Canon Digital IXUS 82 IS Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para No Canon Digital IXUS 82 IS. Canon Digital IXUS 82 IS Benutzerhandbuch [en] Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 226
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente

Indice de contenidos

Pagina 1 - Benutzerhandbuch

BenutzerhandbuchDEUTSCHLesen Sie in jedem Fall die Sicherheitsvorkehrungen (Seiten 194–201).Erste Schritte S. 7

Pagina 2 - Überprüfen des Lieferumfangs

Erste SchritteVorbereitungen8Vorbereitungen1.Setzen Sie den Akku in das Akkuladegerät ein.2.Schließen Sie das Akkuladegerät (CB-2LV) an eine Steckdose

Pagina 3 - Los geht's!

98Wechseln zwischen den MessverfahrenVerfügbare Aufnahmemodi S. 220MehrfeldGeeignet für Standardaufnahmebedingungen und Szenen mit Gegenlicht. Die Ka

Pagina 4

99Verschiedene AufnahmemethodenSie können eine lange Verschlusszeit wählen, damit dunkle Objekte heller erscheinen.Einstellen der Verschlusszeit (Modu

Pagina 5

100Mit der Weißabgleicheinstellung (automatisch) wird normalerweise der optimale Weißabgleich ausgewählt. Wenn mit der Einstellung keine natürlich

Pagina 6

101Verschiedene Aufnahmemethoden1Wählen Sie eine Einstellung für den Weißabgleich aus.1. Drücken Sie die Taste .2. Wählen Sie mit der Taste oder d

Pagina 7

1022Richten Sie die Kamera auf ein Stück weißes Papier bzw. weißen Stoff, und drücken Sie die Taste .• Stellen Sie sicher, dass der gesamte LCD-Monito

Pagina 8 - Wichtige Hinweise

103Verschiedene AufnahmemethodenSie können das Erscheinungsbild der Bilder bei der Aufnahme ändern.* Wenn in einem Bild Farben enthalten sind, die Hau

Pagina 9

104In Im Modus (Einstellen des Modus Custom Farbe)1Wählen Sie eine My Colors-Einstellung aus.1. Drücken Sie die Taste .2. Wählen Sie mit der Taste

Pagina 10 - Aufladen des Akkus

105Verschiedene AufnahmemethodenSie können Bilder aufnehmen und dabei die Originalfarben ändern. Dies kann sowohl bei Filmen als auch bei Fotoaufnahme

Pagina 11 - 2. Setzen Sie den Akku ein

106Bei Filmaufnahmen:1. Stellen Sie den Modus-Schalter auf .2. Drücken Sie die Taste .3. Wählen Sie mit der Taste oder den Eintrag .4. Drücken Si

Pagina 12 - Herausnehmen des Akkus

107Verschiedene AufnahmemethodenAufnehmen im Modus Farbwechsel1Wählen Sie den Modus Farbwechsel aus.Bei Fotoaufnahmen:1. Stellen Sie den Modus-Schalte

Pagina 13 - Öffnen der Anschlussabdeckung

Vorbereitungen9Erste Schritte1. Schieben Sie die Abdeckung nach außen (a), und öffnen Sie sie (b).2. Setzen Sie den Akku ein.• Der Akku rastet hörbar

Pagina 14 - Taste ON/OFF

1082Drücken Sie die Taste .•Die Kamera wechselt in den Modus zur Farbeingabe, und die Anzeige wechselt zwischen dem Originalbild und dem Farbwechselb

Pagina 15 - Einstellen der Sprache

109Verschiedene AufnahmemethodenÄndern der Speichermethode für das OriginalbildSie können bei Aufnahmen von Fotos im Modus Farbton oder Farbwechsel fe

Pagina 16 - Automatikmodus)

110Sie können beim Aufnehmen die horizontalen und vertikalen Linien des Gitternetzes, 3:2 Linien für die Kennzeichnung des Druckbereichs oder beides a

Pagina 17 - Aufnehmen von Fotos

111Verschiedene AufnahmemethodenWenn Sie die Funktion [Auto Category] auf [An] setzen, werden die Bilder bei der Aufnahme automatisch in vordefinierte

Pagina 18 - 3. Lassen Sie mit der Taste

112Sie können der Taste Funktionen zuweisen, die Sie oft verwenden. Die folgenden Funktionen stehen zur Verfügung.* Setzt den gespeicherten Ton auf

Pagina 19 - Tasten /

113Verschiedene AufnahmemethodenSo heben Sie die Einstellungen für die Direktwahltaste auf:Wählen Sie in Schritt 2 .Verwenden der Taste 1Drücken Sie

Pagina 20

114Wiedergabe/LöschenLesen Sie auch die Informationen unter Anzeigen von Fotos (S. 16).So brechen Sie die Vergrößerungsanzeige ab:Drücken Sie den Zoom

Pagina 21 - 2. Drucken Sie die Bilder

115Wiedergabe/LöschenSo brechen Sie die Übersichtsanzeige ab:Drücken Sie den Zoom-Regler in Richtung . Anzeigen von Bildern in Neunergruppen (Übersic

Pagina 22

116Mit der Fokus Check-Anzeigefunktion können Sie prüfen, mit welchem Fokus die Bilder aufgenommen wurden. Zudem haben Sie die Möglichkeit, die Anzeig

Pagina 23 - Wählen Sie [Datum Aufdruck]

117Wiedergabe/LöschenSo brechen Sie die Fokus Check-Anzeige abDrücken Sie die Taste MENU.Wechseln der Rahmen3Nehmen Sie Änderungen vor.• Verändern Sie

Pagina 24 - ( Standardmodus)

Vorbereitungen10Erste Schritte4. Schließen Sie die Abdeckung (c, d).Herausnehmen des AkkusDrücken Sie die Akkuverriegelung in Pfeilrichtung (a), und n

Pagina 25 - 5. Drücken Sie ohne weitere

118Wenn auf einer Speicherkarte sehr viele Bilder gespeichert wurden, sind die im Folgenden aufgeführten Suchschlüssel hilfreich, um Bilder zu überspr

Pagina 26 - Anzeigen von Filmaufnahmen

119Wiedergabe/Löschen3Zeigen Sie die Bilder an., , gewählt:1. Wählen Sie mit der Taste oder das Datum, die Kategorie oder den Ordner für die Wied

Pagina 27 - Systemanforderungen

120Sie haben die Möglichkeit, Bilder in zuvor festgelegte Kategorien einzuordnen. Wenn die Bilder nach Kategorien sortiert sind, können Sie folgende A

Pagina 28 - 1. Installieren der Software

121Wiedergabe/Löschen[Wählen][Bereich wählen]3Ordnen Sie die Bilder nach Kategorien.1. Wählen Sie mit der Taste oder die Bilder, die Sie einer Kat

Pagina 29 - Modus-SchalterTaste ON/OFF

1224Wählen Sie das letzte Bild.1. Wählen Sie mit der Taste die Option [Letztes Bild].2. Drücken Sie die Taste .3. Wählen Sie mit der Taste oder

Pagina 30 - 4. Anzeigen von CameraWindow

123Wiedergabe/LöschenSie können einen Teil eines aufgenommenen Bilds ausschneiden und diesen als neue Bilddatei speichern.Ausschneiden eines Bildberei

Pagina 31 - (Direkt Übertragung)

1244Speichern Sie das Bild.1. Drücken Sie die Taste .2. Wählen Sie mit der Taste oder die Option [OK].3. Drücken Sie die Taste .• Das ausgeschni

Pagina 32

125Wiedergabe/LöschenAnzeigen von Filmen1Zeigen Sie die Filmdatei an.1. Wählen Sie mit der Taste oder einen Film.2. Drücken Sie die Taste .• Film

Pagina 33 - 3. Drücken Sie die Taste

126Bedienen der FilmsteuerungWählen Sie mit der Taste oder ein Steuerelement aus, und drücken Sie die Taste FUNC./SET.beendenBeendet die Wiedergab

Pagina 34 - Systemübersicht

127Wiedergabe/LöschenSie können Teile aufgezeichneter Filme löschen.*1 Bei einem Aufnahmeintervall von 1 Sek.*2 Bei einem Aufnahmeintervall von 2 Sek.

Pagina 35

Vorbereitungen11Erste SchritteBefestigen der HandschlaufeTragen Sie die Kamera an der Handschlaufe, um zu verhindern, dass sie fallen gelassen wird.Öf

Pagina 36 - Optionales Zubehör

128•Wählen Sie zur Prüfung einer bearbeiteten Filmaufnahme (Wiedergabe), und drücken Sie die Taste FUNC./SET.• Wiederholen Sie Schritt 2, um die Bea

Pagina 37

129Wiedergabe/LöschenEin angezeigtes Bild kann im Uhrzeigersinn um 90º oder 270º gedreht werden.Drehen von angezeigten Bildern1Wählen Sie die Option [

Pagina 38

130Sie können wählen, welcher Effekt beim Wechsel zwischen den Bildern angezeigt werden soll.Wiedergabe mit ÜbergangseffektenKein Übergangseffekt.Das

Pagina 39

131Wiedergabe/LöschenAutomatische Wiedergabe von Bildern auf der Speicherkarte.Bildeinstellungen für Diaschauen basieren auf dem DPOF-Standard (Digita

Pagina 40

132So halten Sie die Diaschau an:Drücken Sie die Taste MENU.ÜbergangseffekteSie können einen Übergangseffekt für den Wechsel zwischen zwei Bildern fes

Pagina 41 - Weitere Funktionen

133Wiedergabe/LöschenWählen Sie ein Datum, eine Kategorie oder einen Ordner für die Wiedergabe. ( / / )1Wählen Sie eine Wiedergabemethode.1. Wählen Si

Pagina 42 -  Vorderansicht

134Auswählen von Bildern für die Wiedergabe ( – )Wählen Sie nur die Bilder, die wiedergegeben werden sollen, und speichern Sie diese als Diaschau (Cus

Pagina 43 - Verwenden des Suchers

135Wiedergabe/LöschenEinstellen der Optionen Abspieldauer und Wiederholen• AbspieldauerLegt die Anzeigedauer für die einzelnen Bilder fest. Sie können

Pagina 44 -  Bedienelemente

136Mithilfe der Rote-Augen-Korrektur können Sie rote Augen in aufgenommenen Bildern korrigieren.Funktion zur Rote-Augen-KorrekturEs kann jedoch sein,

Pagina 45 - Verwenden des Modus-Schalters

137Wiedergabe/Löschen3Nehmen Sie die Bildkorrektur vor.1. Wählen Sie mit der Taste , , oder die Option [Start].2. Drücken Sie die Taste .4Speic

Pagina 46 - Kontrollleuchten

Vorbereitungen12Erste SchritteDas Menü zum Einstellen von Datum/Uhrzeit wird bei der ersten Inbetriebnahme der Kamera angezeigt.1. Drücken Sie die Tas

Pagina 47 - Anzeigen der Uhrzeit

138z Wenn nicht ausreichend Speicherplatz auf der Speicherkarte vorhanden ist, kann die Rote-Augen-Korrektur nicht ausgeführt werden.z Sie können die

Pagina 48 - Grundlegende Funktionen

139Wiedergabe/LöschenEntfernen von KorrekturrahmenUm die Rote-Augen-Korrektur korrekt durchzuführen, sollten Sie Folgendes beachten (siehe Abbildung i

Pagina 49

140Über die Funktion My Colors können Sie aufgenommenen Bildern (nur Fotos) Effekte hinzufügen. Folgende My Colors-Effekte sind verfügbar. Weitere Inf

Pagina 50 - Aufnahmemodus

141Wiedergabe/Löschen3Wählen Sie einen My Colors-Typ.1. Wählen Sie mit der Taste oder den gewünschten My Colors-Typ.• Im angezeigten Bild wird der

Pagina 51

142Sie können Bilder mit einer niedrigeren Anzahl an Aufnahmepixeln als das Original speichern.z Wenn nicht genug Speicherplatz auf der Speicherkarte

Pagina 52 - Wiedergabemodus (Detailliert)

143Wiedergabe/Löschen3Wählen Sie eine Einstellung für die Aufnahmepixel.1. Stellen Sie mit der Taste oder die Anzahl der Aufnahmepixel ein.2. Drüc

Pagina 53 - Histogrammfunktion

144Im Wiedergabemodus können Sie Bildern Tonaufnahmen (von bis zu 1 Min. Länge) hinzufügen. Die Sounddaten werden im WAVE-Format gespeichert.Hinzufüge

Pagina 54 - (Filmaufnahme)

145Wiedergabe/LöschenSteuerung für TonaufnahmenWählen Sie mit der Taste oder eine Option, und drücken Sie die Taste FUNC./SET.beenden Beendet den

Pagina 55

146Sie können eine Tonaufnahme mit einer Dauer von bis zu 2 Stunden aufzeichnen, ohne ein Bild aufzunehmen.Steuerung des Sound RecordersWählen Sie mit

Pagina 56 - Druck Menü

147Wiedergabe/LöschenSie können wichtige Bilder und Filme schützen, damit diese nicht versehentlich gelöscht werden.RückspulungHalten Sie die Taste FU

Pagina 57 - Menü Einstellungen

Vorbereitungen13Erste SchritteSie können die Sprache ändern, in der Menüs und Meldungen auf dem LCD-Monitor angezeigt werden.1. Drücken Sie die Taste

Pagina 58

148[Wählen][Bereich wählen]2Wählen Sie eine Auswahlmethode.1. Wählen Sie mit der Taste oder eine Auswahlmethode.• Durch Drücken der Taste MENU kehr

Pagina 59 - Menü Meine Kamera

149Wiedergabe/Löschen4Wählen Sie das letzte Bild.1. Wählen Sie mit der Taste die Option [Letztes Bild].2. Drücken Sie die Taste .3. Wählen Sie mit

Pagina 60 - Verwenden des LCD-Monitors

150[Auswahl nach Datum]/[Wahl nach Category]/[Auswahl nach Ordner][Alle Bilder]3Wählen Sie die Bilder.1.Wählen Sie mit der Taste oder ein zu schüt

Pagina 61 - Nachtanzeige

151Wiedergabe/LöschenSie können Bilder von der Speicherkarte löschen.Alle Bilder löschenWählen Löscht Bilder, nachdem Sie sie einzeln gewählt haben.Be

Pagina 62 - Digital-Telekonverters

152[Wählen][Bereich wählen]3Wählen Sie das Bild.1. Wählen Sie mit der Taste oder ein zu löschendes Bild.2. Drücken Sie die Taste .• Wenn Sie erne

Pagina 63 - Wählen Sie [Digitalzoom]

153Wiedergabe/Löschen4Wählen Sie das letzte Bild.1. Wählen Sie mit der Taste die Option [Letztes Bild].2. Drücken Sie die Taste .3. Wählen Sie mit

Pagina 64

154[Auswahl nach Datum]/[Wahl nach Category]/[Auswahl nach Ordner][Alle Bilder]3Wählen Sie die Bilder.1. Wählen Sie mit der Taste oder ein zu lösch

Pagina 65 - (Digital Makro)

155Wiedergabe/Löschenz Wenn Sie während des Löschens die Taste FUNC./SET drücken, wird der Vorgang abgebrochen.z Formatieren Sie die Speicherkarte, we

Pagina 66 - Nahaufnahmen/Unendlich

156Druckeinstellungen/ÜbertragungseinstellungenSie können mit der Kamera Bilder auf einer Speicherkarte vorab zum Drucken auswählen und die Anzahl der

Pagina 67 - Drücken Sie die Taste /

157Druckeinstellungen/Übertragungseinstellungen1Wählen Sie [Druckeinstellungen].1. Stellen Sie den Modus-Schalter auf .2. Drücken Sie die Taste .3. W

Pagina 68 - Nehmen Sie das Bild auf

Erste SchritteAufnehmen von Fotos14Aufnehmen von Fotos 1. Drücken Sie die Taste ON/OFF.• Der Startton erklingt, und das Startbild wird auf dem LCD-Mon

Pagina 69

158Methoden für DruckeinstellungenWahl Bilder & AnzahlZum Konfigurieren der Druckeinstellungen für einzelne Bilder während der Anzeige.Bereich wäh

Pagina 70 - (Fotoaufnahmen)

159Druckeinstellungen/Übertragungseinstellungen[Wahl Bilder & Anzahl][Bereich wählen]2Wählen Sie die Bilder aus.• Die Auswahlmethoden für die Druc

Pagina 71 - Ändern der Kompression

1602. Wählen Sie mithilfe der Taste oder das erste Bild im Druckbereich aus.3. Drücken Sie die Taste .3Wählen Sie das letzte Bild aus.1. Wählen Sie

Pagina 72 - Bildstabilisierungsfunktion

161Druckeinstellungen/Übertragungseinstellungen[Auswahl nach Datum]/[Wahl nach Category]/[Auswahl nach Ordner][Auswahl aller Bilder]2Wählen Sie die Bi

Pagina 73

162[Auswahl löschen]2Heben Sie die Auswahl der Bilder auf.1. Wählen Sie mit der Taste oder [OK].2. Drücken Sie die Taste .• Es wird wieder der Bil

Pagina 74

163Druckeinstellungen/ÜbertragungseinstellungenVor dem Übertragen von Bildern auf einen Computer können Sie für die einzelnen Bilder Einstellungen dir

Pagina 75

164[Auftrag][Mark all]3Wählen Sie die Bilder aus.1. Wählen Sie mit der Taste oder die zu übertragenden Bilder aus.2. Drücken Sie die Taste .• Wen

Pagina 76 - Szenenmodus

165Konfigurieren der KameraKonfigurieren der KameraDiese Kamera verfügt über eine Stromsparfunktion zum automatischen Ausschalten der Kamera oder des

Pagina 77

166Bei Auslandsreisen können Sie Bilder mit der lokalen Datums- und Zeitangabe aufzeichnen, indem Sie die Zeitzoneneinstellung wechseln. Hierzu müssen

Pagina 78 - Reihenaufnahme

167Konfigurieren der KameraWechseln zur Zielzeitzone4Wählen Sie (Welt).1. Wählen Sie mit der Taste die Option aus.2. Drücken Sie die Taste .5Wähle

Pagina 79 - Einstellen des Blitzes

Aufnehmen von Fotos15Erste Schritte5. Drücken Sie, ohne weitere Änderungen vorzunehmen, den Auslöser vollständig herunter, um eine Aufnahme zu machen.

Pagina 80 - Blitzoptionen fest

168Durch Formatieren können Sie neue Speicherkarten initialisieren bzw. alle Bilder und sonstigen Daten von bereits verwendeten Karten löschen.Wenn Si

Pagina 81 - Filmaufnahmen

169Konfigurieren der Kamera2Übernehmen Sie die Einstellung.1. Wählen Sie mit der Taste oder [OK].2. Drücken Sie die Taste .• Um eine Formatierung

Pagina 82 - Wählen Sie einen

170Den aufgenommenen Bildern werden automatisch Dateinummern zugewiesen. Sie können die Art der Zuweisung von Dateinummern festlegen.Zurücksetzen der

Pagina 83

171Konfigurieren der KameraDatei- und OrdnernummernAufgezeichneten Bildern werden fortlaufende Dateinummern beginnend mit 0001 bis 9.999 zugewiesen, w

Pagina 84 - Wählen Sie die Anzahl

172Sie können jederzeit einen neuen Ordner anlegen. Die aufgezeichneten Bilder werden dann automatisch in diesem Ordner gespeichert.Anlegen eines Ordn

Pagina 85 - Aufnahmeintervall

173Konfigurieren der KameraFestlegen des Datums oder der Uhrzeit für das automatische Anlegen von Ordnern1Wählen Sie [Ordner anlegen].1. Drücken Sie d

Pagina 86 - (Stitch-Assist.)

174Die Kamera ist mit einem intelligenten Orientierungssensor ausgerüstet, der ein mit vertikal gehaltener Kamera aufgenommenes Bild erkennt und diese

Pagina 87

175Konfigurieren der KameraZurücksetzen der Einstellungen auf Standardwerte1Wählen Sie die Option [Grundeinstell.].1. Drücken Sie die Taste .2. Wähle

Pagina 88

176Anschließen an ein FernsehgerätSie können das mitgelieferte AV-Kabel verwenden, um Bilder auf einem Fernsehgerät aufzunehmen oder wiederzugeben.Auf

Pagina 89

177Anpassen der Kamera (Einstellungen unter Meine Kamera)Anpassen der Kamera (Einstellungen unter Meine Kamera)Mit den Einstellungen unter Meine Kamer

Pagina 90

Erste SchritteAnzeigen von Fotos16Anzeigen von Fotos1.Drücken Sie die Taste ON/OFF.2. Stellen Sie den Modus-Schalter auf (Wiedergabe).3. Lassen Sie

Pagina 91 - Fokussierungsmodi

178Auf die Speicherkarte aufgenommene Bilder und neue Tonaufnahmen können den Menüeinträgen und als Einstellungen unter Meine Kamera hinzugefügt w

Pagina 92 - Gesichtserkennungsfunktion

179Anpassen der Kamera (Einstellungen unter Meine Kamera)[Start-Ton]/[Tastenton]/[Selbstausl.-Ton]/[Auslöse-Ger.]:1. Wählen Sie mit der Taste oder

Pagina 93 - [AF-Feld Größe]

180Fehlersuche• Kamera (S. 180)• Bei eingeschalteter Kamera (S. 181)• LCD-Monitor (S. 181)• Aufnahme (S. 183)• Aufnahme von Filmen (S. 187)• Wiedergab

Pagina 94 - Gesichtsrahmen

181FehlersucheBei eingeschalteter KameraDie Meldung „Karte gesch.!“ wird angezeigt.Der Schreibschutzschieber der SD Speicherkarte oder SDHC Speicherka

Pagina 95

182Die Anzeige verdunkelt sich.Bei starkem Sonnenlicht oder heller Beleuchtung erscheint die Anzeige im LCD-Monitor dunkler.zDies ist bei Geräten mit

Pagina 96 - AF-Speicherung)

183FehlersucheRauscheffekte sind sichtbar/Bewegungen des Motivs sind unregelmäßig.Das im LCD-Monitor angezeigte Bild wurde von der Kamera automatisch

Pagina 97 - (AE-Speicherung)

184Das Bild ist verwackelt oder unscharf.Die Kamera bewegt sich beim Drücken des Auslösers.z Lesen Sie die Anleitungen unter „ wird angezeigt“ (S. 182

Pagina 98

185FehlersucheDas Motiv erscheint auf dem Bild zu hell, oder das Bild erscheint weißlich.Motiv ist zu nah, Blitz ist zu stark.z Achten Sie bei Aufnahm

Pagina 99 - Belichtung an

186Augen erscheinen rot.Wird der Blitz bei Aufnahmen im Dunkeln eingesetzt, wird das Blitzlicht von den Augen reflektiert.zStellen Sie die Option [R.A

Pagina 100 - Messverfahren

187FehlersucheAufnehmen von FilmenDie Aufzeichnungszeit wird nicht angezeigt, oder der Aufnahmevorgang wird unerwartet beendet.Eine der folgenden Spei

Pagina 101 - (Modus Langzeitbel.)

Erste SchritteLöschen17Löschen1.Drücken Sie die Taste ON/OFF.2. Stellen Sie den Modus-Schalter auf (Wiedergabe).3. Wählen Sie mit der Taste oder

Pagina 102

188WiedergabeEine Wiedergabe ist nicht möglich.Sie haben versucht, ein mit einer anderen Kamera aufgenommenes Bild oder ein auf einem Computer bearbei

Pagina 103 - Wählen Sie aus

189FehlersucheAkku/AkkuladegerätDer Akku ist zu schnell leer.Der Akku wird nicht optimal genutzt.zSiehe „Hinweise zum Umgang mit Akkus “ (S. 198).Die

Pagina 104

190Liste der MeldungenBei der Aufnahme oder Wiedergabe können auf dem LCD-Monitor die folgenden Meldungen angezeigt werden. Informationen zu Meldungen

Pagina 105 - Verschiedene Aufnahmemethoden

191Liste der MeldungenName falsch!Der Dateiname konnte nicht erstellt werden, da es bereits ein Bild mit dem Namen des Ordners gibt, den die Kamera zu

Pagina 106 - Auswählen

192Inkompatibles WAVEDiesem Bild kann keine Tonaufnahme hinzugefügt werden, da der Datentyp der bereits vorhandenen Tonaufnahme falsch ist. Des Weiter

Pagina 107 - Ändern von Farben

193Liste der MeldungenAuftrag beenden unmöglich.Das Speichern eines Teils der Einstellungen für Druck, Transfer oder Diaschau ist nicht möglich.Bildau

Pagina 108

194Anhang• Lesen Sie die im Folgenden beschriebenen Sicherheitsvorkehrungen vor der Verwendung der Kamera gut durch. Achten Sie stets darauf, dass die

Pagina 109 - Bei Filmaufnahmen:

195AnhangzTauchen Sie die Geräte niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten, und vermeiden Sie jeden Kontakt damit. Wenn das Äußere der Kamera mit Fl

Pagina 110

196zTrennen Sie das Akkuladegerät und den Kompakt-Netzadapter nach dem Aufladen und bei Nichtgebrauch sowohl von der Kamera als auch von der Steckdose

Pagina 111 - Einstellung

197Anhang VorsichtSachschädenzSetzen Sie sich nicht hin, während sich die Kamera in einer Gesäßtasche befindet.Dies könnte zu Fehlfunktionen oder eine

Pagina 112 - Einstellen der Überlagerung

Überprüfen des LieferumfangsDie folgenden Teile sind im Lieferumfang enthalten. Für den Fall, dass nicht alle im Lieferumfang des Produkts enthaltenen

Pagina 113 - Automatisches Kategorisieren

Erste SchritteDrucken18Drucken1.Verbinden Sie die Kamera mit einem Direktdruck-kompatible Drucker.• Öffnen Sie mit dem Knebelverschluss an der Handsch

Pagina 114 - Speichern der Einstellungen

198zSchließen Sie Kompakt-Netzadapter oder Akkuladegeräte niemals an Geräte wie Spannungswandler an (z. B. auf Auslandsreisen), da dies zu Fehlfunktio

Pagina 115 - Drücken Sie die Taste

199Anhangz Bei niedrigen Temperaturen kann die Leistung des Akkus sinken und das Symbol für verbleibende Akkukapazität (rot blinkend) früher als gew

Pagina 116 - Wiedergabe/Löschen

200zDa es sich um einen Lithium-Ionen-Akku handelt, ist vor dem Aufladen keine Entladung erforderlich.zSie sollten den Akku am Tag der Verwendung oder

Pagina 117 - (Übersichtsanzeige)

201AnhangzLösen Sie den Originalaufkleber auf der Speicherkarte nicht ab, und überkleben Sie ihn nie mit einem anderen Aufkleber oder Etikett.zBeschre

Pagina 118

202Wenn Sie die Kamera über einen längeren Zeitraum benutzen oder diese an einen Computer anschließen, sollten Sie sie über das separat erhältliche Ne

Pagina 119 - Nehmen Sie Änderungen vor

203AnhangHochleistungsblitzgerät HF-DC1Dieses Blitzgerät dient zur Unterstützung des in der Kamera eingebauten Blitzes, wenn das Motiv für eine angeme

Pagina 120 - Springen zu Bildern

204Batterien• Die Batterieladung ist fast erschöpftWenn sich die Nutzungsdauer der Batterien merklich verringert, reinigen Sie die Kontakte mit einem

Pagina 121 - , , gewählt:

205AnhangKameragehäuseWischen Sie Schmutz vorsichtig mit einem weichen Lappen oder einem Brillenreinigungstuch ab.ObjektivEntfernen Sie Staub und grob

Pagina 122 - (My Category)

206Alle Daten basieren auf Standardtestverfahren von Canon. Änderungen vorbehalten.DIGITAL IXUS 80 IS/Digital IXUS 82 ISTechnische Daten(W): Max. Weit

Pagina 123 - Wählen Sie das erste Bild

207AnhangMessverfahren : Mehrfeld*1/Mittenbetont integral/Spot*2*1 Bei Auswahl von Gesichtserk. AF wird auch die Helligkeit des Gesichts ausgewertet.*

Pagina 124 - Wählen Sie eine Kategorie

Drucken19Erste SchritteDrucken über eine DrucklisteSie können Bilder direkt einer Druckliste hinzufügen, indem Sie unmittelbar nach der Aufnahme oder

Pagina 125 - Ausschnittrahmen an

208Datentyp : Fotoaufnahmen: Exif 2.2 (JPEG)*: Filmaufnahmen: AVI (Bilddaten: Motion JPEG; Audiodaten: WAVE (mono)): Tonaufnahme und Sound Recorder: W

Pagina 126 - Zeigen Sie das

209AnhangTonaufnahme : Bitrate: 16 BitAbtastfrequenzTonaufnahmen, Filme (Kleine Datei): 11.025 kHzFilm (außer Kleine Datei): 44.100 kHzSound Recorder:

Pagina 127 - Anzeigen von Filmen

210Akkukapazität (Akku NB-4L) (vollständig geladen)• Die tatsächlichen Werte können je nach Aufnahmebedingungen und Einstellungen variieren.• Gilt nic

Pagina 128 - Bedienen der Filmsteuerung

211AnhangSpeicherkarten und geschätzte Kapazitäten• Gleichmäßige Reihenaufnahmen möglich (S. 76), wenn die Speicherkarte mithilfe der Formatierung ni

Pagina 129 - Bearbeiten von Filmaufnahmen

212Film• Maximale Dauer einer Filmaufnahme bei : 3 Min., 2 Stunden. Die Zahlen geben die maximale kontinuierliche Aufnahmezeit an.• Da die Wiederga

Pagina 130 - Speichern Sie die Datei

213AnhangBilddatengrößen (geschätzt)AufnahmepixelKompression3.264 x 2.448 Pixel 3.436 KB 2.060 KB 980 KB2.592 x 1.944 Pixel 2.503 KB 1.395 KB 695 KB2.

Pagina 131 - Drehen Sie das Bild

214SD SpeicherkarteMultiMediaCardAkku NB-4LSchnittstelle Kompatibel mit dem Standard für SD SpeicherkartenAbmessungen 32,0 x 24,0 x 2,1 mmGewicht ca.

Pagina 132 - [Übergang]

215AnhangAkkuladegerät CB-2LV/CB-2LVEKompakt-Netzadapter CA-DC10(Im Lieferumfang des separat erhältlichen Netzteils ACK-DC10 enthalten)Nenneingangslei

Pagina 133 - Wiedergabemethode

216IndexZahlen3:2 Linien ... 110AAE-Speicherung... 95AF-Rahmen... 89AF-S

Pagina 134 - Starten Sie die Diaschau

217IndexGGesichtsauswahl... 92Gitternetz ... 110Größe anpassen ... 142Grundeinstell

Pagina 135

Erste SchritteEinbetten des Datums in die Bilddaten20Einbetten des Datums in die BilddatenIn diesem Abschnitt wird erläutert, wie beim Aufnehmen Datum

Pagina 136 - Wählen Sie die

218SSafety-Zoom ... 61Schärfenspeicher... 94Schnittstellenkabel... 18, 27Schützen...

Pagina 137

219Hinweise zu Marken• Microsoft Windows Vista und das Windows Vista-Logo sind eingetragene Marken oder Marken der Microsoft Corporation in den USA un

Pagina 138

220In den Aufnahmemodi verfügbare FunktionenFunktionLangzeitbel.Belichtungskorrektur (S. 97){ – { { – –Langzeitbelichtungsmodus (S. 99)– { – – – –ISO-

Pagina 139 - Bildkorrektur vor

221In den Aufnahmemodi verfügbare FunktionenNehmen Sie die Einstellungen anhand der Aufnahmebedingungen vor, und nehmen Sie dann ein Bild auf. Es werd

Pagina 140

222In den Aufnahmemodi verfügbare Funktionen*1 Wird in Abhängigkeit vom Aufnahmemodus auf den optimalen Wert gesetzt.*2 Datum Aufdruck und Breitbild s

Pagina 141

223In den Aufnahmemodi verfügbare Funktionen{ { { { { { { { – { { – – – –S. 89{ { { { { { { { – { { { { { {{ { { { { { { { { { { – – – –– – – – – – –

Pagina 142 - Funktion My Colors

CEL-SH4UA230 © CANON INC. 2008

Pagina 143 - Colors-Typ

Einbetten des Datums in die Bilddaten21Erste Schritte2. Wählen Sie [Datum Aufdruck].1. Wählen Sie mit der Taste oder den Eintrag .2. Wählen Sie m

Pagina 144 - Ändern der Größe von Bildern

Erste SchritteAufnehmen von Filmen22Aufnehmen von Filmen 1. Drücken Sie die Taste ON/OFF.2. Wählen Sie einen Aufnahmemodus.1. Stellen Sie den Modus-Sc

Pagina 145

Aufnehmen von Filmen23Erste Schritte4. Halten Sie zum Scharfstellen den Auslöser angetippt.• Ein elektronischer Piepton ertönt zweimal, und die Anzeig

Pagina 146 - Tonaufnahme auf

Erste SchritteAnzeigen von Filmaufnahmen24Anzeigen von Filmaufnahmen1.Drücken Sie die Taste ON/OFF.2. Stellen Sie den Modus-Schalter auf (Wiedergabe

Pagina 147 - Steuerung für Tonaufnahmen

Erste SchritteÜbertragen von Bildern auf einen Computer25Übertragen von Bildern auf einen ComputerEs wird empfohlen, die mitgelieferte Software zum Üb

Pagina 148 - Tonaufnahme vor

Übertragen von Bildern auf einen Computer26Erste Schritte1. Installieren der Software.Windows1. Legen Sie die CD-ROM Canon Digital Camera Solution Dis

Pagina 149 - Schützen von Bildern

Übertragen von Bildern auf einen Computer27Erste Schritte2. Verbinden Sie die Kamera mit einem Computer.1. Verbinden Sie das im Lieferumfang enthalten

Pagina 150 - Schutzsymbol

Los geht's!1Los geht's!Dieses Handbuch ist in die zwei folgenden Abschnitte unterteilt.In diesem Abschnitt werden die Inbetriebnahme der Kam

Pagina 151 - Schützen Sie die Bilder

Übertragen von Bildern auf einen Computer28Erste Schritte4. Anzeigen von CameraWindow.Windows1. Wählen Sie [Canon CameraWindow], und klicken Sie auf [

Pagina 152

Übertragen von Bildern auf einen Computer29Erste SchritteVerwenden Sie diese Methode zum Übertragen von Bildern über die Bedienelemente der Kamera (au

Pagina 153 - Alle Bilder löschen

Übertragen von Bildern auf einen Computer30Erste SchritteSie können die folgenden Optionen im Menü Direkt Übertragung verwenden, um das Verfahren für

Pagina 154 - Löschen Sie das Bild

Übertragen von Bildern auf einen Computer31Erste Schritte2. Wählen Sie mithilfe der Taste oder ein Bild aus, das Sie übertragen möchten, und drück

Pagina 155 - Löschen Sie die Bilder

Erste SchritteSystemübersicht32SystemübersichtHandschlaufe WS-DC2Akku NB-4L*1(mit Kontaktabdeckung)Kompakt-NetzadapterCA-DC10Netzteil ACK-DC10Im Liefe

Pagina 156

Systemübersicht33Erste SchritteUSB-AnschlussPC-KartensteckplatzSchnittstellenkabelUSB-KartenleserPCMCIA-AdapterSD Speicherkarte*5• SDC-128M• SDC-512MS

Pagina 157

Systemübersicht34Erste SchritteDas folgende Kamerazubehör ist separat erhältlich.In einigen Regionen sind Teile des Zubehörs unter Umständen nicht ode

Pagina 158 - Einstellen des Drucklayouts

Systemübersicht35Erste SchritteDie folgenden separat erhältlichen Canon-Drucker sind für die Verwendung mit der Kamera geeignet. Ausdrucke in Fotoqual

Pagina 161 - Übersichtsdruckauswahl

Inhalt2InhaltListen oder Tabellen, in denen Kamerafunktionen oder -verfahren zusammengefasst werden, sind durch gekennzeichnet.Wichtige Hinweise .

Pagina 163

39Weitere Funktionen

Pagina 164 - Bilder auf

40Überblick über die Komponenten Vorderansichta Handschlaufenhalterung (S. 11)b Mikrofon (S. 22)c AF-Hilfslicht (S. 53)d Lampe zur Reduzierung des Ro

Pagina 165 - Übertragungseinstellungen

41Überblick über die Komponenten Rückansichta LCD-Monitor (Seiten 48, 58)b Sucherc Anschlussabdeckung (S. 11)d A/V OUT-Anschluss (Audio/Video-Ausgang

Pagina 166 - [Mark all]

42 Bedienelementea Kontrollleuchten (S. 44)b Betriebsanzeige c Taste ON/OFF (S. 12)d Auslöser (S. 14)e Zoom-Regler (Seiten 60, 114)Aufnahme: (Weitw

Pagina 167 - Konfigurieren der Kamera

43Überblick über die KomponentenStellen Sie den Schalter auf den gewünschten Modus.Verwenden des Modus-SchaltersAufnahmemodus: Automatikmodus (S. 14):

Pagina 168 - Einstellen der Zeitzone

44Die Kontrollleuchten auf der Kamerarückseite leuchten oder blinken unter folgenden Bedingungen.• Obere Kontrollleuchte• Untere KontrollleuchteKontro

Pagina 169 - Ortszeit

45Überblick über die KomponentenAnzeigen der UhrzeitSie können das aktuelle Datum und die Uhrzeit mithilfe der folgenden Methoden für 5 Sekunden* anze

Pagina 170 - [formatieren]

46Grundlegende FunktionenDie Einstellungen für die Aufnahme- oder Wiedergabemodi oder Kameraeinstellungen wie Druckeinstellungen, Datum/Uhrzeit und Tö

Pagina 171 - Übernehmen Sie die

47Grundlegende FunktionenMenüs Aufnahme, Wiedergabe, Druck, Einstellungen und Meine Kamera (Taste )Mithilfe dieser Menüs können Einstellungen für Auf

Pagina 172 - Zurücksetzen der Dateinummer

Inhalt3Einstellen der Bildstabilisierungsfunktion . . . . . . . . . . . . . . . 70 Anpassen der ISO-Empfindlichkeit . . . . . . . . . . . . . . . .

Pagina 173 - Datei- und Ordnernummern

48AufnahmemodusAuf dem LCD-Monitor und in den Menüs angezeigte InformationenAngezeigte Informationen Einstellung mita Aufnahmemodus Modus-Schalter/Tas

Pagina 174 - (Ordner)

49Grundlegende Funktionenl AF-Speicherung ( ) Taste /m Zeitzone (Ortszeit/Welt) ( ) Taste MENU (Menü Einstellungen)n Ordner anlegen ( ) Taste MENU (M

Pagina 175

50Wiedergabemodus (Detailliert)Bei einigen Bildern werden möglicherweise die folgenden Zusatzinformationen angezeigt.Angezeigte Informationen Einstell

Pagina 176 - Wählen Sie [Autom. Drehen]

51Grundlegende Funktionenz Informationen für mit anderen Kameras aufgenommene Bilder werden möglicherweise nicht richtig angezeigt.z Überbelichtungswa

Pagina 177 - [Grundeinstell.]

52AufnahmemodusMenü FUNC.Aufnahme-Menü Menüeintrag SeiteAufnahmemodus Seiten 14, 22, 43(Fotoaufnahmen)(Film)MenüeintragSeiteBelichtungskorrektur •••S.

Pagina 178

53Grundlegende FunktionenBlitzeinstellungen S. 77Langzeitsyncr. An/Aus*Rote-Aug.Korr. An/Aus*R.Aug.Lampe An*/AusSelbstauslöser Vorlauf: 0-10*, 15, 20,

Pagina 179 - Meine Kamera

54Wiedergabe-Menü Druck Menü Menüeintrag Seite Menüeintrag SeiteDiaschau S. 131 My Colors S. 140My Category S. 120 Tonaufnahme S. 144Löschen S. 151 So

Pagina 180

55Grundlegende FunktionenMenü Einstellungen Menüeintrag Optionen Seite/FunktionStummschaltung An/Aus* Wählen Sie [An], um alle Signaltöne zu deaktivie

Pagina 181 - Einstellungen

56StromsparmodusS. 165auto.Abschalt An*/AusDisplay aus 10 Sek./20 Sek./30 Sek./1 Min.*/2Min./3Min.Zeitzone Ortszeit*/Welt S. 166Datum/Uhrzeit S. 12Uhr

Pagina 182 - Fehlersuche

57Grundlegende FunktionenDruckmethodeSie können die Druckerverbindungsmethode ändern. In der Regel ist es nicht erforderlich, die Einstellungen zu änd

Pagina 183 - LCD-Monitor

Inhalt4Funktion zur Rote-Augen-Korrektur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136Hinzufügen von Effekten mit der Funktion My Colors. . . . . . 14

Pagina 184

58Umschalten der InformationsanzeigeSie können die Informationsanzeige auf dem LCD-Monitor mit jeder Betätigung der Taste DISP. umschalten. Weitere In

Pagina 185 - Aufnahme

59Grundlegende FunktionenÄndern der Helligkeit des LCD-MonitorsDie Helligkeit des LCD-Monitors kann wie folgt geändert werden.• Ändern der Einstellung

Pagina 186

60Häufig verwendete AufnahmefunktionenDer Zoom kann auf einen Wert zwischen 38 mm und 114 mm (Brennweite) äquivalent zu Kleinbild eingestellt werden.S

Pagina 187 - Bild weist Rauscheffekte auf

61Häufig verwendete AufnahmefunktionenAufnehmen mit dem DigitalzoomSafety-Zoom-BereichDie Kamera verfügt über eine Safety-Zoom-Funktion, die automatis

Pagina 188 - Augen erscheinen rot

62Aufnehmen mit dem Digital-TelekonverterBei Verwendung des Digitalzooms werden mit dem Digital-Telekonverter die gleichen Effekte erzielt wie mit ein

Pagina 189 - Aufnehmen von Filmen

63Häufig verwendete AufnahmefunktionenSie können ein Motiv, das sich 3 bis 10 cm von der Objektivvorderkante entfernt befindet, bei maximaler Weitwink

Pagina 190 - Wiedergabe

64Sie können Nahaufnahmen sowie Aufnahmen von weit entfernten Motiven machen. Verwenden des BlitzesVerfügbare Aufnahmemodi S. 2201Drücken Sie die Tas

Pagina 191 - Akku/Akkuladegerät

65Häufig verwendete AufnahmefunktionenSo brechen Sie den Makromodus ab:Drücken Sie die Taste / , und wählen Sie mit der Taste oder die Option (N

Pagina 192 - Liste der Meldungen

66Sie können die Zeitverzögerung und die Anzahl der gewünschten Aufnahmen im Voraus einstellen.* Der Ablauf hängt auch von den Einstellungen unter Mei

Pagina 193

67Häufig verwendete AufnahmefunktionenEinstellen der Verzögerung und der Anzahl Aufnahmen ( )1Wählen Sie [Selbstauslöser].1. Drücken Sie die Taste .2

Pagina 194

Inhalt5 In diesem Handbuch verwendete SymboleWissenswertes zu diesem Handbuch: Dieses Symbol kennzeichnet Informationen, die sich auf die Funktionswe

Pagina 195

68Ungefähre Werte für Aufnahmepixel Ändern der Aufnahmepixel (Fotoaufnahmen)Verfügbare Aufnahmemodi S. 2201Wählen Sie eine Einstellung für die Aufnah

Pagina 196 - Warnhinweise

69Häufig verwendete AufnahmefunktionenUngefähre Werte für Kompressionseinstellungen (Breitbild)3.264 x 1.832Drucken im Breitformat (Sie können die Bil

Pagina 197

70Mithilfe der Bildstabilisierungsfunktion können Kameraverwacklungen (verschwommene Bilder) bei vergrößerten Aufnahmen weit entfernter Motive oder be

Pagina 198 - Sonstiges

71Häufig verwendete AufnahmefunktionenErhöhen Sie die ISO-Empfindlichkeit, wenn Sie die Verwacklungsgefahr bzw. die Gefahr von verschwommenen Motiven

Pagina 199 - Vorsicht

72z Die Kamera wendet automatisch Rauschunterdrückung an, wenn Sie Aufnahmen mit einer hohen ISO-Empfindlichkeit vornehmen.z Wenn die Kamera auf ode

Pagina 200 - Sicherheitsvorkehrungen

73Verschiedene AufnahmemethodenVerschiedene AufnahmemethodenWenn ein für die Aufnahmebedingungen geeigneter Aufnahmemodus ausgewählt ist, passt die Ka

Pagina 201

74Szenenmodus Kinder & TiereErmöglicht die Aufnahme sich bewegender Motive, wie Kinder und Tiere, sodass Sie keine Gelegenheit zu einer Aufnahme v

Pagina 202 - Speicherkarte

75Verschiedene Aufnahmemethoden FeuerwerkGibt Feuerwerk am Himmel mit optimaler Schärfe und Belichtung wieder. AquariumWählt die optimalen Werte für I

Pagina 203

76In diesem Modus können Sie Einstellungen für Belichtungskorrektur, Weißabgleich oder My Colors vornehmen.In diesem Modus nimmt die Kamera kontinuier

Pagina 204 - (separat erhältlich)

77Verschiedene AufnahmemethodenSo brechen Sie die Reihenaufnahme ab:Folgen Sie der Vorgehensweise unter Schritt 1, um anzuzeigen.Sie können den Blit

Pagina 205

Wichtige Hinweise6Wichtige HinweiseTestaufnahmenEs wird dringend empfohlen, vor dem Anfertigen wichtiger Aufnahmen zunächst einige Testaufnahmen zu ma

Pagina 206 - Batterien

781Wählen Sie [Blitzeinstellungen].1. Drücken Sie die Taste .2. Wählen Sie im Menü mit der Taste oder die Einstellung [Blitzeinstellungen] aus.

Pagina 207 - Kamerapflege und -wartung

79Verschiedene AufnahmemethodenFolgende Filmmodi stehen zur Verfügung.Die maximale Aufnahmezeit variiert je nach Kapazität der verwendeten Speicherkar

Pagina 208 - Technische Daten

801Wählen Sie einen Aufnahmemodus.1. Stellen Sie den Modus-Schalter auf .2. Drücken Sie die Taste .3. Ändern Sie die Option mit der Taste oder .4.

Pagina 209

81Verschiedene AufnahmemethodenzFür Filmaufnahmen sollten nur Speicherkarten verwendet werden, die mit dieser Kamera formatiert wurden (S. 168). Die m

Pagina 210

82Ändern der Aufnahmepixel/BildfrequenzenSie können die Aufnahmepixel ändern, wenn der Filmmodus auf (Standard), (Farbton) oder (Farbwechsel) ei

Pagina 211

83Verschiedene AufnahmemethodenÄndern des Aufnahmeintervalls ( Zeitraffer)1Wählen Sie ein Aufnahmeintervall.1. Drücken Sie die Taste .2. Wählen Sie

Pagina 212 - Testbedingungen

84Im Modus Stitch-Assist. können Sie einander überlappende Aufnahmen machen, die anschließend auf dem Computer zu einem Panoramabild zusammengefügt we

Pagina 213

85Verschiedene Aufnahmemethoden7. Wählen Sie mit der Taste oder die Option oder aus.8. Drücken Sie die Taste .• : Horizontal von links nach r

Pagina 214

86Die Größe des AF-Rahmens kann mit Hilfe des Zoom-Reglers während oder direkt nach der Aufnahme angepasst werden.Ändern der Größe des AF-Rahmens und

Pagina 215 - Bilddatengrößen (geschätzt)

87Verschiedene AufnahmemethodenÜberprüfen des Fokus und Gesichtsausdrucks von Personen direkt nach der Aufnahme (Fokus Check)Sie können den Fokus in d

Pagina 216 - Akku NB-4L

7Erste SchrittezVorbereitungenzAufnehmen von FotoszAnzeigen von FotoszLöschenzDruckenzEinbetten des Datums in die BilddatenzAufnehmen von FilmenzAnzei

Pagina 217 - Kompakt-Netzadapter CA-DC10

88So brechen Sie die Überprüfung des Fokus ab:Halten Sie den Auslöser angetippt.3Nehmen Sie das Bild auf.• Das aufgenommene Bild wird angezeigt.• Der

Pagina 218

89Verschiedene AufnahmemethodenDer AF-Rahmen gibt an, auf welchen Bildausschnitt die Kamera fokussiert.Wechseln zwischen den FokussierungsmodiVerfügba

Pagina 219

90z [Gesichtserk.] kann bei ausgeschaltetem LCD-Monitor nicht verwendet werden.z Der AF-Rahmen wird beim Drücken des Auslösers bis zum ersten Druckpun

Pagina 220

91Verschiedene AufnahmemethodenÄndern der AF-RahmengrößeWenn [AF-Rahmen] auf [Mitte] eingestellt ist, kann die AF-Rahmengröße an das Motiv angepasst w

Pagina 221 - Haftungsausschluss

92Wenn der Fokus auf das Gesicht eines Motivs festgelegt ist, kann der Rahmen so eingestellt werden, dass er dem Motiv in einem bestimmten Bereich fol

Pagina 222 - Langzeitbel

93Verschiedene Aufnahmemethoden3. Drücken Sie erneut die Taste .• Der Gesichtsauswahlmodus wird beendet, und der Gesichtsrahmen ( ) um das Hauptmotiv

Pagina 223

94Das Fokussieren der Kamera auf folgende Arten von Motiven kann problematisch sein.• Motive mit sehr geringem Kontrast zur Umgebung• Szenen mit nahen

Pagina 224

95Verschiedene AufnahmemethodenSo brechen Sie die AF-Speicherung ab: Drücken Sie die Taste / .Sie können Belichtung und Fokus unabhängig voneinander

Pagina 225

96So brechen Sie die AE-Speicherung ab:Drücken Sie die Taste .Um eine korrekte Belichtungseinstellung unabhängig von der Auswahl Ihres Motivs zu erzi

Pagina 226

97Verschiedene AufnahmemethodenStellen Sie die Belichtungskorrektur auf einen positiven Wert ein, um zu verhindern, dass das Motiv zu dunkel wird, wen

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios