Canon i-SENSYS LBP2900B Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para No Canon i-SENSYS LBP2900B. Canon i-SENSYS LBP2900B Brukerhåndboken Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 317
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente

Indice de contenidos

Pagina 1 - Brukerhåndbok

NORVIKTIG:Les denne håndboken nøye før du begynner å bruke skriveren.Ta vare på boken. Du kan få bruk for den senere.BrukerhåndbokBrukerhåndbok

Pagina 2 - Laserskriver

vii Innledning Gratulerer med kjøpet av Canon LBP3000. For at du skal kunne forstå alle funksjonene på denne skriveren og bruke den på en effektiv må

Pagina 3 - Håndbøker for skriveren

Innledning3-3Sette opp utskriftsmiljøet3SystemkravFor at du skal kunne bruke skriverdriveren må datasystemet oppfylle følgende krav: Operativsystem•

Pagina 4 - Slik er håndboken inndelt

Installere CAPT-programvaren3-4Sette opp utskriftsmiljøet3Installere CAPT-programvarenI denne delen får du vite hvordan du installerer CAPT-programvar

Pagina 5

Installere CAPT-programvaren3-5Sette opp utskriftsmiljøet32Åpne USB-dekslet.3Sett den firkantede enden av USB-kabelen inn i USB-kontakten på baksiden a

Pagina 6

Installere CAPT-programvaren3-6Sette opp utskriftsmiljøet34Sett den flate enden av USB-kabelen inn i USB-porten på datamaskinen.5Slå på datamaskinen, o

Pagina 7

Installere CAPT-programvaren3-7Sette opp utskriftsmiljøet37Klikk på [Installer].I dialogboksen som vises, kan du bekrefte språket.8Bekreft språket, og

Pagina 8

Installere CAPT-programvaren3-8Sette opp utskriftsmiljøet310Les gjennom innholdet i avtalen, velg [Jeg aksepterer betingelsene i denne lisensavtalen]

Pagina 9 - Kapittel 7 Tillegg

Installere CAPT-programvaren3-9Sette opp utskriftsmiljøet313Når følgende vindu vises, slår du på skriveren.Trykk på " " på strømbryteren for

Pagina 10 - Innledning

Installere CAPT-programvaren3-10Sette opp utskriftsmiljøet314Du får en melding på skjermen om at installeringen er fullført. Velg [Start min datamaski

Pagina 11 - Forkortelser

Installere CAPT-programvaren3-11Sette opp utskriftsmiljøet33Sett den firkantede enden av USB-kabelen inn i USB-kontakten på baksiden av skriveren, og l

Pagina 12 - Juridiske merknader

Installere CAPT-programvaren3-12Sette opp utskriftsmiljøet35Trykk på " " på strømbryteren for å slå på skriveren.6Slå på datamaskinen, og st

Pagina 13

viii Skjermbilder Skjermbildene i denne håndboken kan være noe forskjellige fra det du ser på dataskjermen din. Det kommer an på hvilket operativsyst

Pagina 14 - WEEE-direktiv

Installere CAPT-programvaren3-13Sette opp utskriftsmiljøet3● For Windows 98Hvis følgende dialogboks vises, klikker du på [Neste] og går til trinn 7.Hv

Pagina 15 - Ansvarsfraskrivelse

Installere CAPT-programvaren3-14Sette opp utskriftsmiljøet38Sett inn CD-ROMen "LBP3000 User Software" i CD-ROM-stasjonen.Hvis installasjonsp

Pagina 16

Installere CAPT-programvaren3-15Sette opp utskriftsmiljøet311Kontroller at riktig bane vises i feltet [Angi en plassering], og klikk deretter på [Nest

Pagina 17 - Installering

Installere CAPT-programvaren3-16Sette opp utskriftsmiljøet3Dialogboksen [Veiviser for maskinvareinstallasjon] vises.I Windows 98 klikker du på [Neste]

Pagina 18 - Strømforsyning

Installere CAPT-programvaren3-17Sette opp utskriftsmiljøet316Velg [Søk etter den beste driveren for enheten. (Anbefalt)], og opphev merkingen av [Flyt

Pagina 19 - Håndtering

Installere CAPT-programvaren3-18Sette opp utskriftsmiljøet318Kontroller at riktig bane vises i feltet [Angi en plassering], og klikk deretter på [Nest

Pagina 20 - FORSIKTIG

Installere CAPT-programvaren3-19Sette opp utskriftsmiljøet321Klikk på [Fullfør].Windows begynner å kopiere filer.22Når du får melding om at installerin

Pagina 21 - Vedlikehold og kontroller

Installere CAPT-programvaren3-20Sette opp utskriftsmiljøet32Åpne USB-dekslet.3Sett den firkantede enden av USB-kabelen inn i USB-kontakten på baksiden

Pagina 22 - Forbruksmateriell

Installere CAPT-programvaren3-21Sette opp utskriftsmiljøet34Sett den flate enden av USB-kabelen inn i USB-porten på datamaskinen.5Slå på datamaskinen,

Pagina 23

Installere CAPT-programvaren3-22Sette opp utskriftsmiljøet38Klikk på [Installer].I dialogboksen som vises, kan du bekrefte språket.9Bekreft språket, o

Pagina 24 - Før du tar i bruk skriveren

ixJuridiske merknaderModellnavnFølgende navn kan bli benyttet for sikkerhetsbestemmelsene i hvert enkelt salgsområde for denne laserskriveren.110-127

Pagina 25 - Funksjoner på skriveren

Installere CAPT-programvaren3-23Sette opp utskriftsmiljøet311Les gjennom innholdet i avtalen, velg [Jeg aksepterer betingelsene i denne lisensavtalen]

Pagina 26

Installere CAPT-programvaren3-24Sette opp utskriftsmiljøet314Når følgende vindu vises, slår du på skriveren.Trykk på " " på strømbryteren fo

Pagina 27 - Deler og deres funksjoner

Installere CAPT-programvaren3-25Sette opp utskriftsmiljøet315Du får en melding på skjermen om at installeringen er fullført. Velg [Start min datamaski

Pagina 28 - Sett forfra

Installere CAPT-programvaren3-26Sette opp utskriftsmiljøet33Sett den firkantede enden av USB-kabelen inn i USB-kontakten på baksiden av skriveren, og l

Pagina 29 - Sett bakfra

Installere CAPT-programvaren3-27Sette opp utskriftsmiljøet35Trykk på " " på strømbryteren for å slå på skriveren.6Slå på datamaskinen, og st

Pagina 30 - Inne i skriveren

Installere CAPT-programvaren3-28Sette opp utskriftsmiljøet39Velg [Søk etter en passende driver for enheten (anbefales)], og klikk deretter på [Neste].

Pagina 31 - Indikatorer og tasten Paper

Installere CAPT-programvaren3-29Sette opp utskriftsmiljøet311Sett inn CD-ROMen "LBP3000 User Software" i CD-ROM-stasjonen, og klikk deretter

Pagina 32 - Koble til strømledningen

Installere CAPT-programvaren3-30Sette opp utskriftsmiljøet314Klikk på [Neste].Windows begynner å kopiere filer.Når kopieringen er fullført, vises dialo

Pagina 33

Installere CAPT-programvaren3-31Sette opp utskriftsmiljøet3For Windows XPSkjermbildene som er benyttet i denne delen, er fra Windows XP.Installere fra

Pagina 34

Installere CAPT-programvaren3-32Sette opp utskriftsmiljøet33Sett den firkantede enden av USB-kabelen inn i USB-kontakten på baksiden av skriveren, og l

Pagina 35 - Koble til en datamaskin

xEMC-direktiv (220–240 V-modeller)"Dette utstyret er testet på et vanlig system for å oppfylle de tekniske kravene i EMC-direktivet."• Bruk

Pagina 36

Installere CAPT-programvaren3-33Sette opp utskriftsmiljøet35Slå på datamaskinen, og start Windows XP.VIKTIGHvis den automatiske Plug and Play-veiviser

Pagina 37

Installere CAPT-programvaren3-34Sette opp utskriftsmiljøet39Bekreft språket, og klikk på [Ja].Når installasjonen er ferdig forberedt, starter installa

Pagina 38 - Slå skriveren på og av

Installere CAPT-programvaren3-35Sette opp utskriftsmiljøet312Merk av for [Installer skriverdriveren via en USB-tilkobling], og klikk deretter på [Nest

Pagina 39 - Slå skriveren av

Installere CAPT-programvaren3-36Sette opp utskriftsmiljøet314Når følgende vindu vises, slår du på skriveren.Trykk på " " på strømbryteren fo

Pagina 40 - Legge i papir og levering av

Installere CAPT-programvaren3-37Sette opp utskriftsmiljøet315Du får en melding på skjermen om at installeringen er fullført. Velg [Start min datamaski

Pagina 41 - Papirkrav

Installere CAPT-programvaren3-38Sette opp utskriftsmiljøet33Sett den firkantede enden av USB-kabelen inn i USB-kontakten på baksiden av skriveren, og l

Pagina 42 - Papirtyper

Installere CAPT-programvaren3-39Sette opp utskriftsmiljøet35Trykk på " " på strømbryteren for å slå på skriveren.6Slå på datamaskinen, og st

Pagina 43 - ■ Konvolutter

Installere CAPT-programvaren3-40Sette opp utskriftsmiljøet39Velg [Søk etter den beste driveren på disse plasseringene], opphev merkingen av [Søk på fly

Pagina 44 - Utskriftsområde

Installere CAPT-programvaren3-41Sette opp utskriftsmiljøet311Pass på at riktig bane vises i feltet [Inkluder denne plasseringen i søket], og klikk der

Pagina 45 - Papir som ikke kan brukes

Når installasjonen er fullført3-42Sette opp utskriftsmiljøet3Når installasjonen er fullførtNår installasjonen av CAPT-programvaren er fullført, oppret

Pagina 46 - Lagre papir

xiInternasjonalt Energy Star-programWEEE-direktivSom ENERGY STAR Partner fastslår Canon Inc. at dette produktet innfrir kravene til strømsparing i ENE

Pagina 47 - Lagre utskrifter

Når installasjonen er fullført3-43Sette opp utskriftsmiljøet3 For Windows XP• Ikonet for skriveren vises i mappen [Skrivere og telefakser].• [Avinsta

Pagina 48 - Papirkilder

Skrive ut en testside3-44Sette opp utskriftsmiljøet3Skrive ut en testsideFør du bruker skriveren for første gang må du skrive ut en testside ved hjelp

Pagina 49 - Kapasitet per papirkilde

Skrive ut en testside3-45Sette opp utskriftsmiljøet32Velg ikonet for skriveren og deretter [Egenskaper] på [Fil]-menyen.Dialogboksen [Egenskaper] for

Pagina 50 - Utskrifter

Skrive ut en testside3-46Sette opp utskriftsmiljøet34Hvis testsiden skrives ut riktig, klikker du på [OK] eller [Ja].MERKNADHvis siden ikke skrives ut

Pagina 51 - Utskriftsbrettets kapasitet

Skrive ut fra en datamaskin på nettverket med en delt skriver3-47Sette opp utskriftsmiljøet3Skrive ut fra en datamaskin på nettverket med en delt skri

Pagina 52 - Legge i papir

Skrive ut fra en datamaskin på nettverket med en delt skriver3-48Sette opp utskriftsmiljøet3Hvis du vil bruke en utskriftsserver, gjør du dette:MERKNA

Pagina 53

Skrive ut fra en datamaskin på nettverket med en delt skriver3-49Sette opp utskriftsmiljøet32Vis kategorien [Konfigurasjon], og klikk deretter på [Legg

Pagina 54

Skrive ut fra en datamaskin på nettverket med en delt skriver3-50Sette opp utskriftsmiljøet35Klikk på [Deling av filer og skrivere].6Pass på at [Jeg vi

Pagina 55

Skrive ut fra en datamaskin på nettverket med en delt skriver3-51Sette opp utskriftsmiljøet37Gå til kategorien [Tilgangskontroll], og velg enten [Tilg

Pagina 56

Skrive ut fra en datamaskin på nettverket med en delt skriver3-52Sette opp utskriftsmiljøet3 Innstillinger for skriverdeling1Velg [Innstillinger] ➞ [

Pagina 57

xiiVaremerkerCanon, Canon-logoen, og LBP er varemerker for Canon Inc.Adobe® Acrobat er et varemerke for Adobe Systems Incorporated.Microsoft og Window

Pagina 58

Skrive ut fra en datamaskin på nettverket med en delt skriver3-53Sette opp utskriftsmiljøet33Velg [Delt som]. Endre navnet i [Navn på delt ressurs], o

Pagina 59

Skrive ut fra en datamaskin på nettverket med en delt skriver3-54Sette opp utskriftsmiljøet3For Windows 2000/XPSkjermbildene i denne delen er tatt fra

Pagina 60

Skrive ut fra en datamaskin på nettverket med en delt skriver3-55Sette opp utskriftsmiljøet33Kontroller at [Deling av filer og skrivere i Microsoft-net

Pagina 61 - [Egenskaper]

Skrive ut fra en datamaskin på nettverket med en delt skriver3-56Sette opp utskriftsmiljøet32Høyreklikk på ikonet for skriveren, og velg deretter [Del

Pagina 62 - [Utskriftsstørrelse]

Skrive ut fra en datamaskin på nettverket med en delt skriver3-57Sette opp utskriftsmiljøet3MERKNAD•Du kan også spesifisere innstillingene for deling n

Pagina 63

Skrive ut fra en datamaskin på nettverket med en delt skriver3-58Sette opp utskriftsmiljøet36Sett inn CD-ROMen "LBP3000 User Software" i CD-

Pagina 64

Skrive ut fra en datamaskin på nettverket med en delt skriver3-59Sette opp utskriftsmiljøet3VIKTIGVelg [Ikke del denne skriveren] i kategorien [Deling

Pagina 65 - Skrive ut på skillekort

Skrive ut fra en datamaskin på nettverket med en delt skriver3-60Sette opp utskriftsmiljøet32.I kategorien [Unntak] i dialogboksen [Windows-brannmur]

Pagina 66

Skrive ut fra en datamaskin på nettverket med en delt skriver3-61Sette opp utskriftsmiljøet3•Hvis klientdatamaskinen bruker Windows XP Service Pack 2

Pagina 67

Skrive ut fra en datamaskin på nettverket med en delt skriver3-62Sette opp utskriftsmiljøet3Installere fra installasjonsprogrammet på CD-ROMen1Sett in

Pagina 68

xiiiBegrensninger i bruken av produktet og bruken av bilderBruk av produktet til skanning, utskrift eller reproduksjon av enkelte dokumenter og bruken

Pagina 69 - [Sidestørrelse]

Skrive ut fra en datamaskin på nettverket med en delt skriver3-63Sette opp utskriftsmiljøet34Klikk på [Neste].Dialogboksen [Lisensavtale] vises.5Les g

Pagina 70

Skrive ut fra en datamaskin på nettverket med en delt skriver3-64Sette opp utskriftsmiljøet36Hvis det er merket av for [Installer skriverdriveren via

Pagina 71

Skrive ut fra en datamaskin på nettverket med en delt skriver3-65Sette opp utskriftsmiljøet38Velg ikonet for skriveren som er delt på utskriftsservere

Pagina 72 - Skrive ut på konvolutter

Skrive ut fra en datamaskin på nettverket med en delt skriver3-66Sette opp utskriftsmiljøet310Klikk på [Start].Hvis du bruker et operativsystem med Wi

Pagina 73

Skrive ut fra en datamaskin på nettverket med en delt skriver3-67Sette opp utskriftsmiljøet312Du får en melding på skjermen om at installeringen er fu

Pagina 74

Skrive ut fra en datamaskin på nettverket med en delt skriver3-68Sette opp utskriftsmiljøet33Klikk på [Neste].4Velg [En nettverksskriver eller en skri

Pagina 75

Skrive ut fra en datamaskin på nettverket med en delt skriver3-69Sette opp utskriftsmiljøet35Velg [Søk etter en skriver], og klikk deretter på [Neste]

Pagina 76

Skrive ut fra en datamaskin på nettverket med en delt skriver3-70Sette opp utskriftsmiljøet37Velg om denne skriveren skal være standardskriver eller i

Pagina 77

Skrive ut fra en datamaskin på nettverket med en delt skriver3-71Sette opp utskriftsmiljøet3Installere med [Windows Utforsker]1På [Start]-menyen velge

Pagina 78

Avinstallere CAPT-programvaren3-72Sette opp utskriftsmiljøet3Avinstallere CAPT-programvarenDet å fjerne programvare og gjenopprette datamaskinen til s

Pagina 79

xiv Viktige sikkerhetsinstruksjonerFør du begynner å bruke dette produktet må du sørge for at du leser denne delen (Viktige sikkerhetsinstruksjoner)

Pagina 80

Avinstallere CAPT-programvaren3-73Sette opp utskriftsmiljøet3For Windows 98/Me/2000: På [Start]-menyen velger du [Programmer] ➞ [Avinstallere Canon-sk

Pagina 81

Avinstallere CAPT-programvaren3-74Sette opp utskriftsmiljøet35Klikk på [Avslutt].Dialogboksen [Slett skriver] lukkes.MERKNADHvis det ikke er mulig å a

Pagina 82

KAPITTEL4-14Skrive ut et dokumentI dette kapitlet beskrives fremgangsmåten for utskrift og skriverens funksjoner.Skrive ut fra et program . . . . . .

Pagina 83 - (ikke standardstørrelser)

Skrive ut fra et program4-2Skrive ut et dokument4Skrive ut fra et programSiden du har installert CAPT-programvaren, kan du skrive ut på skriveren.I de

Pagina 84

Skrive ut fra et program4-3Skrive ut et dokument43Angi papirstørrelsen for dokumentet og utskriftsretningen, og klikk deretter på [OK].4Velg [Skriv ut

Pagina 85

Skrive ut fra et program4-4Skrive ut et dokument45Velg denne skriveren i listen [Navn] eller [Skrivernavn] og deretter utskriftsinnstillinger.MERKNADS

Pagina 86

Skrive ut fra et program4-5Skrive ut et dokument4MERKNADHva du må gjøre for å vise dialogboksen [Dokumentegenskaper] kan variere ut fra hvilket progra

Pagina 87

Skrive ut fra et program4-6Skrive ut et dokument4MERKNAD•Hvis dokumentet ikke skrives ut riktig, slår du opp i Kapittel 6 "Løse problemer".•

Pagina 88

Angi utskriftsinnstillinger4-7Skrive ut et dokument4Angi utskriftsinnstillingerMed CAPT-programvaren kan du konfigurere ulike utskriftsinnstillinger fo

Pagina 89

Angi utskriftsinnstillinger4-8Skrive ut et dokument4MERKNADUtskriftskommandoen kan være annerledes i andre programmer som du bruker. Slå opp i brukerh

Pagina 90

xvFORSIKTIG• Ikke plasser skriveren på et ustabilt underlag, en ujevn flate eller en annen ustabil plass, eller på et sted med vibrasjoner. Hvis skrive

Pagina 91

Angi utskriftsinnstillinger4-9Skrive ut et dokument4Åpne dialogboksen [Skriveregenskaper] fra mappen [Skrivere]1Velg [Innstillinger] ➞ [Skrivere] på [

Pagina 92

Angi utskriftsinnstillinger4-10Skrive ut et dokument4Dialogboksen [Skriveregenskaper] vises.MERKNADDialogboksen [Skriveregenskaper] kan også vises ved

Pagina 93

Angi utskriftsinnstillinger4-11Skrive ut et dokument4Åpne dialogboksen [Dokumentegenskaper] fra et programI denne delen får du vite hvordan du åpner d

Pagina 94

Angi utskriftsinnstillinger4-12Skrive ut et dokument42Kontroller at skrivernavnet er riktig, og klikk på [Egenskaper].Dialogboksen [Dokumentegenskaper

Pagina 95

Angi utskriftsinnstillinger4-13Skrive ut et dokument4Åpne dialogboksen [Dokumentegenskaper] fra mappen [Skrivere og telefakser] eller mappen [Skrivere

Pagina 96

Angi utskriftsinnstillinger4-14Skrive ut et dokument42Velg ikonet for skriveren og deretter [Utskriftsinnstillinger] på [Fil]-menyen.Dialogboksen [Dok

Pagina 97

Angi utskriftsinnstillinger4-15Skrive ut et dokument4Åpne dialogboksen [Skriveregenskaper] fra mappen [Skrivere og telefakser] eller mappen [Skrivere]

Pagina 98

Angi utskriftsinnstillinger4-16Skrive ut et dokument42Velg ikonet for skriveren og deretter [Egenskaper] på [Fil]-menyen.Dialogboksen [Skriveregenskap

Pagina 99

Avbryte, stoppe og gjenoppta utskrift4-17Skrive ut et dokument4Avbryte, stoppe og gjenoppta utskriftDu kan bruke skriverstatusvinduet til å avbryte, s

Pagina 100 - Systemkrav

Avbryte, stoppe og gjenoppta utskrift4-18Skrive ut et dokument4Når du klikker på [ ] (Stopp jobb midlertidig) i kategorien [Gjeldende utskriftsjobb],

Pagina 101 - Installere CAPT-programvaren

xvi• Prinsipielt sett bør du ikke bruke en skjøteledning med denne skriveren eller koble for mange apparater til én enkelt veggkontakt. Hvis det imidl

Pagina 102 - USB-dekslet

Bruke utskriftsfunksjonene4-19Skrive ut et dokument4Bruke utskriftsfunksjoneneKategorier i skriverdriverenDialogboksene [Skriveregenskaper] og [Dokume

Pagina 103 - CD-ROM-stasjonen

Bruke utskriftsfunksjonene4-20Skrive ut et dokument4• Dialogboksen [Skriveregenskaper]- Kategorien [Generelt]- Kategorien [Deling]- Kategorien [Porter

Pagina 104 - Klikk på [Neste]

Bruke utskriftsfunksjonene4-21Skrive ut et dokument4 [Sidestørrelse]Vis rullegardinlisten [Sidestørrelse], og klikk deretter på ønsket størrelse.Du k

Pagina 105 - Sette opp utskriftsmiljøet

Bruke utskriftsfunksjonene4-22Skrive ut et dokument4 [Sideoppsett] (se s. 4-34)• N sider per arkFlere sider kan skrives ut på ett ark.Antallet sider

Pagina 106

Bruke utskriftsfunksjonene4-23Skrive ut et dokument4Kategorien [Etterbehandling]I kategorien [Etterbehandling] kan du angi følgende utskriftsinnstilli

Pagina 107 - Installere med Plug and Play

Bruke utskriftsfunksjonene4-24Skrive ut et dokument4I denne dialogboksen kan du angi detaljerte innstillinger for etterbehandling.Kategorien [Papirkil

Pagina 108

Bruke utskriftsfunksjonene4-25Skrive ut et dokument4Kategorien [Kvalitet]I kategorien [Kvalitet] kan du angi følgende utskriftsinnstillinger. [Mål] (

Pagina 109 - ● For Windows Me

Bruke utskriftsfunksjonene4-26Skrive ut et dokument4VIKTIGHvis du velger å spare toner, kan utskriftstettheten bli redusert og utskriften se skjoldet

Pagina 110 - ● For Windows 98

Bruke utskriftsfunksjonene4-27Skrive ut et dokument4Kategorien [Generelt]Her vises navnet på skriveren, og du kan skrive ut en testside.Kategorien [De

Pagina 111

Bruke utskriftsfunksjonene4-28Skrive ut et dokument4Kategorien [Deling]Her kan du angi om skriveren skal deles eller ikke.MERKNAD•I Windows 98/Me vise

Pagina 112 - Klikk på [Fullfør]

LBP3000LaserskriverBrukerhåndbok

Pagina 113

xvii• Ikke slipp binders, stifter eller andre metallgjenstander ned i skriveren. Søl ikke vann, væske eller brannfarlige stoffer (alkohol, benzen, tyn

Pagina 114

Bruke utskriftsfunksjonene4-29Skrive ut et dokument4Kategorien [Avansert] (bare i Windows 2000/XP)Her kan du angi detaljerte innstillinger, for eksemp

Pagina 115

Bruke utskriftsfunksjonene4-30Skrive ut et dokument4Kategorien [Sikkerhet] (bare i Windows 2000/XP)Her kan du bekrefte tilgangstillatelsene for hver e

Pagina 116 - For Windows 2000

Bruke utskriftsfunksjonene4-31Skrive ut et dokument4 [Utskriftskø på vertsmaskin] (bare i Windows 2000/XP)Du kan angi om kødanning skal utføres på ve

Pagina 117

Bruke utskriftsfunksjonene4-32Skrive ut et dokument4I denne dialogboksen kan du angi [Navn], [Ikon], [Kommentar] og utskriftsinnstillinger for en profi

Pagina 118

Bruke utskriftsfunksjonene4-33Skrive ut et dokument4 [Tillat profilvalg]Brukes til å velge en profil i dialogboksen [Dokumentegenskaper]. [Tillat redi

Pagina 119

Bruke utskriftsfunksjonene4-34Skrive ut et dokument4Skrive ut flere sider på ett arkDu kan skrive ut flere dokumentsider på ett ark.1I Windows 2000/XP å

Pagina 120

Bruke utskriftsfunksjonene4-35Skrive ut et dokument42Vis kategorien [Sideoppsett], og angi antallet sider som skal skrives ut på hvert ark, i [Sideopp

Pagina 121

Bruke utskriftsfunksjonene4-36Skrive ut et dokument4MERKNADAlternativene i rullegardinlisten [Siderekkefølge] varierer avhengig av papirretningen som

Pagina 122

Bruke utskriftsfunksjonene4-37Skrive ut et dokument42Angi papirstørrelsen i [Utskriftsstørrelse].3Kontroller at innstillingene er riktige, og klikk de

Pagina 123

Bruke utskriftsfunksjonene4-38Skrive ut et dokument4Skrive ut plakaterDu kan forstørre en enkeltside og skriver den ut over flere ark. Deretter kan du

Pagina 124 - Administratorer

xviiiVedlikehold og kontrollerADVARSEL• Slå av skriveren og datamaskinen, koble fra USB-kabelen og trekk ut støpslet fra veggkontakten når du skal ren

Pagina 125

Bruke utskriftsfunksjonene4-39Skrive ut et dokument42Vis kategorien [Sideoppsett], og velg [Plakat (N x N)] (N = 2, 3, 4) fra [Sideoppsett].Et bilde a

Pagina 126

Bruke utskriftsfunksjonene4-40Skrive ut et dokument4Angi en egendefinert papirstørrelse (ikke standardstørrelse)Du kan konfigurere egendefinerte papirstø

Pagina 127

Bruke utskriftsfunksjonene4-41Skrive ut et dokument42Konfigurer følgende alternativer etter behov:3Klikk på [Registrer].MERKNADI Windows 98/Me er det m

Pagina 128 - For Windows XP

Bruke utskriftsfunksjonene4-42Skrive ut et dokument4Velge etterbehandlingDu kan angi ulike typer utskriftsbehandling.1Vis kategorien [Etterbehandling]

Pagina 129

Bruke utskriftsfunksjonene4-43Skrive ut et dokument42Konfigurer følgende innstillinger etter behov:3Klikk på [Avanserte innstillinger] i dialogboksen [

Pagina 130

Bruke utskriftsfunksjonene4-44Skrive ut et dokument44Konfigurer følgende innstillinger etter behov:5Kontroller at innstillingene er riktige, og klikk d

Pagina 131 - [Neste]

Bruke utskriftsfunksjonene4-45Skrive ut et dokument4Angi utskriftskvalitetDu får optimal utskrift ved ganske enkelt å velge aktuelt alternativ på list

Pagina 132

Bruke utskriftsfunksjonene4-46Skrive ut et dokument4Dialogboksen [Detaljerte innstillinger] vises.2Konfigurer følgende innstillinger etter behov:3Kontr

Pagina 133

Bruke utskriftsfunksjonene4-47Skrive ut et dokument4Gråtoneinnstillinger Du kan tilpasse gråtoneinnstillingene.1Vis kategorien [Kvalitet], merk av for

Pagina 134

Bruke utskriftsfunksjonene4-48Skrive ut et dokument42Konfigurer følgende innstillinger etter behov:3Kontroller at innstillingene er riktige, og klikk d

Pagina 135

xix• Når du fjerner papir som sitter fast inne i skriveren, tar du det forsiktig ut slik at toneren på papiret ikke fyker ut av skriveren. Da kan du f

Pagina 136

Bruke utskriftsfunksjonene4-49Skrive ut et dokument4Legge til profil1Konfigurer skriverinnstillingene som du ønsker å registrere ved hjelp av kategorien

Pagina 137

Bruke utskriftsfunksjonene4-50Skrive ut et dokument4● Kontrollere skriverinnstillingene❑ Klikk på [Vis innstillinger].❑ Klikk på [OK] hvis du vil gå t

Pagina 138

Bruke utskriftsfunksjonene4-51Skrive ut et dokument4Redigere/slette en profilDu kan endre eller lagre profilinformasjon eller slette den fra [Profilliste

Pagina 139 - ■ For Windows 98/Me/2000

Bruke utskriftsfunksjonene4-52Skrive ut et dokument4● Redigere en profil❑ Du kan endre innstillingen for [Navn], [Ikon] og [Kommentar].❑ Hvis du klikke

Pagina 140 - ■ For Windows XP

Bruke utskriftsfunksjonene4-53Skrive ut et dokument4Redigere utskriftsjobberMed PageComposer kan du sette sammen to eller flere utskriftsjobber til én

Pagina 141 - Skrive ut en testside

Bruke utskriftsfunksjonene4-54Skrive ut et dokument43Angi utskriftsinnstillingene i hver kategori, og klikk deretter på [OK].Dialogboksen [Skriv ut] v

Pagina 142 - [Fil]-menyen

Bruke utskriftsfunksjonene4-55Skrive ut et dokument4Viseskriverinnstillinger/gjenopprette standardinnstillingerDu kan se et sammendrag av utskriftsinn

Pagina 143

Bruke utskriftsfunksjonene4-56Skrive ut et dokument4Du kan klikke på kategorien [Sideoppsett], [Etterbehandling], [Papirkilde], [Kvalitet] eller [Konfi

Pagina 144 - Windows 2000/XP

Skriverstatusvinduet4-57Skrive ut et dokument4SkriverstatusvinduetI skriverstatusvinduet vises statusinformasjon om LBP3000 (for eksempel driftsstatus

Pagina 145 - Konfigurere utskriftsserveren

Skriverstatusvinduet4-58Skrive ut et dokument4Bruke skriverstatusvinduetSkriverstatusvinduet fungerer likt både i Windows 98/Me og Windows 2000/XP.Hvi

Pagina 147

Skriverstatusvinduet4-59Skrive ut et dokument4 Andre funksjonerIkon Her vises et ikon for aktuell skriverstatus.Meldingsområde Her vises gjeldende sk

Pagina 148

Skriverstatusvinduet4-60Skrive ut et dokument4Vise skriverstatusvinduetSkriverstatusvinduet kan åpnes på disse to måtene:• Klikk på [ ] (Vis skriverst

Pagina 149

Skriverstatusvinduet4-61Skrive ut et dokument4Skriverstatusvinduet vises automatisk når det skrives ut eller oppstår en feil. Hvis [Når utskriften sta

Pagina 150 - Klikk på [OK]

Skriverstatusvinduet4-62Skrive ut et dokument41Velg [Innstillinger] på menyen [Alternativer].Dialogboksen [Innstillinger] vises.2Kontroller at innstil

Pagina 151 - For Windows 2000/XP

Skriverstatusvinduet4-63Skrive ut et dokument4[Rengjør]Du bør rengjøre skriveren hver gang du skifter tonerkassett, eller når du ser svarte flekker på

Pagina 152

Skriverstatusvinduet4-64Skrive ut et dokument4Vise skriverstatus når en utskriftsserver benyttesStatusen til en nettverksskriver kan vises i klientens

Pagina 153

Skriverstatusvinduet4-65Skrive ut et dokument4• Skriverstatus på klienten- Skriverstatusvinduet og jobboperasjon*: Kategorien [Min jobboperasjon] vis

Pagina 154

Skriverstatusvinduet4-66Skrive ut et dokument4

Pagina 155

KAPITTEL5-15Rutinemessig vedlikeholdI dette kapitlet får du vite hvordan du vedlikeholder skriveren, for eksempel hvordan du bytter tonerkassett og ta

Pagina 156

Bytte tonerkassett5-2Rutinemessig vedlikehold5Bytte tonerkassettI denne delen får du vite hvordan du bytter og håndterer tonerkassetten, og hvordan du

Pagina 157 - Installere klienten

KAPITTEL1-11Før du tar i bruk skriverenI dette kapitlet beskrives de viktigste egenskapene og grunnleggende funksjonene til skriveren.Funksjoner på sk

Pagina 158

Bytte tonerkassett5-3Rutinemessig vedlikehold5VIKTIGTa aldri på deler med høy spenning på innsiden av toppdekslet. Da kan skriveren bli skadet.1Åpne t

Pagina 159

Bytte tonerkassett5-4Rutinemessig vedlikehold52Løft tonerkassetten i retningen pilene viser aaaa, og løft den ut bbbb.VIKTIG•Hvis du tar på den inners

Pagina 160

Bytte tonerkassett5-5Rutinemessig vedlikehold5•Ikke utsett tonerkassetten for direkte sollys eller sterkt lys.3Hold tonerkassetten slik det vises i il

Pagina 161

Bytte tonerkassett5-6Rutinemessig vedlikehold54Sett fremspringene på venstre og høyre side av tonerkassetten rett overfor tonerkassettførerne i skrive

Pagina 162

Bytte tonerkassett5-7Rutinemessig vedlikehold55Lukk toppdekslet.VIKTIG•Hvis du ikke får lukket toppdekslet, sjekker du at tonerkassetten sitter på pla

Pagina 163 - Klikk på [Start]

Bytte tonerkassett5-8Rutinemessig vedlikehold5•Ta aldri på deler med høy spenning på innsiden av toppdekslet. Da kan skriveren bli skadet.1Åpne toppde

Pagina 164 - [Avslutt]

Bytte tonerkassett5-9Rutinemessig vedlikehold52Løft tonerkassetten i retningen pilene viser aaaa, og løft den ut bbbb.3Ta den nye tonerkassetten ut av

Pagina 165

Bytte tonerkassett5-10Rutinemessig vedlikehold5VIKTIG•Ikke kast posen. Du vil trenge den når du skal fjerne tonerkassetten for å utføre vedlikehold på

Pagina 166

Bytte tonerkassett5-11Rutinemessig vedlikehold5•Ikke hold i eller ta på utsatte deler, for eksempel føleren eller elektriske kontakter. Da kan tonerka

Pagina 167

Bytte tonerkassett5-12Rutinemessig vedlikehold5•Når du trekker ut teipen, må du passe på at du ikke tar på beskyttelsesdekslet til trommelen.•Når du h

Pagina 168

Funksjoner på skriveren1-2Før du tar i bruk skriveren1Funksjoner på skriveren Høyytelsesutskriftssystemet "CAPT"LBP3000 er utstyrt med den

Pagina 169

Bytte tonerkassett5-13Rutinemessig vedlikehold56Sett fremspringene på venstre og høyre side av tonerkassetten rett overfor tonerkassettførerne i skriv

Pagina 170 - Klikk på [Ja]

Bytte tonerkassett5-14Rutinemessig vedlikehold57Lukk toppdekslet.VIKTIG•Hvis du ikke får lukket toppdekslet, sjekker du at tonerkassetten sitter på pl

Pagina 171 - Klikk på [Avslutt]

Bytte tonerkassett5-15Rutinemessig vedlikehold52Åpne skriverstatusvinduet.Hvis du vil ha detaljert informasjon om hvordan du åpner skriverstatusvindue

Pagina 172 - Skrive ut et dokument

Bytte tonerkassett5-16Rutinemessig vedlikehold54Klikk på [OK].Meldingen "Rengjør" vises i skriverstatusvinduet, og rengjøringen starter.Skri

Pagina 173 - Skrive ut fra et program

Bytte tonerkassett5-17Rutinemessig vedlikehold5VIKTIG•Hvis du tar på den innerste trommelen eller lager riper i den, vil utskriftskvaliteten bli redus

Pagina 174

Bytte tonerkassett5-18Rutinemessig vedlikehold5•Ikke forsøk å demontere eller endre en tonerkassett.•Hvis du utsetter en tonerkassett for raske temper

Pagina 175

Rengjøre utsiden av skriveren5-19Rutinemessig vedlikehold5Rengjøre utsiden av skriverenHvis det er smuss og støv på utsiden av kabinettet etter at du

Pagina 176

Rengjøre utsiden av skriveren5-20Rutinemessig vedlikehold52Vri godt opp en myk klut fuktet med vann eller et mildt rengjøringsmiddel blandet med vann,

Pagina 177

Flytte skriveren5-21Rutinemessig vedlikehold5Flytte skriverenHvis du skal flytte skriveren til et annet sted eller flytte den for å utføre vedlikehold,

Pagina 178 - Angi utskriftsinnstillinger

Flytte skriveren5-22Rutinemessig vedlikehold5Flytte skriverenFølg fremgangsmåten nedenfor når du skal flytte skriveren.1Slå av skriveren og datamaskine

Pagina 179

1-3Før du tar i bruk skriveren1Funksjoner på skriveren Kompakt og stillegående skriverDen kompakte utformingen til skriveren betyr at den opptar veld

Pagina 180

Flytte skriveren5-23Rutinemessig vedlikehold54Ta ut alt papiret som ligger i skriveren, og skyv den bakre papirføreren i stillingen som vises i diagra

Pagina 181

Flytte skriveren5-24Rutinemessig vedlikehold56Hvis utskriftsbrettet er åpent, lukker du det.7Ta tak i den venstre og høyre siden av skriveren, slik di

Pagina 182

Flytte skriveren5-25Rutinemessig vedlikehold59Åpne utskriftsbrettet.10Åpne flerfunksjonsskuffen.11Legg i papir.Slå opp på "Skrive ut på vanlig pap

Pagina 183

Flytte skriveren5-26Rutinemessig vedlikehold512Fest skuffdekslet.Fest skuffdekslet slik at fremspringene på venstre og høyre side av dekslet går inn i

Pagina 184

Håndtere skriveren5-27Rutinemessig vedlikehold5Håndtere skriverenSkriveren inneholder ulike elektroniske deler og følsomme optiske deler. Les gjennom

Pagina 185

Håndtere skriveren5-28Rutinemessig vedlikehold5•Ikke rist skriveren mens den skriver ut. Hvis du gjør det, kan det føre til redusert utskriftskvalitet

Pagina 186

KAPITTEL6-16Løse problemerI dette kapitlet får du vite hvordan du løser problemer, for eksempel papirstopp og dårlig utskriftskvalitet.Oversikt over p

Pagina 187

Oversikt over problemløsing6-2Løse problemer6Oversikt over problemløsingHvis du får problemer når du bruker skriveren, bruker du flytskjemaet nedenfor

Pagina 188 - Begynn å skrive ut

Papirstopp6-3Løse problemer6PapirstoppFølgende melding vises i skriverstatusvinduet når det oppstår en papirstopp under utskrift:ADVARSELDet er en enh

Pagina 189

Papirstopp6-4Løse problemer6• Området rundt fikseringsenheten inne i skriveren blir svært varmt når skriveren er i bruk. Hvis du kontrollerer delene in

Pagina 190 - Bruke utskriftsfunksjonene

Deler og deres funksjoner1-4Før du tar i bruk skriveren1Deler og deres funksjonerI denne delen beskrives navnene på og funksjonene til hver enkelt del

Pagina 191 - Kategorien [Sideoppsett]

Papirstopp6-5Løse problemer6•Ikke ta på overføringsvalsen under noen omstendigheter. Hvis du gjør det, kan det føre til redusert utskriftskvalitet.•Ik

Pagina 192 - ■ [Retning]

Papirstopp6-6Løse problemer61Åpne toppdekslet.Ta tak i fordypningen på høyre side av toppdekslet, og åpne dekslet til det stopper.VIKTIGSelv om du kan

Pagina 193 - ■ [Sideoppsett] (se s. 4-34)

Papirstopp6-7Løse problemer62Løft tonerkassetten i retningen pilene viser aaaa, og løft den ut bbbb.VIKTIG•Hvis du tar på den innerste trommelen eller

Pagina 194 - Kategorien [Etterbehandling]

Papirstopp6-8Løse problemer6•Ikke utsett tonerkassetten for direkte sollys eller sterkt lys.•Ikke hold i eller ta på utsatte deler, for eksempel føler

Pagina 195 - Kategorien [Papirkilde]

Papirstopp6-9Løse problemer64Fjern alt papiret som ligger i flerfunksjonsskuffen.Åpne skuffdekslet til det stopper a, trekk ut den bakre papirføreren b

Pagina 196 - Kategorien [Kvalitet]

Papirstopp6-10Løse problemer65Fjern papiret som sitter fast.● Hvis du kan se den fremre kanten av papiret inne i skriveren❑ Trekk forsiktig papiret op

Pagina 197

Papirstopp6-11Løse problemer6VIKTIGHvis du trekker ut papir som sitter fast, fra flerfunksjonsskuffen eller den manuelle materen, kan overflødig toner l

Pagina 198 - Kategorien [Generelt]

Papirstopp6-12Løse problemer6❑ Hvis det er vanskelig å trekke papiret ut, trekker du i den fremre kanten slik diagrammet viser a, og deretter fjerner

Pagina 199 - Kategorien [Deling]

Papirstopp6-13Løse problemer6● Hvis du ikke ser den fremre eller bakre kanten av papiret❑ Trekk ut den bakre delen av papiret slik det vises i diagram

Pagina 200

Papirstopp6-14Løse problemer6❑ Hvis det er vanskelig å trekke papiret ut, trekker du i den fremre kanten slik diagrammet viser a, og deretter fjerner

Pagina 201

1-5Før du tar i bruk skriveren1Deler og deres funksjonerSett forfraaaaaToppdekselDette dekslet må åpnes når du skal bytte tonerkassetten, eller når du

Pagina 202

Papirstopp6-15Løse problemer66Legg papiret slik at det ligger inntil den bakre papirføreren a, og lukk deretter skuffdekslet b.Hvis papirstoppen oppst

Pagina 203 - ■ [Eksporter] (se s. 4-52)

Papirstopp6-16Løse problemer68Sett fremspringene på venstre og høyre side av tonerkassetten rett overfor tonerkassettførerne i skriveren, og skyv kass

Pagina 204 - Forhåndsvisning

Papirstopp6-17Løse problemer69Lukk toppdekslet.VIKTIG•Hvis du ikke får lukket toppdekslet, sjekker du at tonerkassetten sitter på plass i skriveren. H

Pagina 205

Servicemelding6-18Løse problemer6ServicemeldingHvis det har oppstått en feil på skriveren, for eksempel at den ikke lenger fungerer ordentlig, vises e

Pagina 206

Servicemelding6-19Løse problemer6Feil i fikseringsenhetHvis du får melding om at det er en feil i fikseringsenheten, følger du fremgangsmåten nedenfor o

Pagina 207 - Skalere dokumenter

Servicemelding6-20Løse problemer6Skannerfeil eller servicefeilHvis det oppstår en skannerfeil eller servicefeil, slår du av og på skriveren ved hjelp

Pagina 208 - Skalere et dokument manuelt

Servicemelding6-21Løse problemer63Slå av skriveren og datamaskinen aaaa, trekk ut USB-kabelen bbbb og trekk ut støpslet fra veggkontakten cccc.4Kontak

Pagina 209 - Skrive ut plakater

Problemer med utskriftskvalitet6-22Løse problemer6Problemer med utskriftskvalitetHvis det oppstår problemer når du bruker skriveren, gjør du følgende

Pagina 210 - 4) fra [Sideoppsett]

Problemer med utskriftskvalitet6-23Løse problemer6Årsak 2 Skriveren utsettes for direkte sollys eller annet sterkt lys.Løsning Flytt skriveren til en

Pagina 211

Problemer med utskriftskvalitet6-24Løse problemer6En side er skrevet ut fra midten av forrige side.Årsak Innstillingene for [Linjeavstand] eller [Linj

Pagina 212 - Klikk på [Registrer]

Deler og deres funksjoner1-6Før du tar i bruk skriveren1Sett bakfraaaaaVentilasjonsåpningerDisse åpningene sørger for å kjøle ned delene inne i skrive

Pagina 213 - Velge etterbehandling

Papirproblemer6-25Løse problemer6PapirproblemerPapiret er krøllet når det kommer ut.Årsak 1 Papir er lagt på skrå i flerfunksjonsskuffen eller den manu

Pagina 214

Ikke noe skrives ut6-26Løse problemer6Ikke noe skrives utSjekk følgende hvis ikke noe skrives ut når du skriver ut fra et program:1Kontroller om det v

Pagina 215

Problemermed installering6-27Løse problemer6Problemermed installeringHvis du ikke kan installere USB-driveren og skriverdriveren for LBP3000 riktig, f

Pagina 216 - Angi utskriftskvalitet

Problemermed installering6-28Løse problemer6Hvis avinstalleringen mislykkesHvis du ikke kan avinstallere CAPT-programvaren med avinstallasjonsprogramm

Pagina 217

Problemermed installering6-29Løse problemer63Velg navnet på skriveren, og klikk deretter på [Slett].4Klikk på [Ja].Avinstalleringen starter. Vent et ø

Pagina 218 - Gråtoneinnstillinger

Problemermed installering6-30Løse problemer6Avinstallere USB-driverenDu må avinstallere USB-driveren når du ikke kan installere CAPT-programvaren orde

Pagina 219 - Arbeide med profiler

Problemermed installering6-31Løse problemer64Velg [Kontrollpanel] på [Start]-menyen, og klikk deretter [Ytelse og vedlikehold] ➞ [System].For Windows

Pagina 220 - Legge til profil

Problemermed installering6-32Løse problemer66Velg [Støtte for USB-utskrift] og deretter [Avinstaller] på menyen [Handling].I Windows 98 velger du [Can

Pagina 221

Problemermed installering6-33Løse problemer68Klikk på [ ].[Enhetsbehandling] lukkes.9Koble USB-kabelen fra datamaskinen, og start Windows på nytt.Når

Pagina 222 - Redigere/slette en profil

Problemermed installering6-34Løse problemer6Problemer med installasjon av delt skriverDu finner ikke utskriftsserveren som du skal koble til.Årsak 1 Ut

Pagina 223

Håndbøker for skriveren Instruksjonshåndbøkene for denne skriveren er ordnet slik det beskrives nedenfor. Les gjennom de delene som er aktuelle for d

Pagina 224 - Redigere utskriftsjobber

1-7Før du tar i bruk skriveren1Deler og deres funksjonerInne i skriverenaaaaTonerkassettførerNår du skal sette inn tonerkassetten, må du passe på at f

Pagina 225

Diverse problemer6-35Løse problemer6Diverse problemer LBP3000 fungerer ikke ordentlig.Årsak 1 LBP3000 er ikke konfigurert som standardskriver.Løsning A

Pagina 226 - Vise skriverinnstillinger

Diverse problemer6-36Løse problemer6Meldingen [Papir angitt feil] (eller tilsvarende) vises i skriverstatusvinduet.Årsak 1 Innstillingen for [Utskrift

Pagina 227

KAPITTEL7-17TilleggDette kapitlet inneholder spesifikasjonene til skriveren og et stikkordregister. Spesifikasjoner . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Pagina 228 - Skriverstatusvinduet

Spesifikasjoner7-2Tillegg7SpesifikasjonerMaskinvarespesifikasjonerType Sideskriver for skrivebordetUtskriftsmetode Elektrofotografisk metode (behovsbetin

Pagina 229 - Bruke skriverstatusvinduet

Spesifikasjoner7-3Tillegg7ProgramvarespesifikasjonerLagringsplass(kun skriverenheten)Lagringstemperatur: 0 til 35°C (32 til 95°F)Luftfuktighet: 10 til

Pagina 230 - ■ Andre funksjoner

Skriverens mål7-4Tillegg7Skriverens mål Skriver(mm)(mm)Sett forfraSett forfra369,863,9132 250,5216,7281,1UtskriftsbrettFlerfunksjonsskuff

Pagina 231 - Vise skriverstatusvinduet

Valgfritt tilleggsutstyr7-5Tillegg7Valgfritt tilleggsutstyrLBP3000 kan brukes direkte via et nettverk når det valgfrie nettverkskortet (AXIS1650) inst

Pagina 232 - Menyen Alternativer

Valgfritt tilleggsutstyr7-6Tillegg7MERKNAD•Slå opp i instruksjonshåndboken som fulgte med nettverkskortet, hvis du vil ha detaljert informasjon om net

Pagina 233

Windows-brannmur7-7Tillegg7Windows-brannmurWindows-brannmur er en funksjon i Windows XP Service Pack 2 og andre operativsystemer som beskytter datamas

Pagina 234 - [Rett opp feil]

Windows-brannmur7-8Tillegg7Konfigurere Windows-brannmur slik at kommunikasjon med kliendatamaskiner ikke blokkeres1Sett inn CD-ROMen "LBP3000 User

Pagina 235

Deler og deres funksjoner1-8Før du tar i bruk skriveren1Indikatorer og tasten PaperaaaaIndikatoren PowerDenne lampen lyser når skriveren er på.bbbbInd

Pagina 236 - • Skriverstatus på klienten

Windows-brannmur7-9Tillegg75Klikk på [OK].MERKNADHvis du vil sjekke at blokkeringen med Windows-brannmur er opphevet, velger du [Kontrollpanel] på [St

Pagina 237

Windows-brannmur7-10Tillegg72Velg [Min datamaskin] på [Start]-menyen, og høyreklikk deretter på CD-ROM-ikonet og velg [Åpne] på hurtigmenyen.3Dobbeltk

Pagina 238 - Rutinemessig vedlikehold

Windows-brannmur7-11Tillegg7Konfigurere Windows-brannmur slik at kommunikasjon med serveren ikke blokkeresVIKTIGHvis du ikke konfigurerer følgende innst

Pagina 239 - Bytte tonerkassett

Stikkord7-12Tillegg7StikkordAAdministratorrettigheter, 3-27, 3-39Arbeide med profiler, 4-48Avbryte, stoppe og gjenoppta utskrift, 4-17Avinstallere, 3-7

Pagina 240 - Åpne toppdekslet

Stikkord7-13Tillegg7Kategorien [Sideoppsett], 4-20Kategorien [Sikkerhet], 4-30Klient, 3-47, 3-60Konvolutter, 2-4, 2-6, 2-33Kopier, 4-21LLagre utskrift

Pagina 241 - , og løft den ut

Stikkord7-14Tillegg7Sidestørrelse, 4-21Skalering, 4-36Skillekort, 2-4, 2-6, 2-26Skrive ut, 2-13, 2-26, 2-33, 2-44, 4-2Skrive ut flere sider på ett ark,

Pagina 242

Finne serienummeret7-15Tillegg7Finne serienummeretSerienummeret til skriveren består av fire bokstaver og seks tall.VIKTIGEtikettene gjør at teknikeren

Pagina 243

©CANON INC. 2005R-INO022AC

Pagina 244

Koble til strømledningen1-9Før du tar i bruk skriveren1Koble til strømledningenI denne delen får du vite hvordan du kobler strømledningen til skrivere

Pagina 245

Koble til strømledningen1-10Før du tar i bruk skriveren1FORSIKTIG• Ikke bruk en strømkilde med en annen spenning enn den som er angitt. Det kan forårs

Pagina 246

1-11Før du tar i bruk skriveren1Koble til strømledningen3Sett inn støpslet i veggkontakten.

Pagina 247

Koble til en datamaskin1-12Før du tar i bruk skriveren1Koble til en datamaskinI denne delen får du vite hvordan du kobler skriveren til en datamaskin.

Pagina 248

1-13Før du tar i bruk skriveren1Koble til en datamaskin2Åpne USB-dekslet.3Sett den firkantede enden av USB-kabelen inn i USB-kontakten på baksiden av s

Pagina 249

Koble til en datamaskin1-14Før du tar i bruk skriveren14Sett den flate enden av USB-kabelen inn i USB-porten på datamaskinen.MERKNADHvis du er usikker

Pagina 250

Slå skriveren på og av1-15Før du tar i bruk skriveren1Slå skriveren på og avSkriveren slås på og av med strømbryteren på venstre side av skriveren. Du

Pagina 251 - Rengjøring

Slå skriveren på og av1-16Før du tar i bruk skriveren1Skriverens indikatoren Power tennes, og en selvdiagnosetest starter. Hvis det ikke registreres n

Pagina 252 - Åpne skriverstatusvinduet

Slik er håndboken inndelt Før du tar i bruk skriveren Legge i papir og levering av utskrifter Sette opp utskriftsmiljøet Skrive ut et dokument Rutine

Pagina 253

KAPITTEL2-12Legge i papir og levering av utskrifterI dette kapitlet får du vite hvilke papirtyper som kan brukes med denne skriveren, og hvordan papir

Pagina 254

Papirkrav2-2Legge i papir og levering av utskrifter2PapirkravPapir som kan benyttesDu får mest ut av funksjonene på denne skriveren hvis du bruker rik

Pagina 255 - Lagre tonerkassetter

Papirkrav2-3Legge i papir og levering av utskrifter2PapirtyperDu kan bruke følgende papirtyper med denne skriveren: Symbolet angir papir som kan ben

Pagina 256 - Rengjøre utsiden av skriveren

Papirkrav2-4Legge i papir og levering av utskrifter2VIKTIGDu kan ikke bruke typene etikettark som nevnes nedenfor, med denne skriveren. Hvis du bruker

Pagina 257

Papirkrav2-5Legge i papir og levering av utskrifter2MERKNADVed utskrift på konvolutter kan de bli krøllet.Forkortelser for papirstørrelserFølgende for

Pagina 258 - Flytte skriveren

Papirkrav2-6Legge i papir og levering av utskrifter2 Konvolutter / skillekortUtskrift opptil 10 mm fra kanten av konvolutten.Det kan være at du treng

Pagina 259

Papirkrav2-7Legge i papir og levering av utskrifter2•Papir som forårsaker funksjonsfeil eller skade på skriveren.- Karbonpapir.-Papir med stifter, bin

Pagina 260 - Lukk flerfunksjonsskuffen

Papirkrav2-8Legge i papir og levering av utskrifter2Lagre utskrifterDu bør merke deg følgende når du skal håndtere og lagre utskrifter fra denne skriv

Pagina 261

Papirkilder2-9Legge i papir og levering av utskrifter2PapirkilderTyper papirkilderDenne skriveren har følgende papirkilder: Papirkilde / kapasitetMan

Pagina 262 - Legg i papir

Papirkilder2-10Legge i papir og levering av utskrifter2Kapasitet per papirkildePapirtypePapirkildeFlerfunksjonsskuff Manuell materVanlig papir (64 g/m

Pagina 263 - Koble til USB-kabelen

ii Innhold Innledning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . viiBruke denne bru

Pagina 264 - Håndtere skriveren

Utskrifter2-11Legge i papir og levering av utskrifter2UtskrifterType utskriftsbrettArkene leveres til utskriftsbrettet oppå skriveren med utskriftssid

Pagina 265

Utskrifter2-12Legge i papir og levering av utskrifter2VIKTIGOmrådet rundt utskriftsbrettet blir meget varmt når det skrives ut og rett etterpå. Når du

Pagina 266 - Løse problemer

Skrive ut på vanlig papir, tykt papir, etikettark og transparenter2-13Legge i papir og levering av utskrifter2Skrive ut på vanlig papir, tykt papir, e

Pagina 267 - Oversikt over problemløsing

Skrive ut på vanlig papir, tykt papir, etikettark og transparenter2-14Legge i papir og levering av utskrifter2Legge papir i flerfunksjonsskuffenFølg fr

Pagina 268 - Papirstopp

Skrive ut på vanlig papir, tykt papir, etikettark og transparenter2-15Legge i papir og levering av utskrifter22Juster papirførerne på hver side slik a

Pagina 269

Skrive ut på vanlig papir, tykt papir, etikettark og transparenter2-16Legge i papir og levering av utskrifter24Legg papiret med utskriftssiden opp, og

Pagina 270

Skrive ut på vanlig papir, tykt papir, etikettark og transparenter2-17Legge i papir og levering av utskrifter2•Hvis den bakerste enden av papirbunken

Pagina 271

Skrive ut på vanlig papir, tykt papir, etikettark og transparenter2-18Legge i papir og levering av utskrifter2VIKTIGPass alltid på at papirførerne så

Pagina 272

Skrive ut på vanlig papir, tykt papir, etikettark og transparenter2-19Legge i papir og levering av utskrifter2Legge papir i den manuelle materenFølg f

Pagina 273

Skrive ut på vanlig papir, tykt papir, etikettark og transparenter2-20Legge i papir og levering av utskrifter22Legg papiret med utskriftssiden opp, og

Pagina 274

iii Kapittel 2 Legge i papir og levering av utskrifter Papirkrav . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Pagina 275

Skrive ut på vanlig papir, tykt papir, etikettark og transparenter2-21Legge i papir og levering av utskrifter2MERKNADHvis du skal skrive ut på brevark

Pagina 276

Skrive ut på vanlig papir, tykt papir, etikettark og transparenter2-22Legge i papir og levering av utskrifter2VIKTIG•Hvis det går tomt for papir og du

Pagina 277

Skrive ut på vanlig papir, tykt papir, etikettark og transparenter2-23Legge i papir og levering av utskrifter22Vis kategorien [Sideoppsett], og velg d

Pagina 278

Skrive ut på vanlig papir, tykt papir, etikettark og transparenter2-24Legge i papir og levering av utskrifter2VIKTIGHvis innstillingene for [Sidestørr

Pagina 279

Skrive ut på vanlig papir, tykt papir, etikettark og transparenter2-25Legge i papir og levering av utskrifter25Klikk på [OK] for å lukke dialogboksen

Pagina 280

Skrive ut på skillekort2-26Legge i papir og levering av utskrifter2Skrive ut på skillekortI denne delen får du vite hvordan du skriver ut på skillekor

Pagina 281

Skrive ut på skillekort2-27Legge i papir og levering av utskrifter22Legg skillekortet med utskriftssiden opp, og skyv det forsiktig inn til det berøre

Pagina 282 - Lukk toppdekslet

Skrive ut på skillekort2-28Legge i papir og levering av utskrifter2MERKNADHvis du skal skrive ut på et skillekort med en fortrykt logo, legger du kort

Pagina 283 - Servicemelding

Skrive ut på skillekort2-29Legge i papir og levering av utskrifter2VIKTIG•Hvis det går tomt for skillekort og du legger i på nytt, blinker indikatoren

Pagina 284 - Feil i fikseringsenhet

Skrive ut på skillekort2-30Legge i papir og levering av utskrifter22Vis kategorien [Sideoppsett], og velg deretter sidestørrelsen for dokumentet du ha

Pagina 285 - Skannerfeil eller servicefeil

iv Installere fra installasjonsprogrammet på CD-ROMen. . . . . . . . . . . . . . . 3-4Installere med Plug and Play . . . . . . . . . . . . . . . . .

Pagina 286

Skrive ut på skillekort2-31Legge i papir og levering av utskrifter23Velg [Skillekort] for [Utskriftsstørrelse] ved behov.Velg [Tilpass sidestørrelse]

Pagina 287

Skrive ut på skillekort2-32Legge i papir og levering av utskrifter25Klikk på [OK] for å skrive ut.

Pagina 288

Skrive ut på konvolutter2-33Legge i papir og levering av utskrifter2Skrive ut på konvolutterI denne delen får du vite hvordan du skriver ut på konvolu

Pagina 289

Skrive ut på konvolutter2-34Legge i papir og levering av utskrifter2•Konvoluttene som er oppført nedenfor, kan ikke brukes med denne skriveren. Hvis d

Pagina 290 - Papirproblemer

Skrive ut på konvolutter2-35Legge i papir og levering av utskrifter22Juster papirførerne på hver side slik at det er litt større avstand mellom dem en

Pagina 291 - Ikke noe skrives ut

Skrive ut på konvolutter2-36Legge i papir og levering av utskrifter2MERKNADNår du skal skrive ut på konvolutter, legger du dem med papirsiden (siden d

Pagina 292 - Problemermed installering

Skrive ut på konvolutter2-37Legge i papir og levering av utskrifter25Juster den bakre papirføreren slik at den står inntil papiret a, og lukk skuffdek

Pagina 293

Skrive ut på konvolutter2-38Legge i papir og levering av utskrifter21Juster papirførerne på hver side slik at det er litt større avstand mellom dem en

Pagina 294 - Start Windows på nytt

Skrive ut på konvolutter2-39Legge i papir og levering av utskrifter2MERKNADNår du skal skrive ut på konvolutter, legger du dem med papirsiden (siden d

Pagina 295 - Avinstallere USB-driveren

Skrive ut på konvolutter2-40Legge i papir og levering av utskrifter2Velge innstillinger i driveren og skrive utI denne delen får du vite hvordan du an

Pagina 296

v Kategorien [Fargebehandling] (bare i Windows 2000/XP) . . . . . . . . . . .4-29Kategorien [Sikkerhet] (bare i Windows 2000/XP). . . . . . . . . .

Pagina 297

Skrive ut på konvolutter2-41Legge i papir og levering av utskrifter22Vis kategorien [Sideoppsett], og velg deretter sidestørrelsen for dokumentet du h

Pagina 298 - Klikk på [ ]

Skrive ut på konvolutter2-42Legge i papir og levering av utskrifter23Angi størrelsen på papiret du har lagt i skriveren, i [Utskriftsstørrelse].Velg [

Pagina 299

Skrive ut på konvolutter2-43Legge i papir og levering av utskrifter25Klikk på [OK] for å skrive ut.

Pagina 300 - Diverse problemer

Skrive ut på egendefinerte papirstørrelser (ikke standardstørrelser)2-44Legge i papir og levering av utskrifter2Skrive ut på egendefinerte papirstørrel

Pagina 301

Skrive ut på egendefinerte papirstørrelser (ikke standardstørrelser)2-45Legge i papir og levering av utskrifter2Legg alltid papiret i lengderetningen

Pagina 302

Skrive ut på egendefinerte papirstørrelser (ikke standardstørrelser)2-46Legge i papir og levering av utskrifter22Juster papirførerne på hver side slik

Pagina 303 - Spesifikasjoner

Skrive ut på egendefinerte papirstørrelser (ikke standardstørrelser)2-47Legge i papir og levering av utskrifter2•Hvis du bruker papir som er dårlig ku

Pagina 304 - Programvarespesifikasjoner

Skrive ut på egendefinerte papirstørrelser (ikke standardstørrelser)2-48Legge i papir og levering av utskrifter24Skyv papirførerne inntil begge sider

Pagina 305 - Skriverens mål

Skrive ut på egendefinerte papirstørrelser (ikke standardstørrelser)2-49Legge i papir og levering av utskrifter25Juster den bakre papirføreren slik at

Pagina 306 - Valgfritt tilleggsutstyr

Skrive ut på egendefinerte papirstørrelser (ikke standardstørrelser)2-50Legge i papir og levering av utskrifter2❑ Fjern papirføreren for små papirstør

Pagina 307

vi Kapittel 6 Løse problemer Oversikt over problemløsing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2Papirstopp

Pagina 308 - Windows-brannmur

Skrive ut på egendefinerte papirstørrelser (ikke standardstørrelser)2-51Legge i papir og levering av utskrifter2Legge egendefinert papir i den manuelle

Pagina 309

Skrive ut på egendefinerte papirstørrelser (ikke standardstørrelser)2-52Legge i papir og levering av utskrifter22Legg papiret med utskriftssiden opp,

Pagina 310

Skrive ut på egendefinerte papirstørrelser (ikke standardstørrelser)2-53Legge i papir og levering av utskrifter2MERKNADHvis du skal skrive ut på breva

Pagina 311

Skrive ut på egendefinerte papirstørrelser (ikke standardstørrelser)2-54Legge i papir og levering av utskrifter2VIKTIG•Hvis det går tomt for papir og

Pagina 312 - [Windows-brannmur]

Skrive ut på egendefinerte papirstørrelser (ikke standardstørrelser)2-55Legge i papir og levering av utskrifter22Vis kategorien [Sideoppsett], og velg

Pagina 313 - Stikkord

Skrive ut på egendefinerte papirstørrelser (ikke standardstørrelser)2-56Legge i papir og levering av utskrifter23Angi navnet (papirstørrelsen) på det

Pagina 314

Skrive ut på egendefinerte papirstørrelser (ikke standardstørrelser)2-57Legge i papir og levering av utskrifter25Klikk på [OK] for å skrive ut.

Pagina 315

Skrive ut på egendefinerte papirstørrelser (ikke standardstørrelser)2-58Legge i papir og levering av utskrifter2

Pagina 316 - Finne serienummeret

KAPITTEL3-13Sette opp utskriftsmiljøetI dette kapitlet får du vite hvordan du installerer skriverdriveren på en datamaskin, og hvordan du stiller inn

Pagina 317 - R-INO022AC

Innledning3-2Sette opp utskriftsmiljøet3InnledningEtter at skriveren er installertFølgende oppgaver må utføres etter at skriveren er installert: Inst

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios