Canon EOS 60D Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para No Canon EOS 60D. Canon EOS 60D Brugermanual Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 320
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
INSTRUKTIONSMANUAL
Objektiver og tilbehør, der nævnes i denne instruktionsmanual, er gældende fra
august 2010. For at få oplysninger om kameraets kompatibilitet med objektiver og
tilbehør, som lanceres efter denne dato, skal du kontakte et Canon-servicecenter.
CEL-SQ1LA242 © CANON INC. 2012 TRYKT I EU
CANON INC.
30-2 Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku,
Tokyo 146-8501, Japan
CANON EUROPA N.V.
PO Box 2262, 1180 EG Amstelveen,
Holland
Europa, Afrika og Mellemøsten
Du kan finde adressen på dit lokale Canon-kontor på dit garantibevis eller ved at besøge
www.canon-europe.com/Support
Produktet og den tilknyttede garanti leveres i europæiske lande af Canon Europa N.V.
INSTRUKTIONS-
MANUAL
DANSK
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 319 320

Indice de contenidos

Pagina 1 - INSTRUKTIONSMANUAL

INSTRUKTIONSMANUALObjektiver og tilbehør, der nævnes i denne instruktionsmanual, er gældende fra august 2010. For at få oplysninger om kameraets kompa

Pagina 2 - Indledning

10Strøm Batteri• Opladning Î s. 24• Batterikontrol Î s. 29• Kontrol af batterioplysningerÎ s. 268 Stikkontakt Î s. 272 Autosluk Î s. 50Objektiv Monter

Pagina 3 - Kontrolliste over udstyret

100u HvidbalancekorrektionNMed blot én optagelse kan du på en gang optage tre billeder med hver sin farvebalance. Bracketing af billedet sker med blå/

Pagina 4 - Grundlæggende forudsætninger

101Hvis billedet bliver mørkt, eller kontrasten er lav, kan billedets lysstyrke og kontrast korrigeres automatisk. Standardindstillingen er [Standard]

Pagina 5 - Kapitler

102På grund af objektivets egenskaber, ser billedets fire hjørner måske mørkere ud. Dette kaldes objektivlysforringelse eller fald i periferibelysning

Pagina 6 - Grundlæggende optagelse 53

1033 Korrektion af periferibelysning for objektivKameraet indeholder allerede korrektionsdata til objektivperiferibelysning for omkring 25 objektiver.

Pagina 7 - Avanceret betjening 111

104Du kan frit oprette og vælge den mappe, hvor de tagne billeder skal gemmes.Dette er valgfrit, da en mappe vil blive oprettet automatisk til at gemm

Pagina 8 - Billedafspilning 189

1053 Oprettelse og valg af en mappe Når skærmen til valg af mappe vises, skal du vælge en mappe og trykke på <0>.X Den mappe, som de tagne bill

Pagina 9

106Filnummeret svarer til det billednummer, der findes på negativer. De optagne billeder tildeles et filnummer efter rækkefølge fra 0001 til 9999 og g

Pagina 10 - Indeks over funktioner

1073 FilnummereringsmetoderFilnummereringen starter forfra fra 0001, hver gang kortet udskiftes, eller en ny mappe oprettes.Hver gang kortet udskiftes

Pagina 11

108Når du indstiller copyrightinformationen, føjes den til billedet som Exif-oplysninger.1Vælg [Copyrightinformation]. Vælg [Copyrightinformation] un

Pagina 12 - Forholdsregler ved håndtering

1093 Indstilling af copyrightinformationN Ændring af indtastningsområdeTryk på knappen <Q> for at skifte mellem det øverste og nederste indtast

Pagina 13 - Objektiv

11Indeks over funktioner Selvudløser Î s. 82 Fjernudløser Î s. 126Justering af eksponering EksponeringskompensationÎ s. 120 AEB Î s. 121 AE-lås Î s. 1

Pagina 14 - Introduktionsvejledning

110Farverummet angiver området for farvegengivelse. Dette kamera gør det muligt at indstille farverum for optagne billeder til sRGB eller Adobe RGB. s

Pagina 15 - Få vist billedet. (s. 50)

1115Avanceret betjeningI tilstande under Kreativ zone kan du indstille lukkertiden og/eller blænden for at angive den ønskede eksponering. Ved at ændr

Pagina 16 - Nomenklatur

112Kameraet indstiller automatisk lukkertiden og blænden, så den passer til motivets lysstyrke. Dette kaldes Program AE.*<d> står for Program.*

Pagina 17

113d: Program AE Hvis lukkertiden "30"" og den maksimale blændeåbning blinker, betyder det undereksponering.Øg ISO-følsomheden, eller

Pagina 18 - LCD-panel

114Denne tilstand gør det muligt at indstille lukkertiden, hvorefter kameraet automatisk indstiller blænden for at opnå standardeksponeringen til moti

Pagina 19 - Informationer i søgeren

115s: Lukkertidsprioriteret AE Hvis maksimumblænden blinker, angiver det undereksponering.Drej på <6> for at indstille en langsommere lukkertid

Pagina 20

116Denne tilstand gør det muligt at indstille den ønskede blændeværdi, hvorefter kameraet automatisk tilpasser lukkertiden for at opnå standardekspone

Pagina 21

117f: Blændeprioriteret AETryk på knappen til visning med skarphedsdybde for at reducere objektivets aktuelle blænde. Du kan kontrollere skarphedsdybd

Pagina 22 - Batterioplader LC-E6E

118Denne tilstand gør det muligt at indstille lukkertiden og blænden som ønsket. Fastsæt eksponeringen ved hjælp af indikatoren for eksponeringsniveau

Pagina 23 - Kom godt i gang

119Du kan vælge en af fire metoder til at måle motivets lysstyrke. I tilstande under Basiszone indstilles evaluerende måling automatisk.1Tryk på knapp

Pagina 24 - Opladning af batteriet

12Kameraet Dette kamera er et præcisionsinstrument. Undgå at tabe det eller udsætte det for stød og slag. Kameraet er ikke vandtæt og kan ikke bruge

Pagina 25

120Eksponeringskompensation kan lysne (forøget eksponering) eller mørkne (formindsket eksponering) kameraets standardeksponering.Selvom du kan indstil

Pagina 26

121Ved at ændre lukkertiden eller blænden automatisk foretager kameraet eksponeringsbracketing med op til ± 3 trin i intervaller på 1/3 trin for tre p

Pagina 27 - Brug af LCD-skærmen

122Brug AE-lås, hvis fokusområdet skal være anderledes i forhold til eksponerings-målingsområdet, eller når du vil tage flere optagelser ved den samme

Pagina 28 - Tænd for strømmen

123Når du har valgt bulb-eksponering, forbliver lukkeren åben, så længe du trykker udløserknappen helt ned. Lukkeren lukker, når du slipper udløserkna

Pagina 29 - Kontrol af batteriniveauet

124F: Bulb-eksponeringHvis du tager et billede uden at kigge i søgeren, kan lys, som kommer ind i søgeren, ændre eksponeringen. Det kan du forhindre v

Pagina 30 - Indstil dato og tid

125Selvom selvudløseren eller fjernudløseren kan forhindre kamerarystelser, kan låsning af spejl til forhindring af kameravibrationer (rystelser af sp

Pagina 31 - Vælg det ønskede sprog

126Med fjernudløser RC-6 (ekstraudstyr) kan du fjernoptage op til ca. 5 meter fra kameraet. Du kan enten optage straks eller bruge en forsinkelse på 2

Pagina 32 - Installation af kortet

127Det elektroniske vaterpas kan vises på LCD-skærmen, i søgeren og på LCD-panelet, som hjælp til, at kameraet er horisontalt lige. Bemærk, at kun det

Pagina 33 - Udtagning af kortet

128Q Visning af det elektroniske vaterpasDen elektroniske vaterpasvisning i søgeren og på LCD-panelet bruger eksponeringsniveauskalaen. Bemærk, at det

Pagina 34 - Rød prik

1296FlashfotograferingMed den indbyggede flash kan du optage med autoflash, manuel flash og trådløs flash.I tilstande under Kreativ zone skal du blot

Pagina 35

13Forholdsregler ved håndteringLCD-panel og LCD-skærm Selvom LCD-skærmen er fremstillet med højpræcisionsteknologi med over 99,99% effektive pixel, k

Pagina 36 - Faktor for billedkonvertering

130I tilstande under Basiszone og Kreativ zone er lukkertiden og blænden for flashfotografering indstillet som vist nedenfor. E-TTL II styring af auto

Pagina 37 - Brug af objektivdækslet

131D Brug af den indbyggede flashEffektiv rækkevidde for den indbyggede flash [Ca. meter]Brug af indikator for rødøjereduktion før optagelse af billed

Pagina 38

132D Brug af den indbyggede flashIndstil flasheksponeringskompensation, hvis motivets flasheksponering ikke er som ønsket. Eksponeringskompensationen

Pagina 39 - Grundlæggende betjening

133D Brug af den indbyggede flash Hvis [2 Auto Lighting Optimizer/2 Auto belysnings optimering] (s. 101) ikke er indstillet til [Afbryd], vil billede

Pagina 40 - Tryk helt ned

134D Brug af den indbyggede flashFE-lås (flasheksponering) henter og holder standard flasheksponeringslæsning for enhver del af et motiv.1Tryk på knap

Pagina 41

135Den indbyggede flash og indstillinger for den eksterne Speedlite kan indstilles i kameraets menu. Du kan kun bruge de menupunkter til den eksterne

Pagina 42 - 5> for at

1363 Indstilling af flashN[Indbygget flashfunk.indst.] og [Ekstern flashfunk.indst.] indstillelige funktioner* For [FEB] (Flasheksponeringsbracketing)

Pagina 43 - U LCD-panelbelysning

1373 Indstilling af flashN Lukkersynk.Normalt indstilles dette til [1. luk.lamel], så flashen straks udløses, når eksponeringen er startet.Hvis [2. l

Pagina 44 - Indstil den ønskede funktion

1383 Indstilling af flashN1Få vist Brugerdefinerede funktioner. Når kameraet er klart til at optage med en ekstern Speedlite, skal du vælge [Ekstern

Pagina 45 - 5> eller <6> for

139Kameraets indbyggede flash kan fungere som masterenhed med Canon Speedlites, der har trådløs slavefunktion, og udløse Speedliten trådløst. Husk at

Pagina 46 - 3 Betjening af menuer

14Introduktionsvejledning1Sæt batteriet i. (s. 26)Se side 24, hvis du vil genoplade batteriet.2Monter objektivet. (s. 34)Juster objektivets hvide elle

Pagina 47

140Brug af trådløs flashNDette viser den mest basale opsætning af fuldautomatisk trådløs flash med én Speedlite.Trin 1 til 3 og 6 til 7 gælder for all

Pagina 48 - Før du begynder

141Brug af trådløs flashN5Vælg [Trådløsfunk.]. For [Trådløsfunk.] skal du vælge [0] og trykke på <0>.X Under [Trådløsfunk.] vises [Kanal], osv.

Pagina 49

142Brug af trådløs flashNDette viser optagelse med fuldautomatisk trådløs flash med én ekstern Speedlite og den indbyggede flash.Du kan ændre flashfor

Pagina 50

143Brug af trådløs flashNFlere Speedlite-slaveenheder kan behandles som én flashenhed eller adskilles i slavegrupper, hvis flashforhold kan indstilles

Pagina 51

144Brug af trådløs flashN[1(A:B)] Flere slaveenheder i flere grupperDel slaveenhederne ind i grupper A og B, og skift flashforhold, indtil du opnår de

Pagina 52 - Indstillinger for Live view

145Brug af trådløs flashNDen indbyggede flash kan også tilføjes den trådløse flashaffyring som beskrevet på side 143-144.Basisindstillinger vises nede

Pagina 53 - Grundlæggende

146Brug af trådløs flashNFlasheksponeringskompensationNår [Flashtilstand] er indstillet til [E-TTL II], kan flasheksponerings-kompensation indstilles.

Pagina 54 - 1 Fuldautomatisk optagelse

147Brug af trådløs flashNNår [Flashtilstand] er indstillet til [Manuel flash], kan flashudladningen indstilles manuelt. De tilgængelige indstillinger

Pagina 55

148Fungerer grundlæggende som en indbygget flash med nem funktion.Når du monterer en Speedlite fra EX-serien (ekstraudstyr) på kameraet, styres stort

Pagina 56 - 1 Fuldautomatiske teknikker

149Eksterne SpeedlitesSynkroniseringshastighedKameraet kan synkroniseres med kompakte flashenheder, der ikke er fra Canon, på 1/250 sek. og langsommer

Pagina 57

15Introduktionsvejledning6Fold LCD-skærmen ud. (s. 27)7Fokuser på motivet. (s. 40)Kig igennem søgeren, og ret midten af den mod motivet. Tryk udløserk

Pagina 59

1517Optagelse med LCD-skærmen (Live view-optagelse)Du kan optage, mens du ser billedet på kameraets LCD-skærm. Det kaldes "Live view-optagelse&qu

Pagina 60

1521Vis Live view-billedet. Tryk på knappen <A>.X Billedet vises på LCD-skærmen. Billedets synsfelt er ca. 100%.2Fokuser på motivet. Når du tr

Pagina 61

153A Optagelse med LCD-skærmenIndstil menuen [z Live view opt.] til [Aktiver].Batteriets levetid med Live view-optagelse [ca. antal optagelser] Ovens

Pagina 62 - 2 Optagelse af portrætter

154A Optagelse med LCD-skærmen Hver gang du trykker på knappen <B>, vil visningen af oplysninger ændre sig.Om visning af oplysningerForstørrels

Pagina 63 - 3 Optagelse af landskaber

155A Optagelse med LCD-skærmenDen endelige billedsimulation afspejler effekterne af Picture Style, hvidbalance osv. i Live view-billedet, så du kan se

Pagina 64 - 4 Optagelse af næroptagelser

156Under Live view-optagelse kan du trykke på knappen <f>, <R> eller <i> for at få vist den pågældende skærm til indstilling på LCD-

Pagina 65 - Tip til optagelse

157Funktionsindstillinger, der gælder for Live view-optagelse, forklares her. Menupunkter under fanen [z] beskrives nedenfor.De funktioner, der kan in

Pagina 66 - 6 Optagelse af natportrætter

158z Menufunktionsindstillinger EksponeringssimulationNEksponeringssimulation vises og simulerer, hvordan lysstyrken på det faktiske billede (ekspone

Pagina 67 - Q Hurtig kontrol-skærm

159z Menufunktionsindstillinger Lydløs optagelseN• Tilstand 1Der forekommer mindre optagestøj end ved normal optagelse. Kontinuerlig optagelse er mul

Pagina 68 - Optag efter atmosfærevalg

16Yderligere oplysninger findes på siderne angivet i parentes (s. **).NomenklaturHøjttaler (s. 204)Kameradæksel (s. 34)Fjernudløserstik (s. 124)HDMI m

Pagina 69 - Indstil atmosfæreeffekten

160De tilgængelige AF-tilstande er [Live funk.], [u Live funk.] (ansigtsgenkendelse, s. 161) og [Hurtig funk.] (s. 165).Hvis du ønsker at opnå præcis

Pagina 70 - Indstillinger for atmosfære

161Brug af AF til at fokusere3Fokuser på motivet. Ret AF-punktet mod motivet, og tryk udløseren halvt ned.X Når fokus er opnået, vil AF-punktet blive

Pagina 71 - <4> <5>

162Brug af AF til at fokusere2Fokuser på motivet. Tryk udløseren halvt ned og kameraet fokuserer på det ansigt, der er dækket af <p>-rammen.X N

Pagina 72

163Brug af AF til at fokusereAF Fokusering vil tage lidt længere tid. Selv når der er opnået fokus, fokuseres der igen, hvis du trykker udløseren ha

Pagina 73

164Brug af AF til at fokusereOptagelsesforhold, der kan vanskeliggøre fokusering: Motiver med lav kontrast som f.eks. en blå himmel og glatte, ensfar

Pagina 74

165Brug af AF til at fokusereDen dedikerede AF-sensor bruges til at fokusere i One-Shot AF-tilstand (s.76) med brug af samme AF-metode som med optagel

Pagina 75 - Indstilling af AF-tilstand

166Brug af AF til at fokusere3Fokuser på motivet. Ret AF-punktet mod motivet, og tryk udløseren halvt ned.X Live view-billedet slukkes, spejlet går n

Pagina 76

167Du kan forstørre billedet og fokusere præcist manuelt.1Indstil fokusmetodevælgeren på objektivet til <MF>. Drej på objektivets fokusring for

Pagina 77

168Bemærkninger om Live view-billedet Under forhold med svag belysning eller skarp belysning afspejler Live view-billedet måske ikke det optagede bil

Pagina 78 - S Valg af AF-punkt N

169Bemærkninger om optagelsesresultatet Når du optager kontinuerligt med Live view-funktionen i en lang periode, kan kameraets indvendige temperatur

Pagina 79 - Compact Macro

17Nomenklatur<A> Knap til Live view-optagelse/Filmoptagelse (s. 152/172)<V> Brændvidde<M> Menu-knap (s. 46)SøgerokularØjestykke (s.

Pagina 81 - Vælg fremføringstilstand

1718Optagelse af filmIndstil programvælgeren på <k> for at optage film. Filmen optages i formatet MOV.Kort, som kan optage filmNår du optager fi

Pagina 82 - Vælg selvudløseren

172Det anbefales at tilslutte kameraet til et tv-apparat til afspilning af film (s. 209, 212).1Drej programvælgeren om på <k>.X Spejlet laver en

Pagina 83 - Billedindstillinger

173k Optagelse af film Vend ikke objektivet mod solen ved filmoptagelse. Solens varme kan ødelægge indvendige dele i kameraet. Forholdsregler ved fi

Pagina 84 - Vælg [Kvalitet]

174k Optagelse af filmDu kan manuelt indstille lukkertiden, blænden og ISO-følsomheden til filmoptagelse. Brug af manuel eksponering ved filmoptagelse

Pagina 85

175k Optagelse af film5 Indstil ISO-følsomheden. Tryk på knappen <i>.X Indstillingen af ISO-følsomhed vil komme frem på LCD-skærmen. Tryk på t

Pagina 86

176k Optagelse af film Hver gang du trykker på knappen <B>, vil visningen af oplysninger ændre sig.Om visning af oplysningerTilbageværende film

Pagina 87

177k Optagelse af filmDen endelige billedsimulation afspejler effekterne af Picture Style, hvidbalance osv. i Live view-billedet, så du kan se, hvorda

Pagina 88 - Vejledning i ISO-følsomhed

178k Optagelse af filmMens du optager en film, kan du også tage et stillbillede ved at trykke lukkeren helt ned.Optagelse af stillbilleder i tilstande

Pagina 89

179Du kan trykke på knappen <f> eller <R> for at få vist den pågældende skærm til indstilling på LCD-skærmen og trykke på tasten <U>

Pagina 90 - A Valg af en Picture StyleN

18NomenklaturLCD-panelKun de aktuelle indstillinger vises.LukkertidOptaget (buSY)Indbygget flashgenoplader (buSY)<A> Højlystoneprioritet (s. 255

Pagina 91 - Om symbolerne

180Under fanen [o] gør menuen [Str. for filmopt.] det muligt for dig at vælge filmens billedstørrelse [****x****] og billedfrekvens [9] (billeder opta

Pagina 92 - Indstil parameteren

1813 Indstilling af størrelse af filmoptagelseSamlede filmoptagelsestid og filstørrelse pr. minutPga. begrænsninger i filsystemet stopper filmoptagels

Pagina 93 - Justering af Monochrome

182Menuindstillingerne under fanerne [n], [o] og [Z] forklares herunder. Bemærk, at indstillingerne under menufanerne [n], [o] og [Z] kun træder i kra

Pagina 94 - Tryk på <0>

1833 Menufunktionsindstillinger AF og målingsknapper for kDu kan ændre funktionen, når lukkeren er trykket halvt ned, og funktionen, der er tildelt A

Pagina 95

1843 Menufunktionsindstillinger[o] Menu LydoptagelseNNormalt vil den indbyggede mikrofon optage monolyd. Stereolydoptagelse er mulig ved at tilslutte

Pagina 96 - 3 Indstilling af hvidbalanceN

1853 Menufunktionsindstillinger[Vindfilter]Hvis indstillingen [Aktiver] er valgt, bliver udendørs vindlarm, der går ind i mikrofonen, reduceret. Bemær

Pagina 97 - Cirkel til spotmåling

1863 MenufunktionsindstillingerMenuen [Z] EksponeringskompensationSelvom du kan indstille eksponeringskompensationen til ±5 trin, kan eksponeringskom

Pagina 98 - Indstil farvetemperaturen

187Bemærkninger om filmoptagelseOptagelse og billedkvalitet Hvis det monterede objektiv har en Image Stabilizer (Billedstabilisator), vil Image Stabi

Pagina 99 - Hvidbalancekorrektion

188Bemærkninger om filmoptagelseAfspilning og tv-tilslutning Hvis lysstyrken ændres under autoeksponeringsfilmoptagelse, kan denne del i et øjeblik s

Pagina 100 - Bracketingsekvens

189 9BilledafspilningDette kapitel omhandler afspilning og sletning af billeder og film, hvordan man får vist billeder på en tv-skærm og andre afspiln

Pagina 101 - Tag billedet

19NomenklaturInformationer i søgerenKun de aktuelle indstillinger vises.Cirkel til spotmåling AF-punkter (Indtonet display)<A> AE-lås/

Pagina 102

1901Afspil billedet. Tryk på knappen <x>.X Det sidst optagne eller sidst viste billede vises.2Vælg billedet. Drej vælgeren <5> mod uret f

Pagina 103 - Om objektivkorrektionsdata

191* Når du optager i RAW+JPEG-billedkvalitet, vises filstørrelsen for RAW- billederne.* For stillbilleder, der er taget under filmoptagelse, vises &l

Pagina 104 - Opret en ny mappe

192B Visning af optagelsesoplysninger* For billeder taget i tilstande under Basiszone afhænger de oplysninger, der vises, af optagemetoden. Om Højlys

Pagina 105 - Valg af en mappe

193B Visning af optagelsesoplysninger Om visning af AF-punkterNår menupunktet [4 Vis AF-pkt.] er indstillet til [Aktiver], vises det AF-punkt, der ha

Pagina 106 - 3 Filnummereringsmetoder

194Søg efter billeder hurtigt med indeksvisningen, der viser fire eller ni billeder på én skærm.1Skift til indeksvisningen. Under billedafspilning sk

Pagina 107 - Manuel reset

195x Hurtig søgning efter billederMed enkeltbilledvisning kan du dreje på vælgeren <6> for at springe frem gennem billederne.1Vælg spring-metode

Pagina 108 - Afslut indstillingen

196Du kan forstørre et optaget billede med en faktor på 1,5x til 10x på LCD-skærmen.1Forstør billedet. Under billedafspilning skal du trykke på knapp

Pagina 109

197Du kan rotere det viste billede i den ønskede retning.1Vælg [Rotér]. Vælg [Rotér] under fanen [3], og tryk på <0>.2Vælg billedet. Drej på v

Pagina 110 - 3 Indstilling af farverumN

198Ved hjælp af menuen [4 Bedømmelse] kan du give billeder og film fem forskellige bedømmelser (l, m, n, o, p).1Vælg [Bedømmelse]. Vælg menuen [4 Bed

Pagina 111 - Avanceret betjening

1993 Indstilling af bedømmelseAntallet af billeder og film for hver bedømmelse vil blive talt med op til 3 cifre (999). Hvis der er 1000 eller flere b

Pagina 112 - Program AE

2EOS 60D er et højtydende, digitalt spejlreflekskamera med en findetaljeret CMOS-sensor med ca. 18,0 effektive megapixel, DIGIC 4, højpræcisions og hø

Pagina 113 - Om programskift

20NomenklaturProgramvælgerDrej på programvælgeren samtidig med at udløserknappen til programvælgerlåsen holdes nede i midten.BasiszoneDu skal blot try

Pagina 114 - Lukkertidsprioriteret AE

200Når du trykker på knappen <Q> under afspilning, kan du indstille følgende: [3 Beskyt billeder, 3 Rotér, 4 Bedømmelse, 3 Kreative filtre, 3 Æn

Pagina 115

201Q Hurtig kontrol under afspilningIndstil menuen [5 Autorotering] til [TilzD] for at rotere et billede. Hvis der er angivet en anden indstilling, bl

Pagina 116 - Blændeprioriteret AE

202Der er følgende tre grundlæggende måder at afspille film på:Brug det medfølgende AV-kabel eller et HDMI-kabel HTC-100 (ekstraudstyr) til at slutte

Pagina 117 - Visning af skarphedsdybdeN

203k Få glæde af filmDu kan vise film på kameraets LCD-skærm og endda redigere de første og sidste scener ud. Du kan også vise de billeder og film, so

Pagina 118 - Manuel eksponering

2041Afspil billedet. Tryk på knappen <x> for at få vist billederne.2Vælg en film. Drej på knappen <5> for at vælge den film, der skal af

Pagina 119 - Vælg målingsmetode

205k Afspilning af filmFunktion Beskrivelse af afspilning2 Afslut Vender tilbage til enkeltbilledvisningen.7 AfspilDu kan skifte mellem afspilning og

Pagina 120 - <s> eller <f>

206Du kan redigere de første og sidste scener ud af en film i 1 sekunders stykker.1Vælg [X] på filmafspilningsskærmen.X Redigeringsskærmen vises.2Angi

Pagina 121 - Annullering af AEB

207Du kan afspille billederne på kortet i et automatisk diasshow.1Vælg [Diasshow]. Vælg [Diasshow] under fanen [4], og tryk derefter på <0>.2Væ

Pagina 122 - A AE-låsN

2083 Diasshow (Automatisk afspilning)3Indstil [Indstil.] som ønsket. Tryk på tasten <V> for at vælge [Indstil.], og tryk derefter på <0>.

Pagina 123 - F: Bulb-eksponering

209Du kan også få vist stillbillederne og film på et tv-apparat. Inden du tilslutter eller afbryder forbindelsen mellem kameraet og tv-apparatet, skal

Pagina 124 - F Brug af fjernudløser

21NomenklaturObjektivObjektiv med afstandsskalaObjektiv uden afstandsskalaFokusfunktionsvælger (s. 34)Monteringsmærke til objektiv (s. 34)Kontakter (s

Pagina 125 - Låsning af spejlN

210Visning af billederne på tv5Tryk på knappen <x>.X Billedet vises på tv-skærmen. (Der vises ikke noget på kameraets LCD-skærm). Billedet vise

Pagina 126 - R Optagelse med fjernudløser

211Visning af billederne på tvTil HDMI CEC-tv-apparaterNår et tv, der er kompatibelt med HDMI CEC*, er sluttet til kameraet med HDMI-kablet, kan du br

Pagina 127 - Tryk på knappen <B>

212Visning af billederne på tv1Slut det medfølgende AV-kabel til kameraet. Slut stikket til <q>-stikket med <Canon>-logoet vendt mod kame

Pagina 128

213Beskyttelse af et billede forhindrer, at det bliver slettet ved en fejl.1Vælg [Beskyt billeder]. Vælg [Beskyt billeder] under fanen [3], og tryk p

Pagina 129 - Flashfotografering

214K Beskyttelse af billederDu kan beskytte alle billeder i en mapper eller på et kort samtidigt.Når menuen [3 Beskyt billeder] er sat til [Alle bille

Pagina 130

215Du kan enten vælge og slette billeder et for et eller slette dem samlet. Beskyttede billeder (s. 213) bliver ikke slettet.Et slettet billede kan ik

Pagina 131 - 3 Brug af rødøjereduktion

216L Sletning af billeder2Vælg [Vælg og slet billeder]. Vælg [Vælg og slet billeder], og tryk derefter på <0>.X Billederne vil blive vist. For

Pagina 132

217Du kan justere lysstyrken på LCD-skærmen for at gøre den lettere at læse på.1Vælg [LCD-lysstyrke]. Under fanen [6] kan du vælge [LCD-lysstyrke]. T

Pagina 133

218Ændring af indstillingerne til billedafspilningLodrette billeder drejes automatisk, så de vises lodret på kameraets LCD-skærm og computeren i stede

Pagina 134

21910Efterbehandlingaf billederNår du har optaget billeder, kan du anvende Kreative filtre eller ændre billedets størrelse (reducere antallet af pixel

Pagina 135 - 3 Indstilling af flashN

22NomenklaturBatterioplader LC-E6Oplader til batteripakke LP-E6 (s. 24).Batterioplader LC-E6EOplader til batteripakke LP-E6 (s. 24).Åbning til batteri

Pagina 136

220Du kan anvende følgende Kreative filtre på et billede og gemme det som et nyt billede: Kornet S/H, Blød fokusering, Legetøjskameraeffekt og Miniatu

Pagina 137

221Kreative filtre5Gem billedet. Vælg [OK] for at gemme billedet. Læg mærke til destinationsmappen og billedfilens nummer, og vælg derefter [OK]. G

Pagina 138

222Du kan ændre et billedes størrelse ved at gøre antallet af pixel mindre og gemme det som et nyt billede. Det er kun muligt at ændre størrelse på JP

Pagina 139 - Brug af trådløs flashN

223S Ændr størrelseIndstillinger for ændring af størrelse efter oprindelig billedstørrelseBilledstørrelsen [8,0M 3456x2304], der vises i trin 3, har e

Pagina 140

224Du kan behandle 1-billeder på kameraet og gemme dem som JPEG-billeder. Selve RAW-billedet ændres ikke, men du kan behandle RAW-billedet iht. forske

Pagina 141 - Vælg [Affyringsgruppe]

225R Behandling af RAW-billeder på kameraetNViser indstillingsskærmen Tryk på <0> for at få vist indstillingsskærmen. Drej vælgeren <6> e

Pagina 142

226R Behandling af RAW-billeder på kameraetN LysstyrkeDu kan justere billedets lysstyrke op til ±1 trin i intervaller på 1/3 trin. Det viste billede

Pagina 143

227R Behandling af RAW-billeder på kameraetN Farverum (s. 110)Du kan vælge enten sRGB eller Adobe RGB. Idet kameraets LCD-skærm ikke er kompatibel m

Pagina 144 - 1/2 trin)

228R Behandling af RAW-billeder på kameraetN Kromatisk aberrationskorrektionNår [Aktiver] er angivet, korrigeres lateral kromatisk aberration, der s

Pagina 145 - Basisindstillinger:

22911SensorrensningKameraet har en selvrensende sensorenhed fastgjort til billedsensorens forreste lag (lavpasfilter) til at ryste støv af automatisk.

Pagina 146

231Kom godt i gangDette kapitel beskriver de forberedende trin, inden du starter optagelse, og den grundlæggende betjening af kameraet.Fastgørelse af

Pagina 147 - [Trådløsfunk.: 0+3]

230Når du indstiller afbryderen til <1> eller <2>, aktiveres den selvrensende sensorenhed for automatisk at ryste støvet foran på sensoren

Pagina 148 - Eksterne Speedlites

231Normalt fjerner den selvrensende sensorenhed det meste af det støv, der kan ses på optagede billeder. Men i tilfælde af resterende synligt støv kan

Pagina 149 - Synkroniseringshastighed

2323 Tilføjelse af støvsletningsdataN3Fotografer et fuldstændig hvidt objekt. Ved en afstand på 20 cm - 30 cm skal du fylde søgeren med et mønsterfri

Pagina 150

233Støv, der ikke kan fjernes med den automatiske sensorrensning, kan fjernes manuelt med en blæsemaskine eller lignende.Billedsensorens overflade er

Pagina 151 - (Live view-optagelse)

2343 Manuel sensorrensningN Gør aldrig noget af det følgende ved rensning af sensoren. Følgende lukker for strømmen og lukkeren. Det kan beskadige lu

Pagina 152 - A Optagelse med LCD-skærmen

23512Udskrivning af billeder Udskrivning (s. 236)Du kan slutte kameraet direkte til en printer og udskrive billederne på kortet. Kameraet er kompatib

Pagina 153 - Aktivere Live view-optagelse

236Proceduren for direkte udskrivning udføres udelukkende med kameraet, mens du kigger på LCD-skærmen.1Indstil kameraets afbryder til <2>.2Konfi

Pagina 154 - Om visning af oplysninger

237Forberedelse til udskrivning6Afspil billedet. Tryk på knappen <x>.X Billedet kommer frem og ikonet <w> kommer frem øverst til venstre

Pagina 155 - Endelig billedsimulation

238Skærmvisningen og indstillingsmulighederne vil være forskellige afhængigt af printeren. Nogle indstillinger er muligvis ikke tilgængelige. Yderlige

Pagina 156 - Optagefunktionsindstillinger

239wUdskrivning Vælg størrelsen på det papir, der er lagt i printeren, og tryk derefter på <0>.X Skærmen med papirtype vises. Vælg størrelsen p

Pagina 157

241Fjern det beskyttende dæksel.2Sæt batteriet i. Sæt batteriet sikkert i opladeren som vist på illustrationen. Følg ovenstående fremgangsmåde i omve

Pagina 158

240wUdskrivning4Indstil udskrivningseffekterne. Indstil efter behov. Hvis du ikke har behov for at indstille nogle udskrivnings-effekter, kan du gå ti

Pagina 159

241wUdskrivning5Indstilling af indfotografering af dato og filnummer. Indstil efter behov. Vælg <I>, tryk derefter på <0>. Indstil som

Pagina 160 - Brug af AF til at fokusere

242wUdskrivningI trin 4 på side 240, skal du vælge udskrivningseffekter. Når ikonet <e> vises tydeligt ved siden af <z>, skal du trykke på

Pagina 161 - Vis Live view-billedet

243wUdskrivningDu kan trimme billedet, så du kun udskriver den valgte del af billedet, som hvis billedet blev komponeret igen. Trim billedet, lige før

Pagina 162

244wUdskrivning Det trimmede billedområde bliver muligvis ikke, som du har angivet, afhængigt af printeren. Jo mindre trimramme, jo mere grovkornet

Pagina 163

245Du kan angive indstilling af printtype og indfotografering af dato og filnr. Udskriftsindstillingerne anvendes på alle de bestilte billeder. (De ka

Pagina 164

246W Digital Print Order Format (DPOF)4 Afslut indstillingen. Tryk på knappen <7>.X Skærmbilledet med udskriftrækkefølgen vises igen. Vælg der

Pagina 165 - Hurtig funktion: f

247W Digital Print Order Format (DPOF) Vælg bil.Vælg og arranger billederne ét ad gangen.For at få vist visningen med tre billeder skal du trykke på

Pagina 166

248Med en PictBridge-printer, kan du nemt udskrive billeder med DPOF.1 Gør klar til at udskrive. Se side 236. Følg fremgangsmåden i "Tilslutning

Pagina 167 - Manuel fokusering

24913Tilpasning af kameraetMed Brugerdefinerede funktioner kan du ændre kameraets funktioner efter behov. De aktuelle kameraindstillinger kan også gem

Pagina 168

25Opladning af batteriet Genoplad batteriet dagen før eller selve den dag, det skal bruges.Selv under opbevaring vil et opladet batteri gradvist blive

Pagina 169

2501Vælg [8].2Vælg gruppen. Vælg en brugerdefineret funktionsgruppe (I til IV), og tryk derefter <0>.3Vælg nummeret på den brugerdefinerede fun

Pagina 170

2513 Brugerdefinerede funktionerNC.Fn I: EksponeringA LV-optagelse1 Eksponeringstrins. 252k2 ISO-hastighedstrin k3 ISO-udvidelse k4 Autoannullering af

Pagina 171 - Optagelse af film

2523 Indstillinger for Brugerdefinerede funktionerNC.Fn I: EksponeringC.Fn I -1 Eksponeringstrin0: 1/3 trin1: 1/2 trinIndstiller intervaller på et

Pagina 172 - Mikrofon

2533 Indstillinger for Brugerdefinerede funktionerNC.Fn I -5 BracketingsekvensAEB-optagesekvensen og hvidbalance-bracketingsekvensen kan ændres.0:

Pagina 173

2543 Indstillinger for Brugerdefinerede funktionerNC.Fn II: BilledeC.Fn II -1 Støjreduktion ved lang eksponering0: Fra1: AutoFor 1 sek. eller læng

Pagina 174 - <6><5>

2553 Indstillinger for Brugerdefinerede funktionerNC.Fn II -3 Højlystoneprioritet0: Deaktiver1: AktiverForbedrer fremhævede detaljer. Det dynamisk

Pagina 175 - Fokuser og optag filmen

2563 Indstillinger for Brugerdefinerede funktionerNC.Fn III -3 Indtonet display0: Til1: FraNår der opnås fokus, vil AF-punktet ikke lyse rødt i søg

Pagina 176

2573 Indstillinger for Brugerdefinerede funktionerNBrugerdefinerede betjeningsknapper med Hurtig kontrol-skærm (p. 45)Den brugerdefinerede betjeningsf

Pagina 177

2583 Indstillinger for Brugerdefinerede funktionerNC.Fn IV -2 Tildel SET-knapDu kan tildele en ofte brugt funktion til <0>. Tryk på <0>

Pagina 178 - Optagelse af stillbilleder

2593 Indstillinger for Brugerdefinerede funktionerNC.Fn IV -4 MatskiveHvis du skifter matskiven, bør du ændre denne indstilling, så den passer til

Pagina 179

26Sæt en fuldt opladet batteripakke LP-E6 i kameraet.1Åbn dækslet til batterirummet. Skub håndtaget, som vist med pilen, og åbn dækslet.2Sæt batterie

Pagina 180

2603 Indstillinger for Brugerdefinerede funktionerNC.Fn IV -5 Tilføj billedkontroldata0: Deaktiver1: AktiverData, der fortæller, om billedet indeh

Pagina 181

261Under fanen Min Menu kan du registrere op til seks menupunkter og brugerdefinerede funktioner, der har indstillinger, som du ofte ændrer.1Vælg [Ind

Pagina 182 - 3 Menufunktionsindstillinger

262Under programvælgerpostionen <w> kan du registrere de fleste aktuelle kameraindstillinger, herunder f.eks. den optagemetode, de menuer og de

Pagina 183

263w: Registrering af kamerabrugerindstillingerN[1] Kvalitet, Biptone, Udløs lukker uden kort, Visningstid, Korrektion af periferibelysning, Rødøjered

Pagina 185

26514ReferenceDette kapitel indeholder referenceoplysninger til kamerafunktionerne, systemtilbehør mm.

Pagina 186 - Menuen [Z]

266Når du trykker på knappen <B>, når kameraet er klar til optagelse, kan du få vist [Viser kameraindstillinger], [Viser optagefunktioner] (s. 2

Pagina 187 - Bemærkninger om filmoptagelse

267B-knapfunktioner* Hvis flasheksponeringskompensation er indstillet med en ekstern Speedlite, skifter flasheksponeringsikonet fra y til C. Når du t

Pagina 188

268Du kan kontrollere batteriets tilstand på LCD-skærmen. Hver batteripakke LP-E6 har et unikt serienummer, og du kan registrere flere batteripakker p

Pagina 189 - Billedafspilning

2693 Kontrol af batterioplysningerneDu kan registrere op til seks Batteripakker LP-E6 på kameraet. Hvis du vil registrere flere batteripakker på kamer

Pagina 190 - Enkeltbilledvisning

27Når du har foldet LCD-skærmen ud, kan du indstille menufunktioner, bruge Live view-optagelse, optage film og afspille billeder og film. Du kan ændre

Pagina 191

2703 Kontrol af batterioplysningernePåklæbning af et mærke med serienummeret på alle de registrerede batteripakker LP-E6 er praktisk.1Skriv serienumme

Pagina 192

2713 Kontrol af batterioplysningerneDu kan kontrollere den tilbageværende kapacitet af en hvilken som helst batteripakke (selv når den ikke er install

Pagina 193 - Histogrameksempler

272Med vekselstrømsadaptersættet ACK-E6 (ekstraudstyr) kan du slutte kameraet til en almindelig stikkontakt, så du ikke behøver bekymre dig om batteri

Pagina 194 - Skift til indeksvisningen

273Med et almindeligt Eye-Fi-kort allerede indstillet kan du automatisk overføre tagne billeder til en pc eller overføre dem til en onlinetjeneste via

Pagina 195 - Gennemse med brug af spring

274Brug af Eye-Fi-kort4Vis forbindelsesoplysningerne. Vælg [Forbindelsesopl.], tryk derefter på <0>.5Kontroller [Adgangspunkt SSID:]. Kontroll

Pagina 196 - Forstør billedet

275Brug af Eye-Fi-kortForholdsregler for brug af Eye-Fi-kort Hvis " " vises, skete der en fejl under hentning af kortoplysningerne. Sluk fo

Pagina 197 - Rotér billedet

276o: Indstil automatisk k: Kan vælges af bruger : Kan ikke vælges* Kun til manuel eksponering. Ikonet z angiver optagelse af stillbilleder i filmo

Pagina 198 - 3 Indstilling af bedømmelse

277Tabel over tilgængelige funktioner efter optagemetode* Flere sideforhold er kun tilgængelige med Live view-optagelse.oooookokkoooookokkoooookokkooo

Pagina 199 - Benytte bedømmelser

2781 Optagelse 1 (Rød) Side2 Optagelse 2 (Rød)y Optagelse 3 (Rød) MenuindstillingerKvalitet73 / 83 / 74 / 84 / 7a / 8a / b / c841 / 41 / 61BiptoneTil/

Pagina 200 - Tryk på knappen <Q>

279Menuindstillingerz Optagelse 4 (Rød) Side3 Afspil 1 (Blå)4 Afspil 2 (Blå)Live view-optagelse Aktiver/Deaktiver 157AF-tilstandLive funk. / u Live fu

Pagina 201

28Hvis du tænder for strømmen, og indstillingsvinduet til dato/tid vises, skal du se på side 30 for at indstille dato/tid.<1> : Kameraet tænder.

Pagina 202 - Afspilning på et tv-apparat

280Menuindstillinger5 Indstilling 1 (Gul) Side* Vises kun når der bruges et Eye-Fi-kort.6 Indstilling 2 (Gul)7 Indstilling 3 (Gul)Autosluk1 min. / 2 m

Pagina 203

281Menuindstillinger8 Brugerdefinerede funktioner (Orange) Side9 Min Menu (Grøn)n Film 1 (Rød)C.Fn I : EksponeringTilpas kameraets funktioner, som du

Pagina 204 - Højttaler

282Menuindstillingero Film 2 (Rød) SideZ Film 3 (Rød)Størrelse af filmoptagelse1920x1080 (6 / 5 / 4) / 1280x720 (8 / 7) / 640x480 (8 / 7) / Beskær 640

Pagina 205

283Hvis der opstår et problem med kameraet, skal du først se denne fejlfindingsvejledning. Hvis Fejlfindingsvejledningen ikke løser problemet, så kont

Pagina 206

284Fejlfindingsvejledning Hvis strømmen afbrydes, mens et billede bliver optaget til kortet, vil adgangsindikatoren lyse/blinke i et par sekunder. Nå

Pagina 207

285Fejlfindingsvejledning Hvis der vises en fejlmeddelelse vedrørende kortet, skal du se på side 33 eller 291. Indstil fokusmetodevælgeren på objekt

Pagina 208 - Afslut diasshowet

286Fejlfindingsvejledning Hvis du optager om aftenen, når baggrunden er mørk, bliver lukkertiden automatisk langsom (optagelse med langsom synkronise

Pagina 209 - Visning af billederne på tv

287Fejlfindingsvejledning Hvis du bruger flash, vil lukkeren udsende to lyde, hver gang du optager (s. 153). Se indstillingen [Brugerkontrol] (s. 25

Pagina 210 - Tryk på knappen <x>

288Fejlfindingsvejledning Hvis du betjener kameraets vælgere eller objektiv under filmoptagelse, vil betjeningsstøjen også blive optaget. Brug en eks

Pagina 211 - Vælg [Kontr. o. HDMI]

289Fejlfindingsvejledning Indstil farverummet til sRGB. Hvis Adobe RGB er indstillet, vil det første tegn være en understregning (s. 110). Hvis du b

Pagina 212

29Tænd for strømmenNår afbryderen er indstillet til <1>, vises batteriniveauet på ét af følgende seks niveauer: Et blinkende batteriikon (b) bet

Pagina 213 - K Beskyttelse af billeder

290Fejlfindingsvejledning [###] vises, når antallet af billeder/film overstiger antallet af cifre, der kan vises. [Indstillinger for Eye-Fi] vises k

Pagina 214

291Hvis der er et problem med kameraet, vises der en fejlmeddelelse. Følg vejledningen på skærmen.* Hvis fejlen fortsætter, skal du skrive fejlnummere

Pagina 215 - L Sletning af billeder

292SystemkortBilbatterioplader CBC-E6Gummiramme EbOkularforlænger EP-EX15Dioptrijusteringslinser i E-serienØjestykke EbVinkelsøger C Matskive Ef-D

Pagina 216 - Slet billederne

293Systemkort* Længden på alle kabler er ca. **m.EF-S-objektiverEF-objektiverFjernudløser RS-60E3Fjernudløser RC-6Ekstern mikrofonHDMI-kabel HTC-100 (

Pagina 217 - Juster lysstyrken

294•TypeType: Digitalt AF/AE-kamera med spejlrefleks med indbygget flashOptagelsesmedie: SD-hukommelseskort, SDHC-hukommelseskort, SDXC-hukommelseskor

Pagina 218 - Indstil autorotering

295SpecifikationerAutomatisk korrektion af billedets lysstyrke: Auto Lighting Optimizer (Auto belysnings optimering)Højlys tone prioritet: MedfølgerKo

Pagina 219 - Efterbehandling

296SpecifikationerEksponeringskompensation:Manuel:±5 trin i intervaller på 1/3 eller 1/2 trinAEB: ±3 trin i intervaller på 1/3 trin eller 1/2 trin (ka

Pagina 220 - Kreative filtre

297Specifikationer• Live view-optagelseIndstillinger for sideforhold: 3:2, 4:3, 16:9, 1:1Fokusering: Live funktion, Ansigtsgenkendelses-Live funktion

Pagina 221 - Funktioner i Kreative filtre

298SpecifikationerLydoptagelse: Indbygget monomikrofonStik til ekstern stereomikrofon medfølgerJusterbart lydoptagelsesniveau, vindfilter medfølgerVis

Pagina 222 - S Ændr størrelse

299Specifikationer• Brugerdefinerede funktionerBrugerdefinerede funktioner:20Kamerabrugerindstillinger: Registrer under C på programvælgerenRegistreri

Pagina 223 - Om billedstørrelser

3Kontroller, at følgende dele fulgte med kameraet, inden du starter. Kontakt forhandleren, hvis der mangler noget.* Batterioplader LC-E6 eller LC-E6E

Pagina 224 - Behandl billedet

30Indstillingsvinduet til Dato/Tid vises, når du tænder for strømmen for første gang, eller hvis dato/tid er blevet nulstillet. Følg trin 3 og 4 for a

Pagina 225 - Om forstørret visning

300Specifikationer• Batteripakke LP-E6Type: Genopladeligt litium-ion-batteriAngivet spænding: 7,2 V jævnstrømBatterikapaciteten: 1800 mAhMål (B x H x

Pagina 226

301Specifikationer• EF-S 18-55 mm f/3.5-5.6 ISSynsvinkel: Diagonal rækkevidde: 74°20' - 27°50'Vandret rækkevidde: 64°30' - 23°20'L

Pagina 227

302Specifikationer• EF-S 18-135 mm f/3.5-5.6 ISSynsvinkel: Diagonal rækkevidde: 74°20' - 11°30'Vandret rækkevidde: 64°30' - 9°30'L

Pagina 228

303Specifikationer• EF-S 17-85 mm f/4-5.6 IS USMSynsvinkel: Diagonal rækkevidde: 78°30' - 18°25'Vandret rækkevidde: 68°40' - 15°25&apos

Pagina 229 - Sensorrensning

304Om MPEG-4-licensering"Dette produkt er givet i licens under AT&T patenter for standarden MPEG-4, og det må bruges til at kode video, der o

Pagina 230 - Sådan renser du sensoren nu

305SikkerhedsadvarslerFølg disse sikkerhedsanvisninger, og brug udstyret korrekt for at undgå personskade, dødsfald og tingskade.Sådan undgås alvorlig

Pagina 231 - Hent støvsletningsdataene

306• Hvis du taber udstyret, og der går hul på kamerahuset, så der er adgang til de indvendige dele, skal du undgå at berøre disse, da de kan give ele

Pagina 232

307Med de objektiver, der er angivet på listen herunder, vil de seks AF-punkter til højre og venstre blive følsommme over for vandrette linjer, og de

Pagina 233 - 3 Manuel sensorrensningN

308VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER1. GEM DISSE INSTRUKTIONER — Denne manual indeholder vigtige oplysninger om sikkerhed og brug af batteriopladeren LC

Pagina 234

309Startvejledning til software ogindeks til instruktionsmanualEOS Solution Disk...310Installation a

Pagina 235 - Udskrivning af billeder

311Vis menuen. Tryk på knappen <M> for at få vist menuen.2Vælg [SprogK] under fanen [6]. Tryk på tasten <U> på <9> for at vælge fa

Pagina 236 - Forberedelse til udskrivning

310310EOS Solution DiskDenne disk indeholder forskelligt software til EOS -kameraer.Kommunikationssoftware til kameraet og computeren Du kan overføre

Pagina 237

311311Startvejledning til softwareKompatible operativsystemer1Kontroller, at kameraet ikke er sluttet til din computer.2Isæt EOS Solution Disk (cd).3K

Pagina 238 - Skærm med

312312Startvejledning til softwareKompatible operativsystemer1Kontroller, at kameraet ikke er sluttet til din computer.2Isæt EOS Solution Disk (cd).

Pagina 239 - UIndstilling af sidelayout

313313[WINDOWS]EOS Software Instruction Manuals DiskKopier disk'ens instruktionsmanualer i PDF-format til din computer.1Isæt EOS Software Instruc

Pagina 240 - [Just. niveau] på side 242

31410 sekunders eller 2 sekunders forsinkelse...821280x720...1801920x1080...

Pagina 241 - Start udskrivning

315IndeksDDato/klokkeslæt ...30DC-kobler...272Detaljetab ved højlys...

Pagina 242

316IndeksFokuseringAF-hjælpelys ...79AF-punktvalg ...78, 255AF-tilstand ...

Pagina 243 - 0> for at afslutte trim

317IndeksLLandskab ...63, 90Lang eksponering ...123LCD-panel...

Pagina 244 - Fejlmeddelelser

318IndeksOptagemetode ...20Av (Blændeprioriteret AE) ...116B (Bulb) ...123M (Manuel

Pagina 245 - Vælg [Indstil]

319IndeksSøger ...19Dioptrisk justering...39Elektronisk vaterpas ...127TT

Pagina 246

32Kameraet er kompatibelt med hukommelseskort af typen SD, SDHC og SDXC. De optagne billeder gemmes på kortet (ekstraudstyr).Sørg for at kortets skriv

Pagina 247 - Udskriftsbestilling

INSTRUKTIONSMANUALObjektiver og tilbehør, der nævnes i denne instruktionsmanual, er gældende fra august 2010. For at få oplysninger om kameraets kompa

Pagina 248 - 5 Vælg [OK]

33Isætning og udtagning af SD-kortet1Åbn dækslet. Indstil afbryderen til <2>. Kontroller, at "Optager..." ikke vises på LCD-skærmen.

Pagina 249 - Tilpasning af kameraet

341Fjern dækslerne. Fjern det bageste objektivdæksel og kameradækslet ved at dreje dem som vist med pilene.2Monter objektivet. Juster objektivets hv

Pagina 250

35Montering og afmontering af et objektivDu zoomer ved at dreje zoomringen på objektivet med dine fingre.Hvis du vil zoome, skal du gøre det, før du i

Pagina 251 - C.Fn IV: Funktion/Andet

36Montering og afmontering af et objektivTil ejere af objektivet EF-S 18-200 mm f/3.5-5.6 IS:Du kan forhindre objektivet i at blive trukket ud, mens d

Pagina 252

37Når et objektivdæksel er påmonteret objektivet, kan det reducere billedtræk eller overstråling ved at blokere for indtrængende lys. Objektivdækslet

Pagina 253 - C.Fn I -6 Sikkerhedsskift

38Når du bruger IS-objektivets indbyggede Image Stabilizer (Billedstabilisator) korrigeres kamerarysten, så der opnås et mindre sløret billede. Fremga

Pagina 254

39Drej på dioptrijusteringsknappen. Drej knappen til venstre eller højre, indtil de ni AF-punkter i søgeren er skarpe.Hold kameraet stille, og undgå

Pagina 255

4Ikoner i denne manual<6> : Angiver kommandovælgeren.<5> : Angiver hurtigvælgeren.<9> <V> <U> : Angiver multi-controller

Pagina 256

40Grundlæggende betjeningUdløseren har to trin. Du kan trykke den halvt ned. Eller du kan fortsætte med at trykke, indtil knappen er trykket helt ned.

Pagina 257

41Grundlæggende betjeningDrej på programvælgeren samtidig med at udløserknappen til programvælgerlåsen holdes nede i midten.(1) Tryk på en knap, og dr

Pagina 258

42Grundlæggende betjening(1) Tryk på en knap, og drej derefter på vælgeren <5>.Når du trykker på en knap som f.eks. <f>, <R> eller &

Pagina 259 - C.Fn IV -4 Matskive

43Grundlæggende betjening Brug den til at vælge AF-punktet, korrigere hvidbalancen, flytte AF-rammen eller forstørrelsesrammen under Live view-optage

Pagina 260

44Du kan direkte vælge og indstille de optagefunktioner, der vises på LCD-skærmen. Denne kaldes Hurtig kontrol-skærmen.1Visning af Hurtig kontrol-skær

Pagina 261 - 3 Registrering af Min MenuN

45Q Brug af Hurtig kontrol-skærmen Vælg funktionen på Hurtig kontrol-skærmen og tryk på <0>. Funktionens skærm med indstillinger vises herefter

Pagina 262

46Du kan indstille forskellige funktioner med menuerne som billedoptagelseskvaliteten, dato/klokkeslæt, osv. Når du ser på LCD-skærmen, kan du trykke

Pagina 263

473 Betjening af menuer1Vis menuskærmen. Tryk på knappen <M> for at få vist menuskærmen.2Vælg en fane. Tryk på tasten <U> for at vælge e

Pagina 264

48Hvis kortet er nyt eller tidligere er blevet formateret af et andet kamera eller en computer, skal kortet formateres med kameraet.Når kortet er form

Pagina 265 - Reference

49Før du begynder Kortet er nyt. Kortet blev formateret af et andet kamera eller en anden computer. Kortet er fuldt af billeder eller data. Der vi

Pagina 266 - B-knapfunktioner

5Førstegangsbrugere af DSLR-kameraer kan finde forklaringer på kameraets grundlæggende betjening og optagelsesprocedurer i kapitel 1 og 2.KapitlerIndl

Pagina 267 - Optagelsesindstillinger

50Før du begynderDu kan ændre tiden for automatisk slukning, så kameraet slukkes automatisk, når det ikke har været brugt i et bestemt tidsrum. Hvis d

Pagina 268 - Vælg [Batteriinfo.]

51Før du begynderKameraets optagelsesindstillinger og menuindstillinger kan nulstilles til standardindstillingerne.1Vælg [Slet alle kameraindst.]. Væ

Pagina 269 - Vælg [Registrer]

52Før du begynderKameraindstillingerIndstillinger for Live view-optagelseAutosluk 1 min.Live view-optagelseAktiverBiptone TilUdløs lukker uden kortAkt

Pagina 270 - 7c400300

532GrundlæggendeoptagelseI dette kapitel beskrives, hvordan du bruger tilstandene under Basiszone på programvælgeren, så du får de bedste resultater.M

Pagina 271 - 4 Vælg [OK]

541Drej programvælgeren om på <1>.2Placer et AF-punkt over motivet. Alle AF-punkterne bruges til at fokusere, og generelt fokuseres der på det

Pagina 272 - Indsæt DC-kobleren

551 Fuldautomatisk optagelse Indikator til bekræftelse af fokus <o> blinker, og fokus er ikke opnået.Sigt AF-punktet mod et motiv, der har god

Pagina 273 - Brug af Eye-Fi-kort

56Placer motivet mod venstre eller højre afhængigt af omgivelserne, for at skabe en afbalanceret baggrund og et godt perspektiv.I tilstanden <1>

Pagina 274

571 Fuldautomatiske teknikkerNår du trykker på knappen <A>, kan du optage, mens du får vist billedet på kameraets LCD-skærm. Det kaldes Live vie

Pagina 275

58På steder, hvor flashfotografering er forbudt, skal du bruge tilstanden <7> (Uden Flash). Denne tilstand er også god til at indfange den særli

Pagina 276 - * Kun til manuel eksponering

59I modsætning til tilstanden <1> Fuld autom., hvor kameraet selv indstiller alt, giver tilstanden <C> Kreativ auto dig mulighed for nemt

Pagina 277

612Indledning 2Kontrolliste over udstyret... 3Anvendte betegnelser i d

Pagina 278 - Menuindstillinger

C Kreativ automatisk optagelse60(1) Optag efter atmosfærevalgDu kan også indstille den atmosfære, du ønsker at formidle med dine billeder. Tryk på tas

Pagina 279 - 4 Afspil 2 (Blå)

61C Kreativ automatisk optagelse(3) Fremføringstilstand/FlashudladningNår du trykker på <0>, vises skærmene med indstillinger for fremføringstil

Pagina 280 - 7 Indstilling 3 (Gul)

62Tilstanden <2> (Portræt) slører baggrunden for at få personen til at fremstå tydeligere. Den får også hud- og hårfarve til at se varmere ud en

Pagina 281 - Menuer i filmoptagetilstand

63Brug tilstanden <3> (Landskab) til landskabs- og natoptagelser eller til at opnå fokus på alt fra nært til fjernt. Grønne og blå farver bliver

Pagina 282 - Z Film 3 (Rød)

64Når du vil fotografere blomster eller små ting på nært hold, skal du bruge tilstanden <4> (Næroptagelse). For at få små ting til at virke stør

Pagina 283 - Fejlfindingsvejledning

65Hvis du vil fotografere et motiv i bevægelse, om det er et løbende barn eller et racerløb, skal du bruge tilstanden <5> (Sport). Brug et tele

Pagina 284

66Hvis du vil optage en person i mørke og opnå en naturlig eksponering i baggrunden, skal du bruge tilstanden <6> (Natportræt). Brug et vidvink

Pagina 285 - ISO 100 kan ikke indstilles

67I tilstande under Basiszone kan du trykke på knappen <Q> for at få vist Hurtig kontrol-skærmen. Nedenstående tabel angiver de funktioner, der

Pagina 286

68Bortset fra i tilstandene <1> (Fuld autom.) og <7> (Flash fra) under Basiszone kan du vælge atmosfære for din optagelse.1Indstil program

Pagina 287

69Optag efter atmosfærevalg4Indstil atmosfæreeffekten. Tryk på tasten <V> for at vælge bjælken med effekter, så [Effekt] vises nederst. Tryk p

Pagina 288

7Indhold354Optag efter belysning/scenetype...71Indstilling af AF-tilstand og fremfø

Pagina 289

Optag efter atmosfærevalg70Indstillinger for atmosfære(1) StandardindstillingStandardbilledegenskaber for den pågældende optagemetode. Bemærk, at <

Pagina 290 - [###] vises

71I tilstandene <2> (Portræt), <3> (Landskab), <4> (Næroptagelse) og <5> (Sport) under Basiszone kan du optage, mens indstilli

Pagina 291 - Fejlkoder

Optag efter belysning/scenetype723Vælg belysning eller scenetype på Hurtig kontrol-skærmen. Tryk på knappen <Q> (7). Tryk på tasten <V>

Pagina 292 - Systemkort

73Optag efter belysning/scenetypeIndstillinger for belysning eller scenetype(1) StandardindstillingStandardindstillingen.(2) DagslysTil motiver i soll

Pagina 294 - Specifikationer

753Indstilling af AF-tilstandog fremføringstilstandSøgeren har ni AF-punkter. Ved manuelt at vælge et egnet AF-punkt, kan du optage med autofokus, men

Pagina 295 - • Eksponeringsstyring

76Du kan vælge den AF-tilstand, der passer til optagelsesbetingelserne eller motivet. I tilstande under Basiszone indstilles den optimale AF-tilstand

Pagina 296 - • Drevsystem

77f: Valg af AF-tilstandNDenne AF-tilstand er velegnet til motiver i bevægelse, når fokuseringsafstanden konstant ændrer sig. Der fokuseres kontinuerl

Pagina 297 - • Filmoptagelse

78Vælg et af de ni AF-punkter til autofokus. Bemærk, at du i tilstande under Basiszone ikke kan vælge AF-punktet, eftersom det bliver valgt automatisk

Pagina 298 - • Direkte udskrivning

79S Valg af AF-punkt NUnder forhold med svag belysning, affyrer den indbyggede flash en kort række udladninger, hvis du trykker udløseren halvt ned. D

Pagina 299 - • Driftsmiljø

8Indhold109678Flashfotografering 129D Brug af den indbyggede flash... 130Indstilling

Pagina 300 - • Batterioplader LC-E6E

80Autofokus kan mislykkes (indikatoren til bekræftelse af fokus <o> blinker) med visse motiver som f.eks. følgende:Motiver, der er vanskelige at

Pagina 301 - • EF-S 18-55 mm f/3.5-5.6 IS

81Du kan vælge mellem enkelt eller kontinuerlig fremføringstilstand. I tilstanden <1> (Fuld autom.), indstilles enkeltoptagelse automatisk.1Tryk

Pagina 302 - • EF-S 18-200 mm f/3.5-5.6 IS

82Brug selvudløseren, når du selv skal med på billedet. <Q> (10 sek. selvudløser) kan bruges i alle optagemetoder.1Tryk på knappen <R>. (9

Pagina 303 - Varemærker

834BilledindstillingerI dette kapitel beskrives billedrelaterede funktionsindstillinger: Billedoptagelseskvalitet, ISO-følsomhed, Picture Style, hvidb

Pagina 304 - About MPEG-4 Licensing

84Du kan vælge antal pixel og billedkvaliteten. Der er otte indstillinger for JPEG-billedkvalitet: 73/83/74/84/7a/8a/b/c. Der er tre indstillinger for

Pagina 305 - Sikkerhedsadvarsler

853 Indstilling af billedoptagelseskvalitetenVejledning til indstillingerne for billedoptagelseskvalitet (Ca.)*1: b er egnet til visning af billederne

Pagina 306

863 Indstilling af billedoptagelseskvalitetenEt RAW-billede er ubearbejdede dataoutput fra billedsensoren, som er blevet konverteret til digitale data

Pagina 307 - EF 80-200 mm f/4.5-5.6 USM

873 Indstilling af billedoptagelseskvalitetenDen maksimale burst under kontinuerlig optagelse, som er angivet på side 85, er antallet af kontinuerlige

Pagina 308

88Indstil ISO-følsomheden (billedsensorens lysfølsomhed), så den passer til omgivelsernes lysstyrke. ISO-følsomheden indstilles automatisk i tilstande

Pagina 309 - Instruction Manuals

89i: Indstilling af ISO-følsomhedNHvis ISO-følsomheden er indstillet til "A", vises den faktiske ISO-følsomhed, der skal indstilles, når du

Pagina 310 - Startvejledning til software

9Indhold14131112S Ændr størrelse...222R Behandling af RAW-bille

Pagina 311 - Installation af softwaren

90Ved at vælge en Picture Style kan du opnå de billedeffekter, der passer til dit fotografiske udtryk eller til motivet.I tilstande under Basiszone ka

Pagina 312

91A Valg af en Picture StyleNS NeutralDenne Picture Style er til brugere, der foretrækker at behandle billeder med deres pc. Til naturlige farver og d

Pagina 313 - [MACINTOSH]

92Du kan tilpasse en Picture Style ved at justere individuelle parametre som [Skarphed] og [Kontrast]. Tag prøvebilleder for at se effekten af dine in

Pagina 314

93A Tilpasning af en Picture StyleNFor Monochrome kan du også indstille [Filtereffekter] og [Toneeffekt] udover [Skarphed] og [Kontrast], som er forkl

Pagina 315

94Du kan vælge en grundlæggende Picture Style som f.eks. [Portræt] eller [Landskab], justere dens parametre efter behov og registrere det under [Bruge

Pagina 316

95A Registrering af en Picture StyleN5Vælg en parameter. Vælg en parameter som f.eks. [Skarphed], og tryk derefter på <0>.6Indstil parameteren.

Pagina 317

96Hvidbalance (WB) er beregnet til at få hvide områder til at se hvide ud. Som regel opnås den korrekte hvidbalance automatisk med <Q> (Auto). H

Pagina 318

973 Indstilling af hvidbalanceNBrugerdefineret hvidbalance giver dig mulighed for manuelt at indstille hvidbalancen til en specifik lyskilde og opnå s

Pagina 319

983 Indstilling af hvidbalanceNDu kan indstille hvidbalancens farvetemperatur numerisk i Kelvin. Dette er for erfarne brugere.1Vælg [Hvidbalance]. Væ

Pagina 320

99Du kan ændre den hvidbalance, der er indstillet. Denne justering har samme effekt som brug af et almindeligt farvetemperaturkonverterings- eller far

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios