Canon POWERSHOT A1300 Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para No Canon POWERSHOT A1300. Canon PowerShot A1300 Navodila za uporabo Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 186
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
Uživatelská příručka
k fotoaparátu
ČESKY
•Před použitím fotoaparátu si přečtěte tuto příručku,
atovčetně bezpečnostních upozornění.
•Příručka vám pomůže naučit se správně používat
fotoaparát.
•Příručku mějte při vždy při ruce pro budoucí použití.
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 185 186

Indice de contenidos

Pagina 1 - Uživatelská příručka

Uživatelská příručkak fotoaparátuČESKY•Před použitím fotoaparátu si přečtěte tuto příručku, atovčetně bezpečnostních upozornění.•Příručka vám pomůže n

Pagina 2 - Obsah balení

Obsah: Základní operace101 Prohlíženíz Prohlížení snímků (Režim přehrávání) ... 114z Automatické přehrávání snímků

Pagina 3 - Kompatibilní paměťové karty

Rozsah zaostření a zaostřování103Tento režim pomáhá zamezit ztrátě snímků pohyblivých objektů pokračujícím zaostřováním a úpravami expozice po celou d

Pagina 4

Rozsah zaostření a zaostřování104V tomto režimu můžete fotografovat poté, co fotoaparát zaostří na vámi vybraný objekt, tvář osoby nebo místo na monit

Pagina 5 - A810A1300

Rozsah zaostření a zaostřování105Zaostření lze zablokovat. Jakmile zablokujete zaostření, zaostřená vzdálenost se nezmění ani po uvolnění tlačítka spo

Pagina 6 - Statické snímky

106Režim blesku můžete změnit tak, aby odpovídal snímané scéně.z Stiskněte tlačítko r, stisknutím tlačítek qr vyberte režim blesku a stiskněte tlačítk

Pagina 7

Ostatní nastavení109Mění způsob zobrazení snímků po expozici.Proveďte konfiguraci nastavení.z Stiskněte tlačítko n, na kartě 4 vyberte položku [Info k

Pagina 8

Ostatní nastavení110Jako vodítko pro nastavení správné horizontální a vertikální orientace obrazu lze na monitoru zobrazit pomocnou mřížku.Proveďte ko

Pagina 9 - Obsah: Základní operace

Ostatní nastavení111Funkce optický IS potlačuje účinky pomalého chvění fotoaparátu, ke kterému dochází při záznamu filmů s použitím teleobjektivu. Tat

Pagina 11 - Bezpečnostní upozornění

113Režim přehrávání• Stisknutím tlačítka 1 přejdete do režimu přehrávání a připravítefotoaparát na tyto operace.Zábavné prohlížení, procházení a úpra

Pagina 12 - Upozornění

114Pořízené snímky nebo filmy lze následujícím způsobem prohlížet na monitoru.Přejděte do režimu přehrávání.z Stiskněte tlačítko 1.X Zobrazí se posled

Pagina 13 - Upozornění

11• Před použitím výrobku si nezapomeňte pečlivě přečíst níže uvedená bezpečnostní upozornění. Vždy dbejte na to, abyste výrobek používali správným zp

Pagina 14

Prohlížení115Pozastavte přehrávání.z Chcete-li pozastavit přehrávání, stiskněte tlačítko m. Zobrazí se ovládací panel pro ovládání filmů. Chcete-li př

Pagina 15 - Použití dotykové obrazovky

Prohlížení116Stisknutím tlačítka p lze měnit zobrazované informace nebo informace skrýt. Podrobnosti o zobrazovaných informacích naleznete na str. 170

Pagina 16 - Základní příprava

117Zobrazení více snímků ve formě indexu umožňuje rychlé vyhledání požadovaného snímku.Zobrazte snímky v podobě indexu.z Posunutím páčky zoomu směrem

Pagina 17 - Vložení baterie

Procházení a filtrování snímků118Chcete-li na paměťové kartě plné snímků vyhledat určité snímky, můžete se posouvat po skocích o určitý počet snímků.V

Pagina 18 - Vyjmutí baterie

119Zvětšete snímek.z Posunutím páčky zoomu směrem k symbolu k lze obrázek přiblížit a zvětšit. Zobrazí se symbol . Snímky lze přidržením páčky zoomu

Pagina 19 - Vložení baterií

Možnosti prohlížení snímků120Podle následujícího návodu lze automaticky přehrávat snímky na paměťové kartě.Otevřete obrazovku nastavení.z Stiskněte tl

Pagina 20 - Vložení paměťové karty

121Důležité snímky lze chránit proti náhodnému vymazání z fotoaparátu (str. 122).Vyberte položku [Ochrana].z Stiskněte tlačítko n a na kartě 1 vyberte

Pagina 21 - Nastavení data a času

122Nepotřebné snímky můžete jednotlivě vybírat a mazat. Při mazání snímků buďte opatrní, smazané snímky již nelze obnovit.Vyberte snímek, který chcete

Pagina 22 - Změna zobrazení data a času

123Podle následujícího návodu můžete měnit orientaci snímků a ukládat je.Vyberte položku [Otáčení].z Stiskněte tlačítko n a na kartě 1 vyberte položk

Pagina 23 - Jazyk zobrazování

124Můžete si uložit kopie snímků v nižším rozlišení.Vyberte položku [Změnit velikost].z Stiskněte tlačítko n a na kartě 1 vyberte možnost [Změnit veli

Pagina 24 - Určete kompozici snímku

Bezpečnostní upozornění12• Používejte pouze doporučené baterie.• Neumisťujte baterii do blízkosti otevřeného ohně ani jej do něj nevhazujte.•Pravideln

Pagina 25 - Exponujte

Úpravy statických snímků125Fotoaparát je schopen rozpoznat nadměrně jasné a tmavé oblasti scény (například tváře osob nebo pozadí) a automaticky uprav

Pagina 26

Úpravy statických snímků126Tato funkce automaticky opravuje efekt červených očí na snímcích. Upravený snímek lze uložit jako samostatný soubor.Vyberte

Pagina 27

Úpravy statických snímků127• U některých snímků nemusí korekce proběhnout správně.• Chcete-li přepsat původní snímek opraveným snímkem, v kroku 4 vybe

Pagina 29 - Přístup do nabídky Nápověda

129Nabídka nastaveníPřizpůsobení nebo nastavení základních funkcí fotoaparátu pro větší pohodlí6

Pagina 30 - Dodávaný software, příručky

130Funkce lze nakonfigurovat na kartě 3. Často používané funkce můžete přizpůsobit podle svých požadavků (str. 51).Zvuky fotoaparátu a filmy lze ztiši

Pagina 31 - Systémové požadavky

Nastavení základních funkcí fotoaparátu131Rady a tipy se běžně zobrazují, použijete-li položky nabídky FUNC. (str. 50). Nechcete-li tyto informace vyu

Pagina 32 - Instalace softwaru

Nastavení základních funkcí fotoaparátu132Dříve než začnete používat novou paměťovou kartu nebo kartu, která byla naformátována v jiném zařízení, měli

Pagina 33 - Ukládání snímků do počítače

Nastavení základních funkcí fotoaparátu137Jazyk pro zobrazované údaje lze podle potřeby změnit.Přejděte k obrazovce [Jazyk].z Vyberte položku [Jazyk ]

Pagina 34 - Uložte snímky do počítače

Nastavení základních funkcí fotoaparátu138• Pro následující funkce nelze obnovit výchozí nastavení.- Režim fotografování (str. 74)- Zaznamenané údaje

Pagina 35

Bezpečnostní upozornění13• Výrobek nepoužívejte, neumisťujte ani neskladujte na následujících místech:- Místa vystavená silnému slunečnímu záření- Mís

Pagina 36

139PříslušenstvíEfektivní použití dodávaného příslušenství a využití fotoaparátu více způsoby při použití volitelného příslušenství Canon a dalšího ko

Pagina 37 - Dodávané

140• Baterii nabijte v den, kdy ji budete používat (nebo bezprostředně předtím).Nabité baterie jsou i v případě nečinnosti zatíženy samovybíjením.Stav

Pagina 38 - Specifikace

Volitelné příslušenství141Sada napájecího adaptéru ACK-DC90z Umožňuje napájet fotoaparát z jakékoli standardní elektrické zásuvky. Doporučuje se použí

Pagina 39

Volitelné příslušenství142Vysoce výkonný blesk HF-DC2z Externí blesk pro osvětlení objektů, které jsou mimo dosah vestavěného blesku.Použít lze rovněž

Pagina 40

143Připojení fotoaparátu k televizoru vám umožní zobrazovat snímky na větší obrazovce. Podrobnosti o připojení nebo přepínání vstupů získáte v návodu

Pagina 41

Použití volitelného příslušenství144Zapněte fotoaparát.z Stisknutím tlačítka 1 zapněte fotoaparát.X Na televizoru se zobrazí snímky z fotoaparátu. (Na

Pagina 42 - Pracovní rozsah blesku

Použití volitelného příslušenství145Vložte stejnosměrnou spojku.z Vložte spojku v naznačeném směru stejným způsobem, jako kdybyste vkládali baterii (p

Pagina 43 - Baterie NB-11L

Použití volitelného příslušenství146Napájení fotoaparátu pomocí sady napájecího adaptéru ACK800-DC10 astejnosměrné spojky DR-DC10 (prodávají se samost

Pagina 44

Použití volitelného příslušenství147Připojte napájecí kabel.z Zasuňte koncovku adaptéru do spojky.z Zapojte jeden konec napájecího kabelu do kompaktní

Pagina 45 - Základy práce

148Po připojení fotoaparátu k tiskárně lze snadno vytisknout pořízené snímky. Ve fotoaparátu lze určit snímky, které chcete vytisknout dávkově, připra

Pagina 46 - Režim fotografování

Bezpečnostní upozornění14• Pokud jste dokončili nabíjení baterie a/nebo nepoužíváte nabíječku baterií, odpojte ji od elektrické sítě.• V průběhu nabíj

Pagina 47 - Tlačítko spouště

Tisk snímků149X Zobrazí se ikona .Vyberte snímek.z Stisknutím tlačítek qr vyberte snímek.Zobrazte obrazovku pro tisk.z Stiskněte tlačítko m.Vytisknět

Pagina 48 - Optický hledáček

Tisk snímků150Zobrazte obrazovku pro tisk.z Podle pokynů v krocích 1 – 6 na str. 148 zobrazte obrazovku znázorněnou nalevo.Konfigurace nastaveníz Stis

Pagina 49 - Možnosti zobrazení v režimu

Tisk snímků151Oříznete-li snímky před tiskem, můžete vytisknout pouze požadovanou oblast, nikoli celý snímek.Vyberte položku [Výřez].z Jakmile pomocí

Pagina 50

Tisk snímků152Vyberte položku [Nast. papíru].z Jakmile pomocí kroku 1 na str. 150 zobrazíte obrazovku pro tisk, vyberte položku [Nast. papíru] a stisk

Pagina 51

Tisk snímků153Vyberte možnost [ID foto].z Postupujte podle pokynů v krocích 1–4 na str. 152, vyberte možnost [ID foto] a stiskněte tlačítko m.Vyberte

Pagina 52 - Indikátory

Tisk snímků154Zobrazte obrazovku pro tisk.z Podle pokynů v krocích 1–5 na str. 148 vyberte film a pak stiskněte tlačítko m.z Stisknutím tlačítek qr vy

Pagina 53 - Režim Auto

Tisk snímků155Určete formát tisku, to, zda má být uvedeno datum nebo číslo souboru, a další nastavení. Tato nastavení budou použita pro všechny snímky

Pagina 54

Tisk snímků156Vyberte položku [Vybrat sním. apočet].z Stiskněte tlačítko n, na kartě 2 vyberte položku [Vybrat sním. a počet] a pak stiskněte tlačítko

Pagina 55

Tisk snímků157Vyberte položku [Vybrat všechny sním.].z Podle pokynů v kroku 1 na str. 156 zvolte položku [Vybrat všechny sním.] a stiskněte tlačítko m

Pagina 56

Tisk snímků158Fotoalba lze vytvořit ve fotoaparátu, a to výběrem až 998 snímků na paměťové kartě a následným importem do počítače pomocí dodávaného so

Pagina 57 - Ikony motivových programů

15Dotyková obrazovka fotoaparátu umožňuje intuitivní ovládání jednoduchým dotykem nebo klepnutím na obrazovku.Krátce se dotkněte monitoru prstem.z Tot

Pagina 58 - Rámečky na monitoru

Tisk snímků159Vyberte snímek.z Pomocí tlačítek qr vyberte snímek astiskněte tlačítko m.X Zobrazí se ikona .z Chcete-li odebrat snímek z fotoalba, zno

Pagina 60 - Dokončete fotografování

161DodatekUžitečné informace při použití fotoaparátu8

Pagina 61 - Ikony stabilizace obrazu

162Domníváte-li se, že s fotoaparátem není něco v pořádku, zkontrolujte nejprve následující. Pokud níže uvedené postupy váš problém nevyřeší, obraťte

Pagina 62 - Posuňte páčku zoomu znovu

Řešení problémů163Zobrazení na televizoruSnímky z fotoaparátu vypadají zkreslené nebo se na televizoru nezobrazují (str. 144).FotografováníNelze pořiz

Pagina 63 - Použití samospouště

Řešení problémů164Pokud namáčknete tlačítko spouště do poloviny, fotoaparát nemůže zaostřit a nezobrazí se rámeček AF.• Pokud zaměříte na kontrastněj

Pagina 64

Řešení problémů165Záznam filmůUplynulý čas se zobrazuje nesprávně nebo je záznam přerušen.• Pomocí fotoaparátu naformátuje paměťovou kartu nebo použij

Pagina 65 - (Expozice dotykem)

166Pokud se zobrazí chybové hlášení, reagujte následujícím způsobem.Není paměťová karta• Je možné, že paměťová karta je vložena v nesprávné orientaci.

Pagina 66 - Deaktivace blesku

Zprávy zobrazované na monitoru167Chyba komunikace• Snímek nebylo možné přenést do počítače nebo vytisknout v důsledku příliš velkého počtu snímků (při

Pagina 67 - Přidání data a času záznamu

168*: Běžná orientace, : Při držení na výškuFotoaparát detekuje orientaci a upravuje nastavení pro zajištění optimálních snímků. Orientaci detekuje

Pagina 68

16Na fotografování se připravte následujícím způsobem.Nasaďte řemínek.z Konec řemínku protáhněte otvorem v očku pro upevnění řemínku ( ) a poté protáh

Pagina 69

Informace zobrazované na monitoru170Přehrávání (podrobné informace)Tlačítko filmu (str. 59, 114)Režim fotografování (str. 172)Citlivost ISO (str. 93)Ú

Pagina 70 - Změna kvality filmů

Informace zobrazované na monitoru171* Zobrazí snímek přibližně o 4 sekundy předcházející nebo následující aktuálnímu snímku.Přehled panelu pro ovládán

Pagina 71 - Kontrola zavřených očí

172Tabulky funkcí a nabídekFunkce dostupné v jednotlivých režimech fotografováníRežim fotografováníA G *1FunkceBlesk (str. 66, 106){{{{— {{—*2{{—{{{{B

Pagina 72 - Deaktivace světla

Tabulky funkcí a nabídek173I P tN{{{{{{{{{{————{{— {{{{{{{— { —————————————*3——{{{{{{{{{{{{{{—————————————————————————{ ——{{{{{{{{{{{{{{{ — {{{{{{{{—

Pagina 73 - Další režimy fotografování

Tabulky funkcí a nabídek174Nabídka FUNC.Režim fotografováníA G *1FunkceKompenzace expozice (str. 90) — { *2{Citlivost ISO (str. 93){{{{— { ——Vyvážení

Pagina 74 - Specifické motivové programy

Tabulky funkcí a nabídek175I P tN{{{{{{{{— {{— { —{{{{{{{{{{{— {{———————————{ ——{{{{{{{{{{{{{{— {{————————{{{{{{{{{{{{{{{{{{ — {{{{{{{{{— { —{{{{{{{{{

Pagina 75

Tabulky funkcí a nabídek1764 Nabídka režimu fotografováníRežim fotografováníA G *1FunkceRámeček AF (str. 99)Tvář + AiAF*2{{{{AF sledování*3— {{{Střed*

Pagina 76 - (Živé ovládání)

Tabulky funkcí a nabídek177I P tN{{{——{{{{{— {{{{ — { ———{{{{— {{—{ — {{— {{{{{{{{{{ — {{— {{{{{{{{{{{———————{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{———{{{{— {{—{{{{{{{

Pagina 77 - (Digitální IS)

Tabulky funkcí a nabídek178Režim fotografováníA G *1FunkceMřížka (str. 110)Zap — {{{Vyp {{{{Nastavení IS (str. 110)*2Režim ISVyp — {{—Trvale zap. {{{—

Pagina 78 - Aplikace speciálních efektů

Tabulky funkcí a nabídek179I P tN{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{—{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{———

Pagina 79 - (Efekt objektivu rybí oko)

Základní příprava17Nabijte baterii.z CB-2LD: Vyklopte síťovou zástrčku ( ) a zapojte nabíječku do zásuvky elektrické sítě (). z CB-2LDE: Zapojte jed

Pagina 80 - Zvolte oblast, kterou chcete

Tabulky funkcí a nabídek1803 Nabídka NastavitPoložka Odk. str. Položka Odk. str.Ztlumení str. 130 Zasunutí obj. str. 135Hlasitost str. 130 Úspora ener

Pagina 81 - A4000 IS A2400 IS

181• Tento fotoaparát je velmi citlivé elektronické zařízení. Snažte se uchránit jej před pádem a nevystavovat jej silným nárazům.• Nikdy neumísťujte

Pagina 82

182AAF dotykem ...104AF J ZaostřováníAF servo... 103AF sledov

Pagina 83 - (Levný fotoaparát)

Rejstřík183MMakro (režim zaostřování)...98Mazání...122MonitorIkony ...

Pagina 84 - Monochromatické snímky

Rejstřík184SoftwareCD-ROM DIGITAL CAMERA Solution Disk... 2Instalace ...

Pagina 85

185• Logo SDXC je ochranná známka společnosti SD-3C, LLC.• Toto zařízení využívá technologii exFAT licencovanou společností Microsoft.• Logo a symbol

Pagina 86 - Zkontrolujte expozici

CEL-SS3XA2H0 © CANON INC. 2012Zřeknutí se odpovědnosti• Kopírování, šíření a ukládání jakékoli části této příručky v systémech pro vyhledávání informa

Pagina 90 - Změna citlivosti ISO

Základní příprava18Vložte baterii.z Za současného stisknutí aretace baterie ve směru šipky zasuňte baterii vyobrazeným způsobem tak daleko do přístroj

Pagina 98

Základní příprava19Vložte dodané baterie.Otevřete krytku.z Posuňte krytku ( ) a otevřete ji ( ).Vložte baterie.z Vložte baterie vyobrazeným způsobem.Z

Pagina 99 - Vybrat objekt

2Před použitím fotoaparátu zkontrolujte, zda balení obsahuje následující položky.Pokud některá z položek chybí, kontaktujte prodejce fotoaparátu.• Pam

Pagina 100 - Zaostřete

Základní příprava20Vložte paměťovou kartu (prodávaná samostatně).Dříve než začnete používat novou paměťovou kartu (nebo paměťovou kartu, která byla na

Pagina 101 - Zahajte záznam

Základní příprava21Při prvním zapnutí fotoaparátu se zobrazí obrazovka pro nastavení data a času. Dbejte na nastavení správných hodnot data a času – n

Pagina 102 - Použití dotykového panelu

Základní příprava22Úpravu zobrazení data a času proveďte následujícím způsobem.Vstupte do nabídek fotoaparátu.z Stiskněte tlačítko n.Vyberte [Datum/ča

Pagina 103 - Změna nastavení režimu blesku

Základní příprava23Jazyk zobrazování lze podle potřeby změnit. Přejděte do režimu přehrávání.z Stiskněte tlačítko 1.Otevřete obrazovku nastavení.z St

Pagina 104 - A3400 IS

24Pomocí těchto pokynů zapnete fotoaparát, pořídíte statické snímky nebo filmy a prohlédnete si pořízené výsledky.Chcete-li používat plně automatický

Pagina 105 - Změna nastavení režimu IS

Seznámení s činností fotoaparátu25Zaostřete.z Namáčkněte tlačítko spouště do poloviny. Fotoaparát po dokončeném zaostření dvakrát pípne a zobrazí ráme

Pagina 106 - Deaktivace funkce Optický IS

Seznámení s činností fotoaparátu26Při použití fotoaparátem určených nastavení je možné pořizovat filmy pouhým stisknutím tlačítka filmu.Připravte foto

Pagina 107

Seznámení s činností fotoaparátu27Pořízené snímky nebo filmy lze následujícím způsobem prohlížet na monitoru.Přejděte do režimu přehrávání.z Stiskněte

Pagina 108 - Režim přehrávání

Seznámení s činností fotoaparátu28z Chcete-li zobrazit následující snímek, přejeďte prstem po monitoru směrem zprava doleva; chcete-li zobrazit předch

Pagina 109 - Prohlížení

Seznámení s činností fotoaparátu29Přístup k popisům motivových programů zjištěných fotoaparátem na monitoru, rady pro fotografování a pokyny k přehráv

Pagina 110

3Následující typy paměťových karet (prodávané samostatně) lze použít, a to bez ohledu na jejich kapacitu.• Paměťové karty SD*• Paměťové karty SDHC*• P

Pagina 111 - Přepínání režimů zobrazení

30Následující část uvádí přehled softwaru a příruček na přiložených discích CD-ROM spolu s návodem k instalaci, ukládání obrázků do počítače a použití

Pagina 112 - Vyberte snímek

Dodávaný software, příručky31Přiložený software lze používat v následujících počítačích.Windows*Při použití operačního systému Windows XP musí být nai

Pagina 113 - Vyberte metodu skoku

Dodávaný software, příručky32V následujícím popisu jsou pro ilustraci použity operační systémy Windows 7 a Mac OS X 10.6. Pomocí funkce automatických

Pagina 114 - Možnosti prohlížení snímků

Dodávaný software, příručky33z Větší zástrčku kabelu rozhraní zasuňte do konektoru USB v počítači. Podrobnosti o rozhraní USB počítače naleznete v náv

Pagina 115 - Prohlížení prezentací

Dodávaný software, příručky34Zapnutím fotoaparátu zobrazte okno CameraWindow.z Stisknutím tlačítka 1 zapněte fotoaparát.z Na počítačích Macintosh se o

Pagina 116 - Ochrana snímků

Dodávaný software, příručky35z Po uložení snímků zavřete okno CameraWindow, stisknutím tlačítka 1 vypněte fotoaparát a odpojte kabel.z Pokyny k prohlí

Pagina 117 - Mazání snímků

36PříslušenstvíA4000 IS A3400 IS A2400 IS A2300KabelDodané příslušenstvíTV/VideosystémPaměťová karta Čtečka karetPočítač Windows/MacintoshKabel rozhra

Pagina 118 - Otáčení snímků

Příslušenství37A1300 A810Doporučujeme vám používat originální příslušenství společnosti Canon.Tento výrobek byl zkonstruován tak, aby dosahoval vynika

Pagina 119 - Úpravy statických snímků

38SpecifikacePočet efektivních pixelů Přibl. 16,0 milionů pixelůOhnisková vzdálenost objektivuZoom 8x: 5.0 (W) – 40.0 (T) mm(ekvivalent u 35mm filmu:

Pagina 120

Specifikace39Rozměry (podle směrnic CIPA)95,3 x 56,3 x 24,3 mm94,4 x 56,3 x 21,3 mm94,4 x 54,2 x 20,1 mm94,7 x 61,7 x 29,8 mm94,7 x 61,3 x 29,8 mmHmot

Pagina 121 - Korekce červených očí

4Části přístroje a typografické konvenceA4000 IS A3400 IS A2400 IS A2300ReproduktorPáčka zoomuFotografování: i (teleobjektiv)/j (širokoúhlý objektiv)P

Pagina 122

Specifikace40*1*1*1Počet snímků/Doba záznamu, Doba přehráváníPočet snímků Přibl. 175 Přibl. 180Doba záznamu filmu*2Přibl. 50 minutSekvenční fotografov

Pagina 123

Specifikace41*1 Počet snímků/doba záznamu při použití plně nabitých baterií.*2 Uváděné doby platí pro výchozí nastavení fotoaparátu a provádění normál

Pagina 124 - Nabídka nastavení

Specifikace42*127 min 28 s pro filmy iFrame.*21 h 50 min 52 s u filmů iFrame.• Tyto hodnoty byly určeny podle standardů společnosti Canon a mohou se m

Pagina 125 - Nastavení základních funkcí

Specifikace43Rychlost sekvenčního fotografováníRežim fotografování RychlostPřibl. 2,8 snímků/sPřibl. 2,7 snímků/sG Přibl. 0,8 snímků/sRychlost závěrky

Pagina 126 - Skrytí úvodní obrazovky

Specifikace44• Všechna data vycházejí z testů provedených společností Canon.• Specifikace nebo vzhled fotoaparátu se mohou bez předchozího upozornění

Pagina 127 - Formátování paměťových karet

45Základy práce s fotoaparátemPopis základních činností a funkcí fotoaparátu1

Pagina 128 - Obnovení výchozího nastavení

46Režim fotografováníz Stisknutím tlačítka ON/OFF zapnete fotoaparát a připravíte jej k fotografování.z Chcete-li fotoaparát vypnout, stiskněte tlačít

Pagina 129 - A4000 IS

47Chcete-li pořídit ostré snímky, nejprve lehce namáčkněte tlačítko spouště do poloviny. Jakmile je zaostřeno na objekt, stiskněte tlačítko spouště až

Pagina 130 - Příslušenství

48Pokud chcete šetřit energii při fotografování, použijte při fotografování namísto monitoru optický hledáček. Fotografujte stejným způsobem jako při

Pagina 131 - Volitelné příslušenství

49Stisknutím tlačítka p lze měnit zobrazované informace nebo informace skrýt. Podrobnosti o zobrazovaných informacích naleznete na str. 168.Možnosti z

Pagina 132 - A1300 A810

Části přístroje a typografické konvence5A1300 A810Páčka zoomuFotografování: i (teleobjektiv)/j (širokoúhlý objektiv)Přehrávání: k (zvětšení)/g (index)

Pagina 133 - Tiskárny

50Pomocí nabídky FUNC. lze následovně nastavovat nejčastěji používané funkce pro fotografování. Položky a možnosti nabídky se liší v závislosti na rež

Pagina 134 - Přehrávání na televizoru

51Pomocí dalších nabídek lze následovně nastavovat různé funkce fotoaparátu. Položky nabídek jsou uspořádány do samostatných karet podle účelu, napřík

Pagina 135 - Otevřete krytku

52Indikátor na zadní straně fotoaparátu (str. 4, 5) svítí nebo bliká v závislosti na stavu fotoaparátu.IndikátoryBarvaStav indikátoruStav fotoaparátuZ

Pagina 136 - Připojte napájecí kabel

53Režim AutoPraktický režim pro jednoduché fotografování s vyšší mírou kontroly nad výsledky2

Pagina 137

54Chcete-li používat plně automatický výběr optimálního nastavení pro specifické motivy, jednoduše nechte určit fotoaparát fotografovaný objekt a sním

Pagina 138

Fotografování v režimu Smart Auto55Zaostřete.z Namáčkněte tlačítko spouště do poloviny. Fotoaparát po dokončeném zaostření dvakrát pípne a zobrazí rám

Pagina 139 - Tisk snímků

Fotografování v režimu Smart Auto56• Blikající ikona varuje před pravděpodobným rozmazáním snímků vlivem pohybu fotoaparátu. V tom případě upevněte

Pagina 140 - Vytiskněte snímek

Fotografování v režimu Smart Auto57V režimu A jsou zobrazením ikon indikovány motivové programy určené fotoaparátem a fotoaparát automaticky vybírá od

Pagina 141 - Konfigurace nastavení tisku

Fotografování v režimu Smart Auto58Jakmile fotoaparát rozpozná objekty, na které jej namíříte, zobrazí se různé rámečky.• Kolem objektu (nebo tváře os

Pagina 142

Fotografování v režimu Smart Auto59Při použití fotoaparátem určených nastavení je možné pořizovat filmy pouhým stisknutím tlačítka filmu.Připravte fot

Pagina 143

Části přístroje a typografické konvence6• V této příručce jsou tlačítka fotoaparátu označena ikonami, které se na nich na fotoaparátu nacházejí, resp.

Pagina 144

Fotografování v režimu Smart Auto60Dokončete fotografování.z Záznam filmu ukončete opětovným stisknutím tlačítka filmu. Fotoaparát dvakrát pípne a záz

Pagina 145 - Tisk filmových záběrů

Fotografování v režimu Smart Auto61Na základě snímacích podmínek je automaticky aplikována optimální stabilizace obrazu (Inteligentní IS). V režimu A

Pagina 146

62Pokud jsou vzdálené objekty příliš daleko na to, aby je bylo možné dostatečně zvětšit pomocí následujících faktorů zoomu.Až cca 32xAž cca 20xPosuňte

Pagina 147

Běžně používané, praktické funkce63Samospoušť lze použít při pořizování skupinových snímků, na kterých je přítomen rovněž fotograf, a při pořizování d

Pagina 148

Běžně používané, praktické funkce64Při použití této možnosti pořídí fotoaparát snímek přibližně 2 s po stisknutí tlačítka spouště. Pokud je fotoaparát

Pagina 149 - Přidání snímků do fotoalba

Běžně používané, praktické funkce65Pomocí této možnosti můžete jednoduchým dotykem a uvolněním prstu pořizovat snímky. Fotoaparát automaticky zaostřuj

Pagina 150 - X Zobrazí se ikona

Běžně používané, praktické funkce66Když je funkce expozice dotykem nastavena na a dotknete se předmětu na obrazovce, zobrazí se . Namáčkněte tlačít

Pagina 151

Běžně používané, praktické funkce67Fotoaparát může přidat datum a čas záznamu do pravého spodního rohu snímků. Tyto informace však již následně nelze

Pagina 152

68Následujícím způsobem lze vybírat z 5 úrovní rozlišení snímku. Informace opočtech snímků, které lze uložit na paměťovou kartu při různých nastaveníc

Pagina 153 - Řešení problémů

Funkce pro uživatelské nastavení snímků69Fotoaparát umožňuje následujícím způsobem automaticky korigovat projevy efektu „červených očí“ na snímcích po

Pagina 154 - Fotografování

7Obsah balení... 2Kompatibilní paměťové karty ... 3Poznámky na úvod a právní informace ...

Pagina 155

Funkce pro uživatelské nastavení snímků70Je dostupných 2 nastavení kvality snímku. Informace o maximálních délkách filmu, které lze uložit na paměťovo

Pagina 156 - Paměťová karta

71Pokud fotoaparát rozpozná, že má fotografovaná osoba zavřené oči, zobrazí se ikona .Proveďte konfiguraci nastavení.z Stiskněte tlačítko n, na kartě

Pagina 157

72Funkce pro fotografování na kartě 4 nabídky lze následovně přizpůsobovat vlastním požadavkům.Pokyny k funkcím nabídky viz „n“ (str. 51).Světlo, kter

Pagina 158

73Další režimy fotografováníEfektivní využívání motivových programů a pořizování snímků vylepšených pomocí jedinečných obrazových efektů a speciálních

Pagina 159

74Tento režim umožňuje volbu motivového programu odpovídajícího fotografovanému motivu a fotoaparát automaticky zkonfiguruje nastavení pro dosažení op

Pagina 160

Specifické motivové programy75Fotografování za nízké hladiny osvětlení (Nízká hladina osvětlení)z Režim umožňující fotografovat s potlačenými účinky c

Pagina 161 - (str. 114)

Specifické motivové programy76Jas obrazu a barvy lze následujícím způsobem snadno přizpůsobovat během fotografování.Přejděte do režimu .z Podle pokyn

Pagina 162 - Tabulky funkcí a nabídek

Specifické motivové programy77Tento režim umožňuje fotografovat s potlačením účinků chvění fotoaparátu a pohybu objektu. V motivových programech s min

Pagina 163

78Tento režim umožňuje přidávat k pořizovaným snímkům různé efekty.Vyberte režim fotografování.z Postupem popsaným v kroku 1 na str. 74 vyberte režim

Pagina 164 - Nabídka FUNC

Aplikace speciálních efektů79Tento režim pořizuje snímky se zkreslujícím efektem objektivu rybí oko.Vyberte položku .z Podle pokynů v kroku 1 na str.

Pagina 165

Obsah86Nabídka nastavení...129Nastavení základních funkcí fotoaparátu ...1307Příslušenství...139

Pagina 166

Aplikace speciálních efektů80Tento režim vytváří efekt miniaturních modelů rozmazáním oblastí snímku nad a pod vybranou oblastí.Výběrem rychlosti přeh

Pagina 167

Aplikace speciálních efektů81U filmů vyberte rychlost přehrávání filmu.z Na obrazovce v kroku 2 stiskněte tlačítko n a stisknutím tlačítek qr vyberte

Pagina 168

Aplikace speciálních efektů82• Při držení fotoaparátu na výšku se změní orientace rámečku.• Kvalita filmu je nastavena na při použití rozlišení stat

Pagina 169

Aplikace speciálních efektů83Tento efekt vytváří za pomoci vinětace (tmavé a rozmazané okraje snímků) a změny celkového barevného podání snímky připom

Pagina 170 - 2 Nabídka tisku

Aplikace speciálních efektů84Režim umožňující pořizovat černobílé, sépiové nebo modrobílé snímky.Vyberte položku .z Podle pokynů v kroku 1 na str. 74

Pagina 171 - Pokyny pro manipulaci

85Fotoaparát pořídí snímek přibližně dvě sekundy poté, co rozpozná tvář další osoby vstupující do záběru (například fotografa) (str. 99). Tato funkce

Pagina 172 - Rejstřík

Speciální režimy pro jiné účely86Rychlost závěrky lze nastavit na hodnotu mezi 1 s a 15 s a pořizovat snímky s dlouhými expozicemi. Fotoaparát přitom

Pagina 173

Speciální režimy pro jiné účely87z Stiskněte ), stisknutím qr vyberte rychlost závěrky a stiskněte ^.• Jas obrazu na monitoru v kroku 3 při namáčknutí

Pagina 174

Jas snímku (Kompenzace expozice)91Před fotografováním můžete zablokovat expozici nebo samostatně nastavit expozici a zaostření.Nastavte blesk na režim

Pagina 175 - Potvrzení ochranných známek

Jas snímku (Kompenzace expozice)92z Expozici můžete zablokovat také stisknutím anamáčknutím tlačítka závěrky do poloviny a následným stisknutím dolní

Pagina 176 - Zřeknutí se odpovědnosti

94 Fotografováníz Použití fotoaparátem určených nastavení (režim Auto)... 54z Použití fotoaparátu na místech, kde nejsou dovoleny rušivé

Pagina 177

Jas snímku (Kompenzace expozice)93z Stiskněte tlačítko m, vyberte položku v nabídce a potom vyberte požadovanou možnost (str. 50).X Zobrazí se nasta

Pagina 178

Jas snímku (Kompenzace expozice)94Fotoaparát je schopen před pořízením snímku rozpoznat nadměrně jasné a tmavé oblasti scény (například tváře osob neb

Pagina 179

95Úpravou vyvážení bílé (WB) můžete dosáhnout přirozenějších barev fotografované scény na snímku.z Stiskněte tlačítko m, vyberte položku v nabídce a

Pagina 180

Barvy a sekvenční fotografování96Chcete-li dosáhnout přirozeného vzhledu barev při fotografování pod aktuálním osvětlením, nastavte vyvážení bílé tak,

Pagina 181

Barvy a sekvenční fotografování97• Nelze použít se samospouští (str. 63) a funkcí [Detekce mrkání] (str. 71).• V režimu sekvenčního fotografování jsou

Pagina 182

98Chcete-li omezit zaostřování na blízké objekty, nastavte fotoaparát do režimu e. Podrobnosti o rozsahu zaostření uvádí část „Specifikace“ (str. 38).

Pagina 183

Rozsah zaostření a zaostřování99Režim rámečku AF (automatické zaostřování) můžete následujícím způsobem změnit tak, aby odpovídal snímacím podmínkám.z

Pagina 184

Rozsah zaostření a zaostřování100Uprostřed obrazu na monitoru se zobrazuje jeden rámeček AF. Režim vhodný pro spolehlivé zaostřování.Zobrazuje se jede

Pagina 185

Rozsah zaostření a zaostřování101Zaostření a expozice jsou blokovány po dobu namáčknutí tlačítka spouště do poloviny. Před pořízením snímku tak můžete

Pagina 186

Rozsah zaostření a zaostřování102Zvolte objekt, na který chcete zaostřit.z Namiřte fotoaparát tak, aby se rámeček nacházel na požadovaném objektu ast

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios