Canon PIXMA G4510 Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para No Canon PIXMA G4510. Canon PIXMA G4510 Navodila Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 84
  • Tabla de contenidos
  • SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
Početak
Najprije pročitajte Sigurnosne i važne
informacije (dodatak).
Navodila za postavitev
in začetek uporabe
Najprej preberite Informacije o varnosti in
pomembne informacije (dodatek).
Ръководство за
начално запознаване
Прочетете най-напред Информация за
безопасността и важна информация (приложение).
Ghid de iniţiere
Citiţi mai întâi Informaţii cu privire la siguranţă
şi alte informaţii importante (anexa).
Başlangıç Kılavuzu
Önce Güvenlik ve Önemli Bilgiler başlıklı eki
okuyun.
Beüzemelési
útmutató
Először a (mellékelt) Biztonsági és fontos
tudnivalók című dokumentumot olvassa el!
Pierwsze
uruchomienie
Najpierw przeczytaj dodatek Informacje
o bezpieczeństwie i ważne uwagi.
Prvé spustenie
Najprv si prečítajte Informácie o bezpečnosti
a dôležité informácie (dodatok).
Příručka pro uvedení
do provozu
Nejprve si přečtěte Informace o bezpečnosti
a důležitá sdělení (dodatek).
Ξεκινώντας
Διαβάστε πρώτα τις Πληροφορίες για την ασφάλεια
και σημαντικές πληροφορίες (συμπλήρωμα).
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 83 84

Indice de contenidos

Pagina 1

PočetakNajprije pročitajte Sigurnosne i važne informacije (dodatak).Navodila za postavitev in začetek uporabeNajprej preberite Informacije o varnosti

Pagina 2

81 Ανοίξτε την υποστήριξη χαρτιού και την επέκταση υποστήριξης χαρτιού.2 Σύρετε τον δεξιό οδηγό χαρτιού έως το τέρμα.3 Τοποθετήστε χαρτί με την πλευρά

Pagina 3 - ΕΛΛΗΝΙΚΗ

1ČEŠTINA1. Kontrola obsahu balení□ Napájecí kabel□ Informace o bezpečnosti a důležitá sdělení□ Příručka pro uvedení do provozu (tato příručka)□ In

Pagina 4 - 4. Άδειασμα μελάνης

24. Nalití inkoustuTento produkt vyžaduje pečlivé zacházení s inkoustem. Při plnění inkoustu do nádržek s inkoustem může tento inkoust vystříknout. I

Pagina 5 - 5. Ενεργοποίηση του

3ČEŠTINA9 Zavřete skener / kryt.5. Zapnutí tiskárny1 Připojte napájecí kabel.Zadní stranaNepřipojujte zatím žádný kabel kromě napájecího.2 Stiskněte

Pagina 6 - 6. Προετοιμασία για σύνδεση

47-A. Připojení k počítačimacOSWindowsNastavení připojení je třeba provést u každého počítače. Při nastavení postupujte u každého počítače od kroku 1

Pagina 7

5ČEŠTINAPoužití instalačního disku CD-ROM (pouze v systému Windows)aVložte instalační disk CD-ROM do počítače. Při použití systému Windows 10 nebo

Pagina 8 - 7-B. Σύνδεση σε Smartphone

67-B. Připojení k chytrému telefonuiOSAndroidNastavení připojení je třeba provést u každého chytrého telefonu. Při nastavení postupujte u každého chy

Pagina 9 - Αντιμετώπιση προβλημάτων

7ČEŠTINAŘešení potížíV chytrém telefonu není tiskárna uvedena.aStiskněte tlačítko Nastavení (Setup) na tiskárně.bPomocí tlačítka [ nebo ] vyberte mo

Pagina 10 - Χρήση της λειτουργίας φαξ

81 Otevřete opěrku papíru a nástavec opěrky papíru.2 Posuňte pravé vodítko papíru do koncové polohy.3 Vložte papír tiskovou stranou nahoru.4 Posunutím

Pagina 11

1SLOVENČINA1. Kontrola dodaných súčastí□ Napájací kábel□ Informácie o bezpečnosti a dôležité informácie□ Prvé spustenie (táto príručka)□ Inštalačn

Pagina 12 - 4. Nalití inkoustu

12Instaliranje pisača ...stranica 1Povezivanje s računalom i pametnim tel

Pagina 13 - 5. Zapnutí tiskárny

24. Naliatie atramentuV prípade tohto produktu sa vyžaduje, aby ste s atramentom zaobchádzali opatrne. Z naplnených kaziet s atramentom sa môže vylia

Pagina 14 - 6. Příprava na připojení

3SLOVENČINA9 Zatvorte skenovaciu jednotku/kryt.5. Zapnutie tlačiarne1 Pripojte napájací kábel.NaspäťZatiaľ nepripájajte žiadny kábel okrem napájacieh

Pagina 15 - Pokračujte od kroku

47-A. Pripojenie k počítačumacOSWindowsNastavenie pripojenia je potrebné vykonať na každom počítači. Pri každom počítači postupujte v nastavení od kr

Pagina 16

5SLOVENČINAPoužívanie inštalačného disku (len pre Windows)aVložte inštalačný disk do počítača. Používanie Windows 10 alebo Windows 8.1:bPo zobraze

Pagina 17 - Řešení potíží

67-B. Pripojenie k smartfónuiOSAndroidNastavenie pripojenia je potrebné vykonať na každom smartfóne. Pri každom smartfóne postupujte v nastavení od k

Pagina 18 - Vložení papíru

7SLOVENČINARiešenie problémovTlačiareň sa zo smartfónu nenašla.aStlačte tlačidlo Nastavenie (Setup) na tlačiarni.bPomocou tlačidiel [ a ] vyberte mo

Pagina 19 - SLOVENČINA

81 Otvorte podporu papiera a vysúvaciu časť podpery papiera.2 Posuňte pravú vodiacu lištu papiera do koncovej polohy.3 Vložte papier tak, aby strana u

Pagina 20 - 4. Naliatie atramentu

1POLSKI1. Sprawdzanie elementów wchodzących w skład zestawu□ Kabel zasilania□ Informacje o bezpieczeństwie i ważne uwagi□ Pierwsze uruchomienie (t

Pagina 21 - 5. Zapnutie tlačiarne

24. Wlewanie atramentuTen produkt wymaga starannego obchodzenia się z atramentem. Atrament może się rozlać, jeśli zbiorniki z atramentem są wypełnion

Pagina 22 - 6. Príprava pripojenia

3POLSKI9 Zamknij moduł skanera/pokrywę.5. Włączanie drukarki1 Podłącz kabel zasilania.Z tyłuNie podłączaj jeszcze żadnych kabli poza kablem zasilania

Pagina 23 - Z počítača môžete tlačiť

1ΕΛΛΗΝΙΚΗ1. Έλεγχος των στοιχείων που περιλαμβάνονται□ Καλώδιο τροφοδοσίας□ Πληροφορίες για την ασφάλεια και σημαντικές πληροφορίες□ Ξεκινώντας (α

Pagina 24 - 7-B. Pripojenie k smartfónu

47-A. Łączenie z komputeremmacOSWindowsMusisz skongurować połączenie na każdym komputerze. Przeprowadź kongurację na każdym komputerze począwszy od

Pagina 25 - Riešenie problémov

5POLSKIUżywanie instalacyjnego dysku CD-ROM (tylko system Windows)aWłóż instalacyjny dysk CD-ROM do napędu w komputerze. W przypadku używania syste

Pagina 26 - Používanie faxu

67-B. Łączenie ze smartfonemiOSAndroidMusisz skongurować połączenie w każdym smartfonie. Przeprowadź kongurację w każdym smartfonie począwszy od pu

Pagina 27

7POLSKIRozwiązywanie problemówNa Twoim smartfonie nie znaleziono drukarki.aNaciśnij przycisk Ustawienia (Setup) na drukarce.bZa pomocą przycisków [

Pagina 28 - 4. Wlewanie atramentu

81 Otwórz podpórkę papieru i przedłużenie podpórki papieru.2 Przesuń prawą prowadnicę papieru do końca.3 Włóż papier stroną do zadrukowania skierowaną

Pagina 29 - 5. Włączanie drukarki

1MAGYAR1. A mellékelt tartozékok ellenőrzése□ Tápkábel□ Biztonsági és fontos tudnivalók□ Beüzemelési útmutató (ez a kézikönyv)□ Telepítő CD-ROM Wi

Pagina 30 - 7-A. Łączenie z komputerem

24. A tinta betöltéseE termék esetén óvatosan kell bánni a tintával. Amikor a tintatartályok tele vannak tintával, a tinta kifolyhat. Ha a tinta a

Pagina 31

3MAGYAR9 Csukja le a lapolvasó egységet/fedelet.5. A nyomtató bekapcsolása1 Csatlakoztassa a tápkábelt.HátoldalA tápkábel kivételével még ne csatlako

Pagina 32 - 7-B. Łączenie ze smartfonem

47-A. Csatlakoztatás számítógéphezmacOSWindowsMinden számítógéphez külön be kell állítani a kapcsolatot. Minden számítógép esetén végezze el a beállí

Pagina 33 - Rozwiązywanie problemów

5MAGYARA telepítő CD-ROM használata (csak Windows esetén)aTegye be a telepítő CD-ROM lemezt a számítógépbe. Windows 10 és Windows 8.1 használata es

Pagina 34 - Ładowanie papieru

24. Άδειασμα μελάνηςΑυτό το προϊόν απαιτεί προσεκτικό χειρισμό της μελάνης. Ενδέχεται να πεταχτεί μελάνη όταν τα δοχεία μελάνης είναι γεμάτα. Εάν τα

Pagina 35

67-B. Csatlakoztatás okostelefonhoziOSAndroidMinden okostelefonhoz külön be kell állítani a kapcsolatot. Minden okostelefon esetén végezze el a beáll

Pagina 36 - 4. A tinta betöltése

7MAGYARHibaelhárításA nyomtató nem látszik az okostelefonon.aNyomja meg a nyomtató Beállítások (Setup) gombját.bA [ és a ] gombbal jelölje ki a Vez.

Pagina 37 - 5. A nyomtató bekapcsolása

81 Nyissa ki a papírtámaszt és a papírtámasz-hosszabbítót.2 Tolja a jobb oldali papírvezetőt a végállásba.3 Tegyen be papírt a nyomtatási oldalával fe

Pagina 38 - Letöltés az internetről

1TÜRKÇE1. Pakete Dahil Olan Öğelerin Kontrolü□ Güç kablosu□ Güvenlik ve Önemli Bilgiler□ Başlangıç Kılavuzu (bu el kitabı)□ Windows PC için Kurul

Pagina 39 - Folytassa a lépéssel

24. Mürekkebi DökmeBu ürün, mürekkebin dikkatli bir şekilde kullanılmasını gerektirir. Mürekkep kutuları mürekkeple doldurulduğunda mürekkep sıçrayab

Pagina 40

3TÜRKÇE9 Tarama birimini / kapağını kapatın.5. Yazıcıyı Açma1 Güç kablosunu takın.ArkaHenüz güç kablosu dışında herhangi bir kablo takmayın.2 Açma (O

Pagina 41 - Hibaelhárítás

47-A. Bilgisayara BağlanmamacOSWindowsHer bilgisayar için bağlantı kurulumu gerekir. Her bilgisayar için kuruluma 1. adımdan devam edin.1 veya yön

Pagina 42 - A faxolási funkció használata

5TÜRKÇEKurulum CD-ROM'u Kullanma (Yalnızca Windows)aKurulum CD-ROM'u'nu bilgisayarınıza yükleyin. Windows 10 veya Windows 8.1 kullan

Pagina 43

67-B. Akıllı Telefona BağlanmaiOSAndroidHer akıllı telefon için bağlantı kurulumu gerekir. Her akıllı telefon için kuruluma 1. adımdan devam edin.Haz

Pagina 44 - 4. Mürekkebi Dökme

7TÜRKÇESorun GidermeAkıllı telefonunuzdan yazıcı bulunamadı.aYazıcıda Ayarlar (Setup) düğmesine basın.b[ ve ] düğmelerini kullanarak Kablosuz LAN kr

Pagina 45 - 5. Yazıcıyı Açma

3ΕΛΛΗΝΙΚΗ9 Κλείστε τη μονάδα σάρωσης / κάλυμμα.5. Ενεργοποίηση του εκτυπωτή1 Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας.Πίσω μέροςΜη συνδέετε ακόμα τυχόν άλλα κ

Pagina 46 - 6. Bağlantı Hazırlığı

81 Kağıt desteğini ve kağıt desteği uzantısını açın.2 Sağ kağıt kılavuzunu sonuna kadar kaydırın.3 Yazdırılan taraf yukarı bakacak şekilde kağıt yükle

Pagina 47

1ROMÂNĂ1. Vericarea articolelor incluse□ Cablu de alimentare□ Informaţii cu privire la siguranţă şi alte informaţii importante□ Ghid de iniţiere (

Pagina 48

24. Turnarea cerneliiAcest produs necesită o manevrare atentă a cernelii. Pot apărea stropi de cerneală atunci când rezervoarele de cerneală sunt um

Pagina 49 - Sorun Giderme

3ROMÂNĂ9 Închideţi unitatea de scanare / capacul.5. Pornirea imprimantei1 Conectaţi cablul de alimentare.În spateDeocamdată nu conectaţi niciun cablu

Pagina 50 - Faks İşlevini Kullanma

47-A. Conectarea la computermacOSWindowsAveţi nevoie de congurarea conexiunii pentru ecare computer. Efectuaţi congurarea de la pasul 1 pentru ec

Pagina 51

5ROMÂNĂUtilizarea CD-ROM-ului de instalare (doar Windows)aIntroduceţi CD-ROM-ul de instalare în computer. Când utilizaţi Windows 10 sau Windows 8.1

Pagina 52 - 4. Turnarea cernelii

67-B. Conectarea la smartphoneiOSAndroidAveţi nevoie de congurarea conexiunii pentru ecare smartphone. Efectuaţi congurarea de la pasul 1 pentru 

Pagina 53 - 5. Pornirea imprimantei

7ROMÂNĂDepanareImprimanta nu este găsită din smartphone.aApăsaţi butonul Congurare (Setup) de pe imprimantă.bFolosiţi butoanele [ şi ] pentru a sel

Pagina 54 - 7-A. Conectarea la computer

81 Deschideţi suportul pentru hârtie şi extensia suportului pentru hârtie.2 Glisaţi ghidajul pentru hârtie din dreapta până la capăt.3 Încărcaţi hârt

Pagina 55 - Urmaţi instrucţiunile de pe

1БЪЛГАРСКИ1. Проверка на съдържанието на доставката□ Захранващ кабел□ Информация за безопасността и важна информация□ Ръководство за начално запоз

Pagina 56

47-A. Σύνδεση σε υπολογιστήmacOSWindowsΑπαιτείται ρύθμιση σύνδεσης για κάθε υπολογιστή. Προχωρήστε στη ρύθμιση από το βήμα 1 για κάθε υπολογιστή.1 Εκ

Pagina 57 - Depanare

24. Наливане на мастилоТози продукт изисква внимателно боравене с мастилото. То може да се разпръска при напълване на резервоарите за мастило. Ако по

Pagina 58 - Utilizarea funcţiei de fax

3БЪЛГАРСКИ9 Затворете сканиращия модул/капак.5. Включване на принтера1 Свържете захранващия кабел.ОтзадНа този етап не свързвайте никакви кабели осве

Pagina 59 - БЪЛГАРСКИ

47-A. Свързване с компютърmacOSWindowsТрябва да настроите връзка за всеки компютър. Започнете с настройката от стъпка 1 за всеки компютър.1 Стартирай

Pagina 60 - 4. Наливане на мастило

5БЪЛГАРСКИИзползване на инсталационния компактдиск (само за Windows)aЗаредете инсталационния компактдиск в компютъра. Ако използвате Windows 10 или

Pagina 61 - 5. Включване на принтера

67-B. Свързване със смартфонiOSAndroidТрябва да настроите връзка за всеки смартфон. Започнете с настройката от стъпка 1 за всеки смартфон.Подготовка•

Pagina 62 - 6. Подготовка за свързване

7БЪЛГАРСКИОтстраняване на неизправностиПринтерът не е открит от смартфона.aНатиснете бутона Настройки (Setup) на принтера.bС помощта на бутоните [ и

Pagina 63 - Следвайте инструкциите на

81 Отворете подложката за хартия и удължението на подложката за хартия.2 Плъзнете докрай десния водач за хартия.3 Заредете хартия със страната за печа

Pagina 64 - 7-B. Свързване със смартфон

1SLOVENŠČINA1. Preverjanje priložene vsebine□ Napajalni kabel□ Informacije o varnosti in pomembne informacije□ Navodila za postavitev in začetek up

Pagina 65 - Отстраняване на неизправности

24. Vlivanje črnilaPri tem izdelku je treba previdno ravnati s črnilom. Ko so črnilni vložki napolnjeni s črnilom, se črnilo lahko polije. Če s črni

Pagina 66 - Зареждане на хартия

3SLOVENŠČINA9 Zaprite enoto za optično branje/pokrov.5. Vklop tiskalnika1 Priključite napajalni kabel.ZadajNe priključite še nobenega kabla razen nap

Pagina 67 - SLOVENŠČINA

5ΕΛΛΗΝΙΚΗΧρήση CD-ROM εγκατάστασης (μόνο για Windows)aΤοποθετήστε το CD-ROM εγκατάστασης στον υπολογιστή σας. Κατά τη χρήση Windows 10 ή Windows 8.

Pagina 68 - 4. Vlivanje črnila

47-A. Povezovanje z računalnikommacOSWindowsNastavitev povezave je potrebna za vsak računalnik. Nastavitev začnite na koraku 1 za vsak računalnik.1 Z

Pagina 69 - 5. Vklop tiskalnika

5SLOVENŠČINAUporaba namestitvenega CD-ja (samo za Windows)aVstavite namestitveni CD v računalnik. Če uporabljate operacijski sistem Windows 10 ali

Pagina 70 - 6. Priprava na povezavo

67-B. Povezovanje s pametnim telefonomiOSAndroidNastavitev povezave je potrebna za vsak pametni telefon. Nastavitev začnite na koraku 1 za vsak pamet

Pagina 71 - Za nadaljevanje z

7SLOVENŠČINAOdpravljanje težavS pametnim telefonom ni mogoče najti tiskalnika.aPritisnite gumb Nastavitve (Setup) na tiskalniku.bZ gumboma [ in ] iz

Pagina 72

81 Odprite oporo za papir in podaljšek opore za papir.2 Potisnite desno vodilo za papir do konca.3 Vstavite papir s stranjo za tiskanje obrnjeno navz

Pagina 73 - Odpravljanje težav

1HRVATSKI1. Provjera isporučenih stavki□ Kabel za napajanje□ Sigurnosne i važne informacije□ Početak (ovaj priručnik)□ CD-ROM za postavu za Window

Pagina 74 - Uporaba funkcije faksa

24. Ulijevanje tinteKod ovog se proizvoda zahtjeva pažljivo rukovanje tintom. Tinta se može raspršiti pri punjenju spremnika tinte. Ako tinta dospije

Pagina 75 - HRVATSKI

3HRVATSKI9 Zatvorite jedinicu za skeniranje / poklopac.5. Uključivanje pisača1 Povežite kabel za napajanje.Zadnja stranicaJoš ne spajajte nijedan kab

Pagina 76 - 4. Ulijevanje tinte

47-A. Povezivanje s računalommacOSWindowsZa svako vam računalo treba postavljanje veze. Nastavite s postavljanjem od koraka br. 1 za svako računalo.1

Pagina 77 - 5. Uključivanje pisača

5HRVATSKIUpotreba CD-ROM-a za postavu (samo Windows)aUmetnite CD-ROM za postavu u svoje računalo. Kada koristite Windows 10 ili Windows 8.1:bKada

Pagina 78 - 6. Priprema za povezivanje

67-B. Σύνδεση σε SmartphoneiOSAndroidΑπαιτείται ρύθμιση σύνδεσης για κάθε smartphone. Προχωρήστε στη ρύθμιση από το βήμα 1 για κάθε smartphone.Προετο

Pagina 79 - Možete ispisivati s računala

67-B. Povezivanje s pametnim telefonomiOSAndroidZa svaki vam pametni telefon treba postavljanje veze. Nastavite s postavljanjem od koraka br. 1 za sv

Pagina 80 - Provjerite zaslon na pisaču

7HRVATSKITroubleshootingNa pametnom telefonu pisač nije pronađen.aPritisnite gumb Postava (Setup) na pisaču.bPomoću gumba [ i ] odaberite Postav. be

Pagina 81 - Troubleshooting

81 Otvorite oslonac papira i produžetak oslonca papira.2 Povucite desnu vodilicu papira do kraja.3 Umetnite papir tako da je ispisna strana okrenuta p

Pagina 82 - Korištenje funkcije faksa

RMC (Regulatory Model Code): K10472

Pagina 83

© CANON INC. 2017XXXXXXXXWindows 10Pristupite dokumentu Priručnik na mrežiIz preglednikaPutem prečaca na radnoj površiniIz preglednikaOdprite Spletni

Pagina 84 - Windows 10

7ΕΛΛΗΝΙΚΗΑντιμετώπιση προβλημάτωνΟ εκτυπωτής δεν βρέθηκε από το smartphone σας.aΠατήστε το κουμπί Ρύθµιση (Setup) στον εκτυπωτή.bΧρησιμοποιήστε τα κ

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios