Uživatelská příručkak fotoaparátuČESKY•Před použitím fotoaparátu si přečtěte tuto příručku, atovčetně bezpečnostních upozornění.•Příručka vám pomůže n
Obsah: Základní operace101 Prohlíženíz Prohlížení snímků (Režim přehrávání) ... 114z Automatické přehrávání snímků
Rozsah zaostření a zaostřování103Tento režim pomáhá zamezit ztrátě snímků pohyblivých objektů pokračujícím zaostřováním a úpravami expozice po celou d
Rozsah zaostření a zaostřování104V tomto režimu můžete fotografovat poté, co fotoaparát zaostří na vámi vybraný objekt, tvář osoby nebo místo na monit
Rozsah zaostření a zaostřování105Zaostření lze zablokovat. Jakmile zablokujete zaostření, zaostřená vzdálenost se nezmění ani po uvolnění tlačítka spo
106Režim blesku můžete změnit tak, aby odpovídal snímané scéně.z Stiskněte tlačítko r, stisknutím tlačítek qr vyberte režim blesku a stiskněte tlačítk
Ostatní nastavení109Mění způsob zobrazení snímků po expozici.Proveďte konfiguraci nastavení.z Stiskněte tlačítko n, na kartě 4 vyberte položku [Info k
Ostatní nastavení110Jako vodítko pro nastavení správné horizontální a vertikální orientace obrazu lze na monitoru zobrazit pomocnou mřížku.Proveďte ko
Ostatní nastavení111Funkce optický IS potlačuje účinky pomalého chvění fotoaparátu, ke kterému dochází při záznamu filmů s použitím teleobjektivu. Tat
113Režim přehrávání• Stisknutím tlačítka 1 přejdete do režimu přehrávání a připravítefotoaparát na tyto operace.Zábavné prohlížení, procházení a úpra
114Pořízené snímky nebo filmy lze následujícím způsobem prohlížet na monitoru.Přejděte do režimu přehrávání.z Stiskněte tlačítko 1.X Zobrazí se posled
11• Před použitím výrobku si nezapomeňte pečlivě přečíst níže uvedená bezpečnostní upozornění. Vždy dbejte na to, abyste výrobek používali správným zp
Prohlížení115Pozastavte přehrávání.z Chcete-li pozastavit přehrávání, stiskněte tlačítko m. Zobrazí se ovládací panel pro ovládání filmů. Chcete-li př
Prohlížení116Stisknutím tlačítka p lze měnit zobrazované informace nebo informace skrýt. Podrobnosti o zobrazovaných informacích naleznete na str. 170
117Zobrazení více snímků ve formě indexu umožňuje rychlé vyhledání požadovaného snímku.Zobrazte snímky v podobě indexu.z Posunutím páčky zoomu směrem
Procházení a filtrování snímků118Chcete-li na paměťové kartě plné snímků vyhledat určité snímky, můžete se posouvat po skocích o určitý počet snímků.V
119Zvětšete snímek.z Posunutím páčky zoomu směrem k symbolu k lze obrázek přiblížit a zvětšit. Zobrazí se symbol . Snímky lze přidržením páčky zoomu
Možnosti prohlížení snímků120Podle následujícího návodu lze automaticky přehrávat snímky na paměťové kartě.Otevřete obrazovku nastavení.z Stiskněte tl
121Důležité snímky lze chránit proti náhodnému vymazání z fotoaparátu (str. 122).Vyberte položku [Ochrana].z Stiskněte tlačítko n a na kartě 1 vyberte
122Nepotřebné snímky můžete jednotlivě vybírat a mazat. Při mazání snímků buďte opatrní, smazané snímky již nelze obnovit.Vyberte snímek, který chcete
123Podle následujícího návodu můžete měnit orientaci snímků a ukládat je.Vyberte položku [Otáčení].z Stiskněte tlačítko n a na kartě 1 vyberte položk
124Můžete si uložit kopie snímků v nižším rozlišení.Vyberte položku [Změnit velikost].z Stiskněte tlačítko n a na kartě 1 vyberte možnost [Změnit veli
Bezpečnostní upozornění12• Používejte pouze doporučené baterie.• Neumisťujte baterii do blízkosti otevřeného ohně ani jej do něj nevhazujte.•Pravideln
Úpravy statických snímků125Fotoaparát je schopen rozpoznat nadměrně jasné a tmavé oblasti scény (například tváře osob nebo pozadí) a automaticky uprav
Úpravy statických snímků126Tato funkce automaticky opravuje efekt červených očí na snímcích. Upravený snímek lze uložit jako samostatný soubor.Vyberte
Úpravy statických snímků127• U některých snímků nemusí korekce proběhnout správně.• Chcete-li přepsat původní snímek opraveným snímkem, v kroku 4 vybe
129Nabídka nastaveníPřizpůsobení nebo nastavení základních funkcí fotoaparátu pro větší pohodlí6
130Funkce lze nakonfigurovat na kartě 3. Často používané funkce můžete přizpůsobit podle svých požadavků (str. 51).Zvuky fotoaparátu a filmy lze ztiši
Nastavení základních funkcí fotoaparátu131Rady a tipy se běžně zobrazují, použijete-li položky nabídky FUNC. (str. 50). Nechcete-li tyto informace vyu
Nastavení základních funkcí fotoaparátu132Dříve než začnete používat novou paměťovou kartu nebo kartu, která byla naformátována v jiném zařízení, měli
Nastavení základních funkcí fotoaparátu137Jazyk pro zobrazované údaje lze podle potřeby změnit.Přejděte k obrazovce [Jazyk].z Vyberte položku [Jazyk ]
Nastavení základních funkcí fotoaparátu138• Pro následující funkce nelze obnovit výchozí nastavení.- Režim fotografování (str. 74)- Zaznamenané údaje
Bezpečnostní upozornění13• Výrobek nepoužívejte, neumisťujte ani neskladujte na následujících místech:- Místa vystavená silnému slunečnímu záření- Mís
139PříslušenstvíEfektivní použití dodávaného příslušenství a využití fotoaparátu více způsoby při použití volitelného příslušenství Canon a dalšího ko
140• Baterii nabijte v den, kdy ji budete používat (nebo bezprostředně předtím).Nabité baterie jsou i v případě nečinnosti zatíženy samovybíjením.Stav
Volitelné příslušenství141Sada napájecího adaptéru ACK-DC90z Umožňuje napájet fotoaparát z jakékoli standardní elektrické zásuvky. Doporučuje se použí
Volitelné příslušenství142Vysoce výkonný blesk HF-DC2z Externí blesk pro osvětlení objektů, které jsou mimo dosah vestavěného blesku.Použít lze rovněž
143Připojení fotoaparátu k televizoru vám umožní zobrazovat snímky na větší obrazovce. Podrobnosti o připojení nebo přepínání vstupů získáte v návodu
Použití volitelného příslušenství144Zapněte fotoaparát.z Stisknutím tlačítka 1 zapněte fotoaparát.X Na televizoru se zobrazí snímky z fotoaparátu. (Na
Použití volitelného příslušenství145Vložte stejnosměrnou spojku.z Vložte spojku v naznačeném směru stejným způsobem, jako kdybyste vkládali baterii (p
Použití volitelného příslušenství146Napájení fotoaparátu pomocí sady napájecího adaptéru ACK800-DC10 astejnosměrné spojky DR-DC10 (prodávají se samost
Použití volitelného příslušenství147Připojte napájecí kabel.z Zasuňte koncovku adaptéru do spojky.z Zapojte jeden konec napájecího kabelu do kompaktní
148Po připojení fotoaparátu k tiskárně lze snadno vytisknout pořízené snímky. Ve fotoaparátu lze určit snímky, které chcete vytisknout dávkově, připra
Bezpečnostní upozornění14• Pokud jste dokončili nabíjení baterie a/nebo nepoužíváte nabíječku baterií, odpojte ji od elektrické sítě.• V průběhu nabíj
Tisk snímků149X Zobrazí se ikona .Vyberte snímek.z Stisknutím tlačítek qr vyberte snímek.Zobrazte obrazovku pro tisk.z Stiskněte tlačítko m.Vytisknět
Tisk snímků150Zobrazte obrazovku pro tisk.z Podle pokynů v krocích 1 – 6 na str. 148 zobrazte obrazovku znázorněnou nalevo.Konfigurace nastaveníz Stis
Tisk snímků151Oříznete-li snímky před tiskem, můžete vytisknout pouze požadovanou oblast, nikoli celý snímek.Vyberte položku [Výřez].z Jakmile pomocí
Tisk snímků152Vyberte položku [Nast. papíru].z Jakmile pomocí kroku 1 na str. 150 zobrazíte obrazovku pro tisk, vyberte položku [Nast. papíru] a stisk
Tisk snímků153Vyberte možnost [ID foto].z Postupujte podle pokynů v krocích 1–4 na str. 152, vyberte možnost [ID foto] a stiskněte tlačítko m.Vyberte
Tisk snímků154Zobrazte obrazovku pro tisk.z Podle pokynů v krocích 1–5 na str. 148 vyberte film a pak stiskněte tlačítko m.z Stisknutím tlačítek qr vy
Tisk snímků155Určete formát tisku, to, zda má být uvedeno datum nebo číslo souboru, a další nastavení. Tato nastavení budou použita pro všechny snímky
Tisk snímků156Vyberte položku [Vybrat sním. apočet].z Stiskněte tlačítko n, na kartě 2 vyberte položku [Vybrat sním. a počet] a pak stiskněte tlačítko
Tisk snímků157Vyberte položku [Vybrat všechny sním.].z Podle pokynů v kroku 1 na str. 156 zvolte položku [Vybrat všechny sním.] a stiskněte tlačítko m
Tisk snímků158Fotoalba lze vytvořit ve fotoaparátu, a to výběrem až 998 snímků na paměťové kartě a následným importem do počítače pomocí dodávaného so
15Dotyková obrazovka fotoaparátu umožňuje intuitivní ovládání jednoduchým dotykem nebo klepnutím na obrazovku.Krátce se dotkněte monitoru prstem.z Tot
Tisk snímků159Vyberte snímek.z Pomocí tlačítek qr vyberte snímek astiskněte tlačítko m.X Zobrazí se ikona .z Chcete-li odebrat snímek z fotoalba, zno
160
161DodatekUžitečné informace při použití fotoaparátu8
162Domníváte-li se, že s fotoaparátem není něco v pořádku, zkontrolujte nejprve následující. Pokud níže uvedené postupy váš problém nevyřeší, obraťte
Řešení problémů163Zobrazení na televizoruSnímky z fotoaparátu vypadají zkreslené nebo se na televizoru nezobrazují (str. 144).FotografováníNelze pořiz
Řešení problémů164Pokud namáčknete tlačítko spouště do poloviny, fotoaparát nemůže zaostřit a nezobrazí se rámeček AF.• Pokud zaměříte na kontrastněj
Řešení problémů165Záznam filmůUplynulý čas se zobrazuje nesprávně nebo je záznam přerušen.• Pomocí fotoaparátu naformátuje paměťovou kartu nebo použij
166Pokud se zobrazí chybové hlášení, reagujte následujícím způsobem.Není paměťová karta• Je možné, že paměťová karta je vložena v nesprávné orientaci.
Zprávy zobrazované na monitoru167Chyba komunikace• Snímek nebylo možné přenést do počítače nebo vytisknout v důsledku příliš velkého počtu snímků (při
168*: Běžná orientace, : Při držení na výškuFotoaparát detekuje orientaci a upravuje nastavení pro zajištění optimálních snímků. Orientaci detekuje
16Na fotografování se připravte následujícím způsobem.Nasaďte řemínek.z Konec řemínku protáhněte otvorem v očku pro upevnění řemínku ( ) a poté protáh
Informace zobrazované na monitoru170Přehrávání (podrobné informace)Tlačítko filmu (str. 59, 114)Režim fotografování (str. 172)Citlivost ISO (str. 93)Ú
Informace zobrazované na monitoru171* Zobrazí snímek přibližně o 4 sekundy předcházející nebo následující aktuálnímu snímku.Přehled panelu pro ovládán
172Tabulky funkcí a nabídekFunkce dostupné v jednotlivých režimech fotografováníRežim fotografováníA G *1FunkceBlesk (str. 66, 106){{{{— {{—*2{{—{{{{B
Tabulky funkcí a nabídek173I P tN{{{{{{{{{{————{{— {{{{{{{— { —————————————*3——{{{{{{{{{{{{{{—————————————————————————{ ——{{{{{{{{{{{{{{{ — {{{{{{{{—
Tabulky funkcí a nabídek174Nabídka FUNC.Režim fotografováníA G *1FunkceKompenzace expozice (str. 90) — { *2{Citlivost ISO (str. 93){{{{— { ——Vyvážení
Tabulky funkcí a nabídek175I P tN{{{{{{{{— {{— { —{{{{{{{{{{{— {{———————————{ ——{{{{{{{{{{{{{{— {{————————{{{{{{{{{{{{{{{{{{ — {{{{{{{{{— { —{{{{{{{{{
Tabulky funkcí a nabídek1764 Nabídka režimu fotografováníRežim fotografováníA G *1FunkceRámeček AF (str. 99)Tvář + AiAF*2{{{{AF sledování*3— {{{Střed*
Tabulky funkcí a nabídek177I P tN{{{——{{{{{— {{{{ — { ———{{{{— {{—{ — {{— {{{{{{{{{{ — {{— {{{{{{{{{{{———————{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{———{{{{— {{—{{{{{{{
Tabulky funkcí a nabídek178Režim fotografováníA G *1FunkceMřížka (str. 110)Zap — {{{Vyp {{{{Nastavení IS (str. 110)*2Režim ISVyp — {{—Trvale zap. {{{—
Tabulky funkcí a nabídek179I P tN{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{—{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{———
Základní příprava17Nabijte baterii.z CB-2LD: Vyklopte síťovou zástrčku ( ) a zapojte nabíječku do zásuvky elektrické sítě (). z CB-2LDE: Zapojte jed
Tabulky funkcí a nabídek1803 Nabídka NastavitPoložka Odk. str. Položka Odk. str.Ztlumení str. 130 Zasunutí obj. str. 135Hlasitost str. 130 Úspora ener
181• Tento fotoaparát je velmi citlivé elektronické zařízení. Snažte se uchránit jej před pádem a nevystavovat jej silným nárazům.• Nikdy neumísťujte
182AAF dotykem ...104AF J ZaostřováníAF servo... 103AF sledov
Rejstřík183MMakro (režim zaostřování)...98Mazání...122MonitorIkony ...
Rejstřík184SoftwareCD-ROM DIGITAL CAMERA Solution Disk... 2Instalace ...
185• Logo SDXC je ochranná známka společnosti SD-3C, LLC.• Toto zařízení využívá technologii exFAT licencovanou společností Microsoft.• Logo a symbol
CEL-SS3XA2H0 © CANON INC. 2012Zřeknutí se odpovědnosti• Kopírování, šíření a ukládání jakékoli části této příručky v systémech pro vyhledávání informa
Základní příprava18Vložte baterii.z Za současného stisknutí aretace baterie ve směru šipky zasuňte baterii vyobrazeným způsobem tak daleko do přístroj
Základní příprava19Vložte dodané baterie.Otevřete krytku.z Posuňte krytku ( ) a otevřete ji ( ).Vložte baterie.z Vložte baterie vyobrazeným způsobem.Z
2Před použitím fotoaparátu zkontrolujte, zda balení obsahuje následující položky.Pokud některá z položek chybí, kontaktujte prodejce fotoaparátu.• Pam
Základní příprava20Vložte paměťovou kartu (prodávaná samostatně).Dříve než začnete používat novou paměťovou kartu (nebo paměťovou kartu, která byla na
Základní příprava21Při prvním zapnutí fotoaparátu se zobrazí obrazovka pro nastavení data a času. Dbejte na nastavení správných hodnot data a času – n
Základní příprava22Úpravu zobrazení data a času proveďte následujícím způsobem.Vstupte do nabídek fotoaparátu.z Stiskněte tlačítko n.Vyberte [Datum/ča
Základní příprava23Jazyk zobrazování lze podle potřeby změnit. Přejděte do režimu přehrávání.z Stiskněte tlačítko 1.Otevřete obrazovku nastavení.z St
24Pomocí těchto pokynů zapnete fotoaparát, pořídíte statické snímky nebo filmy a prohlédnete si pořízené výsledky.Chcete-li používat plně automatický
Seznámení s činností fotoaparátu25Zaostřete.z Namáčkněte tlačítko spouště do poloviny. Fotoaparát po dokončeném zaostření dvakrát pípne a zobrazí ráme
Seznámení s činností fotoaparátu26Při použití fotoaparátem určených nastavení je možné pořizovat filmy pouhým stisknutím tlačítka filmu.Připravte foto
Seznámení s činností fotoaparátu27Pořízené snímky nebo filmy lze následujícím způsobem prohlížet na monitoru.Přejděte do režimu přehrávání.z Stiskněte
Seznámení s činností fotoaparátu28z Chcete-li zobrazit následující snímek, přejeďte prstem po monitoru směrem zprava doleva; chcete-li zobrazit předch
Seznámení s činností fotoaparátu29Přístup k popisům motivových programů zjištěných fotoaparátem na monitoru, rady pro fotografování a pokyny k přehráv
3Následující typy paměťových karet (prodávané samostatně) lze použít, a to bez ohledu na jejich kapacitu.• Paměťové karty SD*• Paměťové karty SDHC*• P
30Následující část uvádí přehled softwaru a příruček na přiložených discích CD-ROM spolu s návodem k instalaci, ukládání obrázků do počítače a použití
Dodávaný software, příručky31Přiložený software lze používat v následujících počítačích.Windows*Při použití operačního systému Windows XP musí být nai
Dodávaný software, příručky32V následujícím popisu jsou pro ilustraci použity operační systémy Windows 7 a Mac OS X 10.6. Pomocí funkce automatických
Dodávaný software, příručky33z Větší zástrčku kabelu rozhraní zasuňte do konektoru USB v počítači. Podrobnosti o rozhraní USB počítače naleznete v náv
Dodávaný software, příručky34Zapnutím fotoaparátu zobrazte okno CameraWindow.z Stisknutím tlačítka 1 zapněte fotoaparát.z Na počítačích Macintosh se o
Dodávaný software, příručky35z Po uložení snímků zavřete okno CameraWindow, stisknutím tlačítka 1 vypněte fotoaparát a odpojte kabel.z Pokyny k prohlí
36PříslušenstvíA4000 IS A3400 IS A2400 IS A2300KabelDodané příslušenstvíTV/VideosystémPaměťová karta Čtečka karetPočítač Windows/MacintoshKabel rozhra
Příslušenství37A1300 A810Doporučujeme vám používat originální příslušenství společnosti Canon.Tento výrobek byl zkonstruován tak, aby dosahoval vynika
38SpecifikacePočet efektivních pixelů Přibl. 16,0 milionů pixelůOhnisková vzdálenost objektivuZoom 8x: 5.0 (W) – 40.0 (T) mm(ekvivalent u 35mm filmu:
Specifikace39Rozměry (podle směrnic CIPA)95,3 x 56,3 x 24,3 mm94,4 x 56,3 x 21,3 mm94,4 x 54,2 x 20,1 mm94,7 x 61,7 x 29,8 mm94,7 x 61,3 x 29,8 mmHmot
4Části přístroje a typografické konvenceA4000 IS A3400 IS A2400 IS A2300ReproduktorPáčka zoomuFotografování: i (teleobjektiv)/j (širokoúhlý objektiv)P
Specifikace40*1*1*1Počet snímků/Doba záznamu, Doba přehráváníPočet snímků Přibl. 175 Přibl. 180Doba záznamu filmu*2Přibl. 50 minutSekvenční fotografov
Specifikace41*1 Počet snímků/doba záznamu při použití plně nabitých baterií.*2 Uváděné doby platí pro výchozí nastavení fotoaparátu a provádění normál
Specifikace42*127 min 28 s pro filmy iFrame.*21 h 50 min 52 s u filmů iFrame.• Tyto hodnoty byly určeny podle standardů společnosti Canon a mohou se m
Specifikace43Rychlost sekvenčního fotografováníRežim fotografování RychlostPřibl. 2,8 snímků/sPřibl. 2,7 snímků/sG Přibl. 0,8 snímků/sRychlost závěrky
Specifikace44• Všechna data vycházejí z testů provedených společností Canon.• Specifikace nebo vzhled fotoaparátu se mohou bez předchozího upozornění
45Základy práce s fotoaparátemPopis základních činností a funkcí fotoaparátu1
46Režim fotografováníz Stisknutím tlačítka ON/OFF zapnete fotoaparát a připravíte jej k fotografování.z Chcete-li fotoaparát vypnout, stiskněte tlačít
47Chcete-li pořídit ostré snímky, nejprve lehce namáčkněte tlačítko spouště do poloviny. Jakmile je zaostřeno na objekt, stiskněte tlačítko spouště až
48Pokud chcete šetřit energii při fotografování, použijte při fotografování namísto monitoru optický hledáček. Fotografujte stejným způsobem jako při
49Stisknutím tlačítka p lze měnit zobrazované informace nebo informace skrýt. Podrobnosti o zobrazovaných informacích naleznete na str. 168.Možnosti z
Části přístroje a typografické konvence5A1300 A810Páčka zoomuFotografování: i (teleobjektiv)/j (širokoúhlý objektiv)Přehrávání: k (zvětšení)/g (index)
50Pomocí nabídky FUNC. lze následovně nastavovat nejčastěji používané funkce pro fotografování. Položky a možnosti nabídky se liší v závislosti na rež
51Pomocí dalších nabídek lze následovně nastavovat různé funkce fotoaparátu. Položky nabídek jsou uspořádány do samostatných karet podle účelu, napřík
52Indikátor na zadní straně fotoaparátu (str. 4, 5) svítí nebo bliká v závislosti na stavu fotoaparátu.IndikátoryBarvaStav indikátoruStav fotoaparátuZ
53Režim AutoPraktický režim pro jednoduché fotografování s vyšší mírou kontroly nad výsledky2
54Chcete-li používat plně automatický výběr optimálního nastavení pro specifické motivy, jednoduše nechte určit fotoaparát fotografovaný objekt a sním
Fotografování v režimu Smart Auto55Zaostřete.z Namáčkněte tlačítko spouště do poloviny. Fotoaparát po dokončeném zaostření dvakrát pípne a zobrazí rám
Fotografování v režimu Smart Auto56• Blikající ikona varuje před pravděpodobným rozmazáním snímků vlivem pohybu fotoaparátu. V tom případě upevněte
Fotografování v režimu Smart Auto57V režimu A jsou zobrazením ikon indikovány motivové programy určené fotoaparátem a fotoaparát automaticky vybírá od
Fotografování v režimu Smart Auto58Jakmile fotoaparát rozpozná objekty, na které jej namíříte, zobrazí se různé rámečky.• Kolem objektu (nebo tváře os
Fotografování v režimu Smart Auto59Při použití fotoaparátem určených nastavení je možné pořizovat filmy pouhým stisknutím tlačítka filmu.Připravte fot
Části přístroje a typografické konvence6• V této příručce jsou tlačítka fotoaparátu označena ikonami, které se na nich na fotoaparátu nacházejí, resp.
Fotografování v režimu Smart Auto60Dokončete fotografování.z Záznam filmu ukončete opětovným stisknutím tlačítka filmu. Fotoaparát dvakrát pípne a záz
Fotografování v režimu Smart Auto61Na základě snímacích podmínek je automaticky aplikována optimální stabilizace obrazu (Inteligentní IS). V režimu A
62Pokud jsou vzdálené objekty příliš daleko na to, aby je bylo možné dostatečně zvětšit pomocí následujících faktorů zoomu.Až cca 32xAž cca 20xPosuňte
Běžně používané, praktické funkce63Samospoušť lze použít při pořizování skupinových snímků, na kterých je přítomen rovněž fotograf, a při pořizování d
Běžně používané, praktické funkce64Při použití této možnosti pořídí fotoaparát snímek přibližně 2 s po stisknutí tlačítka spouště. Pokud je fotoaparát
Běžně používané, praktické funkce65Pomocí této možnosti můžete jednoduchým dotykem a uvolněním prstu pořizovat snímky. Fotoaparát automaticky zaostřuj
Běžně používané, praktické funkce66Když je funkce expozice dotykem nastavena na a dotknete se předmětu na obrazovce, zobrazí se . Namáčkněte tlačít
Běžně používané, praktické funkce67Fotoaparát může přidat datum a čas záznamu do pravého spodního rohu snímků. Tyto informace však již následně nelze
68Následujícím způsobem lze vybírat z 5 úrovní rozlišení snímku. Informace opočtech snímků, které lze uložit na paměťovou kartu při různých nastaveníc
Funkce pro uživatelské nastavení snímků69Fotoaparát umožňuje následujícím způsobem automaticky korigovat projevy efektu „červených očí“ na snímcích po
7Obsah balení... 2Kompatibilní paměťové karty ... 3Poznámky na úvod a právní informace ...
Funkce pro uživatelské nastavení snímků70Je dostupných 2 nastavení kvality snímku. Informace o maximálních délkách filmu, které lze uložit na paměťovo
71Pokud fotoaparát rozpozná, že má fotografovaná osoba zavřené oči, zobrazí se ikona .Proveďte konfiguraci nastavení.z Stiskněte tlačítko n, na kartě
72Funkce pro fotografování na kartě 4 nabídky lze následovně přizpůsobovat vlastním požadavkům.Pokyny k funkcím nabídky viz „n“ (str. 51).Světlo, kter
73Další režimy fotografováníEfektivní využívání motivových programů a pořizování snímků vylepšených pomocí jedinečných obrazových efektů a speciálních
74Tento režim umožňuje volbu motivového programu odpovídajícího fotografovanému motivu a fotoaparát automaticky zkonfiguruje nastavení pro dosažení op
Specifické motivové programy75Fotografování za nízké hladiny osvětlení (Nízká hladina osvětlení)z Režim umožňující fotografovat s potlačenými účinky c
Specifické motivové programy76Jas obrazu a barvy lze následujícím způsobem snadno přizpůsobovat během fotografování.Přejděte do režimu .z Podle pokyn
Specifické motivové programy77Tento režim umožňuje fotografovat s potlačením účinků chvění fotoaparátu a pohybu objektu. V motivových programech s min
78Tento režim umožňuje přidávat k pořizovaným snímkům různé efekty.Vyberte režim fotografování.z Postupem popsaným v kroku 1 na str. 74 vyberte režim
Aplikace speciálních efektů79Tento režim pořizuje snímky se zkreslujícím efektem objektivu rybí oko.Vyberte položku .z Podle pokynů v kroku 1 na str.
Obsah86Nabídka nastavení...129Nastavení základních funkcí fotoaparátu ...1307Příslušenství...139
Aplikace speciálních efektů80Tento režim vytváří efekt miniaturních modelů rozmazáním oblastí snímku nad a pod vybranou oblastí.Výběrem rychlosti přeh
Aplikace speciálních efektů81U filmů vyberte rychlost přehrávání filmu.z Na obrazovce v kroku 2 stiskněte tlačítko n a stisknutím tlačítek qr vyberte
Aplikace speciálních efektů82• Při držení fotoaparátu na výšku se změní orientace rámečku.• Kvalita filmu je nastavena na při použití rozlišení stat
Aplikace speciálních efektů83Tento efekt vytváří za pomoci vinětace (tmavé a rozmazané okraje snímků) a změny celkového barevného podání snímky připom
Aplikace speciálních efektů84Režim umožňující pořizovat černobílé, sépiové nebo modrobílé snímky.Vyberte položku .z Podle pokynů v kroku 1 na str. 74
85Fotoaparát pořídí snímek přibližně dvě sekundy poté, co rozpozná tvář další osoby vstupující do záběru (například fotografa) (str. 99). Tato funkce
Speciální režimy pro jiné účely86Rychlost závěrky lze nastavit na hodnotu mezi 1 s a 15 s a pořizovat snímky s dlouhými expozicemi. Fotoaparát přitom
Speciální režimy pro jiné účely87z Stiskněte ), stisknutím qr vyberte rychlost závěrky a stiskněte ^.• Jas obrazu na monitoru v kroku 3 při namáčknutí
Jas snímku (Kompenzace expozice)91Před fotografováním můžete zablokovat expozici nebo samostatně nastavit expozici a zaostření.Nastavte blesk na režim
Jas snímku (Kompenzace expozice)92z Expozici můžete zablokovat také stisknutím anamáčknutím tlačítka závěrky do poloviny a následným stisknutím dolní
94 Fotografováníz Použití fotoaparátem určených nastavení (režim Auto)... 54z Použití fotoaparátu na místech, kde nejsou dovoleny rušivé
Jas snímku (Kompenzace expozice)93z Stiskněte tlačítko m, vyberte položku v nabídce a potom vyberte požadovanou možnost (str. 50).X Zobrazí se nasta
Jas snímku (Kompenzace expozice)94Fotoaparát je schopen před pořízením snímku rozpoznat nadměrně jasné a tmavé oblasti scény (například tváře osob neb
95Úpravou vyvážení bílé (WB) můžete dosáhnout přirozenějších barev fotografované scény na snímku.z Stiskněte tlačítko m, vyberte položku v nabídce a
Barvy a sekvenční fotografování96Chcete-li dosáhnout přirozeného vzhledu barev při fotografování pod aktuálním osvětlením, nastavte vyvážení bílé tak,
Barvy a sekvenční fotografování97• Nelze použít se samospouští (str. 63) a funkcí [Detekce mrkání] (str. 71).• V režimu sekvenčního fotografování jsou
98Chcete-li omezit zaostřování na blízké objekty, nastavte fotoaparát do režimu e. Podrobnosti o rozsahu zaostření uvádí část „Specifikace“ (str. 38).
Rozsah zaostření a zaostřování99Režim rámečku AF (automatické zaostřování) můžete následujícím způsobem změnit tak, aby odpovídal snímacím podmínkám.z
Rozsah zaostření a zaostřování100Uprostřed obrazu na monitoru se zobrazuje jeden rámeček AF. Režim vhodný pro spolehlivé zaostřování.Zobrazuje se jede
Rozsah zaostření a zaostřování101Zaostření a expozice jsou blokovány po dobu namáčknutí tlačítka spouště do poloviny. Před pořízením snímku tak můžete
Rozsah zaostření a zaostřování102Zvolte objekt, na který chcete zaostřit.z Namiřte fotoaparát tak, aby se rámeček nacházel na požadovaném objektu ast
Comentarios a estos manuales