Canon PIXMA TS9541C Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para No Canon PIXMA TS9541C. Canon PIXMA TS9541C Manual de usuario Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 452
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente

Indice de contenidos

Pagina 1 - Manual en línea

TS9500 seriesManual en líneaEspañol (Spanish)

Pagina 2 - Contenido

Utilización del Manual en líneaEntorno de funcionamientoSímbolos utilizados en este documentoUsuarios con dispositivos con activación táctil (Windows)

Pagina 3

Después de cerrar la cubierta de la ranura de alimentación, la pantalla de confirmación de laconfiguración del papel para la bandeja posterior se mues

Pagina 4

Nota• Para evitar una impresión defectuosa, esta impresora tiene una función que detecta si la configuraciónpara el papel cargado en la bandeja poster

Pagina 5

Colocación de la bandeja multiusosPrecauciones al imprimir con la Bandeja multiusosColocación de un disco imprimibleCómo separar / colocar la bandeja

Pagina 6

Precauciones al imprimir con la Bandeja multiusosPrecauciones comunes al utilizar la bandeja multiusos• Asegúrese de utilizar la bandeja multiusos que

Pagina 7

Colocación de un disco imprimibleAntes de colocar un disco imprimibleColocación de un disco imprimibleExtracción de un disco imprimible104

Pagina 8

Antes de colocar un disco imprimibleUn disco imprimible se diferencia de un disco normal (BD/DVD/CD, etc.) en que la superficie de su etiquetaha sido

Pagina 9

Colocación de un disco imprimiblePara imprimir en un disco imprimible, colóquelo en la bandeja multiusos suministrada y, a continuación,introdúzcalo e

Pagina 10

Nota•Después de introducir el cassette en la impresora, si aparece un mensaje en la pantalla,seleccione Sí (Yes).2.Abra la guía de la bandeja multiuso

Pagina 11 - Precaución

1.CON LA CARA DE IMPRESIÓN HACIA ARRIBA, coloque el disco imprimible y presiónelocontra el bloqueo (C) en la parte inferior.2.Mientras presiona el blo

Pagina 12

5.Introduzca la bandeja multiusos en dirección horizontal hasta que la flecha ( ) de la guíade la bandeja multiusos esté aproximadamente alineada con

Pagina 13

Símbolos utilizados en este documentoAdvertenciaInstrucciones que, si se ignoran, pueden provocar daños a la propiedad, lesiones graves, o incluso lam

Pagina 14

Extracción de un disco imprimible1. Extraiga la bandeja multiusos.2.Mientras presiona el bloqueo (A), tire del disco imprimible desde las rendijas (B)

Pagina 15

Importante• Si la guía de la bandeja multiusos está abierta, no puede imprimir en el papel de impresiónnormal. Asegúrese de cerrar la guía de la bande

Pagina 16

Cómo separar / colocar la bandeja multiusosExtracción de la Bandeja multiusos.1. Extraiga el cassette de la impresora.Asegúrese de retirar el papel.2.

Pagina 17

Colocación de la Bandeja multiusos.1. Extraiga el cassette de la impresora.Asegúrese de retirar el papel.2. Dé la vuelta al cassette y colóquele la ba

Pagina 18

Carga de originalesDónde cargar los originalesCarga de originales en la PlatinaCarga de documentos en el ADF (alimentador automático de documentos)Car

Pagina 19

Dónde cargar los originalesLa impresora tiene dos posiciones para cargar originales: la platina y el ADF (alimentador automático dedocumentos).Selecci

Pagina 20

Carga de originales en la Platina1. Abra la cubierta de documentos.2. Cargue el original CON LA CARA QUE SE VA A ESCANEAR HACIA ABAJO en la platina.Ca

Pagina 21

Importante• Una vez cargado el original en la platina, asegúrese de cerrar la cubierta de documentos antes decomenzar a copiar o escanear.117

Pagina 22

Carga de documentos en el ADF (alimentador automático dedocumentos)Nota• Para escanear un documento con una calidad óptima, cárguelo en la platina.1.A

Pagina 24

Usuarios con dispositivos con activación táctil (Windows)Para acciones táctiles, debe sustituir en este documento "clic con el botón derecho"

Pagina 25

Carga en función del usoCargue el original con la posición que corresponda a la función que va a usar. Si el original no se cargacorrectamente, es pos

Pagina 26

(Scan size) para escanear dos o másoriginales.Nota• Para obtener más información sobre cómo escanear desde el ordenador y cargar originales, consultel

Pagina 27 - Funcionamiento básico

Carga de un solo original en el centro de la platinaColoque el original CON LA CARA QUE SE VA A ESCANEAR HACIA ABAJO, dejando como mínimo1 cm (0,40 pu

Pagina 28

Originales compatiblesPlatinaElemento DetallesTipos de originales • Documentos de texto, revistas o periódicos• Fotografías impresas, postales, tarjet

Pagina 29

• Documentos rotos• Documentos con orificios• Documentos con pegamento• Documentos con notas adhesivas• Documentos de papel carbón• Documentos de pape

Pagina 30

Introducción de la tarjeta de memoriaAntes de introducir la tarjeta de memoriaIntroducción de la tarjeta de memoriaExtracción de la tarjeta de memoria

Pagina 31

Antes de introducir la tarjeta de memoriaLos siguientes tipos de tarjetas de memoria y datos de imagen son compatibles con la impresora.Importante• Si

Pagina 32 - Inicie la impresión

Datos de imagen imprimibles• La impresora admite imágenes tomadas con cámaras digitales compatibles con el sistema Designrule for Camera File (DCF) (c

Pagina 33

Introducción de la tarjeta de memoriaImportante• Cuando se introduce una tarjeta de memoria en la ranura para tarjetas, se enciende la lámpara deAcces

Pagina 34

• miniSD Card, miniSDHC Card• Tarjeta microSD, tarjeta microSDHC y tarjeta microSDXCImportante• Parte de la tarjeta de memoria sobresaldrá de la ranur

Pagina 35

Marcas comerciales y licencias• Microsoft es una marca comercial registrada de Microsoft Corporation.• Windows es una marca comercial o marca comercia

Pagina 36

Extracción de la tarjeta de memoriaImportante• Si ha utilizado la ranura para tarjetas como unidad de tarjeta de memoria del ordenador, antes deretira

Pagina 37

Sustitución de los depósitos de tintaSustitución de los depósitos de tintaComprobación del estado de la tinta en la pantalla táctilConsejos de tinta13

Pagina 38

Sustitución de los depósitos de tintaCuando se produzcan errores o precauciones de tinta restante, aparecerá un mensaje en la pantalla táctilpara info

Pagina 39

Importante•No toque ninguna pieza excepto los depósitos de tinta.•Manipule el depósito de tinta con cuidado para evitar mancharse la ropa o el área ci

Pagina 40

5. Sujete el depósito de tinta con la tapa protectora naranja (E) hacia arriba y tenga cuidadopara que no se bloquee el orificio de ventilación con fo

Pagina 41

Asegúrese de que la posición del depósito de tinta coincide con la etiqueta.8.Presione en la parte superior del depósito de tinta hasta que el depósit

Pagina 42

Precaución•Al cerrar la cubierta/unidad de escaneado, tenga cuidado de no pillarse los dedos.Nota•Si aparece un mensaje de error después de cerrar la

Pagina 43

Consejos de tinta137

Pagina 44

Comprobación del estado de la tinta en la pantalla táctil1. Asegúrese de que el equipo está encendido y muestra la pantalla INICIO.Si no se abre la pa

Pagina 45

Comprobación del estado de la tinta en el ordenador139

Pagina 46

Apache LicenseVersion 2.0, January 2004http://www.apache.org/licenses/TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION1. Definitions."

Pagina 47

Consejos de tinta¿Cómo se utiliza la tinta para otros fines que no sea la impresión?La tinta se puede utilizar para otros fines distintos de la impres

Pagina 48

Si la impresión pierde intensidad o es irregularProcedimiento de mantenimientoImpresión del patrón de prueba de los inyectoresAnálisis del patrón de p

Pagina 49

Procedimiento de mantenimientoSi los resultados de impresión están borrosos, los colores no se imprimen correctamente o los resultadosde impresión no

Pagina 50

Si en el patrón faltan líneas o aparecen bandas blancas horizontales:Paso3 Limpie el cabezal de impresión.Desde la impresoraLimpieza del cabezal de im

Pagina 51

Ajuste automático de la posición del cabezal de impresión• Para macOS:Ajuste la posición del Cabezal de impresión144

Pagina 52

Impresión del patrón de prueba de los inyectoresImprima el patrón de prueba de los inyectores para determinar si la tinta sale correctamente por el in

Pagina 53

6. Seleccione Impr. patrón prueba inyectores (Print nozzle check pattern).Aparecerá la pantalla de confirmación.7.Seleccione Sí (Yes).Se imprimirá el

Pagina 54

Análisis del patrón de prueba de los inyectoresAnalice el patrón de prueba de los inyectores y, si es necesario, limpie el cabezal de impresión.1. Com

Pagina 55

Para A (no faltan líneas o no hay rayas blancas horizontales) tanto en el patrón C como en elpatrón D:La limpieza no es necesaria. Seleccione Todos A

Pagina 56

Limpieza del cabezal de impresiónSi en el patrón de prueba de los inyectores impreso faltan líneas o aparecen rayas blancas horizontales,limpie el cab

Pagina 57

2. Grant of Copyright License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributorhereby grants to You a perpetual, worldwide, non-e

Pagina 58

Aparecerá la pantalla de confirmación.7.Seleccione Sí (Yes).La impresora comenzará a limpiar el cabezal de impresión.No lleve a cabo ninguna otra oper

Pagina 59

Limpieza a fondo de los cabezales de impresiónSi la calidad de impresión no mejora con la limpieza estándar del cabezal de impresión, realice una limp

Pagina 60

Aparecerá la pantalla de confirmación.7.Seleccione Sí (Yes).La impresora inicia la limpieza a fondo del cabezal de impresión.No lleve a cabo ninguna o

Pagina 61

Alineación del Cabezal de impresiónSi las líneas rectas impresas no están alineadas o el resultado de la impresión no es satisfactorio porcualquier ot

Pagina 62

5. Seleccione Mantenimiento (Maintenance).Aparecerá la pantalla Mantenimiento (Maintenance).6. Seleccione Alineación auto cabezales (Auto head align

Pagina 63 - Restricciones

Alineación manual del cabezal de impresiónPruebe a alinear el cabezal de impresión manualmente si tras la alineación automática los resultados deimpre

Pagina 64

Aparecerá la pantalla Mantenimiento (Maintenance).6. Seleccione Alineación manual cabezales (Manual head alignment).Aparecerá la pantalla de confirmac

Pagina 65

Nota• Si todos los patrones son diferentes, elija el patrón en el que las rayas verticales son menosperceptibles.Rayas verticales sutilesRayas vertica

Pagina 66

Nota• Si todos los patrones son diferentes, elija el patrón en el que las rayas verticales son menosperceptibles.Rayas verticales sutilesRayas vertica

Pagina 67

Nota• Si todos los patrones son diferentes, elija el patrón en el que las franjas horizontales son menosperceptibles.Franjas horizontales sutilesRayas

Pagina 68

7. Disclaimer of Warranty. Unless required by applicable law or agreed to in writing, Licensor providesthe Work (and each Contributor provides its Con

Pagina 69 - Para Windows:

Uso de las funciones de mantenimiento desde el ordenador(macOS)Abrir la IU remota para mantenimientoLimpieza de los cabezales de impresiónAjuste la po

Pagina 70

Abrir la IU remota para mantenimientoPuede realizar labores de mantenimiento de la impresora y cambiar su configuración desde una IU remota.A continua

Pagina 71

Limpieza de los cabezales de impresiónLa función de limpieza de los cabezales de impresión permite limpiar el inyector del cabezal de impresiónobstrui

Pagina 72

Limpieza a fondo (Deep cleaning)El procedimiento de Limpieza a fondo (Deep cleaning) es más minucioso que el de limpieza. Lleve acabo la limpieza a fo

Pagina 73

Tema relacionadoImpresión de un patrón de prueba de los inyectores164

Pagina 74

Ajuste la posición del Cabezal de impresiónCualquier error en la posición de instalación del cabezal de impresión puede producir cambios en el color y

Pagina 75

Comprobación del estado de la tinta en el ordenadorPuede comprobar información detallada, como el nivel de tinta restante y los tipos de depósito de t

Pagina 76 - XXXXXXXX

LimpiezaLimpieza de las superficies exterioresLimpieza de la Platina y Cubierta de documentosLimpieza del ADF (alimentador automático de documentos)Li

Pagina 77

Limpieza de los rodillos de alimentación del papelSi el rodillo de alimentación del papel está sucio o tiene polvo de papel, es posible que el papel n

Pagina 78

8. Seleccione OK.El panel de control se abre y la bandeja de salida del papel se expulsa automáticamente.9. Compruebe que el rodillo de alimentación d

Pagina 79

Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted providedthat the following conditions are met:* Redistr

Pagina 80

Limpieza del interior de la impresora (Limpieza de placainferior)Elimine las manchas del interior de la impresora. Si el interior de la impresora está

Pagina 81

8. Doble una de las mitades del papel abierto en otra mitad, alineando el borde con el plieguecentral, desdoble el papel y seleccione OK.9.Cargue solo

Pagina 82

Nota• Cuando vuelva a limpiar la placa inferior, asegúrese de que utiliza un papel nuevo.Si el problema no se resuelve después de limpiar la placa inf

Pagina 83

Visión generalSeguridadPrecauciones de seguridadInformación sobre regulacionesRAEE (UE Y EEE)Precauciones de manejoCancelación de trabajos de impresió

Pagina 84 - Carga de papel

SeguridadPrecauciones de seguridadInformación sobre regulacionesWEEE (EU&EEA)174

Pagina 85

Precauciones de seguridadPrecauciones de seguridad• Este manual contiene precauciones y avisos de seguridad importantes acerca de su impresora.No util

Pagina 86 - Fuentes de papel

• Tinta• Mantenga la tinta fuera del alcance de los niños.• Si la tinta es accidentalmente lamida o tragada, enjuáguese la boca y beba uno o dos vasos

Pagina 87

Fuente de alimentación• Mantenga limpia el área alrededor de la toma de alimentación todo el tiempo de tal modo que seafácil de desconectar el cable d

Pagina 88

Información sobre regulacionesUsers in the U.S.A.FCC Notice (U.S.A. Only)For 120V, 60Hz modelModel Number: K10480 (Contains FCC Approved WLAN Module K

Pagina 89

InterferenciaNo utilice la impresora cerca de equipos médicos o de otros dispositivos electrónicos. Las señales de laimpresora podrían interferir con

Pagina 90

Use is subject to license terms below.This distribution may include materials developed by third parties.Sun, Sun Microsystems, the Sun logo and Solar

Pagina 91

WEEE (EU&EEA)Only for European Union and EEA (Norway, Iceland and Liechtenstein)This symbol indicates that this product is not to be disposed of w

Pagina 92 - Carga de papel en el cassette

Ce symbole indique que ce produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères, conformément à ladirective DEEE (2012/19/UE) et à la réglementatio

Pagina 93

peligrosas que normalmente están asociadas con los RAEE. Al mismo tiempo, su cooperación a la horade desechar correctamente este producto contribuirá

Pagina 94

Apenas para a União Europeia e AEE (Noruega, Islândia eLiechtenstein)Este símbolo indica que o produto não deve ser colocado no lixo doméstico, de aco

Pagina 95

Αυτό το σύμβολο υποδηλώνει ότι αυτό το προϊόν δεν πρέπει να απορρίπτεται μαζί με τα οικιακάαπορρίμματα, σύμφωνα με την Οδηγία σχετικά με τα Απόβλητα Η

Pagina 96

kierrätysjärjestelmän ylläpitäjältä ja jätehuoltoyhtiöltä. Lisätietoja sähkö- ja elektroniikkalaiteromunkeräyksestä ja kierrätyksestä on osoitteessa w

Pagina 97

Ez a szimbólum azt jelzi, hogy a helyi törvények és a WEEE-irányelv (2012/19/EU) szerint a termék nemkezelhető háztartási hulladékként. A terméket a k

Pagina 98

k účinnému využívaniu prírodných zdrojov. Ďalšie informácie o mieste recyklácie opotrebovanýchzariadení získate od miestneho úradu, úradu životného pr

Pagina 99

elektros ir elektroninės įrangos (EEĮ) atliekų perdirbimo punktą. Netinkamas tokios rūšies atliekųtvarkymas dėl elektros ir elektroninėje įrangoje esa

Pagina 100

Doar pentru Uniunea Europeană şi EEA (Norvegia, Islanda şiLiechtenstein)Acest simbol indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat o dată cu rezidu

Pagina 101

TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OFTHIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.---- Par

Pagina 102

vrstom otpada može da ima moguće negativne posledice po životnu sredinu i ljudsko zdravlje usledpotencijalno opasnih materijala koji se uglavnom vezuj

Pagina 103

Precauciones de manejoCancelación de trabajos de impresiónRestricciones legales de escaneado/copiaTransporte de la impresoraReparación, préstamo o des

Pagina 104

Restricciones legales de escaneado/copiaEl escaneado, la impresión, la copia o la modificación de copias de la siguiente información puede estarcastig

Pagina 105

Transporte de la impresoraCuando cambie la impresora de lugar para cambiar de vivienda o llevarla a reparar, asegúrese de losiguiente.Importante• Emba

Pagina 106 - Importante

6. Utilice cinta adhesiva para sujetar todas las cubiertas de la impresora y evitar que se abrandurante el transporte. Después, introduzca la impresor

Pagina 107

Reparación, préstamo o desecho de una ImpresoraSi ha introducido datos personales, contraseñas y/u otros ajustes de seguridad en la impresora, tenga e

Pagina 108

Mantener una alta calidad de impresiónLa clave para imprimir con una calidad de impresión óptima es evitar que el cabezal de impresión se sequeo atasq

Pagina 109

Componentes principales y su funcionamientoComponentes principalesFuente de alimentaciónUso del Panel de control197

Pagina 110

Componentes principalesVista frontalVista posteriorVista interiorPanel de control198

Pagina 111

Vista frontalA: Panel de controlUtilícelo para cambiar la configuración de la impresora o para accionarla. Esto se abreautomáticamente antes del inici

Pagina 112

ContenidoUtilización del Manual en línea. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10Símbolos utilizados en este do

Pagina 113

SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS

Pagina 114 - Carga de originales

I: Ranura para tarjetasIntroduzca una tarjeta de memoria.Antes de introducir la tarjeta de memoriaJ: Lámpara Acceso (Access)Se ilumina o parpadea para

Pagina 115 - Dónde cargar los originales

Carga de sobres en la bandeja posteriorO: Soporte del papelDespliéguela para cargar papel en la bandeja posterior.P: Cubierta de la bandeja posteriorÁ

Pagina 116

Vista posteriorA: Conector de LAN cableadaIntroduzca aquí el cable de LAN para conectar la impresora a una LAN.B: Puerto USBIntroduzca aquí el cable U

Pagina 117

Vista interiorA: Cubierta/unidad de escaneadoEscanea originales. También se levanta y se abre para sustituir un depósito de tinta o para extraer elpap

Pagina 118

Panel de controlA: Botón ACTIVADO (ON)/Lámpara de ACTIVADO (ON)Permite conectar o desconectar la alimentación. Al conectar la corriente, se ilumina de

Pagina 119

Fuente de alimentaciónComprobación de que el equipo está encendidoEncendido y apagado de la impresoraComprobación del enchufe o el cable de alimentaci

Pagina 120 - Carga en función del uso

Comprobación de que el equipo está encendidoSe encenderá la luz de ACTIVADO (ON) cuando la impresora esté encendida.Aunque la pantalla táctil esté apa

Pagina 121

Encendido y apagado de la impresoraEncendido de la impresora1. Pulse el botón ACTIVADO (ON) para encender la impresora.La luz de ACTIVADO (ON) parpade

Pagina 122

Importante•Cuando desconecte el cable de alimentación tras apagar la impresora, asegúrese de que la luzde ACTIVADO (ON) está apagada.Nota•Al pulsar el

Pagina 123 - Originales compatibles

Comprobación del enchufe o el cable de alimentaciónDesenchufe el cable de alimentación una vez al mes para confirmar que el enchufe o el cable dealime

Pagina 124

FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIALDAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS ORSE

Pagina 125

Desconexión de la impresoraUtilice el procedimiento siguiente para desconectar el cable de alimentación.Importante• A la hora de desenchufar el cable

Pagina 126

Uso del Panel de controlEl panel de control está formado por el botón ACTIVADO (ON) (A) y la pantalla táctil (B).Toque con la punta del dedo la pantal

Pagina 127 - Datos de imagen imprimibles

TocarTocar suavemente con la punta del dedo.Sirve para avanzar (o retroceder) por los menús o los grupos de fotos, tocando la marca de avance (oretroc

Pagina 128

Operaciones en la pantalla INICIOMuestra la pantalla del menú o la pantalla de configuración desde la pantalla INICIO.C: Menú BásicoSeleccione para co

Pagina 129

(Intensidad de la señal: el 50% o menos): El problema de que la impresora no puedeimprimir puede aparecer. Coloque la impresora cerca del router inal

Pagina 130

(INICIO)Muestra la pantalla INICIO. (Atrás)Devuelve la pantalla táctil a la pantalla anterior.Negro (Black)Comienza la copia, escaneado, etc. en blan

Pagina 131 - Consejos de tinta

Cambio de la configuraciónCambio de la configuración de la impresora desde el ordenador (Windows)Cambio de la configuración de la Impresora desde el o

Pagina 132 - Procedimiento de sustitución

Cambio de la configuración de la impresora desde elordenador (macOS)Gestión del encendido de la ImpresoraCambio del modo de funcionamiento de la Impre

Pagina 133

Gestión del encendido de la ImpresoraLa alimentación de la Impresora se gestiona desde la IU remota.Configuración ahorro energía (Energy saving settin

Pagina 134

Cambio del modo de funcionamiento de la ImpresoraEn caso necesario, cambie entre los distintos modos de funcionamiento de la impresora.1. Compruebe si

Pagina 135

MIT LicenseCopyright (c) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center LtdPermission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a

Pagina 136

Cambio de la configuración desde el panel de controlCambio de la configuración desde el panel de controlElementos de configuración en el panel de cont

Pagina 137

Cambio de la configuración desde el panel de controlEn esta sección se describe el procedimiento para cambiar la configuración en la pantalla Configur

Pagina 138

Para obtener más información acerca de los elementos de configuración en el panel de control:Elementos de configuración en el panel de control222

Pagina 139

Elementos de configuración en el panel de controlElementos de la impresoraConfiguración otros dispositivosSelección idiomaConfiguración del servicio w

Pagina 140

Conf. impres.• Evitar abrasión del papel (Prevent paper abrasion)Utilice únicamente esta opción si la superficie de impresión aparece emborronada.Impo

Pagina 141

Importante• Para el papel de tamaño Carta o Legal, puede ajustar los márgenes izquierdo/derecho entre -1,5mm / -0,06 pulgadas y +1,5 mm / +0,06 pulgad

Pagina 142

Configuración de LANWi-FiConexión directa inalámbrica (Wireless Direct)LAN cableada (Wired LAN)Wi-FiSi se selecciona Wi-Fi en la pantalla Configuració

Pagina 143

("XX" representa caracteres alfanuméricos.)Si se selecciona Configuración (Settings) en la pantalla Lista configuración Wi-Fi (Wi-Fi setting

Pagina 144 - • Para macOS:

Impresión de la configuración de redImportante• El documento impreso de la configuración de red contiene información importante sobre la red.Trátela c

Pagina 145

• Cambiar contraseña (Change password)Cambia la contraseña de la conexión directa inalámbrica.• Confirmación solicitud conexión (Connection request co

Pagina 146 - Seleccione Sí (Yes)

CONCERNING THE MERCHANTABILITY OF THIS SOFTWARE OR ITS FITNESS FOR ANYPARTICULAR PURPOSE.(1) Red Hat IncorporatedCopyright (c) 1994-2009 Red Hat, Inc.

Pagina 147

Si se selecciona Configuración (Settings) en la pantalla Lista config. LAN cableada (Wired LANsetting list), los ajustes siguientes estarán disponible

Pagina 148

Permite especificar la duración del tiempo de espera.• Configuración Bonjour (Bonjour settings)Elementos de configuración para la LAN mediante Bonjour

Pagina 149

Configuración otros dispositivos• Formato de fecha (Date display format)Cambia el formato de presentación de la fecha al imprimir.Nota• Al seleccionar

Pagina 150

◦ Encendido autom. (Auto power on)Al seleccionar ON, la impresora se enciende automáticamente si se envía un comando deescaneado desde un ordenador o

Pagina 151

Selección idiomaCambia el idioma de los mensajes y menús de la pantalla táctil.234

Pagina 152

Actualizar firmwarePuede actualizar el firmware de la impresora, comprobar la versión del firmware o realizar la configuraciónde una pantalla de notif

Pagina 153

Restablecer configuraciónEs posible restablecer la configuración a sus valores predeterminados.• Solo configuración servicio web (Web service setup on

Pagina 154

Configuración de alimentaciónAl registrar el tamaño y el tipo del papel cargado en la bandeja posterior o en el cassette, puede evitar quela impresora

Pagina 155

Configuración del servicio webSeleccione este elemento de configuración en Config. del servicio web (Web service setup) en (Configuración).• Registr

Pagina 156

Configuración ECOEsta configuración le permite usar la impresión automática a doble cara de forma predeterminada paraahorrar papel y encender/apagar l

Pagina 157

The FreeType Project is distributed in several archive packages; some of them may contain, in addition tothe FreeType font engine, various tools and c

Pagina 158 - Rayas verticales perceptibles

1. Compruebe que la impresora está encendida.2. Seleccione (Configuración) en la pantalla INICIOUso del Panel de control3.Seleccione ECO.4.Selecci

Pagina 159 - Franjas horizontales sutiles

Config. de silencioActive esta función de la impresora si desea reducir el ruido de funcionamiento, por ejemplo, al imprimir porla noche.Para configur

Pagina 160

Información del sistemaPara mostrar este menú, seleccione Información del sistema (System information) en (Sugerencia).• Versión actual (Current ver

Pagina 161 - Temas relacionados

EspecificacionesEspecificaciones generalesResolución de impresión (ppp) 4800* (horizontal) x 1200 (vertical)* Se pueden colocar gotas de tinta con un

Pagina 162

◦ Carta/Legal: 6,3 mm (0,25 pulgadas)◦ Cuadrado 10 x 10 cm 4 x 4 pulgadas: 5,0 mm (0,20 pulgadas)◦ Cuadrado 13 x 13 cm 5 x 5 pulgadas: 6,0 mm (0,24 pu

Pagina 163

* Con el cabezal de impresión y los depósitos de tinta instalados.Cabezal de impresión/Tinta Total 4096 inyectores (PgBK 1024 inyectores, Y/DyeBK cada

Pagina 164 - Tema relacionado

WEP (64/128 bits)WPA-PSK (TKIP/AES)WPA2-PSK (TKIP/AES)Configuración:WPS (configuración del pulsador/método de código PIN)WCN (WCN-NET)Conexión inalámb

Pagina 165

Google Cloud PrintPIXMA Cloud LinkWindows 10 Mobile PrintMopria Print Service• Se requiere conexión a Internet o una unidad de CD-ROM para instalar el

Pagina 166

Información acerca del papelTipos de soporte compatiblesLímite de carga de papelTipos de soporte no compatiblesCómo tratar el papel248

Pagina 167 - Limpieza

Tipos de soporte compatiblesPara obtener los mejores resultados, seleccione un papel diseñado para el modo en el que estáimprimiendo. En Canon están d

Pagina 168

The FreeType Project is copyright (C) 1996-2000 by David Turner, Robert Wilhelm, and Werner Lemberg.All rights reserved except as specified below.1. N

Pagina 169

*1 No se puede imprimir en este papel desde el panel de control o desde un dispositivo compatible conPictBridge (Wi-Fi).Límite de carga de papelConfig

Pagina 170 - Uso del Panel de control

• Sobre DL• Nagagata 3• Nagagata 4• Yougata 4• Yougata 6• Tarjeta 55x91mmTamaños especialesLos tamaños especiales de página han de estar dentro de los

Pagina 171

Límite de carga de papelPapel Canon originalPapel para imprimir documentos:Nombre del soporte <N.º de modelo> Bandeja posterior CassetteBandeja

Pagina 172

25 x 30 cm (10 x 12 pulgadas): 1hojaPapel Fotográfico Mate <MP-101> A4, Carta, A3: 10 hojas10 x 15 cm (4 x 6 pulgadas): 20hojas*3Papel que no se

Pagina 173 - Visión general

Tipos de soporte no compatiblesNo use los siguientes tipos de papel. Si usa estos tipos de papel, no sólo obtendrá resultados pocosatisfactorios, sino

Pagina 174 - Seguridad

Cómo tratar el papel• Tenga cuidado de no rayar ni arañar la superficie de cualquier tipo de papel al manipularlo.• Sujete el papel tan por los bordes

Pagina 175 - Precauciones de seguridad

ImpresiónImpresión desde un ordenador Impresión desde un teléfono inteligente/tabletaImpresión mediante el panel de control Impresión desde una cámara

Pagina 176 - Avisos generales

Impresión desde un ordenadorImpresión desde el software de la aplicación (controlador de la impresora deWindows)Impresión desde el software de aplicac

Pagina 177 - Fuente de alimentación

Impresión desde el software de aplicación (macOS AirPrint)Impresión básicaImpresión en postalesAdición de una ImpresoraCómo abrir la pantalla de conf

Pagina 178 - Users in the U.S.A

ImpresiónEsta impresora es compatible con el sistema de impresión macOS estándar (AirPrint).Puede iniciar la impresión inmediatamente tras conectar es

Pagina 179 - Interferencia

Discusses general use and applications of FreeType, as well as future and wanted additions to the libraryand distribution.If you are looking for suppo

Pagina 180 - WEEE (EU&EEA)

Nota• Haga clic en Mostrar detalles (Show Details) para cambiar la ventana de configuración a lavisualización detallada.6.Compruebe la configuración d

Pagina 181 - Islandia y Liechtenstein)

pertinentes en el cuadro de diálogo de impresión y la impresora que se correspondan con elpapel que se va a imprimir.• Si imprime en A4, A5, JIS B5 o

Pagina 182 - Islàndia i Liechtenstein)

doblada del sobre quede boca abajo en el ladoderecho.262

Pagina 183

Impresión en postalesEn esta sección se describe el procedimiento para imprimir en postales.1. Cargar postales en la impresora2.Seleccione el tamaño d

Pagina 184 - Liechtenstein)

Importante•La impresión a dos caras no es posible para postales, por lo que debe desactivar Dos caras(Two-Sided). Si imprime con la opción Dos caras (

Pagina 185

Adición de una ImpresoraExplicamos el procedimiento para añadir una impresora al Mac.Para volver a añadir una impresora que se hubiera eliminado, abra

Pagina 186 - Lichtenštajnsko)

Cómo abrir la pantalla de configuración de una ImpresoraLa pantalla de configuración de una impresora puede mostrarse desde su software de aplicación.

Pagina 187

Mostrar la pantalla de estado de la impresiónCompruebe el progreso de la impresión siguiendo este procedimiento:1. Inicie la pantalla de estado de imp

Pagina 188 - Лихтенщайн)

• Los nombres de las partes de la impresora en el mensaje de error pueden ser diferentes a los que seincluyen en este manual.• Si el contenido del men

Pagina 189 - Korisnici u Srbiji

Eliminación de un trabajo de impresión no deseadoSi la impresora no inicia la impresión, es posible que aún queden datos de un trabajo de impresióncan

Pagina 190

Funcionamiento básicoImpresión de fotos desde un ordenadorImpresión de fotos desde un teléfono inteligente/tabletaCopiaImpresión de fotos desde una ta

Pagina 191 - Precauciones de manejo

Eliminar una Impresora que ya no es necesaria de la lista deImpresorasLa impresora que ya no es necesaria se puede eliminar de la lista de impresoras.

Pagina 192

Impresión mediante el software de la aplicación CanonGuía de Easy-PhotoPrint Editor271

Pagina 193 - Transporte de la impresora

Impresión mediante un servicio webUso de PIXMA/MAXIFY Cloud LinkImpresión con Google Cloud Print272

Pagina 194

Impresión desde un teléfono inteligente/tabletaImpresión desde iPhone/iPad/iPod touch (iOS)Impresión desde un teléfono inteligente/tableta (Android)Im

Pagina 195

Impresión/escaneado con Conexión directa inalámbricaPuede conectar dispositivos (por ejemplo, teléfonos inteligentes o tabletas) a la impresora median

Pagina 196 - ¡Imprima periódicamente!

7. Seleccione Act./desact. Con. dir. inalámb. (Enable/disable Wireless Direct).8. Seleccione ON.La Conexión directa inalámbrica se activa y se puede c

Pagina 197 - Componentes principales

Nota• Compruebe la contraseña para la Conexión directa inalámbrica.Use uno de los métodos siguientes para la comprobación.• Mostrar esta información e

Pagina 198

4. Seleccione Configuración de LAN (LAN settings).Aparece la pantalla Configuración de LAN (LAN settings).Nota• Para imprimir la configuración de red,

Pagina 199 - Vista frontal

Siga el procedimiento que se indica a continuación para cambiar la contraseña.1. Seleccione el campo de entrada.2.Introduzca la contraseña (hasta 10 c

Pagina 200

Impresión de datos fotográficosImpresión de fotos guardadas en una tarjeta de memoria BásicoElementos de configuración para la impresión de fotos med

Pagina 201

Impresión de fotos desde un ordenadorEn esta sección se describe cómo imprimir fotografías con Easy-PhotoPrint Editor.1. Abra la cubierta de la bandej

Pagina 202 - Vista posterior

Impresión de fotos guardadas en una tarjeta de memoriaPermite imprimir fácilmente las fotografías guardadas en la tarjeta de memoria.En esta sección,

Pagina 203 - Vista interior

Puede imprimir una copia de la foto que esté visualizando en ese momento punteando Color.•Para cambiar el método de visualización, el número de copias

Pagina 204 - Panel de control

Nota• También se puede especificar el número de copias de cada foto. Muestre en pantalla la fotoque desea imprimir y especifique el número de copias c

Pagina 205

F: Seleccione para acercar la imagen en la foto.Para obtener más información:Uso de prácticas funciones de visualizaciónG: Seleccione mostrar foto sin

Pagina 206

• Mientras se procesa el trabajo de impresión, puede añadir el trabajo de impresión (Reservar copia).Adición del trabajo de impresiónAdición del traba

Pagina 207 - Apagado de la impresora

Elementos de configuración para la impresión de fotosmediante el panel de controlSe puede especificar la configuración del tamaño de página, tipo de s

Pagina 208

• Algunas configuraciones no se pueden especificar en combinación con los otros elementos deconfiguración o los menús de impresión. Si selecciona una

Pagina 209

• Imprimir fecha (Print date)Activa/desactiva la impresión de la fecha (fecha de disparo) en una foto.Nota• La fecha de disparo se imprime conforme a

Pagina 210 - Desconexión de la impresora

Impresión de etiquetas de discoCopia de la cara de la etiqueta de un disco BásicaImpresión de fotos desde una tarjeta de memoria en la etiqueta de di

Pagina 211

Copia de la cara de la etiqueta de un discoPuede copiar la etiqueta de un BD/DVD/CD existente e imprimirla en un disco imprimible.Importante• No se pu

Pagina 212

5.Deslice hacia la derecha la guía del papel (D) para alinearla con ambas caras de la pila depapel.6.Cierre la cubierta de la ranura de alimentación (

Pagina 213

Si los resultados de impresión son borrosos, seleccione A prueba de corrimiento (Bleed-proof). Eldesenfoque se puede reducir imprimiendo con menos tin

Pagina 214 - Iconos en la pantalla táctil

10.Siga las instrucciones en pantalla para colocar el disco imprimible.Nota• Puede consultar el procedimiento para colocar el disco imprimible selecci

Pagina 215

Impresión de fotos desde una tarjeta de memoria en la etiquetade discoPuede imprimir una foto guardada en una tarjeta de memoria en la etiqueta de dis

Pagina 216 - Cambio de la configuración

7. Especifique el área de impresión y seleccione OK.A: Especifique el círculo externo.B: Especifique el círculo interno.Nota•Mida el diámetro interno

Pagina 217

11. Abra el panel de control hasta que esté horizontal.12. Compruebe el mensaje y puntee Color.13. Siga las instrucciones en pantalla para colocar el

Pagina 218

Configuración del papelAl registrar el tamaño y el tipo del papel cargado en la bandeja posterior o en el cassette, puede evitar quela impresora impri

Pagina 219

• Cuando inserta el cassette:Aparecerá la pantalla que permite registrar la información del papel del cassette.Si el tamaño de la página en la pantall

Pagina 220

Al iniciar la impresión/copia, aparecerá un mensaje y la configuración del papel especificada paraimprimir/copiar se muestra bajo el mensaje.Compruebe

Pagina 221

Nota• Si no sabe qué información de papel registrar en la impresora, puntee (Atrás) cuandoaparezca la pantalla para seleccionar la operación.• Para

Pagina 222

CopiaRealización de copiasAspectos básicos Reducción o ampliación de copiasCopia a doble cara Copia intercaladaMenú Copia especial Copia a través de u

Pagina 223 - Elementos de la impresora

Colocación de la bandeja multiusos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102Precauciones al imprimir con

Pagina 224 - Conf. impres

7. Si el tamaño de la página y el tipo de soporte en la pantalla táctil coinciden con el tamaño yel tipo de papel cargado en la bandeja posterior, sel

Pagina 225

Realización de copiasEn esta sección se describe el procedimiento para copiar con la opción Copia estándar (Standard copy).1. Compruebe que la impreso

Pagina 226 - Configuración de LAN

Puntee o para especificar el número de copias.Si toca aquí prolongadamente, el número pasa de 10 en 10.También puede pasar el dedo por el número p

Pagina 227

Adición del trabajo de copia (copia de reserva)Si carga el original en la platina, puede añadir el trabajo de copia mientras imprime (copia de reserva

Pagina 228

Elementos de configuración para la copiaPuede cambiar opciones de copia tales como la ampliación y la intensidad.Pantalla Configuración impresiónNota•

Pagina 229 - LAN cableada (Wired LAN)

Nota• En función del menú de copia, algunos elementos de configuración no se pueden seleccionar. Enesta sección se describen los elementos de configur

Pagina 230

Nota• Cuando Autocorr. (Auto) está seleccionado, el papel se suministra desde la fuente de papel enla que se ha cargado el papel que coincide con la c

Pagina 231

EscaneadoEscaneado desde un ordenador (Windows) Escaneado desde un ordenador (macOS)Escaneado desde el panel de control Escaneado utilizando un teléfo

Pagina 232

Escaneado desde un ordenador (macOS)Escaneado según el tipo de elemento y la finalidad (IJ Scan Utility Lite)Características de IJ Scan Utility LiteEs

Pagina 233

Escaneado según el tipo de elemento y la finalidad (IJ ScanUtility Lite)Características de IJ Scan Utility LiteEscaneado sencillo (Escaneado auto) As

Pagina 234 - Selección idioma

Características de IJ Scan Utility LiteUtilice IJ Scan Utility Lite para escanear y guardar a la vez documentos, fotos y otros elementos, con tansolo

Pagina 235 - Actualizar firmware

Para macOS:En el menú Ir (Go) del Finder, seleccione Aplicación (Application) y haga doble clic en la carpetaCanon Utilities, en la carpeta Easy-Photo

Pagina 236 - Restablecer configuración

Nota• Para definir las aplicaciones que desee integrar, consulte Cuadro de diálogo Configuración.310

Pagina 237 - Configuración de alimentación

Escaneado sencillo (Escaneado auto)La función de Escaneado auto permite detectar de forma automática el tipo de elemento colocado en laplatina o en el

Pagina 238

Escaneado con Configuraciones favoritasEscaneado de varios documentos al mismo tiempo desde el ADF (alimentador automático dedocumentos)312

Pagina 239 - Configuración ECO

Escaneado de fotos y documentosEscanee elementos situados en la platina con la configuración adecuada para documentos o fotos.Guarde los documentos en

Pagina 240

Sugerencias de escaneadoColocación de originales (cuando vaya a escanear desde el ordenador)314

Pagina 241 - Config. de silencio

Colocación de originales (cuando vaya a escanear desde elordenador)En esta sección, se describe cómo cargar originales en la platina o en ADF (aliment

Pagina 242 - Información del sistema

Un único elemento:Coloque el elemento boca abajo en la placa dejando comomínimo 1 cm (0,4 pulgadas) de espacio entre los bordes(área con rayas diagona

Pagina 243 - Especificaciones

Colocación de documentos (ADF (alimentador automático dedocumentos))Importante• No deje elementos gruesos sobre la platina cuando escanee desde el ADF

Pagina 244

Nota• Si se escanean documentos a doble cara, coloque la cara frontal hacia arriba. No se escanearáncorrectamente si se colocan al revés.Colocación de

Pagina 245 - Especificaciones de red

2. Cierre suavemente la cubierta de documentos.Al escanear, presione suavemente la cubierta de documentos con la mano para mantenerla cerrada.Importan

Pagina 246 - Capacidad de impresión móvil

13.Especifique el número de copias y de opciones en Configuración de impresión (PrintSettings) (L).Para Windows:Especifique el número de copias, el no

Pagina 247 - Mopria Print Service

Escaneado utilizando un teléfono inteligente/tabletaUso de PIXMA/MAXIFY Cloud LinkImpresión/escaneado con Conexión directa inalámbrica320

Pagina 248 - Información acerca del papel

RedNo se puede encontrar la impresora en la redNo se puede encontrar la Impresora mientras se utiliza la Wi-FiClave de red (Contraseña) desconocidaNo

Pagina 249 - Tipos de soporte compatibles

Los resultados de la impresión no son satisfactoriosProblemas de escaneado (Windows)Problemas de escaneado (macOS)Los resultados del escaneado no son

Pagina 250 - Tamaños de página

Ajustes de red y problemas comunesAquí se incluyen las preguntas más frecuentes de la red. Seleccione el método de conexión que utiliza odesea utiliza

Pagina 251 - Peso del papel

Método de la reconfiguración de conexión LAN o método de la reconfiguración de conexión Wi-FiComprobación del código de estadoImpresión o escaneado di

Pagina 252 - Límite de carga de papel

LAN cableadaNo se puede encontrar la impresoraLa Impresora no se encuentra por Impresora Buscar pantalla de configuraciónBúsqueda de la impresora por

Pagina 253

Problemas de comunicación de redNo se puede encontrar la impresora en la redProblemas de conexión de redOtros problemas de la red326

Pagina 254

No se puede encontrar la impresora en la redMientras se realiza la configuración de la impresora:No se encuentra la impresora en la pantalla Comprobar

Pagina 255 - Cómo tratar el papel

No se encuentra la impresora en la pantalla Comprobar laconfiguración de impresora durante la configuración(Windows)Si la impresora no encontrada y en

Pagina 256 - Impresión

No se encuentra la impresora en la pantalla Comprobar la configuración de impresora durante laconfiguración de la LAN cableada (Windows): Comprobación

Pagina 257 - Impresión desde un ordenador

Nota• Easy-PhotoPrint Editor le permite crear e imprimir collages, tarjetas o calendarios originales fácilmenteutilizando sus fotos favoritas.Guía de

Pagina 258

No se encuentra la Impresora en la pantalla Comprobar laconfiguración de impresora durante la configuración de la Wi-Fi(Windows): Comprobación del est

Pagina 259

No se encuentra la Impresora en la pantalla Comprobar laconfiguración de impresora durante la configuración de la Wi-Fi(Windows): Comprobación de la c

Pagina 260

No se encuentra la impresora en la pantalla Comprobar laconfiguración de impresora durante la configuración de la Wi-Fi(Windows): Comprobación de la c

Pagina 261 - Impresión de sobres

No se encuentra la Impresora en la pantalla Comprobar laconfiguración de impresora durante la configuración de la Wi-Fi(Windows): Comprobación del ent

Pagina 262

• Compruebe la configuración del router inalámbrico.La impresora y el router inalámbrico deben estar conectados mediante un ancho de banda de2,4 GHz.

Pagina 263 - Impresión en postales

No se encuentra la Impresora en la pantalla Comprobar laconfiguración de impresora durante la configuración de la Wi-Fi(Windows): Comprobación de la d

Pagina 264

No se encuentra la Impresora en la pantalla Comprobar laconfiguración de impresora durante la configuración de la Wi-Fi(Windows): Comprobación de la c

Pagina 265 - Adición de una Impresora

No se encuentra la Impresora en la pantalla Comprobar la configuración de impresora durante laconfiguración de la Wi-Fi (Windows): Comprobación de la

Pagina 266 - Apertura del diálogo Imprimir

No se encuentra la Impresora en la pantalla Comprobar laconfiguración de impresora durante la configuración de la Wi-Fi(Windows): Comprobación de la c

Pagina 267

No se encuentra la impresora en la pantalla Comprobar laconfiguración de impresora durante la configuración LANcableada (Windows): Comprobación de la

Pagina 268

Impresión de fotos desde un teléfono inteligente/tabletaEn esta sección se describe cómo imprimir fotografías con Canon PRINT Inkjet/SELPHY.Consulte a

Pagina 269

No se encuentra la impresora en la pantalla Comprobar laconfiguración de impresora durante la configuración de la LANcableada (Windows): Comprobación

Pagina 270 - Impresoras

No se encuentra la impresora en la pantalla Comprobar laconfiguración de impresora durante la configuración de la LANcableada (Windows): Comprobación

Pagina 271

No se encuentra la impresora en la pantalla Comprobar laconfiguración de impresora durante la configuración de la LANcableada (Windows): Comprobación

Pagina 272

No se encuentra la impresora en la pantalla Comprobar laconfiguración de impresora durante la configuración de la LANcableada (Windows): Comprobación

Pagina 273

No se encuentra la impresora en la pantalla Comprobar laconfiguración de impresora durante la configuración de la LANcableada (Windows): Comprobación

Pagina 274

No se puede pasar de la pantalla Conexión de impresoraSi no puede pasar de la pantalla Conexión de impresora (Printer Connection), compruebe lo siguie

Pagina 275

2. Haga clic en Volver al principio (Back to Top) en la pantalla Configuración cancelada(Setup Canceled).3.Haga clic en Salir (Exit) en la pantalla In

Pagina 276

No se puede encontrar la Impresora mientras se utiliza la Wi-FiComprobación 1 Compruebe que la impresora está encendida.Si no, asegúrese de que la imp

Pagina 277

Asegúrese de que la configuración de red de la impresora (por ejemplo, el nombre de la red (SSID) o la clave dered (password), etc.) coincide con la d

Pagina 278

Compruebe la intensidad de la señal en la pantalla táctil.Uso del Panel de controlNota• IJ Network Device Setup Utility le permite diagnosticar y repa

Pagina 279

5.Deslice hacia la derecha la guía del papel (D) para alinearla con ambas caras de la pila depapel.6.Cierre la cubierta de la ranura de alimentación (

Pagina 280

Realice la configuración desde la página web.350

Pagina 281

Problemas de conexión de redLa impresora ha dejado de funcionar de repente por algún motivoClave de red (Contraseña) desconocidaLa impresora no se pue

Pagina 282

La impresora ha dejado de funcionar de repente por algúnmotivoNo se puede conectar con una impresora después de cambiar la configuración de redNo se p

Pagina 283 - 8. Puntee Color

Use el icono en la pantalla táctil para comprobar el estado de conexión entre la impresora y el routerinalámbrico. Si no se muestra el icono , la Wi-F

Pagina 284

inalámbricas pueden quedar obstaculizadas debido a materiales de construcción compuestos por metal uhormigón. Si la impresora no puede comunicarse con

Pagina 285

Si no se resuelve el problema, vuelva a establecer la configuración.• Para Windows:Realice la configuración con el CD-ROM de instalación o desde la pá

Pagina 286

• Imprimir la configuración de red.Impresión de la configuración de redComprobación 5 ¿Ha introducido la contraseña correcta especificada para la Cone

Pagina 287

No se puede imprimir/escanear a través de la redComprobación 1 Asegúrese de que el ordenador esté conectado al router inalámbrico.Para obtener más inf

Pagina 288

Clave de red (Contraseña) desconocidaClave WPA/WPA2 o WEP establecida para el router inalámbrico desconocida; imposible estableceruna conexiónEstablec

Pagina 289

• Para macOS:Inicio de IJ Network Device Setup UtilitySi selecciona WPA, WPA2 o WPA/WPA2 se recomienda por motivos de seguridad. Si su routerinalámbri

Pagina 290

7. Si el tamaño de la página y el tipo de soporte en la pantalla táctil coinciden con el tamaño yel tipo de papel cargado en la bandeja posterior, sel

Pagina 291 - Seleccione OK

La impresora no se puede utilizar tras reemplazar un routerinalámbrico o una configuración cambiadaAl reemplazar un router inalámbrico, vuelva a lleva

Pagina 292

Para comprobar la configuración del router inalámbrico, consulte el manual de instrucciones que se suministracon el router inalámbrico o póngase en co

Pagina 293

Otros problemas de la redComprobación de la información de redRestauración a los ajustes de fábrica362

Pagina 294

Comprobación de la información de redComprobación de la dirección IP o la dirección MAC de la impresoraComprobación de la dirección IP o la dirección

Pagina 295 - Configuración del papel

• Para macOS:1. Seleccione Preferencias del sistema (System Preferences) en el menú Apple y, acontinuación, haga clic en Red (Network).2. Asegúrese de

Pagina 296

1. Inicie Utilidad Red (Network Utility) como se muestra a continuación.Seleccione Ordenador (Computer) en el menú Ir (Go) del Finder, haga doble clic

Pagina 297

Restauración a los ajustes de fábricaImportante• Para Windows:La inicialización borra la configuración de red de la impresora por completo y hace impo

Pagina 298

Problemas al imprimir/escanear desde un teléfono inteligente/tabletaNo se puede imprimir/escanear desde un teléfono inteligente/tableta367

Pagina 299

No se puede imprimir/escanear desde un teléfono inteligente/tabletaSi no puede imprimir/escanear desde su teléfono inteligente/tableta, es posible que

Pagina 300 - Realización de copias

Use el icono en la pantalla táctil para comprobar el estado de conexión entre la impresora y el routerinalámbrico. Si no se muestra el icono , la Wi-F

Pagina 301

13. Seleccione Imprimir (Print).37

Pagina 302

Comprobación 7 Asegúrese de que la señal inalámbrica es fuerte. Supervise el estadode la señal y mueva la impresora y el router inalámbrico tal como c

Pagina 303 - Vista preliminar

Comprobación 3 Compruebe la configuración de su dispositivo (teléfono inteligente otableta).Asegúrese de que la Wi-Fi está activada en el dispositivo.

Pagina 304

Problemas de impresiónLa Impresora no imprimeLa tinta no saleEl papel no entra correctamente/Se produce un error "No hay papel"No se puede i

Pagina 305

La Impresora no imprimeComprobación 1 Compruebe que la impresora está encendida.Si no, asegúrese de que la impresora está conectada correctamente y pu

Pagina 306 - Escaneado

Nota•Puede seleccionar si desea que aparezca el mensaje que impide la impresión defectuosa.• Para cambiar la configuración de la visualización de mens

Pagina 307

Asegúrese de que el nombre de su impresora esté seleccionado en el campo Impresora (Printer) delcuadro de diálogo Imprimir.Nota•Si varias impresoras s

Pagina 308 - Utility Lite)

La tinta no saleComprobación 1 Asegúrese de los niveles de tinta estimados en los depósitos de tinta.Compruebe el estado de la tinta en la pantalla tá

Pagina 309 - Integración de aplicaciones

• Si no consigue solucionar el problema tras limpiar a fondo dos veces el cabezal de impresión, siga estospasos:Si después de la limpieza a fondo el c

Pagina 310

El papel no entra correctamente/Se produce un error "No haypapel"Comprobación 1 Asegúrese de que haya papel cargado.Carga de papelComprobaci

Pagina 311

Si el papel se rompe en la bandeja posterior, consulte Lista de códigos de asistencia en caso de error (Atascosde papel) para retirarlo.Si hay algún o

Pagina 312

CopiaEn esta sección se describe cómo cargar originales y copiarlos en el papel normal cargado en el cassette.1. Saque el cassette (A) de la impresora

Pagina 313

Comprobación 9 ¿La tapa de la unidad de transporte y la cubierta trasera estánconectadas correctamente?Consulte la Vista posterior para conocer las po

Pagina 314 - Sugerencias de escaneado

No se puede imprimir en la etiqueta de discoNo comienza la impresión de la etiqueta de discoLa bandeja multiusos no se carga correctamenteLa bandeja m

Pagina 315

Comprobación 2 Puede que se haya colocado un disco imprimible que no se puedareconocer.Canon recomienda utilizar discos imprimibles procesados especia

Pagina 316

Los resultados de la impresión no son satisfactoriosSi el resultado de la impresión no es satisfactorio, ya sea porque aparecen franjas blancas, línea

Pagina 317

Nota•Cuando imprima desde un dispositivo compatible con PictBridge (Wi-Fi), ajuste la configuración de lacalidad de impresión mediante el panel de con

Pagina 318

Las impresiones están en blanco/borrosas o difusas/inexactas otienen colores/rayas en la sangría o tienen líneas La impresión es borrosa Los colores s

Pagina 319

Aparecen rayas blancasComprobación 1 Compruebe la configuración del papel y la calidad de impresión.Los resultados de la impresión no son satisfactor

Pagina 320

• Si el patrón de prueba de los inyectores no se imprime correctamente:Compruebe si el depósito de tinta del color que da problemas está vacío.Si el d

Pagina 321 - Preguntas más frecuentes

Cuando cargue el original en el ADF, cárguelo con la cara que se va a copiar hacia arriba.Carga de originalesComprobación 8 ¿Es la fuente de copia un

Pagina 322 - Problemas de operaciones

Las líneas no están alineadas/están distorsionadasComprobación 1 Compruebe la configuración del papel y la calidad de impresión.Los resultados de la i

Pagina 323 - LAN inalámbrica

5.Introduzca el cassette en la impresora.Después de insertar el cassette en la impresora, se muestra la pantalla de confirmación de laconfiguración de

Pagina 324 - Conexión inalámbrica directa

El papel queda manchado / La superficie impresa está rayada El papel queda manchadoBordes manchados Superficie manchada La superficie impresa está ray

Pagina 325 - LAN cableada

1. Enrolle el papel en la dirección opuesta a la curvatura tal como muestra la siguienteilustración.2. Compruebe que el papel ha quedado plano.Cuando

Pagina 326 - Otros problemas de la red

Toque el botón INICIO (HOME), seleccione el icono (Configuración (Setup)), Configuración(Settings), Configuración de dispositivo (Device settings) y

Pagina 327

Comprobación 7 ¿Está sucio el rodillo de alimentación del papel?Limpie el rodillo de alimentación del papel.Limpieza de los rodillos de alimentación d

Pagina 328 - (Windows)

• Para macOS:Establezca el tiempo de espera con la IU remota.Cambio del modo de funcionamiento de la Impresora394

Pagina 329

Línea vertical junto a la imagenComprobación ¿Se ha cargado el tamaño del papel correcto?Si el papel que se ha cargado es más grande que el especifica

Pagina 330

Problemas de escaneado (macOS)Problemas de escaneado396

Pagina 331

Problemas de escaneadoEl escáner no funcionaEl controlador de escáner no se inicia397

Pagina 332 - Impresora

El escáner no funcionaComprobación 1 Compruebe que el escáner o la impresora estén encendidos.Comprobación 2 Con la conexión de red, compruebe la cone

Pagina 333 - Si aparece :

El controlador de escáner no se iniciaComprobación 1 Asegúrese de que el software de la aplicación es compatible conAirPrint.Comprobación 2 Seleccione

Pagina 334

Limpieza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167Limpieza de l

Pagina 335

7. Abra el panel de control (D) y extraiga la bandeja de salida del papel (E) y el soporte de lasalida del papel (F).Asegúrese de abrir el panel de co

Pagina 336

Problemas mecánicosLa impresora no se enciendeLa Impresora se apaga inesperadamente o repetidamenteProblemas de conexión USBNo se puede establecer com

Pagina 337

La impresora no se enciendeComprobación 1 Pulse el botón ACTIVADO (ON).Comprobación 2 Asegúrese de que el cable de alimentación está adecuadamentecone

Pagina 338

La Impresora se apaga inesperadamente o repetidamenteComprobación Si la impresora se ha configurado para apagarse automáticamentepasado un determinado

Pagina 339

3. Seleccione Encendido automático (Auto Power).4. Seleccione Desactivar (Disable) para Apagado automático (Auto Power Off).5. Seleccione Aceptar (OK)

Pagina 340 - Si puede ver páginas web:

Problemas de conexión USBLa velocidad de impresión o de escaneado es lenta/La conexión USBde alta velocidad no funciona/Aparece el mensaje "Este

Pagina 341 - Si aparece el icono:

No se puede establecer comunicación con la impresora a través deUSBComprobación 1 Compruebe que la impresora está encendida.Comprobación 2 Conecte el

Pagina 342

El idioma incorrecto aparece en la pantalla táctilSiga estas instrucciones para seleccionar el idioma que desee.1.Pulse el botón INICIO (HOME) y esper

Pagina 343

Problemas con la instalación y la descargaError al instalar los MP Drivers (Windows)Actualización de los MP Drivers en un entorno de red (Windows)407

Pagina 344

Error al instalar los MP Drivers (Windows)• Si la instalación no se inicia al insertar el CD-ROM de instalación:Siga estas instrucciones para iniciar

Pagina 345

• Si no puede avanzar de la pantalla Conexión de impresora (Printer Connection):No se puede pasar de la pantalla Conexión de impresora• Otros casos:Re

Pagina 346 - Para macOS:

Nota• Para copiar dos o más documentos continuamente, cárguelos en el ADF (alimentador automáticode documentos).Carga de documentos en el ADF (aliment

Pagina 347

Actualización de los MP Drivers en un entorno de red (Windows)Descargue la versión más reciente de los MP Drivers.Descargue los MP Drivers más recient

Pagina 348

Errores y mensajesSe produce un errorAparece un mensaje (código de asistencia)411

Pagina 349 - • Para Windows:

Se produce un errorCuando se produzca un error durante la impresión, como que la impresora se quede sin papel o que elpapel se atasque, aparecerá auto

Pagina 350

Nota• Para obtener información sobre cómo resolver errores sin códigos de asistencia, consulte Aparece unmensaje (código de asistencia).413

Pagina 351

Aparece un mensaje (código de asistencia)En esta sección se describen algunos de los errores y mensajes que pueden mostrarse.Nota• Aparece un código d

Pagina 352

Aparece un error donde se informe de que se ha desconectado elcable de alimentación (Windows)Es posible que se haya desenchufado la impresora mientras

Pagina 353

Nota•Si aparece la pantalla Control de cuentas de usuario (User Account Control), seleccione Continuar (Continue).2.Haga doble clic en Controladoras d

Pagina 354

Lista de códigos de asistencia para erroresEl código de asistencia aparece en la pantalla táctil y en la pantalla del ordenador cuando se produce uner

Pagina 355

• Del 5000 al 5ZZZ5011 5012 5040 5050 5100 5200520E 5400 5700 5B00 5B01 5C02• Del 6000 al 6ZZZ6000 6001 6004 6500 6502 68006801 6830 6831 6832 6833 69

Pagina 356

Lista de códigos de asistencia en caso de error (Atascos depapel)Si el papel está atascado, extráigalo siguiendo el procedimiento adecuado como se mue

Pagina 357

Importante• No abra la cubierta de documentos hasta que se haya completado la copia.Nota• La impresora está dotada de muchas otras características prá

Pagina 358

1300CausaEl papel se atasca cuando se introduce el papel desde la bandeja posterior.Qué hacerSi el papel suministrado desde la bandeja posterior se at

Pagina 359

Si apagó la impresora en el paso 1, los datos de impresión que se enviaron a la impresora se habránborrado. Reanude el proceso de impresión.Nota• Al v

Pagina 360 - Comprobación 1

1303CausaEl papel se atasca cuando se introduce el papel desde el cassette.Qué hacer1.Extraiga el papel atascado.•El papel está atascado en la ranura

Pagina 361

1304CausaEl papel se atasca durante una impresión automática a doble cara.Qué hacer1.Extraiga el papel atascado.•El papel está atascado en la ranura d

Pagina 362

1313CausaEl papel se atasca mientras la impresora arrastra el papel impreso.Qué hacerSi el papel se atasca mientras la impresora arrastra el papel imp

Pagina 363

El papel está atascado dentro de la impresoraSi el papel atascado se rompe y no puede extraerlo desde la ranura de salida del papel o si el papelatasc

Pagina 364

4.Sujete firmemente el papel atascado con las manos.Si el papel está enrollado, retírelo.5.Tire del papel atascado lentamente para no romperlo.Tire de

Pagina 365

• ¿Queda papel debajo del soporte del cabezal de impresión?• ¿Han quedado restos de papel en la impresora?• ¿Queda papel en los espacios vacíos a izqu

Pagina 366

Extracción del papel atascado desde el lado posteriorNota• Si el papel se atasca durante la impresión y tiene que apagar la impresora para quitarlo, p

Pagina 367

4.Tire del papel lentamente.Nota• No toque los elementos del interior de la impresora.Si no puede extraer el papel en esta paso, quite la tapa de la u

Pagina 368

Impresión de fotos desde una tarjeta de memoriaEn esta sección se describe cómo imprimir fotografías desde una tarjeta de memoria.1. Abra la cubierta

Pagina 369

2. Tire del papel lentamente.Nota•No toque los elementos del interior de la impresora.3.Asegúrese de que retira todo el papel atascado.4.Coloque la ta

Pagina 370

Si con estos procedimientos no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro deservicio técnico de Canon más cercano para solicitar

Pagina 371

1000CausaEntre las posibles causas se incluyen las siguientes.• No hay papel en la bandeja posterior.• El papel no está cargado correctamente en la ba

Pagina 372 - Problemas de impresión

1003CausaEntre las posibles causas se incluyen las siguientes.• No hay papel en el cassette.• El papel no está cargado correctamente en el cassette.Qu

Pagina 373 - La Impresora no imprime

1200CausaLa cubierta/unidad de escaneado está abierta.Qué hacerCierre la cubierta/unidad de escaneado y espere un momento.No lo cierre mientras esté r

Pagina 374

1401CausaEl cabezal de impresión podría estar dañado.Qué hacerApague la impresora y vuelva a encenderla.Si con este procedimiento no consigue resolver

Pagina 375

1600CausaEs posible que se haya agotado la tinta.Qué hacerSe recomienda sustituir el depósito de tinta.Si la impresión está en curso y desea continuar

Pagina 376 - La tinta no sale

1660CausaEl depósito de tinta no se reconoce.Qué hacerNo se puede ejecutar la impresión porque no está instalado el depósito de tinta o es incompatibl

Pagina 377

1688CausaSe ha agotado la tinta.Qué hacerSustituya el depósito de tinta y cierre la cubierta/unidad de escaneado.Si imprime en el estado actual, la im

Pagina 378

1689CausaLa impresora ha detectado que se ha agotado la tinta.Qué hacerSustituya el depósito de tinta y cierre la cubierta/unidad de escaneado.Se ha i

Pagina 379

5.Deslice hacia la derecha la guía del papel (D) para alinearla con ambas caras de la pila depapel.6.Cierre la cubierta de la ranura de alimentación (

Pagina 380 - Comprobación 9

1700CausaEl absorbedor de tinta está casi lleno.Qué hacerSeleccione OK en la pantalla táctil para seguir imprimiendo. Póngase en contacto con el centr

Pagina 381

1890CausaLa cinta para sujetar el soporte del cabezal de impresión durante el transporte puede que esté instalada.Qué hacerAbra la cubierta/unidad de

Pagina 382 - Comprobación 2

2110CausaLa configuración del papel para imprimir o copiar no coincide con la información del papel del cassetteespecificada en la impresora.Nota• A c

Pagina 383

Seleccione la acción adecuada.Nota• Según la configuración, es posible que no aparezcan algunas de las opciones siguientes.Imprimir con papel cargado.

Pagina 384

Seleccione esta opción cuando desee cambiar la configuración del papel de copia o impresión.Cambie la configuración del papel e intente imprimir de nu

Pagina 385 - Los colores son incorrectos

4103CausaNo se puede realizar la impresión con la configuración actual.Qué hacerPuntee en Parar (Stop) en la pantalla táctil para cancelar la impresió

Pagina 386 - Aparecen rayas blancas

5011CausaSe ha producido un error en la impresora.Qué hacerApague la impresora y desenchúfela.Enchufe de nuevo la impresora y vuelva a encenderla.Si c

Pagina 387

5012CausaSe ha producido un error en la impresora.Qué hacerApague la impresora y desenchúfela.Enchufe de nuevo la impresora y vuelva a encenderla.Si c

Pagina 388

5100CausaSe ha producido un error en la impresora.Qué hacerCancele la impresión y apague la impresora.Compruebe lo siguiente:• Asegúrese de que el mov

Pagina 389

5200CausaSe ha producido un error en la impresora.Qué hacerApague la impresora y desenchúfela.Pasado un momento, conecte la impresora de nuevo y encié

Pagina 390 - Compruebe el tipo de papel

7. Si el tamaño de la página y el tipo de soporte en la pantalla táctil coinciden con el tamaño yel tipo de papel cargado en la bandeja posterior, sel

Pagina 391

5B00CausaSe ha producido un error en la impresora.Qué hacerPóngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar u

Pagina 392

6000CausaSe ha producido un error en la impresora.Qué hacerSi el papel está atascado, extráigalo en función de dónde esté el atasco y la causa.Lista d

Pagina 393

C000CausaSe ha producido un error en la impresora.Qué hacerCancele la impresión y apague la impresora.Compruebe lo siguiente:• Asegúrese de que el mov

Pagina 394

Nota•Para obtener instrucciones sobre cómo introducir tarjetas de memoria que no sean SD/SDHC/SDXC, consulte la información siguiente.Introducción de

Pagina 395

Impresión de una etiqueta de disco desde el ordenadorEn esta sección se describe cómo imprimir fotografías en un disco imprimible con Easy-PhotoPrint

Pagina 396 - Problemas de escaneado

4.Seleccione el tipo de disco imprimible (C) y seleccione Siguiente (Next) (D).5.Haga clic en Examinar (Browse) (E) en Desde un ordenador (From comput

Pagina 397

7.Edite la etiqueta de disco y seleccione Siguiente (Next) (H).Es posible cambiar el fondo o añadir textos.Guía de Easy-PhotoPrint Editor8.Abra el pan

Pagina 398 - El escáner no funciona

Configuración de LAN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226Configura

Pagina 399

9. Especifique el número de copias y de opciones en Configuración de impresión (PrintSettings) (J).Para Windows:Especifique el número de copias, el no

Pagina 400 - Problemas mecánicos

12.Abra la guía de la bandeja multiusos (L) y presiónela hacia abajo por completo.13. Coloque el disco imprimible en la bandeja multiusos.1. CON LA CA

Pagina 401 - La impresora no se enciende

2. Mientras presiona el bloqueo con el disco imprimible, introduzca la parte superior del discoimprimible en las rendijas (N).14.Coloque la bandeja mu

Pagina 402

La bandeja multiusos se introduce en la impresora y empieza la impresión.17. Una vez que finalice la impresión, tire de la bandeja multiusos de la imp

Pagina 403 - 5. Seleccione Aceptar (OK)

Copia de una etiqueta de discoEn esta sección se describe cómo copiar la etiqueta de un disco (BD/DVD/CD, etc.) existente e imprimirlaen un disco impr

Pagina 404

5.Especifique la cantidad de tinta (E).Si los resultados de impresión son borrosos, seleccione A prueba de corrimiento (Bleed-proof). Eldesenfoque se

Pagina 405

8.Cierre la cubierta de documentos.9.Seleccione OK en la pantalla táctil.10.Abra el panel de control (G) hasta que esté horizontal.11.Puntee en Negro

Pagina 406

13.Abra la guía de la bandeja multiusos (J) y presiónela hacia abajo por completo.14. Coloque el disco imprimible en la bandeja multiusos.1. CON LA CA

Pagina 407

2. Mientras presiona el bloqueo con el disco imprimible, introduzca la parte superior del discoimprimible en las rendijas (L).15.Coloque la bandeja mu

Pagina 408

La bandeja multiusos se introduce en la impresora y empieza la copia.Importante•No abra la cubierta de documentos hasta que se haya completado la copi

Pagina 409

Impresión de etiquetas de disco. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 288Copia

Pagina 410

RedMétodos de conexión disponiblesLos siguientes métodos de conexión están disponibles en la impresora.• Conexión inalámbricaConecte la impresora y lo

Pagina 411 - Errores y mensajes

Nota• Puede conectar la impresora y el ordenador mediante un cable USB (conexión USB). Prepare uncable USB. Si desea más información, consulte Se cone

Pagina 412 - Se produce un error

Gestión de la configuración de la impresora mediante el navegador webSolución de problemasConsulte Ajustes de red y problemas comunes para resolver lo

Pagina 413

RestriccionesSi ya hay un dispositivo (como un ordenador) conectado a la impresora y desea conectar otro dispositivo,conéctelo utilizando el mismo mét

Pagina 414 - Comprobación

• Para evitar la conexión automática a la impresora en el modo de Conexión directa inalámbrica,cambie el modo de conexión después de utilizar la impre

Pagina 415 - Features)

Consejos sobre la conexión de redConfiguración de red predeterminadaDetectar el mismo nombre de ImpresoraSe conecta a otro ordenador mediante LAN/Camb

Pagina 416

Configuración de red predeterminadaValores predeterminados de conexión LANElemento PredeterminadoActivar/desactivar LAN LAN inal. Activa (Wireless LAN

Pagina 417

Confirmación solicitud conexión (Connection request confirmation) Mostrar*1 "ab" se especifica al azar y "XX" representa los dos ú

Pagina 418

Detectar el mismo nombre de ImpresoraAl detectar la impresora durante la configuración, es posible que aparezcan varias impresoras con el mismonombre

Pagina 419

Se conecta a otro ordenador mediante LAN/Cambia laconexión de USB a LANPara Windows:Para macOS:Para Windows:Para añadir un ordenador que conectar a la

Pagina 420 - Qué hacer

No se encuentra la Impresora en la pantalla Comprobar la configuración de impresora durantela configuración de la Wi-Fi (Windows): Comprobación de la

Pagina 421

Impresión de la configuración de redUtilice el panel de control para imprimir la configuración de red actual de la impresora.Importante• El documento

Pagina 422

2-2 Result Codes Códigos de resultado XXXXXXXX2-3 Result Code Details Detalles del código deresultadoshttp://canon.com/ijnwt3 Wireless LAN LAN inalámb

Pagina 423

XXXX:XXXX:XXXX:XXXX3-2-21 Stateless PrefixLength2Longitud de prefijo desubred *2XXX3-2-22 Stateless Address3 Dirección sin estado 3 XXXX:XXXX:XXXX:XXX

Pagina 424

3-3-9 IP Address Dirección IP (IP Ad-dress)XXX.XXX.XXX.XXX3-3-10 Subnet Mask Máscara de subred XXX.XXX.XXX.XXX3-3-11 Default Gateway Pasarela predeter

Pagina 425

4-13 Stateless PrefixLength2Longitud de prefijo desubred *2XXX4-14 Stateless Address3 Dirección sin estado 3 XXXX:XXXX:XXXX:XXXXXXXX:XXXX:XXXX:XXXX4-1

Pagina 426

5-9 Bonjour Configuración de Bon-jourEnable/Disable5-10 Bonjour Service Name Nombre serv. Bonjour Nombre del servicio Bonjour (hasta 52 caracteres alf

Pagina 427

7-2 Usage Log Last Sent Última fecha en que seenvió el registro del usoXXXXXXXX7-3 Point Service Estado de registro Active/Awaiting Activation/No Acti

Pagina 428 - Tire de la cubierta trasera

Método de la reconfiguración de conexión LAN o método de lareconfiguración de conexión Wi-FiMétodo de la reconfiguración de conexión LANMétodo de la r

Pagina 429 - Tire del papel lentamente

2. Seleccione (Conexión inalámbrica (Wireless connect)).Uso del Panel de control3. Seleccione Sí (Yes) en la pantalla que aparece.Siga las instrucci

Pagina 430 - 2. Tire del papel lentamente

IJ Network Device Setup Utility (macOS)IJ Network Device Setup UtilityInicio de IJ Network Device Setup UtilityDiagnóstico y reparación de la configur

Pagina 431

El papel no entra correctamente/Se produce un error "No hay papel". . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 378No se puede imprimi

Pagina 432

IJ Network Device Setup UtilityEn caso de error de conexión, IJ Network Device Setup Utility analiza la configuración de la impresora y delordenador e

Pagina 433

Inicio de IJ Network Device Setup UtilityInicie Launchpad, seleccione Canon Utilities y, a continuación, seleccione IJ Network Device Setup Utility.Al

Pagina 434

Diagnóstico y reparación de la configuración de redIJ Network Device Setup Utility diagnostica y repara la configuración del ordenador o la conexión e

Pagina 435

Lista de modelos no compatibles con la función dediagnóstico y reparaciónLos siguientes modelos no son compatibles con la función "Diagnosticar y

Pagina 436

Cómo tratar el papel, Originales, Depósitos de tinta, BandejaMultiusos, Tarjeta de memoria, etc.Carga de papelColocación de la bandeja multiusosCarga

Pagina 437

Carga de papelFuentes de papelCarga de papel en la bandeja posteriorCarga de papel en el cassetteCarga de sobres en la bandeja posterior85

Pagina 438

Fuentes de papelLa impresora tiene dos fuentes para suministrar el papel: la bandeja posterior (A) y el cassette (B).Puede cargar todo el papel compat

Pagina 439

Carga de papel en la bandeja posteriorPuede cargar papel normal o papel fotográfico.En la bandeja posterior también se pueden cargar sobres.Carga de s

Pagina 440

3.Abra la cubierta de la ranura de alimentación (C).4.Deslice hacia la derecha la guía del papel (D) para abrir las dos guías del papel.5.Cargue la pi

Pagina 441

6.Deslice hacia la derecha la guía del papel (D) para alinearla con ambas caras de la pila depapel.No deslice las guías del papel aplicando demasiada

Pagina 442

1200. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4341401. . . .

Pagina 443

7.Cierre la cubierta de la ranura de alimentación (C) suavemente.Importante•Cuando la cubierta de la ranura de alimentación está abierta, no se puede

Pagina 444

9.Abra el panel de control (H) y extraiga la bandeja de salida del papel (I) y el soporte de lasalida del papel (J).Asegúrese de abrir el panel de con

Pagina 445

Carga de papel en el cassetteSólo puede cargar papel normal de tamaño A4, B5, A5 o Carta en el cassette.Nota• En el cassette, asegúrese de cargar solo

Pagina 446

4. Cargue la pila de papel verticalmente CON LA CARA DE IMPRESIÓN HACIA ABAJO ycolóquela en el centro del cassette.Importante• Cargue siempre el papel

Pagina 447

5.Deslice hacia adelante la guía del papel (B) para alinearla con la pila de papel.Alinee la guía del papel hasta que encaje en su sitio.6.Deslice hac

Pagina 448

7.Introduzca el cassette en la impresora.Empuje el cassette dentro de la impresora hasta que se detenga.Después de insertar el cassette en la impresor

Pagina 449

9. Abra el panel de control (I) y extraiga la bandeja de salida del papel (J) y el soporte de lasalida del papel (K).Asegúrese de abrir el panel de co

Pagina 450

Carga de sobres en la bandeja posteriorSe pueden cargar sobres DL y sobres Com 10 en la bandeja posterior.La dirección gira automáticamente y se impri

Pagina 451

2. Abra la cubierta de la bandeja posterior (A). Tire hacia arriba y doble el soporte del papel(B).3.Abra la cubierta de la ranura de alimentación (C)

Pagina 452

6. Deslice hacia la derecha la guía del papel (D) para alinearla con ambas caras de lossobres.No deslice las guías del papel aplicando demasiada fuerz

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios