Användarhandbok för kameranAvancerad I den här handboken beskrivs kamerafunktioner och metoder utförligt.SVENSKAFotograferaUppspelning/raderingUtskrif
8Batteriz Placera inte batteriet nära en värmekälla och utsätt det inte för direkt låga eller hetta.z Batteriet får inte sänkas ner i eller utsättas f
Utskrifts-/överföringsinställningar103Utskrifts-/överföringsinställningarDu kan välja bilder för utskrift på ett minneskort och ange antalet utskriv
1041Ställ funktionsomkopplaren på (uppspelning) (Skriv ut)-meny Välj ett menyalternativ .Se Menyer och inställningar (s. 23).zFortsätt till steg 4 o
105 Utskrifts-/överföringsinställningarz[Välj efter datum] [Välj kategori] [Välj efter mapp]Välj datum, kategori eller mapp med knapparna och och
106Ange utskriftsformatNär du har valt utskriftsformat väljer du bild/bilder för utskrift. Följande utskriftsinställningar kan väljas.*Standardinställ
107 Utskrifts-/överföringsinställningarDu kan ange inställningar för bilderna med kameran innan de överförs till en dator. Läs Startinstruktioner för
108Alla bilder på ett minneskort3 Använd knapparna och för att välja ut en bild som ska överföras och tryck på .zOm du trycker på knappen FUNC./S
109 Anpassa kameran (Inställningar för Min kamera)Anpassa kameran (inställningar för Min kamera)Med Min kamera kan du anpassa startbilden och start-,
110Bilder som lagrats på minneskortet samt nyinspelade ljud kan läggas till som Min kamera-inställningar för menyalternativen och . Du kan också an
111 Anpassa kameran (Inställningar för Min kamera)3Välj en bild eller spela in ett ljud.zStartbildVälj den bild som ska registreras med knapparna o
112FelsökningKameraKameran fungerar inte.Strömmen är inte på. zTryck på ON/OFF-knappen (Grundläggande handbok s. 9).Luckan för minneskortet/batteriet
9Övrigtz Utlös inte blixten i närheten av människors eller djurs ögon. Det intensiva ljuset från blixten kan skada synen.Stå inte närmare än en meter
Felsökning113LCD-skärmInget visasLCD-skärmen avstängd. zSätt på LCD-skärmen (s. 12) genom att trycka på knappen DISP. LCD-skärmen stängs av under fo
114 visas.Förmodligen har en lång slutartid valts på grund av att belysningen inte är tillräcklig.zHöj ISO-talet (s. 65).zSätt Ändra Auto ISO på [På]
Felsökning115Minneskortet är fullt. zSätt i ett nytt minneskort (Grundläggande handbok s. 6)zOm så krävs överför du bilderna till en dator och rader
116Motivet på bilden är för mörkt.Ljuset räcker inte till för fotografering. zAnvänd blixtinställningen (blixt på) (Grundläggande handbok s. 14).Mot
Felsökning117Vita prickar syns på bilden.Ljus från blixten har reflekterats från dammpartiklar eller insekter i luften. Detta är särskilt tydligt vi
118Objektivet dras inte in.Luckan för minneskortet/batteriet öppnades när kameran var på.zStäng först luckan till minneskortet/batteriet, slå av ström
Felsökning119UppspelningKan inte visa bilder.Du har försökt visa bilder som har tagits med en annan kamera eller bilder som har redigerats i en dato
120Det tar lång tid att läsa bilder från minneskortet.Minneskortet formaterades i en annan enhet. zAnvänd ett minneskort som har formaterats i kameran
Felsökning121Skriva ut på skrivare med stöd för direktutskriftDet går inte att skriva ut.Anslutningen mellan kamera och skrivare är felaktig.zAnslut
122Lista över meddelandenFöljande meddelanden kan visas på LCD-skärmen medan du fotograferar eller visar bilder. Mer information om meddelanden som vi
10Utrustningz Anslut inte nätaggregat eller batteriladdare till enheter som exempelvis elektriska transformatorer för utlandsresor, eftersom det kan l
Lista över meddelanden123Namnfel! zFilen kunde inte skapas eftersom det redan finns en fil med samma namn som den mapp som kameran försöker skapa, e
124Kan inte rotera zDu försökte rotera en bild som har tagits med en annan kamera eller som har sparats med en annan datatyp eller en bild som har red
Lista över meddelanden125Kan inte färdigställa! zDet gick inte att spara en del av utskrifts-, överförings- eller bildspelsinställningarna.Bilden ka
126BilagorBatterihanteringBatteriets laddningFöljande ikon och meddelande visas.Hanteringsföreskrifter för batteriz Se till att batterikontakterna all
Bilagor127Beroende på hur kontaktskyddet är monterat (bild C, D) kan du se hur urladdat batteriet är.z Vi rekommenderar att du låter batteriet vara
128Hantera minneskortetSkrivskyddsflik på SD- ochSDHC-minneskortHanteringsföreskrifterz Minneskort innehåller avancerad elektronik. Vik dem inte, anvä
Bilagor129Formateraz När du formaterar (initierar) ett minneskort raderas all information från kortet, även skyddade bilder.z Vi rekommenderar att d
130Använd nätadaptern ACK-DC10 (säljs separat) om du tänker använda kameran under lång tid eller om du ansluter den till en dator.Använda nätadaptersa
Bilagor131Blixt med hög effekt HF-DC1Den här blixten kompletterar kamerans inbyggda blixt när motivet är för långt bort för att belysas ordentligt.
132BatterierzFörsämrad uppladdningTorka av batterikontakterna noggrant med en torr trasa, om batteriets användningstid har förkortats. Det kanske finn
11Förhindra funktionsstörningarUndvik starka magnetfältz Placera aldrig kameran i närheten av elektriska motorer eller annan utrustning som ger upphov
Bilagor133KamerahusTorka försiktigt av kamerahuset med en mjuk torkduk eller en glasögonduk.ObjektivBlås först bort damm och smuts med en blåsborste
134Alla uppgifter baseras på Canons standardmetoder för testning. Kan ändras utan föregående meddelande.DIGITAL IXUS 70Tekniska data(V): Maximal vidvi
Bilagor135ISO-tal*1Auto*2, Hög ISO Auto*2, ISO 80/100/200/400/800/1600*1 Standardutgångskänslighet, rekommenderat exponeringsindex.*2 Kameran anger
136Kompression Superfin, Fin, NormalLagringsbildpunkter(Stillbilder)Stor: 3072 x 2304 pixelsMedium 1: 2592 x 1944 pixelsMedium 2: 2048 x 1536 pixelsMe
Bilagor137Uppspelning Enstaka bilder (kan visas med histogram), indexbilder (9 miniatyrbilder), förstorade bilder (maximalt cirka 10 ggr förstoring
138Batteriets kapacitet (batteriet NB-4L (fulladdat))zDe faktiska värdena kan variera beroende på omständigheterna vid fotograferingen och vilka instä
Bilagor139Minneskort och ungefärlig kapacitet: Kortet som levererades med kameran• Bildseriefotografering möjlig (s. 36) när kortet har formaterats
140Video* 1 bild/sek. (fotograferingsintervall: 1 sek.)** 0,5 bild/sek. (fotograferingsintervall: 2 sek.)• Maximal längd på videosekvensen med : 1 mi
Bilagor141Bilddatastorlekar (beräknade)* 1 bild/sek. (fotograferingsintervall: 1 sek.)** 0,5 bild/sek. (fotograferingsintervall: 2 sek.)Registrering
142SD-minneskort (SD-kort) MultiMediaCard Batteri NB-4LBatteriladdare CB-2LV/CB-2LVEGränssnittKompatibel med minneskortstandarder för SD-kortMått 32,0
12Innan du använder kameran—kamerans grunderAnvända LCD-skärmen1 Tryck på .zVisningen ändras enligt följande vid varje knapptryckning.zFotograferings
Bilagor143Nätaggregat CA-DC10 (Ingår i nätadapterpaketet ACK-DC10 som säljs separat)Nominell inspänning 100–240 V AC (50/60 Hz)Nominell utspänning 4
144IndexbildNumerics3:2-markering ... 38AAF-hjälpbelysn ... 24AiAF ... 4
145Inomhus Grundläggande 12Lövverk .Grundläggande 13Snö ...Grundläggande 13Strand ...Grundläggande 13Under vatten ...Grundläggande 13S
146ON/OFF-knapp ... Grundläggande 3, ... Grundläggande 9Överföra bilder till en dator ...
147Varumärken • Windows, Windows Vista och Windows Vista-logon är registrerade varumärken som tillhör Microsoft Corporation i USA och/eller i andra lä
148Tillgängliga funktioner vid olika fotograferingsmetoderKonfigurera inställningarna efter fotograferingsförhållandena och ta bilden. FunktionSidanRe
149{ Tillgängliga inställningar. (z grundinställning) U Inställningen kan endast väljas till den första bilden. (S grundinställning) (Skuggat område)
CEL-SG3VA250 © 2007 CANON INC.
Innan du använder kameran – kamerans grunder 13Använda klockanDu kan visa aktuellt datum och klockslag i 5 sekunder* på något av följande sätt.* Stand
14Inställningar för LCD-skärmens ljusstyrkaLCD-skärmens ljusstyrka går att ändra med någon av följande två metoder.zÄndra inställningar med hjälp av m
Innan du använder kameran – kamerans grunder 15Fotograferingsinformation (Fotografering)* Visas när avtryckaren trycks ned halvvägs. Inställningar som
16Bildvisningsinformation (Uppspelning)StandardOm indikatorn blinkar orange och ikonen för skakning visas, är belysningen inte tillräcklig och en ko
39
HuvudfunktionerFotograferazAnpassar fotograferingsinställningarna automatiskt efter rådande förhållanden (Specialmotiv)zUndvik effekterna av kameraska
45 A Good .41 Colt Army & Navy Model Revolver, with 6 barrel, fluted six shot swing out cylinder, two piece chequered hard rubber grip s, b
Innan du använder kameran – kamerans grunder 23Menyerna Lagring, Uppspelning, Utskrift, Inställningar och Min kameraMed de här menyerna sköter du prak
24Se Tillgängliga funktioner vid olika fotograferingsmetoder (s. 148).FUNC.- menynLagrings- menyn MenylistaMenykommando Sidan Menykommando SidanFotogr
Innan du använder kameran – kamerans grunder 25*1 Standardinställningen är 3 bilder.*2 De klassificeras enligt följande kategorier.Människor: , ,
26Inställningsmenyn Menykommando Alternativ Sida/avsnittLjud av På/Av* Välj [På] så stängs alla ljud av utom varningssignalerna. (Grundläggande s. 9)
Innan du använder kameran – kamerans grunder 27*1 Standardinställningen är 5 sekunder.*2 Du kan byta metod för anslutning till skrivaren. Vanligtvis b
1Konventioner i den här handbokenDe ikoner som visas under rubrikerna anger i vilka lägen den aktuella funktionen kan användas.• Ej tillgängliga fotog
28Menyn Min kamera MenykommandoTillgängliga inställningar SidanTema Ange ett gemensamt tema för alla alternativ i inställningarna för Min kamera.s. 1
Innan du använder kameran – kamerans grunder 29Du måste alltid formatera ett nytt minneskort eller ett kort där du vill radera bilder och andra data.
30FotograferaUngefärligt värde för registreringspixels* Pappersstorlekarna kan skilja sig mellan olika länder.Ändra antalet registreringspixels och ko
Fotografera31Ungefärliga värden för komprimeringsinställningarKompression Syfte SuperfinHög kvalitet Ta bilder med bättre kvalitet FinTa bilder med n
32Du kan fotografera zoomade bilder genom att använda kombinerad optisk och digital zoom. Brännvidderna (motsvarar 35-mm film) och egenskaperna ser ut
Fotografera33Använda digital zoomAnvända den digital telekonverter2För zoomreglaget mot och fotografera.zDen kombinerade zoomfaktorn för optisk och
34Du kan fotografera motiv som befinner sig på ett avstånd av 3–10 cm från objektivets kant med maximal vidvinkel. Med maximal digital zoom är bildomr
Fotografera35Du kan ställa in om du önskar att lampan för minskning av röda ögon* ska tändas automatiskt vid varje blixt.*Den här funktionen minskar e
38Du kan kontrollera kompositionens horisontella och vertikala justering samt 3:2-utskriftsförhållandet på LCD-skärmen genom att använda en fotografer
2InnehållsförteckningAvsnitt som är markerade med är listor eller diagram som sammanfattar kamerafunktioner eller tillvägagångssätt vid fotograferin
Fotografera39Du kan välja mellan följande videoinspelningsmetoder.För information om registreringspixels och bildhastighet i de olika lägena, se Ändra
40• Inspelningstiden varierar beroende på minneskortets kapacitet (s. 139).* Inspelningen avbryts efter en timmes kontinuerlig inspelning, även om den
Fotografera41z Vi rekommenderar att du använder ett minneskort som har formaterats i kameran, när du ska spela in videosekvenser (s. 29). Det kort som
42Ändra antal registreringspixels och bildfrekvensDu kan ändra antal registreringspixels och bildfrekvens när videoläget är satt till (Standard),
Fotografera43Ändra tidsintervall ( (Intervallfilm))1FUNC.- menyn */ .Se Menyer och inställningar (s. 22).*Standardinställning.zVälj ett tidsintervall
44Med Stitch Assist kan du ta bilder som överlappar varandra och som senare kan sammanföras till en panoramabild på en dator.Fotografera panoramabilde
Fotografera453Välj fotograferingsriktning .zDu kan välja någon av följande fotograferingsriktningar.- Horisontell från vänster till höger- Horisonte
46Autofokusramen (Autofokusram) anger vilken yta som används för ställa in fokus. Välj bland följande tre fokuseringsmetoder.Växla mellan fokuseringsl
Fotografera47z Följande händer när [Ansikte uppt] väljs. - Kameran visar upp till tre ramar där den har upptäckt ett ansikte. I det här läget visas de
48Det kan vara svårt att fokusera på följande typer av motiv.zMotiv med mycket låg kontrast till omgivningen.zMotiv med föremål nära och långt borta.z
3Fotografera motiv som är svåra att fokusera (fokuseringslås, autofokuslås) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fotografera49Ta bort autofokuslåset Tryck på knappen / .Du kan ställa in exponering och fokus var för sig. Det är mycket användbart när kontrasten me
50Du kan låsa blixtexponeringen så att exponeringsinställningen blir korrekt, oavsett motivets komposition. Ta bort FE-låsTryck på knappen .Låsa inst
Fotografera51MätningsmetoderVäxla mellan mätningslägen1FUNC.- meny * (Evaluerande).Se Menyer och inställningar (s. 22).*Standardinställning.zVälj ett
52Justera exponeringskompensationen till ett positivt tal för att undvika att objektet blir för mörkt när det är bakgrundsbelyst eller fotograferas mo
Fotografera53Du kan ange en lång slutartid, om du vill att mörkare motiv ska se ljusare ut.Slutartidsinställning (Lång slutartid)1FUNC.- meny * (Expon
54z Använd LCD-skärmen för att kontrollera att bilden har lagrats med den önskade ljusstyrkan.z Observera att kameraskakningar kan påverka bildresulta
Fotografera55Vanligtvis väljs en optimal vitbalans med (Auto). Om det inte går att skapa naturliga färger med inställningen , ändra vitbalansen til
56Använda en egen vitbalansinställning Du kan ställa in en egen vitbalansering för att få en optimal inställning för förhållandena vid fotograferingen
Fotografera57z Vi rekommenderar att du väljer fotograferingsläget och anger värdet ±0 för exponeringskompensation, innan du ställer in en egen vitba
58Du kan påverka hur bilden ser ut.Mina färger-inställningar* Om bilden innehåller färger som är i samma nyans som mänsklig hud kommer de här färgerna
4Ändra Min kamera-inställningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109Registrera Min kamera-inställningar . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fotografera59 1FUNC.- menyn * (Mina färger Av).Se Menyer och inställningar (s. 22).*Standardinställning.zVälj ett av alternativen för Mina färger med
60Du kan ändra originalfärgerna i dina fotografier. Det här fungerar både i videosekvenser och stillbilder, vilket innebär att du kan fotografera elle
Fotografera612.zFärgaccenteffekten aktiveras.3.zKamerans färginmatningsfunktion aktiveras, och på displayen visas originalbilden och färgaccentbilden
62Fotografera med Färgbyte1Stillbilder: FUNC.- menyn* (Auto) (Färgbyte).Videosekvenser: FUNC.- menyn * (Standard) (Färgbyte).Se Menyer ochinställning
Fotografera634Rikta kameran så att originalfärgen visas mitt på LCD-skärmen, och tryck på knappen .zDu kan bara att ange en färg.zMed knappen eller
64Ändra metod för att spara originalbildenNär du tar stillbilder med funktionen Färgaccent eller Färgbyte kan du välja att spara både originalbilden o
Fotografera65Öka ISO-talet så att du får en kortare slutartid om du vill minska effekten av kameraskakningar eller undvika suddiga motiv, eller stänga
66Om kameraskakvarning ( ) visas när du fotograferar, kan du höja ISO-talet bara genom att trycka på knappen för att registrera med en slutartid som
Fotografera67Med knappen kan du registrera en funktion som du använder ofta. Följande funktioner kan registreras.*1 Standardinställning.*2 Ställer i
68Använda knappen1 Tryck på knappen . zInställningsvärdet för den registrerade funktionen ändras varje gång du trycker på knappen därefter.- En ko
5HanteringsföreskrifterProvbilderInnan du fotograferar viktigare motiv, rekommenderar vi att du tar flera provbilder, så att du kan vara säker på att
Fotografera69Kameran är utrustad med en intelligent orienteringssensor, som identifierar orienteringen för en bild som tas när kameran hålls vertikalt
70Du kan kontrollera om bilden är i fokus precis efter det att den har tagits.Avbryta fokuskontrollenTryck ned avtryckaren halvvägs.Kontrollera fokus
Fotografera71Växla mellan autofokusramar/ändra visningsläge1Tryck på .zOm du har en bild med flera autofokusramar i fokus, kan du ändra visningsläge
72När som helst kan du skapa en ny mapp. De bilder som tas sparas automatiskt i den nya mappen. En mapp skapas nästa gång du tar bilder.Skapa en målma
Fotografera73Ställa in datum och klockslag för mapp som ska skapas automatiskt1 (Inställningar)-menyn [Skapa mapp].Se Menyer och inställningar (s. 23)
78Du kan organisera bilder i förberedda kategorier (Människor, Utsikter, Händelser, Kategori 1 till 3, Att göra). På kategorinivå kan du göra följande
79 Uppspelning/raderingOm det finns många bilder på minneskortet kan du leta rätt på en viss bild genom att hoppa mellan bilderna med de sex sökalter
80z ///: använd knapparna och för att välja datum, kategori, mapp eller video för uppspelning och tryck på FUNC./SET-knappen.- Kameran växlar till
81 Uppspelning/raderingAnvända videokontrollpanelen2Välj (Uppspelning) och tryck på .zVideon pausas om du trycker på knappen FUNC./SET när uppspel
82Du kan ta bort delar av inspelade videor.* När fotograferingsintervallet är 1 sek.**När fotograferingsintervallet är 2 sek.Redigera videorSkrivskydd
6VideoformatStäll in kamerans videosignalformat till det format som används i det land där du bor innan du använder kameran med en TV-skärm (s. 100).S
83 Uppspelning/raderingBilder kan roteras 90° eller 270° medurs på skärmen. Om videofilen är stor kan det ta en stund att spara en redigerad videosek
84Du kan välja en övergångseffekt som ska visas vid växling mellan bilderna. Uppspelning med övergångseffekterIngen övergångseffekt.Den visade bilden
85 Uppspelning/raderingDu kan minska röda ögon i inspelade videosekvenser. Röda ögon upptäcks emellertid inte automatiskt i vissa bilder, eller resul
864Välj [Ny fil] eller [Skriv över] och tryck på .z[Ny fil]: sparar bilden med ett nytt filnamn. Det ursprungliga filnamnet ändras inte. Den senast s
87 Uppspelning/raderingLägga till korrigeringsramarDu kan registrera upp till 35 korrigeringsramar. 1Använd knappen eller för att välja [Lägg til
88Med funktionen Mina färger kan du använda effekter i dina fotografier (endast stillbilder). Du kan välja mellan följande effekter i Mina färger. Mer
89 Uppspelning/radering4Välj [OK] och tryck på .zDen bild du sparade med Mina färger-effekten finns nu som sista bild i listan. zOm du vill fortsätt
90När kameran står på uppspelning (även enbilds- och indexvisning) kan du lägga till röstkommentarer (upp till en minut) i en bild. Ljudet sparas i WA
91 Uppspelning/raderingDu kan spela in en kontinuerlig röstkommentar i upp till cirka 2 timmar utan att ta någon bild. RaderaVälj [Radera] i den bekr
92Kontrollpanelen för ljudinspelareAnvänd knappen eller för att välja ett alternativ och tryck på FUNC./SET.LämnaSpela inStoppUppspelning(Använd k
7 VarningarUtrustningz Rikta inte kameran direkt mot solen eller andra ljusintensiva källor.• Om du gör det, kan din syn eller kamerans CCD skadas.z P
93 Uppspelning/raderingAutomatisk visning av bilder på minneskort.Bildinställningar för bildspel baseras standarden Digital Print Order Format (DPOF)
94ÖvergångseffekterDu kan välja en övergångseffekt som visas mellan flera bilder som visas i följd.3Välj [Starta] och tryck på .zFöljande funktioner
95 Uppspelning/raderingVälj ett datum/en kategori/en mapp som ska visas ( / / )1Välj , eller och tryck på .2Använd knapparna och för att vä
96Välja bilder för visning ( – )Välj bara de bilder som ska visas och spara dem i ett bildspel (Egen 1, 2 eller 3). Du kan välja upp till 998 bilder.
97 Uppspelning/raderingAnpassa inställningarna Tidsintervall och RepeterazTidsintervallAnger hur länge varje bild ska visas. Välj mellan 3*–10 sekund
98Du kan skydda viktiga bilder och videosekvenser från att raderas av misstag.Skydda bilderVäljDu kan konfigurera skyddsinställningarna för varje bild
99 Uppspelning/radering3Välj bild, datum, kategori eller mapp som ska skyddas och tryck på . z[Välj]Välj en bild med knapparna och och tryck seda
100Du kan visa bilder på en TV med den medföljande AV-kabeln.Visa bilder på en TV1Stäng av kameran och TV:n.2Anslut AV-kabeln till kamerans AV-utgång.
101 Uppspelning/raderingDu kan radera bilder från ett minneskort.Radera bilderVäljMarkera en bild i taget och radera dem i tur och ordning.Välj efter
1023Välj bild, datum, kategori eller mapp och tryck på .z[Välj]Välj en bild med knapparna och och tryck sedan på FUNC./SET-knappen.- Om du trycke
Comentarios a estos manuales