INSTRUKTIONS-MANUALDANSKCEL-SE3RA240 © CANON INC. 2003 TRYKT I EUINSTRUKTIONSMANUALDenne instruktionsmanual er aktuel pr. februar 2004. K
10Yderligere oplysninger findes på siderne angivet i parentes (s. **). KameraoversigtSelvudløserlampe (s. 78)Kontakter (s. 9)ObjektivfatningLåsestift t
100SynkroniseringshastighedEOS-1D Mark II kan synkroniseres med kompakte flashenheder fra andre leverandører end Canon ved lukkertider på 1/250 sek. el
1015Afspilning af billedeDu kan få vist eller slette billeder, som du har optaget med kameraet. Du kan endda føje lyd til et billede. Hvis billedet er
102Du kan få vist billedet på LCD-skærmen, straks efter at det er blevet optaget. Du kan vælge en af tre billedindstillinger: [Til] for at få vist bil
103Du kan ændre det antal sekunder, som billedet vises i, på LCD-skærmen efter optagelsen. 1Vælg [Visningstid]. ¡Vælg fanen <z>. ¡Hold knappen &
104Lodrette optagelser kan roteres automatisk, så de vises stående under afspilning. Autorotering kan kun bruges til lodrette billeder, der er optaget
105Du kan vælge at få vist et hvilket som helst billede. Du kan vælge et enkelt billede, oplysninger om optagelsen, et indeks eller en forstørret visn
1061Afspil billedet. 2Skift billedvisningsformat. ¡Hold knappen <V> nede, og drej på drejeknappen <5>. s Billedvisningsformatet på LCD-skæ
1073HøjlysadvarselIndstil [Højlysadvarsel] i menuen <x> til [Til]. Du får dermed vist en højlysadvarsel i forbindelse med visning af optagelseso
108Menupunktet [Histogramvisning] i menuen <x> kan indstilles til [Lysere] eller [RGB]. [Lysere] visningDette histogram er en grafisk visning, de
109Det valgte billede kan forstørres op til 10x på LCD-skærmen i intervaller på 1,5x. 1Vælg det billede, der skal forstørres. 2Forstør billedet. ¡Hold
11Flashsynkroniseringskontakter Hot-shoeØverste LCD-panel (s. 13)〈6〉 Kommandoknap (s. 29)〈O〉 Knap til eksponeringskompensation/ blænde (s. 92/90)〈U〉
110Du kan rotere et billede 90˚ eller 270˚ med uret. Billederne afspilles derefter med den korrekte orientering. 1Vælg [Rotér]. ¡Vælg fanen <x>.
111Indstil [Videosystem] i menuen <b> til [NTSC] eller [PAL], så det passer til dit tv-system. Du skal altid slukke for kameraet og tv'et f
112Med denne funktion undgår du at slette billeder ved en fejl. 1Vælg det billede, der skal beskyttes. 2Beskyt billedet. ¡Tr yk på knappen <H>.
113Du kan beskytte alle billeder i en valgt mappe (s. 61) eller på et hukommelseskort på én gang. Eller du kan ophæve billedbeskyttelsen for alle bill
114Du kan optage og føje lyd til et billede. Lyddataene optages på en billedfil og kan afspilles med den medfølgende software. 1Vælg det billede, der s
115Knappen <L> gør det muligt at slette et enkelt billede eller slette alle billeder i en mappe, og med menukommandoerne kan du slette alle bill
1161Vælg den mappe, der indeholder de billeder, som skal slettes (s. 61).2Indstil afspilningstilstand. ¡Tr yk på knappen <V>. ¡Hold knappen <
1171Vælg [Slet alt på kort]. ¡Vælg fanen <x>. ¡Hold knappen <X> nede, og drej på drejeknappen <5> for at vælge [Slet alt på kort]. S
118Formatering af et hukommelseskort sletter alle data på kortet, herunder beskyttede billeder. Før du formaterer et kort, skal du kontrollere, at du
119Håndtering af "Card Err" (Kortfejl)Hvis "Card Err" (Kortfejl) vises på LCD-panelet, betyder det, at der er opstået en fejl i hu
12* I denne manual bruges betegnelsen "SD-kort" om et SD-hukommelseskort. 〈H〉 Knap til beskyttelse/ lydoptagelse (s. 112/114)〈V〉 Knappen Di
1216Direct PrintingI dette kapitel beskrives det, hvordan billederne fra dit digitalkamera printes på en direct printing-kompatibel printer ved hjælp
122Forberedelserne til direct printing udføres fra kameraets LCD-skærm.Fremgangsmåden er den samme som ved valg og indstilling af menuindstillinger. Y
1234Tænd printeren.5Drej kameraets afbryderknap om på <1>.s Fra nogle printere høres et bip.6Afspil billedet.s Billedet vises, og et af de tre i
124¡ Hvis du bruger batteri, skal du sørge for, at det er ladet helt op. Hold øje med batteriniveauet under direct printing.¡ Hvis du hører et langt b
125Nogle indstillinger er muligvis anderledes eller ikke tilgængelige, afhængigt af printeren. Yderligere oplysninger findes i printerens instruktionsm
126¡Vælg det papirformat, der skal lægges i printeren.¡Vælg den papirtype, der skal lægges i printeren.Om PapirtypeHvis du bruger en Canon-printer med
127Om Sidelayout4Angiv de andre indstillinger.¡Du kan indstille indfotografering af dato (<H>), printeffekter (<E>) og antal kopier (<R
128¡ Det kan vare et stykke tid, før printningen starter, efter du har valgt [Print]. Det afhænger af billedformatet og optagelseskvaliteten.¡ Indstil
1291Vælg det billede, der skal printes.¡Kontroller, at ikonet <A> vises øverst til venstre på LCD-skærmen.2Tryk på knappen <X>.s Skærmen m
13Øverste LCD-panelSkærmen viser kun tilgængelige emner. BlændeAEB-størrelseFunktion til valg af AF-punkt (AF, [ ], HP)Hukommelseskortnr (1, 2)Optagel
1304Angiv indstillingerne.¡Angiv de ønskede indstillinger for [Billede], [Kanter] og [Dato].¡[Billede] kan vælges, når du bruger papir i kortformat. H
1316Print billedet.¡Vælg [Print].s Printningen starter.¡Når printningen er udført, vender skærmen tilbage til trin 1.¡Tr yk på knappen <X>, mens
1321Vælg det billede, der skal printes.¡Kontroller, at ikonet <S> vises øverst til venstre på LCD-skærmen.2Tryk på knappen <X>.s Skærmen m
1334Angiv indstillingerne.¡[Papir] angiver det papirformat, der ligger i printeren.¡Kontroller indstillingerne for [Kanter] og [Dato], og indstil dem
134Hvis du vælger [Med kant], indfotograferes datoen muligvis på kanten, afhængigt af printeren. ¡ Hvis [Dato] er indstillet til [Til], indfotografere
135Du kan trimme billedet, så du kun printer den valgte del af billedet.Trim billedet, før det printes. Hvis du indstiller trimningen og derefter angi
1363Afslut Trim¡Tr yk på knappen <X>.s Skærmen med printindstillinger vises.s Det trimmede billedområde, der skal printes, vises øverst til vens
1377DPOF: Digital PrintOrder FormatMed DPOF (Digital Print Order Format) kan du angive, hvilke billeder på hukommelseskortet der skal printes, samt kv
138Foretag indstilling af printtype og indfotografering af dato og filnr. Printindstillingerne anvendes på alle billeder i printrækkefølgen. (De kan ik
1394 Luk indstillingsskærmen.¡Tr yk på knappen <7>.s Skærmen Printrækkefølge vises igen.¡Vælg derefter [Bestil] eller [Alle] for at markere de b
14Bageste LCD-panelSkærmen viser kun tilgængelige emner. Hvidbalance Q Auto W Dagslys E Skygge R Overskyet Y Glødelampe U Hvidt lysstofrør I
1401Vælg [Bestil].s Skærmen Bestil vises.2Vælg det billede, der skal printes.¡Hvis du indstiller kameraet til indeksafspilning, åbnes en visning med t
1414Luk skærmen Bestil.¡Tr yk på knappen <7>.s Skærmen Printrækkefølge vises igen.¡Tr yk på knappen <7> igen for at gemme printrækkefølgen
1423Luk skærmen Printrækkefølge.¡Tr yk på knappen <7> på skærmen Printrækkefølge.s Indstillingerne gemmes på hukommelseskortet, og menuen vises
143Med en printer der er kompatibel med direct printing, kan du nemt printe billeder, der er angivet med DPOF.1Forbered printing.¡Se side 122-123, og
1445Start printing.¡Vælg [OK].s Printing starter.¡Du kan standse printing ved at trykke på knappen <X>, mens [Stop] vises, og derefter trykke på
1458Tilpasningaf kameraetBrugerdefinerede funktioner giver dig mulighed for at tilpasse forskellige kamerafunktioner til dine optagelsespræferencer.
1461Vælg [Brugerdefinerede funk.(C.Fn)] ¡Vælg fanen <n>. ¡Hold knappen <X> nede, og drej knappen <5> for at vælge [Brugerdefinerede fu
147C.Fn-03 anvendes ikke. 3Indstillinger for brugerdefinerede funktionerC.Fn-01 Søgeren vises under eksponering1: Viser eksponeringsoplysninger og an
148C.Fn-05 Manuel Tv/Av-indst. v/M-eksp. 1: Det er praktisk, når du ofte skal ændre blænden under optagelse i studie med studieflashenheder. Når du br
149C.Fn-07 USM-obj. elektronisk MF1: Derved undgås, at fokus fjernes, hvis fokuseringsringen flyttes efter One-Shot AF. Med både C.Fn-07-1 og C.Fn-07-
15Oplysninger om søgerCirkel til spotmålingLasermatskiveq Manuel eksponeringw AE-lås AEB i gang Multi-spotmålingr Flash klar Advarsel
150C.Fn-09 Bracketsekvens/autoannulleringDu kan ændre AEB-sekvensen, når du udfører bracketing med lukkertiden, blænden eller ISO-hastigheden. Du kan
151C.Fn-12 Låsning af spejl1: Praktisk til nærbilleder og telefotooptagelser, da kameravibrationer forårsaget af spejlets refleks forhindres. Se side
152C.Fn-16 Indstilling af sikkerhedsskiftSikkerhedsskift kan indstilles for lukkertidsprioriteret AE og blændeprioriteret AE. 1: Hvis motivets lyssty
153C.Fn-18 Skift til registreret AF-punkt1: Tryk på knappen <P> for at skifte til det registrerede AF-punkt. 2: Skift kun til det registrerede
154C.Fn-20 AI Servo-sporingsfølsomhed1 eller 2: Derved undgås, at autofokus afbrydes på grund af forhindringer mellem kameraet og motivet. 3 eller 4:
155Du kan registrere op til tre grupper af indstillinger for brugerdefinerede funktioner. En gruppe af indstillinger for brugerdefinerede funktioner kan
1565Registrér eller anvend. ¡Hold knappen <X> nede, og drej knappen <5> for at vælge [OK]. Slip derefter knappen <X>. ¡Du kan foreta
157Ud over brugerdefinerede funktioner kan du tilpasse kameraindstillingerne yderligere med personlige funktioner. De indstilles med den leverede softw
158Du kan slette eller nulstille personlige funktioner, der er indstillet og registreret med den leverede software. Indstillingerne af personlige funk
159Du kan lagre optagelsesfunktionen, menuindstillingerne, indstillingerne af de brugerdefinerede funktioner, indstillingerne af de personlige funktion
16¡Symboler og markeringer i denne manual, der angiver kameraets knapper, drejeknapper og indstillinger, svarer til de symboler og markeringer, der fin
1601Overfør de kameraindstillinger, der er gemt på hukommelseskortet, til kameraet. 2Vælg [Henter indstilling]. ¡Vælg fanen <c>. ¡Hold knappen &
1619ReferenceI dette afsnit kommer du til at forstå dit kamera bedre. Det dækker de grundlæggende optagelsesbegreber, systemtilbehør, kameraspecifikati
162Se først fejlfindingsvejledningen, hvis der er opstået problemer. ¡ Du anvender det forkerte batteri. s Brug den specielle Ni-MH-pakke (s.18).¡ Batt
163¡ Automatisk slukning er aktiveret. s Indstil knappen <4> til <1> igen, eller indstil den automatiske slukning til [Fra] (s. 35).¡ Batt
164¡ Fokuseringsknappen på objektivet er indstillet til <g>. s Indstil fokuseringsknappen på objektivet til <f> (s. 23).¡ Der opstod en ry
165Hvis der opstår en fejl i kameraet, vises <Err xx (Fejl xx)> på øverste LCD-panel. Følg nedenstående instruktioner for at løse den relevante
166Du kan ændre kameraets matskive, så det tilpasses motivet eller optagelsessituationen bedre. Du skal også indstille C.Fn-00, så standardindstilling
167Udskiftelige matskiver i Ec-serienEc-A: StandardmikroprismeEc-H: Lasermatskive med skalaEc-B: Ny splitskiveEc-I: Lasermatskive med trådkortEc-CII:
168Overordnet tilbehør (valgfrit)Ni-MH-pakke NP-E3Speciel batteripakke med høj kapacitet. Den angivne spænding er 12 V. Det kan genoplades op til 500
169Fjernbetjeningsenhed RS-80N3Dette er en fjernbetjeningsenhed med en 80 cm ledning, der forhindrer kamerarystelser, når der laves optagelser med sup
171Kom godt i gangI dette kapitel beskrives nogle få indledende trin og den grundlæggende betjening af EOS-1D Mark II.
170Systemkort220EXST-E2 420EX 550EXMacro Ring Lite MR-14EXMacro Twin Lite MT-24EXØjestykke Ec-IISøgerokular (antidug) EcGummiramme EcDioptrijusterings
171CF-kortSD-hukommelseskortKortlæserData verifikationssætDVK-E2Adapter til PC-kortInterfacekabelIFC-200D4InterfacekabelIFC-400PCUInterfacekabelIFC-45
172• TypeType: Digital AF/AE SLROptagemedie: Type I eller II CF-kort, SD-hukommelseskortBilledstørrelse: 28,7 x 19,1 mmKompatible objektiver: Canon EF
173Interface: IEEE1394 til PC'erUSB til direct printingVideoudgang (NTSC/PAL)• HvidbalanceIndstillinger: Auto, dagslys, tone, overskyet, tungsten
174AF-arbejdsområde: EV 0-18 (ved ISO 100 ved 20 °C)Fokuseringstilstande: One-Shot AF (ONE SHOT)AI Servo AF (AI SERVO)Manuel fokusering (MF)AF-punktva
175Lukkerudløser: Elektromagnetisk blød udløserSelvudløser: 10 sekunders eller 2 sekunders forsinkelseFjernbetjening: Fjernbetjening med en terminal a
176• LydoptagelseOptagelsesmetode: Stemmer, der er optaget med den indbyggede mikrofon, forbindes med billedet. Filformat: WAVOptagelsestid: Maks. 30
177IndeksAAdobe RGB...55AEB...93AE-lås ...
178Llagre/aflæse kameraindstillinger...159LCD-panel...13LCD-skærm ...9, 36lodret optag
179
18Yderligere oplysninger om brug af batteriet findes i vejledningen til NiMH-batteriet NP-E3 eller Ni-MH-opladeren NC-E2. 1Tilslut netledningen. s Indi
INSTRUKTIONS-MANUALDANSKCEL-SE3RA240 © CANON INC. 2003 TRYKT I EUINSTRUKTIONSMANUALDenne instruktionsmanual er aktuel pr. februar 2004. K
193Oplad batteriet. s Opladningen starter automatisk, når du tilslutter batteriet, og indikatoren <CHARGE> lyser. sNår batteriet er ladet op, bl
2Tak, fordi du har valgt et Canon-produkt. EOS-1D Mark II er et højtydende SLR-digitalkamera (spejlrefleks) med autofokus (AF) og CMOS-sensor med en hø
201Fjern låget til batterirummet. ¡Tag fat i begge sider af låget, og træk det af. 2Sæt batteriet i. ¡Tr yk batteriet på plads, og drej udløserhåndtag
21Batteriets levetidOvenstående tal er baseret på Canons teststandarder. 1Træk batteriudløserknappen ud, og drej den i pilens retning. 2Tryk på batter
22DC-kobleren DCK-E1 gør det muligt at slutte kameraet til en almindelig stikkontakt, så du ikke er afhængig af batteriet. 1Indsæt DC-kobleren. ¡Tr yk
231Fjern dækslerne. ¡Fjern det bageste objektivdæksel og kameradækslet ved at dreje dem i pilens retning. 2Monter objektivet. ¡Placer den røde prik på
24Kameraet kan både bruges med CF-kort og SD-kort. Der skal være installeret mindst et kort, før du kan optage. Hvis begge kort er installeret, kan du
254Drej knappen <4> om på <1>. s Antallet af resterende optagelser vises på det øverste LCD-panel og i søgeren. s Mappenummer og filnummer
26¡ Adgangsindikatoren lyser eller blinker, når der tages et billede, når der overføres data til hukommelseskortet, og når dataene gemmes, læses eller
27Kameraet kan kun bruges, når knappen <4> står på ON. <2>: Kameraet er slukket og kan ikke bruges. <1>: Drej knappen om på denne p
28Udløserknappen har to positioner. Du kan trykke den halvt ned. Eller du kan fortsætte med at trykke, indtil knappen er trykket helt ned. Knappen try
29Drejeknappen <6> bruges primært i forbindelse med optagerelaterede indstillinger. Den kan bruges på tre måder:(1)Drej på drejeknappen <6>
3Kontroller, at følgende dele er vedlagt kameraet. Kontakt forhandleren, hvis der mangler noget. Det medfølgende tilbehør kan også kontrolleres ved hj
30Denne knap (<5>) bruges til at vælge AF-punkt og den ønskede indstilling på LCD-skærmen. Drejeknappen <5> kan kun bruges, når knappen &l
31I bunden af kameraet findes en udløserknap, en kommandoknap, en knap til valg af AF-punkt, en AE-lås, en Assist-knap og en knap til FE-låsning/multi-
32De forskellige indstillinger i menuerne gør det muligt at indstille behandlingsparametre, dato/klokkeslæt, brugerdefinerede funktioner, osv. Nedenfor
331Åbn menuen. ¡Tr yk på knappen <M> for at få vist menuen. Tryk på knappen igen for at slå menuen fra. ¡Følg nedenstående fremgangsmåde, når me
345Luk menuen. ¡Tr yk på knappen <M> for at afslutte. Menuindstillinger<z> OptagelsesmenuBrugerdefineret WBManuel indstilling af hvidbalanc
35<c> Indstillingsmenu 1Autosluk1 min.2 min.4 min.8 min.15 min.30 min.FraFilnummereringAutoresetKontinuerl.M-ResetBackupFraHoved-CF-kortHoved-SD
36¡Når du bruger LCD-skærmen, kan du bruge drejeknappen <5>, selvom knappen <7> står på <2>. ¡LCD-skærmen kan ikke bruges som søger
371Fjern øjestykket. ¡Tag fat i begge sider af øjestykket, og skub det opad for at fjerne det. 2Drej på dioptrijusteringsknappen. ¡Drej drejeknappen t
381Vælg [Dato/Tid]. ¡Vælg fanen <b>. ¡Hold knappen <X> nede, og drej på drejeknappen <5> for at vælge [Dato/Tid]. Slip derefter knap
39Batteriet til dato/klokkeslæt-funktionen (backup) har en levetid på ca. 10 år. Hvis datoen/klokkeslættet nulstilles, skal backupbatteriet skiftes ud
4IndledningKontrolliste... 3Forholdsregler ved håndtering ...
40CMOS-sensoren svarer til filmen i et konventionelt kamera. Hvis der kommer støv eller andre fremmedlegemer på CMOS-sensoren, kan der komme mørke plet
414Tryk udløserknappen helt ned. s Spejlet låses, og lukkeren åbnes. 5Rens CMOS-sensoren¡Brug et pusteredskab af gummi til forsigtigt at puste eventue
42Før remmen gennem øjet på kameraet, og monter derefter spændet nedefra.Fastgørelse af remmenTræk i remmen for at sikre, at den ikke går løs af spænd
432BilledindstillingerI dette kapitel beskrives indstillinger for optagelse af digitale billeder: Billedoptagelseskvalitet, ISO-hastighed, hvidbalance
44Du kan vælge billedstørrelse (optagede pixel) og JPEG-kvalitet (kompressionsforhold). Når du vælger billedstørrelsen, kan du angive samtidig optagel
45RAW-formatet forudsætter, at billedet behandles på en PC. Billedbehandlingen kræver specialviden, men du kan bruge den medfølgende software til at o
46Du kan indstille optagelseskvaliteten for tilstandene 3/4/5/6. 1 Vælg [JPEG-kvalitet]. ¡Vælg fanen <z>. ¡Hold knappen <X> nede, og drej
47ISO-hastigheden er en numerisk angivelse af lysfølsomheden. En høj ISO-hastighed giver en større lysfølsomhed. En høj ISO-hastighed er derfor velegn
48Som regel indstiller <Q> automatisk den optimale hvidbalance. Hvis der ikke kan opnås naturlige farver med <Q>, kan du indstille hvidbal
49Med brugerdefineret hvidbalance kan du optage et hvidt objekt og bruge dette objekt som grundlag for indstillingen af hvidbalance. Når du vælger dett
5Registrering og skift af AF-punkt ...70AF-punkt-aktiveringsområde ...
504Importer hvidbalancedataene. ¡Hold knappen <X> nede, og drej på drejeknappen <5> for at vælge [OK]. Slip derefter knappen <X>. s
51Du kan indstille en værdi for hvidbalancens farvetemperatur. 1Vælg <P> for hvidbalance. ¡Hold knappen <B> nede, og drej på drejeknappen
52Du kan ændre standardfarvetemperaturen for hvidbalancens indstilling. Denne justering har samme effekt som brug af en farvetemperaturkonvertering el
53Med blot én optagelse kan du på en gang optage tre billeder med hver sin farvetone. Billedet indkredses med en blå/gul-bias eller magenta/grøn bias
543Tag billedet. s De tre indkredsede billeder gemmes på hukommelseskortet i følgende rækkefølge: standardfarvetemperatur, reduceret farvetemperatur o
55Farvematrixen gør det muligt at vælge den foretrukne farvenuance, farvetone og det foretrukne farverum (antal gengivne farver). Disse indstillinger
56Følgende indstillinger for farvematrix kan brugerdefineres: [Farverum], [Farvemætning] og [Farvetone].1 Vælg [Farvematrix]. ¡Vælg fanen <z>. ¡H
575Vælg den ønskede indstilling. ¡Hold knappen <X> nede, og drej på drejeknappen <5> for at vælge den ønskede indstilling. Slip derefter k
58Dine optagelser kan behandles automatisk af kameraet i overensstemmelse med en af tre behandlingsparametre: [Tonekurve], [Skarphed] og [Kontrast]. B
594Vælg det menupunkt, der skal indstilles. ¡Hold knappen <X> nede, og drej på drejeknappen <5> for at vælge parameter. Slip derefter knap
6SikkerhedsanvisningerFølg disse sikkerhedsanvisninger, og brug udstyret korrekt for at undgå personskade, dødsfald og tingsskade.Sådan undgås alvorli
60Du kan oprette og vælge mapper. Hvis du har isat både et CF-kort og et SD-kort i kameraet, kan du vælge, hvilket hukommelseskort du vil bruge. Eller
61¡Hold knappen <X> nede, og drej på drejeknappen <5> for at vælge en mappe. Slip derefter knappen. s Mappen vælges. Vælg det hukommelsesk
62Billedet gemmes på CF-kortet og SD-kortet med samme filnummer, antal pixel og optagelseskvalitet i en mappe med samme nummer.1 Vælg [BackUp]. ¡Vælg f
63Filnummeret svarer til det billednummer, der findes på negativer. Du kan vælge mellem to filnummereringsmetoder: [Autoreset] og [Kontinuerl.]. De opta
64Selvom du skifter hukommelseskort, fortsætter filnummereringen i kontinuerlig rækkefølge. På denne måde undgår du, at billederne får samme filnumre, o
653Autofokus ogfremføringAF-områdets ellipse består af 45 AF-punkter. Ved at vælge et egnet AF-punkt, kan du optage med autofokus, mens du bevarer den
661Indstil knappen for objektivfokus til <f>. 2Indstil AF-statussen. ¡Hold knappen <f> nede, og drej på drejeknappen <6> for at vælg
67Følg fremgangsmåde nedenfor for at fokusere på et motiv uden for centrum, der ikke dækkes af AF-områdets ellipse. Denne teknik kaldes "fokuslås
68Kameraet vælger automatisk AF-punktet blandt 45 AF-punkter, så det passer til motivet. Du kan vælge AF-punkt på baggrund af følgende tre grupper.1.
69Manuelt valg begrænset til 11 AF-punkter (s. 151)¡Det er lettere at koncentrere sig om at indramme motivet, når de mulige AF-punkter er begrænset
7• Hvis du taber udstyret, og der går hul på kamerahuset, så der er adgang til de indvendige dele, skal du undgå at berøre disse, da de kan give elekt
70Ved at registrere et AF-punkt, som du ofte bruger, kan du straks skifte til det. Du kan registrere et hvilket som helst af de 45 AF-punkter. Der kan
71Normalt skal du trykke på knapperne <P> og <S> samtidig for at skifte til det registrerede AF-punkt. Med C.Fn-18-1/2 (s. 153) skal du bl
72C.Fn-17 kan indstilles for at udvide AF-punktets aktiveringsområde til at omfatte de omgivende AF-punkter. (C.Fn-17) (s. 152)Indstil brugerdefinerede
73AF-punkterne på model EOS-1D Mark II er alle følsomme over for vandrette streger. Lysfølsomme objektiver med en større blænde gør det muligt for bes
74(3) Følgende L-objektiver har en maksimal blænde på f/8 eller er mere lysfølsomme og er med forlænger. AF kan kun bruges med center-AF-punktet (føls
75Nogle motiver er vanskelige at indstille autofokus på (fokusbekræftelsesindikatoren <o> blinker):Motiver, der er vanskelige at indstille fokus
76Indstil knappen til indstilling af objektivfokus til <g>, og drej på fokuseringsringen for at indstille fokus. Manuel fokusering¡ Hvis du vælg
77Vælg fremføringstilstand. ¡Hold knappen <W> og <Q> nede, og drej på drejeknappen <6> for at vælge fremføringstilstand. Slip knappe
781Vælg selvudløseren. ¡Hold knappen <W> og <Q> nede, og drej på drejeknappen <6> for at vælge den ønskede selvudløsertilstand. Slip
794EksponeringsstyringDu kan vælge den målemetode, fremføring og optagelsestilstand (d/s/f/a), der egner sig bedst til et bestemt motiv. Du kan også v
8Kameraet¡ Dette kamera er et præcisionsinstrument. Undgå at tabe det eller udsætte det for stød og slag. ¡ Kameraet er ikke vandtæt og kan ikke bruge
80Vælg målemetode. ¡Hold knappen <Q> nede, og drej på drejeknappen <6> for at vælge den ønskede målemetode. Slip derefter knappen. q Evalu
81e Centervægtet evaluerende målingDenne måling er koncentreret omkring midten og vægtes gennemsnitligt for hele scenen. AF-punktkoblet spotmålingHvis
82Flere spotmålinger gør det muligt at få vist de relative eksponeringsniveauer for flere områder i billedet, og du kan således indstille eksponeringen
83¡ Du kan foretage op til otte spotmålinger på ét billede. Hvis du trykker på knappen <I> for at foretage en niende spotmåling, registreres der
841Vælg <d> på LCD-panelet. ¡Hold knappen <W> nede, og drej på drejeknappen <6> for at vælge <d>. Slip derefter knappen. 2Foku
85¡ Hvis "30" og den største blændeåbning blinker, er billedet undereksponeret. Øg ISO-hastigheden, eller brug flash. ¡Hvis "8000"
86Denne tilstand gør det muligt at indstille lukkertiden, hvorefter kameraet automatisk indstiller blændeværdien til motivets lysstyrke. Denne funktio
87¡ Hvis den største blændeåbning blinker, er billedet undereksponeret. Drej på drejeknappen <6> for at indstille en lavere lukkertid, indtil bl
88Denne tilstand gør det muligt at indstille den ønskede blændeværdi, hvorefter kameraet automatisk tilpasser lukkertiden til motivets lysstyrke. Denn
894Kig gennem søgeren, og tag billedet. ¡Eksponeringen er korrekt, så længe lukkertiden ikke blinker. Tr yk på knappen til visning af skarphedsdybde f
9LCD-paneler og LCD-skærm¡ Selvom LCD-skærmen er fremstillet med højpræcisionsteknologi med over 99,99 % aktive pixel, kan der være nogle få døde pixe
90Denne tilstand gør det muligt at indstille lukkertiden og blændeværdien som ønsket. Fastsæt eksponeringen ved hjælp af indikatoren for eksponeringsn
915Indstil eksponeringen. ¡Kontroller eksponeringsniveauet, og indstil den ønskede lukkertid og blændeværdi. 6Tag billedet. Indikator for eksponerings
92Eksponeringskompensation bruges til at ændre kameraets standardeksponeringsindstilling. Du kan gøre billedet lysere (øget eksponering) eller mørkere
93Kameraet indkredser automatisk eksponeringen med op til ± 3 trin i intervaller på 1/3 trin for tre på hinanden følgende optagelser. Dette kaldes &qu
94Indstil den ISO-hastighed, der skal bruges som standard for AEB-eksponeringen. Hvis du f.eks. ønsker AEB-optagelse med ± 1 trin og ISO 200, 400 og 8
95AE-lås gør det muligt at låse eksponeringen fast på et andet sted end fokuspunktet. Når eksponeringen er låst, kan du komponere optagelsen igen med
96Når du har valgt bulb-eksponering, forbliver lukkeren åben, mens du trykker udløserknappen helt ned. Dette kaldes "bulb-eksponering". Bulb
97Låsning af spejl aktiveres med C.Fn-12 (s. 151). Denne indstilling gør det muligt at undgå spejlvibrationer, der kan sløre et billede, som tages tæt
98Med en EOS-dedikeret EX Speedlite er det lige så let at lave optagelser med flash som i AE-tilstand. Yderligere oplysninger om brug af EX Speedlites
99¡Når TTL- og A-TTL-autoflash Speedlites (EZ-, E-, EG-, ML-, TL-serien) er indstillet til TTL- eller A-TTL-autoflashtilstand, udløses flashen kun ved fu
Comentarios a estos manuales