Canon CanoScan LiDE 400 Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para No Canon CanoScan LiDE 400. Canon CanoScan LiDE 400 Brukermanual [nl] Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 108
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente

Indice de contenidos

Pagina 1 - Nettbasert manual

LiDE 400Nettbasert manualnorsk(bokmål) (Norwegian)

Pagina 2

7. Disclaimer of Warranty. Unless required by applicable law or agreed to in writing, Licensor providesthe Work (and each Contributor provides its Con

Pagina 3

Får ikke kontakt med skanneren via USBKontroll 1 Koble skanneren riktig til datamaskinen med den medfølgende USB-kabelen.USB-kontakten befinner seg på

Pagina 4 - Bruke Nettbasert manual

Skanneproblemer (Windows)Skanneproblemer101

Pagina 5 - Forsiktig!

SkanneproblemerFeilmeldingen "Frigjør låsbryteren ..." visesSkanneren virker ikkeScanGear (skannerdriver) starter ikke102

Pagina 6

Feilmeldingen "Frigjør låsbryteren ..." visesKontroll Det kan hende at skanneren er låst.Avslutt programmet, lås opp skanneren og koble dere

Pagina 7 - Varemerker og lisenser

Skanneren virker ikkeKontroll 1 Koble USB-kabelen til en annen USB-port på datamaskinen.Kontroll 2 Hvis USB-kabelen er koblet til en USB-hub, må du ta

Pagina 8

ScanGear (skannerdriver) starter ikkeKontroll 1 Kontroller at ScanGear (skannerdriver) er installert.Installer ScanGear (skannerdriver) hvis det ikke

Pagina 9

Problemer med installering og nedlastingKan ikke installere ScanGear (skannerdriver) (Windows)Skjermbildet Ny maskinvare funnet vises når skanneren ko

Pagina 10

Kan ikke installere ScanGear (skannerdriver) (Windows)Hvis installeringen ikke starter når du setter inn installerings-CD-ROM-en i diskstasjonen på da

Pagina 11

Merk• Hvis installeringsprogrammet ble tvunget til å avslutte som følge av en Windows-feil, kan det hendeat systemet er ustabilt, og at du ikke får in

Pagina 12

Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted providedthat the following conditions are met:* Redistr

Pagina 13

Use is subject to license terms below.This distribution may include materials developed by third parties.Sun, Sun Microsystems, the Sun logo and Solar

Pagina 14

TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OFTHIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.---- Par

Pagina 15

SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS

Pagina 16

FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIALDAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS ORSE

Pagina 17

MIT LicenseCopyright (c) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center LtdPermission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a

Pagina 18

CONCERNING THE MERCHANTABILITY OF THIS SOFTWARE OR ITS FITNESS FOR ANYPARTICULAR PURPOSE.(1) Red Hat IncorporatedCopyright (c) 1994-2009 Red Hat, Inc.

Pagina 19

The FreeType Project is distributed in several archive packages; some of them may contain, in addition tothe FreeType font engine, various tools and c

Pagina 20

The FreeType Project is copyright (C) 1996-2000 by David Turner, Robert Wilhelm, and Werner Lemberg.All rights reserved except as specified below.1. N

Pagina 21

InnholdBruke Nettbasert manual. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Symboler som brukes i dette do

Pagina 22 - Plassere elementer

Discusses general use and applications of FreeType, as well as future and wanted additions to the libraryand distribution.If you are looking for suppo

Pagina 23 - Plassere elementet på platen

THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS,"AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITE

Pagina 24 - Bruke stativet

Plassere elementerPlassere elementet på platenElementer du kan plassere, og hvordan du plasserer elementer22

Pagina 25

Plassere elementet på platenPlasser elementet du ønsker å skanne, på platen.Merk• Hvis du vil skanne ved hjelp av stativet, kan du se "Bruke stat

Pagina 26 - Dokument, blad eller avis

Bruke stativet1. Plasser elementet på platen.1. Åpne dokumentdekselet.2.Plasser elementet med siden som skal skannes, vendt ned mot platen, og juster

Pagina 27 - Plassere flere elementer

Viktig!•Når du skanner med skanneren i stående stilling, må du ikke utsette den for vibrasjoner underbruk. Det kan hende at du ikke får bilderesultate

Pagina 28

Elementer du kan plassere, og hvordan du plasserer elementerStillingen du plasserer et element i, kan variere avhengig av hvilket element som skal ska

Pagina 29 - Vedlikehold

Plassere elementet midt på platenVed skanning av ett utskrevet bilde, postkort, visittkort eller BD/DVD/CDPlasser elementet minst 1 cm (0,4 tommer) fr

Pagina 30 - Sikkerhet

Merk• Posisjonen for skjeve elementer (opptil omtrent 10 grader) korrigeres automatisk av Oppretting-funksjonen. Skjeve bilder med en langside på ca 1

Pagina 31 - Sikkerhetsregler

VedlikeholdViktig!• Koble USB-kabelen fra datamaskinen før du rengjør maskinen.• Ikke bruk papirlommetørklær, tørkepapir, kluter med grov tekstur elle

Pagina 32 - Arbeide ved skanneren

Kategorien Grunnleggende-modus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69Kategorien Avanser

Pagina 33

SikkerhetSikkerhetsreglerInformasjon om lovbestemmelserWEEE (EU&EEA)30

Pagina 34 - WEEE (EU&EEA)

SikkerhetsreglerSikkerhetsregler• Viktige merknader og sikkerhetsregler som du bør kjenne til, er beskrevet i denne manualen.• Sikkerhetsstandardmerke

Pagina 35 - Islandia y Liechtenstein)

Strømforsyning• Når du kobler fra USB-kabelen, må du alltid trekke i pluggen. Hvis du trekker i kabelen, kanledningene bli skadet og forårsake brann e

Pagina 36 - Islàndia i Liechtenstein)

Informasjon om lovbestemmelserDet er ingen informasjon å informere om her.33

Pagina 37

WEEE (EU&EEA)Only for European Union and EEA (Norway, Iceland and Liechtenstein)This symbol indicates that this product is not to be disposed of w

Pagina 38 - Liechtenstein)

Ce symbole indique que ce produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères, conformément à ladirective DEEE (2012/19/UE) et à la réglementatio

Pagina 39

peligrosas que normalmente están asociadas con los RAEE. Al mismo tiempo, su cooperación a la horade desechar correctamente este producto contribuirá

Pagina 40 - Lichtenštajnsko)

Apenas para a União Europeia e AEE (Noruega, Islândia eLiechtenstein)Este símbolo indica que o produto não deve ser colocado no lixo doméstico, de aco

Pagina 41

Αυτό το σύμβολο υποδηλώνει ότι αυτό το προϊόν δεν πρέπει να απορρίπτεται μαζί με τα οικιακάαπορρίμματα, σύμφωνα με την Οδηγία σχετικά με τα Απόβλητα Η

Pagina 42 - Лихтенщайн)

kierrätysjärjestelmän ylläpitäjältä ja jätehuoltoyhtiöltä. Lisätietoja sähkö- ja elektroniikkalaiteromunkeräyksestä ja kierrätyksestä on osoitteessa w

Pagina 43 - Korisnici u Srbiji

Bruke Nettbasert manualOperativmiljøSymboler som brukes i dette dokumentetBrukere av berøringsaktivert enhet (Windows)Skrive ut Nettbasert manualVarem

Pagina 44

Ez a szimbólum azt jelzi, hogy a helyi törvények és a WEEE-irányelv (2012/19/EU) szerint a termék nemkezelhető háztartási hulladékként. A terméket a k

Pagina 45 - Sikkerhetsregler for bruk

k účinnému využívaniu prírodných zdrojov. Ďalšie informácie o mieste recyklácie opotrebovanýchzariadení získate od miestneho úradu, úradu životného pr

Pagina 46

elektros ir elektroninės įrangos (EEĮ) atliekų perdirbimo punktą. Netinkamas tokios rūšies atliekųtvarkymas dėl elektros ir elektroninėje įrangoje esa

Pagina 47

Doar pentru Uniunea Europeană şi EEA (Norvegia, Islanda şiLiechtenstein)Acest simbol indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat o dată cu rezidu

Pagina 48 - Hovedkomponenter

vrstom otpada može da ima moguće negativne posledice po životnu sredinu i ljudsko zdravlje usledpotencijalno opasnih materijala koji se uglavnom vezuj

Pagina 49

Sikkerhetsregler for brukSikkerhetsregler for trygg transport av skannerenJuridiske begrensninger på bruk av produktet og bruk av bilder45

Pagina 50 - Spesifikasjoner

Sikkerhetsregler for trygg transport av skannerenNår du skal flytte skanneren, må du være oppmerksom på følgende.Viktig!• For å sikre trygg transport

Pagina 51

Juridiske begrensninger på bruk av produktet og bruk av bilderDet kan være ulovlig å kopiere, skanne, skrive ut eller bruke reproduksjoner av følgende

Pagina 52 - Angi passord for PDF-filer

HovedkomponenterA: DokumentdekselTrykker ned det plasserte elementet.B: SkanneenhetHoveddelen av skanneren, som avgir lys og skanner elementer.C: Plat

Pagina 53

PDF-knapperSTART SKANN-knappAVSLUTT-knappAUTO SCAN-knappKOPIER (COPY)-knappSEND-knappF: SkannerlåsbryterLås eller lås opp skanneenheten.G: Låsespor ti

Pagina 54 - IJ Scan Utility-funksjoner

Symboler som brukes i dette dokumentetAdvarsel!Instruksjoner som, hvis de ignoreres, kan føre til dødsfall, alvorlig personskade eller skade på eiende

Pagina 55

SpesifikasjonerGenerelle spesifikasjonerSkannertype PlanskannerSensortype CISLyskilde 3-farget (RGB) LEDOptisk oppløsning *14800 x 4800 pptOppløsninge

Pagina 56 - Skanningen starter

WindowsOperativsystemWindows 10, Windows 8.1, Windows 7 SP1Merk: Datamaskin med forhåndsinstallert Windows 7 eller nyere.Plass på harddisken3,0 GBMerk

Pagina 57 - Skanne dokumenter og bilder

Skanne fra en datamaskin (Windows)Skanne ut fra elementtype eller formål (IJ Scan Utility)IJ Scan Utility-funksjonerSkanne på en enkel måte (Autoskann

Pagina 58 - Opprette/redigere PDF-filer

Skanne ut fra elementtype eller formål (IJ Scan Utility)IJ Scan Utility-funksjonerSkanne på en enkel måte (Autoskanning) GrunnleggendeSkanne dokument

Pagina 59 - 7. Rediger sider etter behov

IJ Scan Utility-funksjonerBruk IJ Scan Utility for å skanne og lagre dokumenter, fotografier eller andre elementer samtidig ved ganskeenkelt å klikke

Pagina 60

Merk• Se Dialogboksen Innstillinger for å angi programmene du vil integrere med.55

Pagina 61

Skanne på en enkel måte (Autoskanning)Autoskanning gjør det mulig å automatisk registrere hvilken elementtype som er plassert på platen.Viktig!• Følge

Pagina 62 - Skjermbilder

Skanne dokumenter og bilderSkann elementer som er plassert på platen med innstillinger som passer for dokumenter eller bilder.Lagre dokumenter i filfo

Pagina 63 - Avansert-modus

Opprette/redigere PDF-filerDu kan opprette PDF-filer ved å skanne elementer som er plassert på platen. Legg til, slett, endrerekkefølge på sider eller

Pagina 64 - Starte fra et program

Når innstillingen er fullført, klikker du på OK.5. Klikk på (Skann) på verktøylinjen.Skanningen starter.Merk• Åpne en fil som er lagret på datamaski

Pagina 65 - Skanne i Grunnleggende-modus

Brukere av berøringsaktivert enhet (Windows)Du må erstatte "høyreklikk" i dette dokumentet med handlingen angitt i operativsystemet forberør

Pagina 66

Hvis du vil endre siderekkefølgen:Klikk på siden du vil flytte, og klikk deretter på (Side opp) eller (Side ned) på verktøylinjen for åendre sider

Pagina 67 - Beslektet emne

Skanne med programvare (ScanGear)Hva er ScanGear (skannerdriver)?Starte ScanGear (skannerdriver)Skanne i Grunnleggende-modusScanGear Skjermbilder i (s

Pagina 68 - Kategorien Avansert-modus

Hva er ScanGear (skannerdriver)?ScanGear (skannerdriver) er programvare som er nødvendig for skanning av dokumenter. Brukprogramvaren for å angi utskr

Pagina 69

Avansert-modusBruk kategorien Avansert-modus (Advanced Mode) for å skanne ut fra fargemodus,utskriftsoppløsning, lysstyrke for bilder, fargetone og an

Pagina 70

Starte ScanGear (skannerdriver)Bruk ScanGear (skannerdriver) til å utføre bildekorrigeringer og fargejusteringer når du skanner. StartScanGear fra IJ

Pagina 71

Skanne i Grunnleggende-modusBruk kategorien Grunnleggende-modus (Basic Mode) for å skanne ved å følge enkle trinn på skjermen.Se Skanne flere dokument

Pagina 72

Viktig!• Noen programmer støtter ikke fortløpende skanning fra ADF. Du finner mer informasjon ihåndboken for programmet.Merk• Når du skal skanne magas

Pagina 73

Merk• Farger justeres i henhold til dokumenttypen som er valgt under Velg kilde (Select Source).4. Angi Mål (Destination).Merk•Hopp til trinn 7 hvis e

Pagina 74 - (2) Verktøylinje

ScanGear Skjermbilder i (skannerdriver)Kategorien Grunnleggende-modusKategorien Avansert-modus68

Pagina 75 - (3) Forhåndsvisningsområde

Kategorien Grunnleggende-modusBruk kategorien Grunnleggende-modus (Basic Mode) for å skanne ved å følge enkle trinn på skjermen.Denne delen beskriver

Pagina 76

Varemerker og lisenser• Microsoft er et registrert varemerke for Microsoft Corporation.• Windows er et varemerke eller et registrert varemerke for Mic

Pagina 77

Dokument (farger) ADF, dobbeltsidig (Document (Color) ADF Duplex) (bare for modeller somstøtter ADF (automatisk dobbeltsidig) skanning)Skann begge sid

Pagina 78

OCRVelg dette for å bruke det skannede bildet med OCR-programvare.Ved hjelp av OCR-programvare kan du konvertere tekst som er skannet som et bilde, ti

Pagina 79

Legge til:Angi Navn på utskriftsstørrelse (Output Size Name), Bredde (Width) og Høyde (Height), ogklikk deretter på Legg til (Add). Under Enhet (Unit)

Pagina 80

Merk• De tilgjengelige funksjonene varierer avhengig av dokumenttypen som er valgt under Velg kilde(Select Source).Bruk automatisk dokumentfiks (Apply

Pagina 81

(2) VerktøylinjeJuster eller roter forhåndsvisningsbilder. Knappene som vises på verktøylinjen, varierer i henhold tilvisningen.I miniatyrbildevisning

Pagina 82

(Velg alle beskjæringsrammer)Tilgjengelig når to eller flere beskjæringsrammer er angitt.Gjør at beskjæringsrammene vises som tykke, brutte linjer og

Pagina 83

• Dobbeltklikk på en ramme for å forstørre bildet. Klikk (Ett bilde fremover) nederst påskjermen for å vise forrige eller neste ramme. Dobbeltklikk

Pagina 84

Kategorien Avansert-modusMed denne modusen kan du angi avanserte skanneinnstillinger, for eksempel fargemodus,utskriftsoppløsning, lysstyrke for bilde

Pagina 85

Skriv inn Navn på innstilling (Setting Name) og klikk Legg til (Add). Navnet registreres i Liste medfavorittinnstillinger (Favorite Settings List).Når

Pagina 86 - Skannetips

I full bildevisning:Bildet i området som er spesifisert med en beskjæringsramme, skannes på nytt med størreforstørring.Merk• Zoom skanner dokumentet p

Pagina 87

Apache LicenseVersion 2.0, January 2004http://www.apache.org/licenses/TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION1. Definitions."

Pagina 88

(2) VerktøylinjeJuster eller roter forhåndsvisningsbilder. Knappene som vises på verktøylinjen, varierer i henhold tilvisningen.I miniatyrbildevisning

Pagina 89

(Automatisk beskjæring)Viser og justerer automatisk beskjæringsrammen til størrelsen på dokumentet iforhåndsvisningsområdet. Skanneområdet reduseres

Pagina 90

Merk• Når flere bilder forhåndsvises, vil ulike omriss indikere ulik valgstatus.• Fokusramme (tykt, blått omriss): Innstillingene som vises, blir bruk

Pagina 91

Beslektet emneSkanne i Avansert-modusSkanne flere dokumenter fra ADF (automatisk dokumentmater) i Avansert-modus83

Pagina 92 - Hva er skannerknapper?

Generelle merknader (skannerdriver)ScanGear (skannerdriver) har følgende begrensninger. Vær oppmerksom på følgende punkter når dubruker den.Begrensnin

Pagina 93

• Hvis du vil importere skannede bilder i Microsoft Office 2000, må du først lagre dem ved hjelp av IJScan Utility og deretter importere de lagrede fi

Pagina 94

SkannetipsPlassere originalene (Skanning fra en datamaskin)86

Pagina 95 - Trykk AUTO SCAN-knappen

Plassere originalene (Skanning fra en datamaskin)Denne delen beskriver hvordan du legger originaler på platen for å skanne. Hvis elementene plasseres

Pagina 96 - Søke feil

Viktig!• Store elementer (for eksempel fotografier i A4-størrelse)som ikke kan plasseres med avstand fra kantene/pilen(justeringsmerket) på platen, ka

Pagina 97 - Metode for skannertilkobling

Oppdatere ScanGear (skannerdriver)Hente den nyeste ScanGear (skannerdriver)Slette en unødvendig ScanGear (skannerdriver)Før du installerer ScanGear (s

Pagina 98

2. Grant of Copyright License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributorhereby grants to You a perpetual, worldwide, non-e

Pagina 99

Installere ScanGear (skannerdriver)Gå til nettstedet vårt for å laste ned den nyeste ScanGear (skannerdriver).Følg disse trinnene for å installere Sca

Pagina 100

Skanne ved hjelp av skannerknappeneHva er skannerknapper?Skanne og lagre elementer som PDF-filer (PDF-knapper)Skanne elementer og lagre de skannede bi

Pagina 101 - Skanneproblemer (Windows)

Hva er skannerknapper?De fem knappene på skanneren kalles skannerknapper. Du kan blant annet opprette PDF-filer, skrive utelementer og sende bilder ve

Pagina 102 - Skanneproblemer

• Windows:• Windows 10/Windows 8.1: Mappen Dokumenter (Documents)• Windows 7: Mappen Mine dokumenter (My Documents)• macOS:• Standard lagringsmappe er

Pagina 103 - Kontroll

Skanne og lagre elementer som PDF-filer (PDF-knapper)Du kan lagre skannede bilder som PDF-filer.1. Plassere elementet på platenWindows:Plassere origin

Pagina 104 - Kontroll 3

Skanne elementer og lagre de skannede bildene (AUTO SCAN-knapp)Du kan skanne elementer ved å automatisk registrere elementtypen og lagrer dem på en da

Pagina 105

TilkoblingenProblemer med skannertilkoblingenSkanneSkanneproblemer (Windows)Skanneproblemer (macOS)InstallasjonProblemer med installering og nedlastin

Pagina 106

Problemer med skannertilkoblingenKan ikke gå videre fra skjermbildet SkannertilkoblingFår ikke kontakt med skanneren via USBMetode for skannertilkobli

Pagina 107 - I andre situasjoner:

Kan ikke gå videre fra skjermbildet SkannertilkoblingHvis du ikke kan gå videre fra skjermbildet Skannertilkobling (Scanner Connection), sjekker du de

Pagina 108

5. Sørg for at det ikke er noen programmer som kjører.6. Utfør oppsett fra denne nettsiden.Merk•Du kan også utføre oppsett ved hjelp av installerings-

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios