensagem no visor quando não é possível utilizar a máquina devido a um erro durante a impressão ou

Pagina 440 - Limpar a unidade de xação

Congurar a ligação utilizando o modo de botão de WPS(P. 29) Congurar a ligação utilizando o modo de código PIN de WPS(P. 31) Introduziu manualmente

Pagina 441 - ◼ Limpar Unidade de Fixação

Verique as cong. de autenticação.O método de autenticação denido na máquina não corresponde ao que está denido no servidorRADIUS.● Verique se est

Pagina 442 - ● Quando

● Diminua o número de dispositivos (clientes) ligados ao router de LAN sem os. Para saber o númeromáximo de dispositivos que podem est

Pagina 443

● Para efetuar a limpeza, tem de haver toner suciente na cartridge. Substitua a cartridge de toner e efetuenovamente a limpeza.Procedimento de substi

Pagina 444 - Se aparecer uma mensagem

O método de autenticação da máquina está denido como <Chave Compartilhada>, mas o do router semos está denido como "Sistema aberto"

Pagina 445 - Quando as impressões car

<Congurações de Exibição> ...

Pagina 446

Denir endereços IPv624X3-00Y Os endereços IPv6 da máquina podem ser congurados através da UI Remota. Antesde denir endereços IPv6, verique as de

Pagina 447

Erro de Comunicação do Google Cloud PrintO Cloud Print não está disponível devido a um erro.● Verique se a máquina está ligada corretamente a uma LAN

Pagina 448

Carregue o papel.Não há papel na gaveta de papel nem no tabuleiro multifuncional.● Coloque o papel.Colocar papel(P. 124) Não foi colocado papel necess

Pagina 449 - Vericar a quantidade r

Memória Cheia (Impressão Segura)A memória cou cheia com documentos protegidos que não foram impressos.● Imprima os documentos protegidos que estão gu

Pagina 450

Especicar o tamanho e o tipo de papel(P. 143) Papel disponível(P. 532) ● Se imprimir documentos recebidos em papel que não seja de tamanho A4 ou Lett

Pagina 451

Prepare cartucho.O momento de trocar a cartridge de toner está próximo.● Certique-se de que tem um cartucho de toner de substituição pronto. Substitu

Pagina 452 - ◼ Corrigir Err

● Certique-se de que tem um cartucho de toner de substituição pronto. Substitua a cartridge de toner sevir esta mensagem antes de começar a imprimir

Pagina 453 - Ajustar a gradação

O certicado de servidor de autenticação expirou.O certicado de servidor enviado a partir do servidor RADIUS expirou.● Verique o período de validade

Pagina 454

● Estabeleça a ligação novamente selecionando um router sem os ou mudando o método de autenticaçãoWEP manualmente para <Abrir Sistema>.Congura

Pagina 455

Contramedidas para cada código de erro24X3-075Se ocorrer um erro, como a impressão não ser bem-sucedida, ou se não conseguir receber um I-Fax, o códig

Pagina 456 - Prima <Aplicar> ( )

● Introduza a ID e o PIN de departamento corretos.Tentou continuar a utilizar a máquina sem introduzir uma ID de departamento, embora os trabalhos deI

Pagina 457 - Ver o valor do contador

[Usar IPv6]Selecione a caixa de vericação para ativar o IPv6 na máquina. Quando não pretender utilizar IPv6,desmarque a caixa de vericação.[Endereço

Pagina 458 - Imprimir relatórios e listas

#810O servidor POP3 devolveu um erro no momento da receção de um I-Fax.● Verique se o servidor POP3 está denido corretamente.● Verique se o servido

Pagina 459 - Relatório Eco

#822Não foi possível imprimir um cheiro contido num dispositivo de memória USB porque o formato docheiro não é suportado.● Verique os formatos de 

Pagina 460 - Lista de Tipos de Letra PCL

Imprimir através de Impressão Protegida(P. 175) Tentou imprimir utilizando Impressão Protegida quando a Impressão Protegida estava restringida.● Quand

Pagina 461 - Lista de Tipos de Letra PS

Retirar papel encravado24X3-076Se o papel car encravado, <Obstrução de papel.> aparece no ecrã. Prima <Próxima> () para ver soluções simp

Pagina 462 - ◼ Cartridges de toner

Quando estiver a retirar o papel encravado, não desligue a máquina● Se desligar a máquina, os dados que estão a ser impressos são apagados.Se o papel

Pagina 463

Papel encravado na unidade principal24X3-077Retire o papel encravado de acordo com o procedimento correspondente à localização do encravamento de pape

Pagina 464 - Resolução de problemas

2Puxe o papel para fora cuidadosamente.3Levante a unidade duplex.4Puxe o papel para fora cuidadosamente.5Feche a tampa posterior.Resolução de problema

Pagina 465

Papel encravado na parte da frente e na parte de trásNão retire à força papel encravado da máquina. Se não conseguir retirar facilmente papel encravad

Pagina 466 - ◼ Se não conseguir r

Papel encravado numa origem de papel24X3-078Retire o papel encravado de acordo com o procedimento correspondente à localização do encravamento de pape

Pagina 467 - O modo Sleep está ativado?

2Retire o papel que está encravado no interior da máquina.1Puxe a gaveta de papel para fora.● Certique-se de que segura na gaveta de papel com as dua

Pagina 468

Vericar se as denições estão corretas● Certique-se de que pode aceder ao ecrã da UI Remota com o computador utilizando o endereço IPv6 damáquina. I

Pagina 469

4Coloque a gaveta de papel.● Quando introduzir a gaveta de papel com <Notif. p/ Vericar Cong. Papel> denido como <Ativado>, serámostrad

Pagina 470 - Quando é necessário congur

3Puxe o papel para fora cuidadosamente.4Introduza a guia de transporte a direito cuidadosamente.● Empurre a guia de transporte para dentro com força a

Pagina 471 - Não consegue encontr

● Certique-se de que segura na gaveta de papel com as duas mãos e que a puxa para foracuidadosamente. Caso contrário, pode danicar a

Pagina 472 - Não consegue imprimir

Se não conseguir resolver um problema24X3-079Se não conseguir resolver um problema consultando as informações existentes neste capítulo, contacte o ag

Pagina 473

AnexoAnexo ...

Pagina 474 - (P. 217)

Anexo24X3-07AEste capítulo contém especicações técnicas desta máquina, instruções de utilização do Manual do utilizador,renúncias de responsabilidade

Pagina 475 - (P. 471)

Software de terceiros(P. 521) Destaques de funcionalidades(P. 522) Operações básicas em Windows(P. 554) Aviso(P. 562) Anexo520

Pagina 476

Software de terceiros24X3-07CPara obter informações relacionadas com software de terceiros, clique no(s) seguinte(s) ícone(s).LBP654CxLBP653CdwLBP613C

Pagina 477 - (LBP654Cx / LBP653Cdw)

Destaques de funcionalidades24X3-07EEsta secção descreve dicas para tirar partido das funcionalidades da máquina por categoria. Pode utilizar asfuncio

Pagina 478

Soluções ecológicas e poupança de dinheiro24X3-07FExistem várias formas de reduzir o consumo de papel, toner e energia, e cortar nas despesas. Impress

Pagina 479

Ver as denições de rede24X3-010Ver as denições de IPv4(P. 47) Ver as denições de IPv6(P. 47) Ver o endereço MAC de uma LAN com os(P. 47) Ver o end

Pagina 480 - As impressões cam esbatidas

Melhorar a eciência24X3-07HSeguem-se algumas operações simples que podem tornar mais ecientes tarefas complicadas. Imprimir imagens diretamente a pa

Pagina 481

Pode especicar, de forma fácil e intuitiva, o esquema da página, a posição deencadernação, mudança entre impressão de 1 lado e frente e verso, etc.,

Pagina 482

Muito mais24X3-07JVárias funções disponíveis para qualquer tarefa necessária – em casa, no escritório ou até em viagem. Utilizar um smartphone/tablet

Pagina 483

De um modo geral, sempre que imprime algo a partirdo computador, os documentos saem da impressorade imediato. No entanto, pode não querer que issoacon

Pagina 484 - As impressões cam ligeir

Características técnicas24X3-07KAs especicações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio para melhorias do produto ou futuros lançamentos.◼ Espec

Pagina 485 - Aparecem marcas brancas

Unidade principal24X3-07L● Para obter informações sobre tipos e formatos de papel para cada origem do papel, consulte " Papeldisponível(P. 532)

Pagina 486 - Aparecem marcas

Velocidade de impressão *4(A4 normal, 100%)LBP654Cx / LBP653Cdw:● Todas as cores: 27 folhas/minuto● Preto e branco: 27 folhas/minutoLBP613Cdw / LBP611

Pagina 487 - O verso do papel tem manchas

Com a alimentação principal desligada0,3 W ou menosDimensões(L x P x A)LBP654Cx:476 x 469 x 379 mmLBP653Cdw:437 x 469 x 313 mmLBP613Cdw / LBP611Cn:430

Pagina 488 - (LBP613Cdw / LBP611Cn)

Papel disponível24X3-07RA tabela a seguir mostra os tipos de papel que pode utilizar com esta máquina.◼ Tamanhos de papel suportados: Disponível :

Pagina 489 - O papel ca vincado ou enr

Tamanhos de papelGaveta para papel *1Tabuleiro multifunçõesImpressão automática de frente e verso *2Envelope Monarch *5 *6Envelope C5 *6Envelope DL *6

Pagina 490 - O papel ca encar

Ver o endereço MAC e as informações de uma LAN sem os1Selecione <Menu> no ecrã Início. Ecrã Início(P. 107) 2Selecione <Preferências> &l

Pagina 491 - LBP653Cdw)

Tipo de papelGaveta para papel *1Tabuleiro multifunções Impressão automática de frentee verso *2Grosso 2 120 a 128 g/m²Grosso 3 129 a 163 g/m²Reciclad

Pagina 492 - As impressões saem tortas

Tipo de papel Gaveta para papel Ranhura de alimentaçãomanualImpressão automática defrente e verso *1Reciclado 1 *2*360 a 70 g/m²Reciclado 2 *2*371 a 8

Pagina 493

Cassette Feeding Module-AF24X3-07STamanhos de papel● Máx: 215,9 x 355,6 mm● Mín.: 100 x 148 mmGramagem do papel52 a 163 g/m²*1Capacidade das gavetas p

Pagina 494

Funções de impressora24X3-07U◼ Função de impressora UFR IITipo InternaFormato de impressão Papel disponível(P. 532) Velocidade de impressão Unidade pr

Pagina 495

Tipos de letra residentesTipos de letra PCLLBP654Cx93 Roman, 10 tipos de letra de mapa de bits, 2 tipos de letra OCRLBP653Cdw / LBP613Cdw45 Roman, 10

Pagina 496

Funções de gestão24X3-07W◼ Denições de rewall● É possível especicar até 16 endereços IP (ou intervalos de endereços IP) para IPv4 e IPv6.● Os ltro

Pagina 497

◼ Gravação de chaves e certicados● Um certicado e uma chave gerados pela máquina estão em conformidade com X.509v3. Se instalar uma chave ouum certi

Pagina 498

Ambiente do sistema24X3-07XAmbiente do sistema para WSD● Windows Vista/7/8/10Requisitos do sistema para a UI Remota *1Windows● Windows Vista/7/8/10● M

Pagina 499 - Conexão Direta terminada

Ambiente de rede24X3-07Y◼ Características técnicas comunsProtocolo suportado Protocolo de comunicaçãoTCP/IP (Tipo de moldura: Ethernet II)Protocolo de

Pagina 500

Opções24X3-080A instalação de opções na máquina possibilita a utilização de mais funcionalidades.◼ Saber que tipos de opções estão disponíveisEquipame

Pagina 501 - Carregue o papel

Ligar a máquina a uma LAN sem os(P. 27) Denir o endereço IPv4(P. 41) Denir endereços IPv6(P. 44) Congurar o DNS(P. 65) Congurar49

Pagina 502 - Sem Papel

Equipamento opcional24X3-081Pode tirar o máximo partido da funcionalidade da máquina, utilizando o equipamento opcional descrito abaixo. Oequipamento

Pagina 503 - Obstrução de papel

Opções do sistema24X3-082É possível melhorar ainda mais o desempenho da máquina instalando opções do sistema.Kit de impressão de códigos de barras(P.

Pagina 504 - Prepare o cartucho amarelo

5Introduza a chave de licença utilizando as teclas numéricas e selecione <Aplicar>.➠ O registo começa. Aguarde até aparecer a mensagem <A ins

Pagina 505 - Tam/Cong Não Coincid

Manuais e conteúdos dos mesmos24X3-083Os manuais indicados abaixo são fornecidos com a máquina. Consulte os manuais conforme necessário.Introdução Lei

Pagina 506

Utilizar o Manual do utilizador24X3-084O Manual do utilizador é um manual que pode ser visualizado no computador ou num dispositivo móvel e quedescrev

Pagina 507

Disposição de ecrãs do Manual do utilizador24X3-085O Manual do utilizador está dividido em diferentes ecrãs e o conteúdo de cada ecrã é variável.Págin

Pagina 508

Página de tópicosContém informações relativas à conguração e utilização da máquina. NavegaçãoVerique que tópico do capítulo está a ver. Clique aqui

Pagina 509

[Inserir palavra(s) chave aqui]Introduza uma ou mais palavras-chave e clique em para apresentar os resultados de procura. Podeprocurar páginas que

Pagina 510

Visualizar o Manual do utilizador24X3-086Esta secção descreve as marcas, botões, ecrãs e outros itens utilizados no Manual do utilizador. Os avisos e

Pagina 511

/ / (Modelo com LCD a preto e branco), e no painel de controlo são utilizados para selecionar o item pretendido nas denições, mas asrespetivas de

Pagina 512

Congurar denições para comunicação com umcomputador24X3-011Especique o protocolo e a porta quando pretender utilizar a máquina a partir de um compu

Pagina 513 - Retirar papel encravado

Operações básicas em Windows24X3-088Aceder à pasta da impressora(P. 554) Ativar [Deteção de rede](P. 554) Aceder a impressoras partilhadas no servidor

Pagina 514 - Se o papel se rasgar

Windows 8/Server 2012Clique com o botão direito do rato no canto inferior esquerdo do ecrã selecione [Painel de Controlo] [Verestado e tarefas da r

Pagina 515

◼ Imprimir uma página de teste em WindowsPode vericar se o controlador de impressora está a funcionar imprimindo uma página de teste em Windows.1Colo

Pagina 516 - Feche a tampa posterior

➠ A página de teste é impressa.◼ Vericar a arquitetura de bitsSe não souber ao certo se o computador está a executar o Windows de 32 bits ou 64 bits,

Pagina 517 - Abra a tampa posterior

◼ Vericar a porta da impressora1Abra a pasta da impressora. Aceder à pasta da impressora(P. 554) 2Clique com o botão direito do rato no ícone do cont

Pagina 518 - LBP613Cdw / LBP611Cn

Se está a utilizar uma ligação de rede e alterou o endereço IP da máquina● Tem de adicionar uma nova porta. Congurar portas da impressora(P. 54)◼ Ver

Pagina 519

◼ Vericar o SSID ao qual o computador está ligadoSe o seu computador está ligado a uma rede de LAN sem os, clique em , , ou no tabuleiro do sis

Pagina 520

apresentada. Esta mensagem aparece quando a máquina está congurada para apresentar o nome deutilizador durante a impressão e em situações semelhantes

Pagina 521

Aviso24X3-089◼ Programa internacional ENERGY STARComo parceiro da ENERGY STAR®, a Canon declara que este produto está em conformidadecom o programa EN

Pagina 522 - Coloque a gaveta de papel

◼ Diretivas relativas a REEE e Baterias◼ Environmental InformationReducing your environmental impact while saving moneyPower Consumption and Activatio

Pagina 523 - ◼ Quando contactar a Canon

Congurar protocolos de impressão e funções de WSD24X3-012Congure os protocolos que são utilizados para imprimir documentos a partir de um computador

Pagina 524

Adobe, PostScript e o logótipo PostScript são marcas registadas ou marcas comerciais da Adobe Systems Incorporatednos Estados Unidos e/ou noutros país

Pagina 525 - ◼ Especicações da máquina

O logótipo PDF é uma marca comercial ou marca registada da Adobe Systems Incorporated nos E.U.A. e noutrospaíses.Copyright © 2008 Adobe Systems Incorp

Pagina 526 - Aviso(P. 562)

This Font Software is licensed under the SIL Open Font License,Version 1.1.This license is copied below, and is also available with a FAQ at:http://sc

Pagina 527 - Software de terceiros

1) Neither the Font Software nor any of its individual components, inOriginal or Modied Versions, may be sold by itself.2) Original or Modied Versio

Pagina 528 - Destaques de funcionalidades

- 1 -Serviços de Terceiros Se utilizar serviços de terceiros através do PRODUTO, a utilização destes serviços está sujeita às condições abaixo. Quando

Pagina 529

- 2 -Software Sujeito às Outras Condições de Licenciamento Para obter mais informações e as condições de licenciamento correspondentes, consulte a Tab

Pagina 530 - Melhorar a eciência

- 3 -Adobe PDF Scan Library Portions use software under the following terms: _________________________________________________________________________

Pagina 531

- 4 - This software consists of voluntary contributions made by many individuals on behalf of the Apache Software Foundation and was originally base

Pagina 532 - Muito mais

- 5 - The Loki Library Portions Copyright (c) 2001 by Andrei Alexandrescu . This code accompanies the book: Alexandrescu, Andrei. "Modern C++

Pagina 533

- 6 - Adobe PostScript 3 Copyright 2007-2008 Adobe Systems Incorporated and its licensors. All rights reserved. Portions include software under

Pagina 534 - ◼ Especicações funcionais

3Clique em [OK].Congurar WSD1Selecione [Congurações de WSD] [Editar].2Congure as denições conforme necessário.[Usar Impressão WSD]Selecione a cai

Pagina 535 - Unidade principal

- 7 - PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIAB

Pagina 536

- 8 - This code is derived from software contributed to Berkeley by James A. Woods, derived from original work by Spencer Thomas and Joseph Orost.

Pagina 537

- 9 - Portions of this product are based on Modifications created from the Original Code known as the "Sablotron XSLT Processor". The Sab

Pagina 538 - Papel disponível

- 10 - products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE REGENTS AND CONTRIBUTORS &qu

Pagina 539 - ◼ Tipos de papel suportados

- 11 - EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT OF T

Pagina 540

- 12 - OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISC

Pagina 541

- 13 - expat Copyright (c) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd and Clark Cooper Copyright (c) 2001, 2002, 2003,

Pagina 542 - Cassette Feeding Module-AF

- 14 - HarfBuzz 2012-07-30 Copyright (C) 2006 Behdad Esfahbod Copyright (C) 1998-2004 David Turner and Werner Lemberg Copyright (C) 2008 Noki

Pagina 543 - ◼ Função de impr

- 15 - libjingle Copyright 2004--2007, Google Inc. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted p

Pagina 544

- 16 - Lua Copyright © 1994–2014 Lua.org, PUC-Rio. Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software

Pagina 545 - ◼ Denições de r

Para alterar o número de porta● O número de porta que é utilizado para a máquina e um computador tem de ser utilizado para o protocolode impressão.Con

Pagina 546 - ◼ Importar/e

- 17 - LuaSocket LuaSocket 2.0.2 license Copyright © 2004-2007 Diego Nehab Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a

Pagina 547 - Ambiente do sistema

- 18 - MD4 "RSA Data Security, Inc. MD4 Message-Digest Algorithm"

Pagina 548 - Ambiente de rede

- 19 - Net-SNMP Various copyrights apply to this package, listed in various separate parts below. Please make sure that you read all the parts.

Pagina 549

- 20 - Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are

Pagina 550 - Equipamento opcional

- 21 - * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in

Pagina 551 - ◼ Obter uma chave de licença

- 22 - this list of conditions and the following disclaimer. * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice,

Pagina 552

- 23 - * Neither the name of Sparta, Inc nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this softwa

Pagina 553 - Os manuais indicados abaix

- 24 - IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FO

Pagina 554 - Procurar por palavra-chave

- 25 - BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR

Pagina 555 - Página inicial

- 26 - Copyright (c) 2009, ScienceLogic, LLC All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification

Pagina 556 - Página de tópicos

Os resultados da impressão não são satisfatórios ... 471

Pagina 557

Congurar portas da impressora24X3-013Podem ocorrer erros de impressão quando o endereço IP da máquina é alterado ou quando é adicionada umaimpressora

Pagina 558 - Símbolos

- 27 - OpenSSL OpenSSL License --------------- /* ==================================================================== * Copyright (c) 1998-20

Pagina 559

- 28 - * * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT ``AS IS'' AND ANY * EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT

Pagina 560 - ◼ Ativar [Deteção de rede]

- 29 - * Copyright remains Eric Young's, and as such any Copyright notices in * the code are not to be removed. * If this package is used

Pagina 561 - Abra o Explorador do Windows

- 30 - * derivative of this code cannot be changed. i.e. this code cannot simply be * copied and put under another distribution licence * [

Pagina 562

- 1 - Serviços de Terceiros Se utilizar serviços de terceiros através do PRODUTO, a utilização destes serviços está sujeita às condições abaixo. Qu

Pagina 563 - Verique a ar

- 2 - Software Sujeito às Outras Condições de Licenciamento Para obter mais informações e as condições de licenciamento correspondentes, consulte a

Pagina 564

- 3 - Adobe PDF Scan Library Portions use software under the following terms: _____________________________________________________________________

Pagina 565 - Vericar a comunicação bidir

- 4 - This software consists of voluntary contributions made by many individuals on behalf of the Apache Software Foundation and was originally base

Pagina 566

- 5 - The Loki Library Portions Copyright (c) 2001 by Andrei Alexandrescu . This code accompanies the book: Alexandrescu, Andrei. "Modern C++

Pagina 567

- 6 - Adobe PostScript 3 Copyright 2007-2008 Adobe Systems Incorporated and its licensors. All rights reserved. Portions include software under

Pagina 568 - ◼ Informações do

● Quando for apresentado o ecrã seguinte, siga as instruções no ecrã.*Ao selecionar [Tipo de dispositivo], selecione [Dispositivo de impressão em rede

Pagina 569 - ◼ Renúncias

- 7 - PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIAB

Pagina 570 - ◼ Marcas comerciais

- 8 - This code is derived from software contributed to Berkeley by James A. Woods, derived from original work by Spencer Thomas and Joseph Orost.

Pagina 571 - ◼ Copyright

- 9 - Portions of this product are based on Modifications created from the Original Code known as the "Sablotron XSLT Processor". The Sab

Pagina 572

- 10 - products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE REGENTS AND CONTRIBUTORS &qu

Pagina 573

- 11 - EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT OF T

Pagina 574

- 12 - OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISC

Pagina 575

- 13 - expat Copyright (c) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd and Clark Cooper Copyright (c) 2001, 2002, 2003,

Pagina 576

- 14 - libjingle Copyright 2004--2007, Google Inc. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted p

Pagina 577 - - 4

- 15 - MD4 "RSA Data Security, Inc. MD4 Message-Digest Algorithm"

Pagina 578 - - 5

- 16 - Net-SNMP Various copyrights apply to this package, listed in various separate parts below. Please make sure that you read all the parts.

Pagina 579 - - 6

LIGAÇÕESCongurar o servidor de impressão(P. 57) Congurar56

Pagina 580 - - 7

- 17 - Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are

Pagina 581 - - 8

- 18 - * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in

Pagina 582 - - 9

- 19 - this list of conditions and the following disclaimer. * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice,

Pagina 583 - - 10

- 20 - * Neither the name of Sparta, Inc nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this softwa

Pagina 584 - - 11

- 21 - IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FO

Pagina 585 - - 12

- 22 - BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR

Pagina 586 - - 13

- 23 - Copyright (c) 2009, ScienceLogic, LLC All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification

Pagina 587 - - 14

- 24 - OpenSSL OpenSSL License --------------- /* ==================================================================== * Copyright (c) 1998-20

Pagina 588 - - 15

- 25 - * * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT ``AS IS'' AND ANY * EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT

Pagina 589 - - 16

- 26 - * Copyright remains Eric Young's, and as such any Copyright notices in * the code are not to be removed. * If this package is used

Pagina 590 - - 17

Congurar o servidor de impressão24X3-014Com um servidor de impressão, pode reduzir a carga de trabalho no computador a partir do qual imprimedocument

Pagina 591 - - 18

- 27 - * derivative of this code cannot be changed. i.e. this code cannot simply be * copied and put under another distribution licence * [

Pagina 592 - - 19

- 1 - Serviços de Terceiros Se utilizar serviços de terceiros através do PRODUTO, a utilização destes serviços está sujeita às condições abaixo. Qu

Pagina 593 - - 20

- 2 - The Software Subjected to the Other License Conditions Please refer to Table of Software and respective License terms below, for more detail

Pagina 594 - - 21

- 3 - Adobe PDF Scan Library Portions use software under the following terms: _____________________________________________________________________

Pagina 595 - - 22

- 4 - This software consists of voluntary contributions made by many individuals on behalf of the Apache Software Foundation and was originally base

Pagina 596 - - 23

- 5 - The Loki Library Portions Copyright (c) 2001 by Andrei Alexandrescu . This code accompanies the book: Alexandrescu, Andrei. "Modern C++

Pagina 597 - - 24

- 6 - Adobe PostScript 3 Copyright 2007-2008 Adobe Systems Incorporated and its licensors. All rights reserved. Portions include software under

Pagina 598 - - 25

- 7 - PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIAB

Pagina 599 - - 26

- 8 - This code is derived from software contributed to Berkeley by James A. Woods, derived from original work by Spencer Thomas and Joseph Orost.

Pagina 600 - - 27

- 9 - Portions of this product are based on Modifications created from the Original Code known as the "Sablotron XSLT Processor". The Sab

Pagina 601 - - 28

● Esta operação é necessária se pretender instalar os controladores noutros computadores com umaarquitetura de bits diferente através do servidor de i

Pagina 602 - - 29

- 10 - products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE REGENTS AND CONTRIBUTORS &qu

Pagina 603 - - 30

- 11 - EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT OF T

Pagina 604 - - 1

- 12 - OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISC

Pagina 605 - - 2

- 13 - expat Copyright (c) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd and Clark Cooper Copyright (c) 2001, 2002, 2003,

Pagina 606 - - 3

- 14 - libjingle Copyright 2004--2007, Google Inc. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted p

Pagina 607

- 15 - MD4 "RSA Data Security, Inc. MD4 Message-Digest Algorithm"

Pagina 608

- 16 - Net-SNMP Various copyrights apply to this package, listed in various separate parts below. Please make sure that you read all the parts.

Pagina 609

- 17 - Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are

Pagina 610

- 18 - * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in

Pagina 611

- 19 - this list of conditions and the following disclaimer. * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice,

Pagina 612

2Faça duplo clique na impressora partilhada.3Siga as instruções apresentadas no ecrã para instalar os controladores.LIGAÇÕESImprimir a partir de um co

Pagina 613

- 20 - * Neither the name of Sparta, Inc nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this softwa

Pagina 614

- 21 - IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FO

Pagina 615

- 22 - BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR

Pagina 616

- 23 - Copyright (c) 2009, ScienceLogic, LLC All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification

Pagina 617

- 24 - OpenSSL OpenSSL License --------------- /* ==================================================================== * Copyright (c) 1998-20

Pagina 618

- 25 - * * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT ``AS IS'' AND ANY * EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT

Pagina 619

- 26 - * Copyright remains Eric Young's, and as such any Copyright notices in * the code are not to be removed. * If this package is used

Pagina 620

- 27 - * derivative of this code cannot be changed. i.e. this code cannot simply be * copied and put under another distribution licence * [

Pagina 621

Congurar a máquina para o seu ambiente de rede24X3-015A conguração de uma rede varia consoante a nalidade da rede. A máquina foi concebida para ser

Pagina 622

Congurar denições de Ethernet24X3-016 Ethernet é uma norma utilizada na transmissão de dados numa rede de área local (LAN).Pode denir o modo de co

Pagina 623

<Meio Duplex>Envia e recebe dados de comunicação alternadamente. Selecione esta opção quando a máquina estiverligada a um dispositivo de rede qu

Pagina 624

Alterar a unidade de transmissão máxima24X3-017Na maioria das redes Ethernet, o tamanho máximo de um pacote que pode ser enviado é de 1500 bytes. Um p

Pagina 625

Instruções de segurançaimportantesInstruções de segurança importantes ...

Pagina 626

Denir um tempo de espera para ligação a uma rede24X3-018Quando uma rede é concebida para conectividade redundante com vários concentradores ou pontes

Pagina 627

Congurar o DNS24X3-019O DNS (Domain Name System) disponibiliza um serviço de resolução de nomes que associa um nome de antrião (oudomínio) a um ende

Pagina 628

[Congurações de Opção DHCP][Adquirir Nome de Host]Selecione a caixa de vericação para ativar a Opção 12 e obter o nome de antrião a partir doservi

Pagina 629

Selecione a caixa de vericação para atualizar os registos DNS dinamicamente, sempre que oendereço IP da máquina for alterado. Quando especicar o int

Pagina 630

[Usar Mesmo Nome de Domínio/Nome de Host de IPv4]Selecione a caixa de vericação para utilizar os mesmos nomes de antrião e de domínio que emIPv4.[No

Pagina 631

Congurar o SMB24X3-01A O SMB (Server Message Block) é um protocolo que permite partilhar recursos, comocheiros e impressoras, entre vários disposit

Pagina 632

[Nome NetBIOS]Introduza carateres alfanuméricos para o nome NetBIOS da máquina.[Nome do Grupo de Trabalho]Introduza carateres alfanuméricos para o nom

Pagina 633

Congurar o WINS24X3-01CO WINS (Windows Internet Name Service) é um serviço de resolução de nomes que associa um nome NetBIOS (nomede um computador ou

Pagina 634

Introduza o endereço IP do servidor WINS.● Se o endereço IP do servidor WINS for obtido a partir de um servidor DHCP, o endereço IP obtido substituio

Pagina 635

Monitorizar e controlar a máquina com SNMP24X3-01EO SNMP (Simple Network Management Protocol) é um protocolo utilizado para monitorizar e controlar di

Pagina 636

Instruções de segurança importantes24X3-000O conteúdo descrito neste capítulo destina-se a evitar danos materiais e ferimentos nos utilizadores da máq

Pagina 637

5Especique as denições de SNMPv1.● Se não precisar de alterar as denições de SNMPv1, avance para o passo seguinte.[Usar SNMPv1]Selecione a caixa de

Pagina 638

[Usar SNMPv3]Selecione a caixa de vericação para ativar o SNMPv3. Só pode especicar as restantes denições de SNMPv3se selecionar esta caixa de veri

Pagina 639

7Especique as denições de obtenção de dados de gestão de impressoras.● Com o SNMP, os dados de gestão de impressoras, como os protocolos de impressã

Pagina 640

Outras denições de rede24X3-01FCongure os itens que se seguem de acordo com o seu ambiente de rede.Congurar o SNTP(P. 77) Monitorizar a máquina atr

Pagina 641

[Nome de Servidor NTP]Introduza o endereço IP do servidor NTP ou SNTP. Em alternativa, se o DNS estiver disponível na rede, podeintroduzir um nome de

Pagina 642

Operações da UI Remota● Para obter mais informações sobre as operações básicas que é necessário efetuar ao congurar a máquinaa partir da UI Remota, c

Pagina 643

Noticar o software de gestão de dispositivos sobre o estado de energia da máquina1Selecione [Congurações de Noticação de Modo de Espera] [Editar]

Pagina 644

Instalar controladores24X3-01HInstale os diversos controladores e o software associado no computador.1Faça os preparativos necessários antes de proced

Pagina 645

Operações básicasOperações básicas ...

Pagina 646

Denir sons ...

Pagina 647

Instalação24X3-001Para utilizar a máquina de uma forma segura e confortável, leia atentamente as precauções que se seguem e instale amáquina num local

Pagina 648

Operações básicas24X3-01JEste capítulo descreve operações básicas, por exemplo, como utilizar o painel de controlo ou como colocar o papel,que são efe

Pagina 649

◼ Colocar papelEsta secção descreve como colocar o papel na gaveta para papel e no tabuleiro multifunções. Colocar papel(P. 124) ◼ Personalizar o viso

Pagina 650

◼ Entrar no modo SleepEsta secção descreve como denir o modo Sleep. Entrar no modo Sleep(P. 162) Operações básicas86

Pagina 651

Peças e respetivas funções24X3-01KEsta secção descreve os componentes da máquina (no exterior, na parte da frente e de trás e no interior) e ofunciona

Pagina 652

Parte da frente24X3-01L Bandeja de saídaO papel impresso sai da máquina para a bandeja de saída.Porta USB (para ligação de um dispositivo USB)Utilize

Pagina 653

Gaveta para papelColoque o tipo de papel que utiliza frequentemente na gaveta para papel. Colocar papel na gaveta depapel(P. 126) Tabuleiro multifunçõ

Pagina 654

Introduzir um dispositivo de memória USB24X3-01RIntroduza um dispositivo de memória USB na porta USB localizada na parte da frente da máquina. Pode im

Pagina 655

● Utilize sempre o procedimento que se segue para remover dispositivos de memória USB. A utilização deoutros métodos para remover dispositivos de memó

Pagina 656

Parte de trás24X3-01S Tampa posteriorAbra a tampa posterior quando for preciso retirar papel encravado. Retirar papel encravado(P. 507) Etiqueta de cl

Pagina 657

Interior24X3-01U Bandeja das cartridges de tonerInstale as cartridges de toner. Coloque as cartridges de toner Y (amarelo), M (magenta), C (ciano) e K

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios