Brugervejledningtil kameraDANSK
Sikkerhedsregler10• Undgå at tabe batteriet, og udsæt det ikke for hårde stød.Det kan forårsage eksplosioner eller lækager, som kan resultere i brand,
d Søgning efter billeder med Jump-visningen100Visning af billeder med filterafspilning.● Hvis du trykker på knappen m, starter filterafspilning , og
101Du kan automatisk afspille billeder og film, der er optaget på et hukommelseskort. Hvert billede vises i ca. 3 sekunder.Vælg [Dias visning].● Tryk
. Visning af dias102Valg af billeder til afspilningVælg klassificeringenDu kan vælge billeder efter klassificering, gruppere dem sammen og afspille de
. Visning af dias103Vælg et billede.● Tryk på knapperne qr, eller drej vælgeren Â, vælg billedet, og tryk på knappen m.● Efter indstilling vises og
. Visning af dias104Ændring af effektenDu kan vælge en effekt, der anvendes ved billedskift.● Tryk på knapperne op, vælg , og tryk på knapperne qr, e
105Flyt zoomknappen mod k.● Den forstørrede visning vises, og hvis du fortsætter med at holde zoomknappen inde, bliver billedet forstørret op til en m
106Med det medfølgende AV-kabel kan du tilslutte kameraet til et tv for at vise billeder eller film, du har optaget.Klargøringspunkter• Kamera og tv•
107Du kan vælge billeder eller film og slette dem i grupper. Da slettede billeder eller film ikke kan gendannes, skal du være forsigtig, før du slette
/ Sletning af alle billeder108Tryk på knappen n.Slet.● Tryk på knapperne qr, eller drej vælgeren Â, vælg [OK], og tryk på knappen m.Vælg rækkeVælg [Væ
/ Sletning af alle billeder109Slet.● Tryk på knappen p for at vælge [Slet], og tryk derefter på knappen m.Følg trin 2 og 3 på ovenstående skærm, drej
11IntroduktionI dette kapitel beskrives det, hvordan du klargør kameraet før optagelse, hvordan du optager i »-tilstand, og hvordan du derefter kan få
/ Sletning af alle billeder110Tryk på knappen n. Slet.● Tryk på knapperne qr, eller drej vælgeren Â, vælg [OK], og tryk på knappen m.Hvis der ikke er
111Du kan beskytte vigtige billeder og film, så de ikke kan slettes af kameraet (s. 25, 107).Vælg [Beskyt].● Tryk på knappen n, vælg fanen 1, vælg [Be
: Beskyttelse af billeder112Vælg rækkeVælg [Vælg række].● Følg trin 2 på s. 111 for at vælge [Vælg række], og tryk på knappen m.● Følg trin 2 og 3 på
113Du kan kategorisere billeder og film. Du kan også brug de kategoriserede billeder i følgende funktioner.• Jump-visning (s. 99), Dias visning (s. 10
; Organisering af billeder efter kategori (Min kategori)114Vælg rækkeVælg [Vælg række].● Følg trin 2 på s. 113 for at vælge [Vælg række], og tryk på k
115Du kan ændre størrelse på billeder, der blev taget med et højt antal optagelsespixel, til en lavere pixelindstilling og gemme billedet, hvor større
116Du kan trimme et optaget billede og gemme det som en ny billedfil.Vælg [Trim].● Tryk på knappen n, vælg [Trim] på fanen 1, og tryk på knappen m.Væl
117Du kan ændre farven på et billede og gemme det som et separat billede.Se s. 73 for oplysninger om hvert menupunkt.Vælg [My Colors].● Tryk på knappe
118Detekterer mørke områder i motivet eller i personansigter på billeder, korrigerer lysstyrken og gemmer billedet som en separat fil. Du kan anvende
119Du kan automatisk korrigere billeder med røde øjne og gemme disse billeder som nye filer.Vælg [Rødøje korrigering].● Tryk på knappen n, vælg fanen
12Brug den angivne batterioplader til opladning af batteriet.Fjern dækslet.Isæt batteriet.● Placer S-mærkerne på batteriet og i opladeren ud for hinan
] Rødøje korrigering120Manuel korrektionNår kameraet ikke kan detektere og korrigere røde øje automatisk, kan du korrigere det manuelt.Tilføj en korre
121Du kan optage og tilknytte et lydmemo (WAVE-format) til et billede.Det tilknyttede lydmemo kan have en længde på op til 1 minut.Vælg [Lydmemo].● Tr
122"Overførsel af billeder ved hjælp af kameraet" (s. 35) i kapitel 1 beskrev, hvordan du overfører billeder med [Nye billeder]. Dette afsni
123Du kan vælge individuelle billeder, du vil overføre til en computer. De angivne metoder er i overensstemmelse med standarderne for DPOF (Digital Pr
{ Angivelse af billeder til overførsel (DPOF)124Vælg alle billeder● Når du vælger [Vælg alt] i trin 2 på s. 123, vises skærmen, der er vist til venstr
125Hvis du direkte efter optagelse eller under afspilning trykker på knappen c, kan du tilføje billeder til printlisten (DPOF). Du kan udskrive fra en
126Du kan lave printindstillinger til billeder på et hukommelseskort (op til 998 billeder), som f.eks. hvilke billeder der skal udskrives, og hvor man
Angivelse af billeder til udskrivning (DPOF)127Valg af antal kopierVælg [Vælg billeder og stk.].● Tryk på knappen n, vælg fanen 2, vælg [Vælg billeder
Angivelse af billeder til udskrivning (DPOF)128● For [Oversigt] kan du ikke indstille kopiantallet. Vælg kun billeder med fremgangsmåden i trin 2.X Tr
Angivelse af billeder til udskrivning (DPOF)129Vælg alle billeder til udskrivning på én gangVælg [Vælg alle billeder].● Vælg [Vælg alle billeder] på s
Opladning af batteriet13Omtrentligt antal billeder pr. opladning• Antallet af billeder, du kan tage, er baseret på CIPA's målestandard (Camera &a
_ Optagelse af lyd alene (Lyd optager)130Ændring af lydkvaliteten.● Tryk på knapperne op, og vælg lydkvaliteten.Optag.● Tryk på knapperne qr, eller dr
131Tilpasning af kameraetDu kan tilpasse forskellige funktioner, så de passer til dine optagelsespræferencer. I første del af dette kapitel beskrives
132Du kan tilpasse praktiske, ofte brugte funktioner fra fanen 3 (s. 46).Deaktivering af energisparerfunktionenDu kan indstille energisparerfunktionen
Ændring af funktioner133Brug af verdensuretNår du rejser i udlandet, kan du optage billeder med lokale værdier for dato og klokkeslæt ved blot at skif
Ændring af funktioner134Ændring af tildelingen af billednumreBilleder, du tager, får automatisk tildelt billednumre i den rækkefølge, de blev taget i,
Ændring af funktioner135Oprettelse af mapper efter dag og klokkeslætDu kan indstille en dag og et klokkeslæt til oprettelse af mapper.● Vælg [Opret fo
136Hvis du sætter funktionsvælgeren på 4 og indstiller tilstanden til G, kan du ændre indstillingerne under fanen 4 (s. 46).Brug af langsom synkronise
Ændring af optagelsesfunktionerne137Deaktivering af AF-hjælpelysetHvis kameraet ikke kan fokusere, når du trykker udløserknappen halvt ned, lyser lamp
Ændring af optagelsesfunktionerne138Automatisk kategorisering af billederBilleder kan kategoriseres automatisk (s. 113) under optagelse.● Vælg [Auto k
Ændring af optagelsesfunktionerne139Ændring af indstillingerne for IS mode● Vælg [IS mode], og tryk derefter på knapperne qr for at vælge en indstilli
14Sæt det medfølgende batteri og hukommelseskort i kameraet.Kontroller kortets skrivebeskyttelsestap.● Hvis hukommelseskortet har en skrivebeskyttelse
140Du kan foretage indstillinger under fanen 1 ved at trykke på knappen 1 (s. 46).Registrering af funktioner under knappen 1● Vælg [Vælg play knappen]
141Du kan indstille et billede, du har taget, som det startbillede, der vises, når kameraet tændes, eller optage lyde til alle kameraets funktioner i
5 Ændring af startbilledet eller -lyden (Indstillinger for Dette kamera)142● Lyde: Tryk på knapperne qr, eller drej Â-vælgeren for at vælge , og tryk
143Praktiske oplysninger vedanvendelse af kameraetDette kapitel introducerer kameratilbehør og indeholder en liste med funktioner. Indekset findes ogs
144Hvis du anvender AC-adaptersæt ACK-DC30 (sælges separat), kan du bruge kameraet uden at tænke over, hvor meget strøm der er tilbage på batteriet.Sæ
145Hvis du tror, der er et problem med kameraet, skal du først kontrollere følgende. Hvis emnerne herunder ikke løser dit problem, skal du kontakte Ca
Du tror, der er et problem146 vises, når udløserknappen trykkes halvt ned (s. 57).• Indstil [IS mode] til [Til] (s. 139).• Indstil flashen til h (s. 6
Du tror, der er et problem147Optagelse af billeder på hukommelseskortet tager længere tid, eller kontinuerlige optagelse bliver langsom.• Formater huk
148Hvis der vises fejlmeddelelser på LCD-skærmen, så prøv en af følgende løsninger.Intet hukommelseskort• Hukommelseskortet er ikke isat i den rigtige
Liste over meddelelser, der vises på skærmen149Kan ej vælge!• Ved valg af rækken (s. 108, 112, 114) forsøgte du at vælge et startbillede, der kommer e
Isætning af batteriet og hukommelseskortet15Luk dækslet.● Luk dækslet , og skub det til siden , indtil det klikker på plads.Fjernelse af batteriet o
150Funktioner i de enkelte optagelsestilstandeOptagelsestilstandeFunktion4»GIFFlash (s. 57, 67){{{{— {{{{{{{Fokuseringszone (s. 63, 67){{{{{{{{— {{{IS
Funktioner i de enkelte optagelsestilstande151KEVHUOPwtyS Z RT Yv xX> z{{{{{{——{ ——{ ———{{{{{{— {{ ——{{——{{{{{{{{{ {{{{——{{{{{{{{{ { — {{{{— { — {{
1524 OptagelsesmenuMenuerOptagelsestilstandeFunktion4»GI FAF område (s. 78)Søg ansigt{{{ {AiAF{{{ {Center{{{ {AF ramme Str. (s. 79) Normal/Lille— { ——
Menuer153KEVHUOPwt y SZ RT Yv xX> z{{ { {{{— {{{{ { ———{{ { {{{— {{{{ { — {{{{{{{{{{{{{ { {———— — ———— — —— — — — — —{{{{{{{{{{— { ———{{ { {{{— {{{
Menuer1543 Menuen IndstillingDer er normalt ingen grund til at ændre indstillingerne, men vælg , når du udskriver et billede, der er taget i tilstand
Menuer1552 Menuen Print5 Menuen Dette kameraRødøje korrigering Korrigerer røde øjne på billeder. s. 119Trim Trimmer dele af billeder. s. 116Ændre str.
156Udstyr• Dette kamera er en højpræcisions elektronisk enhed. Tab det ikke, og udsæt det ikke for hårde stød.• Anbring aldrig kameraet tæt på magnete
157Effektivt pixelantal . . . . . . . . . . . . . . . Ca. 10 millionerBilledsensor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .CCD af typen 1/2,3" (sa
Specifikationer158Optagelsesmedier . . . . . . . . . . . . . . .SD-hukommelseskort, SDHC-hukommelseskort, MultiMediaCard, MMCplus-hukommelseskort, HC
Specifikationer159Dimensioner(ekskl. udstikkende dele) . . . . . . . . . .93,8 mm x 56,8 mm x 23,6 mm Vægt (kun kamerahus) . . . . . . . . . . .Ca. 1
Isætning af batteriet og hukommelseskortet16Omtrentligt antal billeder pr. hukommelseskort• Værdierne er baseret på et kamera med standardindstillinge
160Talværdier3:2 Guide... 138AAC-adaptersæt... 144AE-lås...
161FokuseringAF punkt zoom... 79AF-lås... 80AF-område ...
162RRedigeringi-Kontrast... 118My Colors... 117Rotering af billed
CEL-SJ5JA240 © CANON INC. 2008Varemærker• SDHC-logoet er et varemærke.Ansvarsfraskrivelse• Selvom der gøres alt for at sikre, at alle oplysninger i de
17Menuen Dato/Tid vises, første gang kameraet tændes. Sørg for at angive indstillingerne, da den dato og det klokkeslæt, der indsættes på billederne,
Indstilling af dato og klokkeslæt18Ændring af dato og klokkeslætDu kan ændre de aktuelle indstillinger for dato og klokkeslæt.Åbn menuvisningen.● Tryk
19Du kan vælge andet sprog til LCD-skærmens menuer og meddelelser.Åbn menuen til indstilling af sproget.● Tryk på knappen 1.● Tryk på knappen m, og ho
2Kontroller, om kamerakassen indeholder følgende dele. Hvis der mangler noget, skal du kontakt den forhandler, hvor du købte kameraet.• Du kan bruge d
20Udløserknappen har to stop. Hvis du vil tage billeder, der er skarpe, skal du først trykke udløserknappen halvt ned for at fokusere og derefter tage
21Kameraet foretager automatisk alle indstillingerne, så du kan tage billeder blot ved at trykke på udløserknappen.Når du tager billeder af personer,
Sådan tager du billeder22Fokuser.● Tryk udløserknappen halvt ned for at fokusere.X Når kameraet fokuserer, bipper det to gange, og indikatoren lyser g
Sådan tager du billeder23• Kameraet ikke afspiller nogen lyde?Hvis du trykker på knappen l, mens kameraet tændes, slås alle lyde undtagen advarselslyd
24Du kan få vist de billeder, du har taget, på skærmen.Vælg afspilningstilstand.● Tryk på knappen 1.X Det sidste billede, du har taget, vises.Vælg et
25Du kan vælge og slette billeder et ad gangen. Bemærk, at slettede billeder ikke kan gendannes. Tænk dig om, før du sletter et billede.Vælg afspilnin
26Du kan nemt udskrive de billeder, du har taget, hvis du slutter kameraet til en PictBridge-kompatibel printer (sælges separat).Hav følgende klar• Ka
Udskrivning af billeder27Vælg et billede, der skal udskrives.● Tryk på knapperne qr, eller drej Â-vælgeren for at vælge et billede.Udskriv billederne.
28Kameraet kan automatisk foretage alle indstillinger, så du kan optage film blot ved at trykke på udløserknappen.Vælg tilstanden E.● Sæt funktionsvæl
Optagelse af film29Optag.● Tryk udløserknappen helt ned.X Kameraet begynder at optage filmen, og [ REC] og den forløbne tid vises på skærmen.● Fjern f
3TestoptagelserLav først nogle testoptagelser, og afspil dem for at kontrollere, at billederne blev optaget korrekt. Bemærk, at Canon Inc., alle datte
30Du kan få vist de film, du har optaget, på skærmen.Vælg afspilningstilstand.● Tryk på knappen 1.X Den sidste film, du har optaget, vises.X vises på
31Du kan bruge den medfølgende software til at overføre de billeder, du har taget, til en computer.Hav følgende klar• Kameraet og en computer• Cd-rom&
Overførsel af billeder til en computer32KlargøringWindows XP og Mac OS X (v10.4) bruges i disse forklaringer.Installer softwaren.WindowsSæt cd-rom&apo
Overførsel af billeder til en computer33Slut kameraet til computeren.● Kontroller, at kameraet er slukket, før du tilslutter det.● Åbn dækslet, og slu
Overførsel af billeder til en computer34MacintoshXCameraWindow vises, når du opretter forbindelse mellem kameraet og computeren.● Hvis CameraWindow ik
Overførsel af billeder til en computer35Overførsel af billeder ved hjælp af kameraetVælg [Nye billeder].● Tryk på knapperne op, eller drej Â-vælgeren
36TilbehørHåndledsremWS-DC7Hukommelseskort(32 MB)Cd-rom'en Canon Digital Camera Solution DiskAV-kabelAVC-DC400*1Vekselstrømsadapter ACK-DC30Kompa
Tilbehør37High-Power FlashHF-DC1Inkjet-printere*2Compact Photo Printers*2(SELPHY-serien)(CP-serien)KortlæserWindows/MacintoshVideo IN-stikAudio IN-sti
38Følgende kameratilbehør sælges separat.Visse dele sælges ikke i nogle områder eller kan muligvis ikke fås længere.Strømforsyning• Vekselstrømsadapte
39Flere oplysningerI dette kapitel beskrives kameraets dele og det, der vises på skærmen, samt de grundlæggende funktioner.Symboler og tegn i vejledni
4Hvad vil du foretage dig?4● Optag, og overlad indstillingerne til kameraet. . . . . . . . . . . . . . . 21● Optag forskellige motiver . . . . . . .
40FunktionsvælgerBrug funktionsvælgeren til at skifte tilstand.KomponentguideIndikator (AF-hjælpe lys (s. 137) /Rødøje-reduktionslampe (s. 136) /Selvu
Komponentguide41BetjeningsvælgerNår vises på skærmen, kan du vælge indstillinger ved at dreje på betjeningsvælgeren.Selvom ikke forsvinder, funger
42Optagelse (informationsvisning)* : Standard : Højre side ned : Venstre side nedUnder optagelse registrerer kameraet, om det holdes lodret eller va
Oplysninger, der vises på skærmen43Afspilning (detaljeret informationsvisning)Ændring af skærmvisningenDu kan ændre skærmvisningen ved at trykke på kn
Oplysninger, der vises på skærmen44Skærm til optagelse i mørke omgivelserSkærmen bliver automatisk lysere ved optagelse i mørke omgivelser, så du kan
45Ofte brugte optagelsesfunktioner kan indstilles i menuen FUNC. Menuen og menupunkterne varierer, afhængigt af optagelsestilstanden (s. 150).Tryk på
46Der kan indstilles forskellige funktioner i menuerne. Menuerne er organiseret under faner, f.eks. for optagelse (4) og afspilning (1). Menupunkterne
47Du kan slå kameraknappernes lyde fra eller justere lydstyrken for kameralydene.Deaktivering af lyde● Tryk på knappen n, vælg fanen 3, vælg derefter
48Skærmens lysstyrke kan ændres på to måder.Via menuen● Tryk på knappen n, vælg fanen 3, vælg [LCD intensitet], og tryk derefter på knappen m.● Tryk p
49Hvis du ved en fejltagelse har foretaget en indstilling, kan du nulstille kameraet til standardindstillingerne.Vælg [Nulstil alt].● Tryk på knappen
Hvad vil du foretage dig?5● Fokuser kontinuerligt på motiver, der bevæger sig (Servo AF). . 80● Juster mørke motiver, og optag (i-Kontrast) . . . . .
50Du skal bruge dette kamera til at formatere et nyt hukommelseskort eller et hukommelseskort, der er blevet brug til andre enheder, før du anvender d
Formatering af hukommelseskort51• Det medfølgende hukommelseskortet er allerede formateret.• Når meddelelsen [Hukommelseskort fejl] vises, eller når k
52Billeder vises i ca. 2 sekunder, efter at de er taget. Du kan justere, hvor længe billedet skal vises.Sæt funktionsvælgeren på 4.Vælg [Vis billede].
53Optagelse af specialmotiverog anvendelse af oftebrugte funktionerI dette kapitel beskrives det, hvordan du optager forskellige motiver, og hvordan d
54Kameraet foretager de nødvendige indstillinger for det motiv, du vil optage, når du vælger en passende tilstand.Sæt funktionsvælgeren på K (s. 40).D
K Optagelse af forskellige motiver55H Tag billeder indendørs (Indendørs)● Gør det muligt at tage billeder indendørs med naturlige farver.U Tag billede
K Optagelse af forskellige motiver56t Tag billeder af fyrværkeri (Fyrværkeri)● Gør det muligt at tage billeder af fyrværkeri med levende farver.y Tag
57Du kan slå flashen fra under optagelse.Tryk på knappen r.Vælg !.● Tryk på knapperne qr, eller drej Â-vælgeren for at vælge !, og tryk derefter på kn
58Du kan bruge digital zoom til at zoome op til maksimalt 16x og tage billeder af motiver, der befinder sig for langt væk til at blive forstørret af d
i Sådan zoomer du yderligere ind på motiverne (Digital Zoom)59Hvis du vil slå digital zoom fra, skal du trykke på knappen n, vælge fanen 4 og derefter
6I kapitel 1-3 beskrives kameraets grundlæggende og ofte brugte funktioner.I kapitel 4 og frem beskrives de avancerede funktioner, så du kan forøge di
60Du kan indsætte den dato og det klokkeslæt, hvor et billede blev taget, i nederste højre hjørne. Når datoen og klokkeslættet er indsat, kan de ikke
61Brug selvudløseren, hvis du selv vil være med på et billede, du tager. Kameraet tager billedet ca. 10 sekunder efter, at der er trykket på udløserkn
62Når du komponerer et billede, f.eks. et gruppebillede, og trykker på udløserknappen, tager kameraet tre billeder efter hinanden, to sekunder efter a
63Du kan tage et nærbillede af et motiv tæt på eller endda tage billedet ekstremt tæt på. Den mulige optagelsesradius er ca. 2 cm – 50 cm fra enden af
64Du kan zoome ind på motiver, og tage billeder, når du er tæt på dem. Den mulige optagelsesradius er ca. 2 cm – 50 cm (når zoomknappen skubbes til ma
65Sådan opnår du deønskede billederI dette kapitel beskrives det, hvordan du bruger de forskellige optagelsesfunktioner i G-tilstand til gradvist at f
66Du kan indstille forskellige optagelsesfunktioner.AE står for Auto Exposure (automatisk eksponering).Sæt funktionsvælgeren på 4 (s. 40).Sæt Â-vælger
67Du kan udløse flashen, hver gang du tager et billede. Den mulige optagelsesradius med flash, når zoomknappen er flyttet til j, og maksimal vidvinkel
68Du kan vælge mellem seks typer.Vælg opløsningen.● Tryk på knappen m, og vælg derefter i menuen FUNC.Vælg en indstilling.● Tryk på knapperne qr, el
Ændring af billedkvaliteten (Kompressionsforhold)69Cirkaværdier for opløsning og billedkvalitet• Værdierne i tabellen følger Canons retningslinjer. Væ
Indholdsfortegnelse7Ændring af opløsningen (Billedstørrelse)... 68Ændring af billedkvaliteten (Kompressionsforhold)...
70Vælg en indstilling.● Tryk først på knappen o, tryk derefter på knapperne op, eller drej Â-vælgeren for at vælge en ISO-følsomhed, og tryk derefter
71Funktionen Hvidbalancen (WB) justerer den optimale hvidbalance, så farverne ser naturlige ud.Vælg hvidbalancen.● Tryk på knappen m, og vælg derefter
72Du kan justere den standardeksponering, der er indstillet af kameraet, i trin på 1/3 i området -2 til +2.Vælg eksponerings-kompensationen.● Tryk på
73Du kan ændre et billedes farvetone til sepia eller sort-hvid, når du optager.Vælg My Colors.● Tryk på knappen m, og vælg derefter i menuen FUNC.Væ
Ændring af et billedes farvetone (My Colors)74 Custom farveKontrasten, skarpheden, farvemætningen, de røde, grønne og blå farvetoner og hudtonerne på
75Du kan ændre tidsforsinkelsen (0-30 sek.) og antallet af billeder (1-10 billeder).Åbn skærmen [Opsætning].● Tryk på knappen p, og tryk derefter stra
76Når du trykker udløserknappen halvt ned, fastlåses fokus og eksponering. Du kan nu komponere og tage billedet. Dette kaldes fokuslås.Fokuser.● Sørg
77Brug af avanceredeoptagelsesfunktionerDette kapitel fungerer som den avancerede version af kapitel 4 og beskriver, hvordan avancerede funktioner anv
78Du kan ændre tilstanden AF område (Autofokus), så den passer til det motiv, du vil tage.Vælg [AF område].● Tryk på knappen n, vælg fanen 4, vælg der
Ændring af tilstanden AF område79Tryk på knappen n, vælg fanen 4, vælg derefter menupunktet [AF ramme Str.] og indstillingen [Lille].Hvis du trykker u
Indholdsfortegnelse8] Rødøje korrigering...119^ Tilknytning af lydmemoer...121Overførsel af billeder til en computer...
80Fokus kan låses. Efter låsning af fokus, også når du fjerner din finger fra udløserknappen, ændres fokuseringsområdet ikke.Fokus.● Hold udløserknapp
81Du kan vælge, hvilket ansigt der skal fokuseres på i en gruppe personer, og følge dette ansigt i et bestemt område.Registrer 0 på knappen c (s. 139)
82Du kan ændre målingstilstanden (funktionen til måling af lysstyrke), så den passer til det motiv, du vil tage.Vælg målingstilstanden.● Tryk på knapp
83Ligesom med AE-lås (s. 82) kan du låse eksponeringen til optagelse med flashen med FE-lås. FE betyder "Flash Eksponering".Vælg h (s. 67).I
84Når personers ansigter eller motiver er mørke, kan du tage billeder, hvor de mørke områder registreres og automatisk gøres lysere.Vælg [i-Kontrast].
85Du kan automatisk korrigere billeder, der er taget med flash, hvor øjne virker røde.Vælg [Flash inst.].● Tryk på knappen n, vælg [Flash inst.] på fa
86Du kan indstille lukkerhastigheden mellem 1 og 15 sekunder og optage med lange eksponeringstider. Men du bør montere kameraet på et stativ, så kamer
87Du kan ændre et billedes udseende, når det optages. Afhængigt af motivet kan billedet imidlertid blive grovkornet, eller farverne bliver ikke som fo
Ændring af farve og optagelse88Y Farve swapDu kan tage billeder, hvor farver på et element i billedet ændres til en anden farve. Du kan kun registrere
Ændring af farve og optagelse89Angiv området, der skal farvelægges i det ændrede billede.●Tryk på knapperne op, eller drej vælgeren Â, hvorefter du ka
9•Før du tager kameraet i brug, skal du læse de sikkerhedsregler, der er angivet nedenfor og i afsnittet "Sikkerhedsforanstaltninger". Sørg
90Store motiver kan opdeles på flere billeder, der senere kan kombineres på en computer ved hjælp af den medfølgende software for at oprette et panora
91Brug afforskellige funktionertil optagelse af filmDette kapitel fungerer som den avancerede version afsnittene "Optagelse af film" og &quo
92Du kan vælge mellem tre tilstande:Indstil funktionsvælgeren til E.Vælg en filmtilstand.● Drej vælgeren  for at vælge en tilstand.Du kan vælge melle
Ændring af billedkvaliteten93BilledkvalitetstabelAnslået optagelsestidI X kan du indstille eksponeringen eller ændre den i trin på 1/3 i et område på
94For tilstanden X kan følgende funktioner anvendes på samme måde som for stillbilleder. For tilstandene > og z kan funktioner, der er forsynet med
Afspilningsfunktioner95Oversigt over "Visning af film" (s. 30)Du kan trimme starten og slutningen af optagede film i intervaller på ét sekun
* Redigering96X Selvom du flytter til et andet punkt end et -punkt, er det kun delen fra det nærmeste til venstre, der bliver trimmet, når er v
97Brug af forskelligeafspilningsfunktionerog andre funktionerDen første del af dette kapitel beskriver, hvordan du afspiller og redigerer billeder. De
98Ved at vise ni billeder ad gangen kan du let finde det ønskede billede.Flyt zoomknappen mod g.X Billeder vises som en oversigt. Det valgte billede e
99Når der er mange billeder på hukommelseskortet, kan du søge efter dem med en angivet metode eller billedenhed.Vælg en Jump-metode● Tryk på knappen o
Comentarios a estos manuales