Canon EOS 5DS Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para No Canon EOS 5DS. Canon EOS 5DS Instrukcja obsługi Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 164
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
CEL-SV9HA2G1 © CANON INC. 2017
Opisy w niniejszej instrukcji obsługi aktualne wg stanu na luty 2017 r. Aby
uzyskać informacje dotyczące zgodności produktów wyprodukowanych po tej
dacie, należy skontaktować się z dowolnym punktem serwisowym rmy Canon.
Najnowszą wersję instrukcji obsługi można znaleźć w witrynie internetowej rmy
Canon.
CANON INC.
30-2 Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japonia
Europa, Afryka i Środkowy Wschód
CANON EUROPA N.V.
Bovenkerkerweg 59, 1185 XB Amstelveen, Holandia
Informacje o lokalnym biurze Canon znaleźć można na karcie gwarancyjnej lub na stronie
www.canon-europe.com/Support
Produkt i powiązana gwarancja dostarczane są na terenie Europy przez Canon Europa N.V.
Podstawowa instrukcja objaśnia jedynie najbardziej
podstawowe czynności. Szczegółowe informacje można
znaleźć w instrukcji obsługi (plik PDF) dostępnej na płycie
DVD-ROM EOS Camera Instruction Manuals Disk.
Podstawowa instrukcja obsługi
POLSKI
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 163 164

Indice de contenidos

Pagina 1 - Podstawowa instrukcja obsługi

CEL-SV9HA2G1 © CANON INC. 2017 Opisy w niniejszej instrukcji obsługi są aktualne wg stanu na luty 2017 r. Aby uzyskać informacje dotyczące zgodności

Pagina 2 - Wprowadzenie

101Wprowadzenie 2Lista elementów zestawu ... 3Instrukcja obsługi i płyty DVD/CD-ROM ...

Pagina 3 - Lista elementów zestawu

Ustawianie kadrowania/formatu obrazuN1004Zrób zdjęcie.Fotografowanie z wykorzystaniem wizjera Na obszarze rejestrowania w wizjerze pojawi się maska l

Pagina 4

101Ustaw czułość ISO (czułość matrycy na światło) odpowiednią do warunków oświetleniowych. W przypadku wyboru trybu <A> czułość ISO zostanie ust

Pagina 5 - Zgodne karty

102Wybór stylu obrazów pozwala uzyskać charakterystykę obrazu odpowiadającą zamysłowi artystycznemu lub zgodną z fotografowanym obiektem.Styl obrazów

Pagina 6 - Szybkie wprowadzenie

103Balans bieli (WB) pozwala na wykonywanie zdjęć, których białe obszary będą odwzorowane jako białe. Zazwyczaj opcja Auto [Q] (priorytet atmosfery) l

Pagina 7

104Jeśli obraz jest zbyt ciemny lub kontrast jest zbyt niski, jasność i kontrast obrazu mogą być korygowane automatycznie. Funkcja ta jest określana j

Pagina 8 - Podstawowe założenia

105Funkcja ta umożliwia redukcję zakłóceń na obrazie. Mimo że redukcja szumów jest przeprowadzana dla wszystkich czułości ISO, jest ona szczególnie ef

Pagina 9 - Rozdziały

3 Ustawianie redukcji zakłóceńN106Redukcja zakłóceń jest możliwa w przypadku obrazów zarejestrowanych z czasem ekspozycji równym 1 s lub dłuższym.1Wyb

Pagina 10 - Spis treści

107Można zredukować występowanie prześwietlonych jasnych partii obrazu.1Wybierz pozycję [Priorytet jasnych partii obr.]. Na karcie [z3] wybierz pozyc

Pagina 11 - Ustawienia obrazu 93

108Winietowanie to zjawisko polegające na przyciemnieniu rogów obrazu z powodu charakterystyki obiektywu. Niedokładna zbieżność kolorów na krawędziach

Pagina 12 - Zaawansowana obsługa 111

1093 Korekcja aberracji i jasności brzegów obiektywu1Wybierz ustawienie. Sprawdź, czy po podłączeniu obiektywu pojawi się komunikat [Dane korekcji do

Pagina 13 - Odtwarzanie obrazów 141

11Spis treści423Wyłączanie sygnalizatora dźwiękowego ...61Ustawianie czasu wyłączania zasilania/funkcja automatyczn

Pagina 14 - Ostrzeżenia:

110W przypadku wykonywania zdjęcia z krótkim czasem naświetlania przy źródle oświetlenia takim jak światło jarzeniowe miganie źródła światła powoduje

Pagina 15

1115ZaawansowanaobsługaTryby fotografowania <d> <s> <f> <a> <F> umożliwiają wybór czasu naświetlania, wartości przysłony

Pagina 16 - Zalecenia dotyczące obsługi

112Aparat automatycznie ustawi czas naświetlania i przysłonę w taki sposób, aby dopasować parametry do jasności obiektu. Funkcja ta jest określana jak

Pagina 17

113W tym trybie użytkownik może ustawić czas naświetlania, natomiast aparat automatycznie reguluje wartość przysłony w celu uzyskania standardowej eks

Pagina 18 - Obiektyw

114W tym trybie użytkownik może ustawić wartość przysłony, natomiast aparat automatycznie reguluje czas naświetlania w celu uzyskania standardowej eks

Pagina 19 - Nazewnictwo

115W tym trybie czas naświetlania i przysłonę można ustawić zgodnie z własnymi wymaganiami. Aby określić ekspozycję, skorzystaj ze wskaźnika poziomu e

Pagina 20

a: Ręczna regulacja ekspozycji116Jeśli ustawiono czułość ISO na A (AUTO), można ustawić korektę ekspozycji (str. 118) w następujący sposób:•[z2: Koryg

Pagina 21

117Można wybrać jedną z czterech metod pomiaru jasności obiektu. W trybie <A> pomiar wielosegmentowy jest ustawiany automatycznie.1Naciśnij przy

Pagina 22 - Panel LCD

118Korekta ekspozycji umożliwia rozjaśnienie (zwiększenie ekspozycji) lub przyciemnienie (zmniejszenie ekspozycji) w stosunku do standardowej ekspozyc

Pagina 23

119Aparat wykonuje trzy zdjęcia w sekwencji ekspozycji, z automatyczną zmianą czasu naświetlania i wartości przysłony, w maksymalnym zakresie ±3 stopn

Pagina 24 - Informacje w wizjerze

Spis treści1265Ustawianie kadrowania/formatu obrazu ... 99i: Ustawianie czułości ISO...

Pagina 25

120Z blokady AE korzysta się, gdy obszar ostrości jest inny niż obszar pomiaru ekspozycji lub w celu wykonania kilku zdjęć z takimi samymi parametrami

Pagina 26

1216Fotografowanie z użyciem monitoraLCD (fotografowanie w trybie Live View)Istnieje możliwość fotografowania z podglądem obrazu na monitorze LCD apar

Pagina 27 - Ładowarka LC-E6E

1221Ustaw przełącznik fotografowania w trybie Live View/filmowania w pozycji <A>.2Wyświetl podgląd kadru w trybie Live View. Naciśnij przycisk

Pagina 28 - Mocowanie paska

123A Fotografowanie z użyciem monitora LCDW pozycji [z5: Fotogr. Live View] (karta [z3] w trybie <A>) ustaw opcję [Włącz].Dostępna liczba zdjęć

Pagina 29

A Fotografowanie z użyciem monitora LCD124 Każde kolejne naciśnięcie przycisku <B> powoduje zmianę ekranu informacji.Ekran informacjiCzułość IS

Pagina 30

125Możliwe jest fotografowanie z kadrowaniem lub fotografowanie w trybie Live View z wybranym formatem obrazu. Informacje o ustawianiu tych funkcji w

Pagina 31 - Czynności wstępne

Korzystanie z automatycznej regulacji ostrości (metoda AF)126Aparat wykrywa twarze i ustawia na nie ostrość. Jeśli twarz się porusza, punkt AF <p&g

Pagina 32 - Ładowanie akumulatora

127Korzystanie z automatycznej regulacji ostrości (metoda AF) Ustawianie ostrości na inny obiekt niż twarzNaciśnij przycisk <9> lub <0>,

Pagina 33

Korzystanie z automatycznej regulacji ostrości (metoda AF)128Aparat ustawia ostrość za pomocą jednego punktu AF. Funkcja ta jest skuteczna, jeśli ostr

Pagina 34

129Można powiększyć obraz i wyregulować ostrość ręcznie (MF).1Ustaw przełącznik trybu ostrości na obiektywie w pozycji <MF>. Obróć pierścień os

Pagina 35 - Wkładanie i wyjmowanie karty

13Spis treści978Filmowanie 131k Filmowanie...132Nagrywanie z automatyczną r

Pagina 36 - Zamknij pokrywę

MF: Ręczna regulacja ostrości1305Ustaw ostrość ręcznie. Patrząc na powiększony obraz, obróć pierścień ostrości na obiektywie, aby ustawić ostrość. P

Pagina 37 - Wyjmowanie karty

1317FilmowanieAby włączyć funkcję filmowania, należy ustawić przełącznik fotografowania w trybie Live View/filmowania w pozycji <k>. Informacje

Pagina 38

132W przypadku wybrania trybu fotografowania <A>, <d> lub <F> bieżąca jasność sceny będzie korygowana za pomocą funkcji automatyczne

Pagina 39 - Włączanie zasilania

133k FilmowanieW przypadku trybu fotografowania <s> można ręcznie ustawić czas naświetlania na potrzeby filmowania. Czułość ISO i przysłona zost

Pagina 40

k Filmowanie134W przypadku wybrania trybu fotografowania <f> można ręcznie ustawić przysłonę na potrzeby nagrywania filmu. Czułość ISO i czas na

Pagina 41 - Ustaw strefę czasową

135k FilmowanieW przypadku nagrywania filmu można ręcznie ustawić czas naświetlania, przysłonę i czułość ISO. Opcje ręcznej regulacji ekspozycji podcz

Pagina 42 - Zamknij ekran ustawień

k Filmowanie1365Ustaw ostrość i nagraj film. Procedura jest taka sama, jak w punkcie 3 i 4 procedury „Nagrywanie z automatyczną regulacją ekspozycji”

Pagina 43 - 3 Wybór języka interfejsu

137k Filmowanie Każde kolejne naciśnięcie przycisku <B> powoduje zmianę ekranu informacji.* Dotyczy pojedynczego ujęcia filmu.Ekran informacjiS

Pagina 44

138Opcja [z4: Wielk.nagr. filmu] (karta [z2] w trybie <A>) pozwala ustawić wielkość obrazu, prędkość nagrywania (liczbę klatek na sekundę) i met

Pagina 45 - Odłączanie obiektywu

1393 Ustawianie wielkości nagrywanego filmu Metoda kompresjiW ALL-I (do edycji/tylko I)Dokonuje kompresji po jednej klatce. Wprawdzie rozmiary pliku

Pagina 46 - Czynności podstawowe

14Celem poniższych zaleceń jest zapobieżenie szkodom oraz ochrona użytkownika i innych osób przed obrażeniami. Należy dokładnie zapoznać się z tymi za

Pagina 47 - Naciśnięcie do końca

3 Ustawianie wielkości nagrywanego filmu140 Pliki filmowe większe niż 4 GBNawet w przypadku, gdy plik nagrywanego filmu przekroczy rozmiar 4 GB, możn

Pagina 48 - 6 Pokrętło główne

1418Odtwarzanie obrazówNiniejszy rozdział zawiera objaśnienie podstawowych procedur odtwarzania obrazów i filmów.Obrazy wykonane i zapisane za pomocą

Pagina 49 - Pokrętło szybkiej kontroli

1421Odtwórz obraz. Naciśnij przycisk <x>. Zostanie wyświetlony ostatnio zarejestrowany lub odtworzony obraz.2Wybierz obraz. Aby wyświetlać zd

Pagina 50 - 9 Multi-sterownik

143x Odtwarzanie obrazów3Wyjdź z trybu odtwarzania obrazów. Naciśnij przycisk <x>, aby wyjść z trybu odtwarzania obrazów i wrócić do trybu goto

Pagina 51 - U Podświetlenie panelu LCD

144 Podstawowy ekran informacjiB: Ekran informacji o obrazieInformacje dotyczące zdjęćCzas naświetlaniaNumer folderu - numer plikuOcenaStan transmisj

Pagina 52

145B: Ekran informacji o obrazie Ekran informacji o obrazie • Szczegółowe informacje* W przypadku fotografowania w jakości obrazu RAW+JPEG zostanie w

Pagina 53 - Ustaw żądane funkcje

B: Ekran informacji o obrazie146• Informacje o obiektywie/histogramie• Informacje o korekcji aberracji obiektywuHistogram (jasność)Nazwa obiektywuOgni

Pagina 54

147B: Ekran informacji o obrazie• Tryby < > i < >: czas naświetlania, przysłona i czułość ISO nie są wyświetlane.• Tryb < >: przysło

Pagina 55 - Ekran szybkich nastaw

148Indeks wyświetlający 4, 9, 36 lub 100 obrazów jednocześnie umożliwia szybkie wyszukiwanie obrazów.1Naciśnij przycisk <u>.Podczas odtwarzania

Pagina 56 - 3 Obsługa menu

149Zarejestrowany obraz można powiększyć na monitorze LCD w zakresie od około 1,5 do 16 razy.1Powiększ obraz. Obraz można powiększyć w następujący sp

Pagina 57

15Zalecenia dotyczące bezpieczeństwaJeśli aparat lub akcesoria nie są używane, należy wyjąć akumulator i odłączyć wtyczkę zasilającą od urządzeń prze

Pagina 58 - Przyciemnione pozycje menu

1501Odtwórz obraz. Naciśnij przycisk <x>, aby wyświetlić obraz.2Wybierz film. Obróć pokrętło <5>, aby wybrać film, który ma zostać odtwo

Pagina 59 - 3 Formatowanie karty

151k Odtwarzanie filmówPanel odtwarzania filmuOperacja Opis opcji odtwarzania7 OdtwórzNaciśnięcie przycisku <0> umożliwia odtwarzanie lub zatrzy

Pagina 60

152Niepotrzebne zdjęcia można zaznaczać i usuwać z aparatu pojedynczo lub grupowo. Chronione obrazy nie zostaną usunięte.Usuniętego obrazu nie można o

Pagina 61

1539Wyświetlanie instrukcji obsługi na płycieDVD-ROM/pobieranie obrazów do komputeraNiniejszy rozdział zawiera omówienie sposobu wyświetlania instrukc

Pagina 62

154Na płycie EOS Camera Instruction Manuals Disk (DVD-ROM) znajdują się następujące elektroniczne instrukcje (PDF): Instrukcja obsługiObjaśnienia wsz

Pagina 63 - Wybierz pozycję [Pokaż]

155Wyświetlanie zawartości płyty DVD-ROM EOS Camera Instruction Manuals Disk[WINDOWS]EOS Camera Instruction Manuals DiskSkopiuj instrukcje obsługi w p

Pagina 64 - Sprawdź nachylenie aparatu

Wyświetlanie zawartości płyty DVD-ROM EOS Camera Instruction Manuals Disk156[MACINTOSH]EOS Camera Instruction Manuals DiskSkopiuj instrukcje obsługi w

Pagina 65 - 4° lub więcej

157Oprogramowanie EOS umożliwia pobieranie obrazów z aparatu do komputera. Istnieją dwa sposoby, aby to zrobić.1Zainstaluj oprogramowanie (str. 159).2

Pagina 66

Pobieranie obrazów do komputera158Do pobierania obrazów do komputera można użyć także czytnika kart.1Zainstaluj oprogramowanie (str. 159).2Włóż kartę

Pagina 67

159EOS Solution DiskTa p łyta zawiera oprogramowanie dla aparatów z serii EOS.Oprogramowanie do komunikacji między aparatem a komputerem Umożliwia po

Pagina 68

Zalecenia dotyczące obsługi16Zalecenia dotyczące obsługiZasady używania aparatu Aparat jest bardzo precyzyjnym urządzeniem. Nie wolno go upuszczać an

Pagina 69 - Podstawowe czynności

160Zgodny system operacyjny1Upewnij się, że aparat nie jest podłączony do komputera.2 Włóż płytę EOS Solution Disk (CD).3 Wybierz swój obszar geografi

Pagina 70 - Wskaźnik ostrości

161Instalowanie oprogramowaniaZgodny system operacyjny1Upewnij się, że aparat nie jest podłączony do komputera.2Włóż płytę EOS Solution Disk (CD). Na

Pagina 71 - Często zadawane pytania

162Znaki towarowe Adobe jest znakiem towarowym firmy Adobe Systems Incorporated.Microsoft i Windows są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami

Pagina 72

163Tylko dla krajów Unii Europejskiej oraz EOG (Norwegia, Islandia i Liechtenstein)Te symbole oznaczają, że produktu nie należy wyrzucać razem z odpad

Pagina 73 - Zmiana kompozycji zdjęcia

CEL-SV9HA2G1 © CANON INC. 2017 Opisy w niniejszej instrukcji obsługi są aktualne wg stanu na luty 2017 r. Aby uzyskać informacje dotyczące zgodności

Pagina 74

17Zalecenia dotyczące obsługi Aparatu nie wolno pozostawiać w pobliżu źródeł silnego pola magnetycznego, takich jak magnesy lub silniki elektryczne.

Pagina 75 - Ustawianie autofokusa

Zalecenia dotyczące obsługi18 W przypadku dłuższego fotografowania serii zdjęć, korzystania z funkcji fotografowania w trybie Live View lub filmowani

Pagina 76

19Nazewnictwo<o> Przycisk wyboru trybu wyzwalania migawki/działania AF/metody AF (str. 91/76/125)<m> Przycisk korekty ekspozycji lampy/ust

Pagina 77

2Aparat EOS 5DS/EOS 5DS R jest lustrzanką cyfrową wyposażoną w pełnowymiarową matrycę światłoczułą CMOS (około 36,0 × 24,0 mm) o rozdzielczości efekty

Pagina 78 - Wskaźnik działania AF

Nazewnictwo20<B> Przycisk Info (str. 52, 64, 67, 124, 137, 142)Panel LCD (str. 22–23)Muszla ocznaOkular wizjeraPrzełącznik zasilania (str. 39)&l

Pagina 79

21NazewnictwoPokrętło regulacji dioptrii (str. 46)<b/X> Przycisk twórczegozdjęcia/odtwarzania porównawczego (wyświetlania dwóch obrazów) (str. 1

Pagina 80

Nazewnictwo22Panel LCD* Wyświetlacz przedstawia tylko takie informacje, które zostały w danym momencie zastosowane.Czas naświetlaniaBlokada ekspozycji

Pagina 81

23NazewnictwoCzułość ISO (str. 101)<A> Priorytet jasnych partii obrazu (str. 107)Wskaźnik poziomu ekspozycjiWartość korekty ekspozycji (str. 118

Pagina 82 - Ręczne wybieranie punktu AF

Nazewnictwo24Informacje w wizjerze* Wyświetlacz przedstawia tylko takie informacje, które zostały w danym momencie zastosowane.Poziomica elektroniczna

Pagina 83 - Czujnik AF

25Nazewnictwo<A>Blokada AE (str. 120)Trwająca sekwencja naświetlania (str. 119)<D> Gotowość lampy Ostrzeżenie o nieprawidłowej blokadzie e

Pagina 84

Nazewnictwo26Pokrętło wyboru trybówPozwala ustawić tryb fotografowania. Obracaj pokrętło wyboru trybów, przytrzymując naciśnięty przycisk zwalniania b

Pagina 85

27NazewnictwoŁadowarka LC-E6Ładowarka akumulatora LP-E6N/LP-E6 (str. 32).Ładowarka LC-E6EŁadowarka akumulatora LP-E6N/LP-E6 (str. 32).Gniazdo akumulat

Pagina 86

Nazewnictwo28Przełóż koniec paska od dołu przez zaczep paska na aparacie. Następnie przełóż go przez spinkę w sposób przedstawiony na rysunku. Pociągn

Pagina 87

29NazewnictwoPrzy podłączaniu aparatu do komputera, drukarki, bezprzewodowego przekaźnika danych lub odbiornika GPS należy korzystać z dostarczonego k

Pagina 88

3Przed rozpoczęciem użytkowania aparatu należy sprawdzić, czy wraz z aparatem zostały dostarczone poniższe elementy. W przypadku braku jakiegokolwiek

Pagina 89 - Wybierz przypadek

Nazewnictwo30Korzystanie z oryginalnego kabla interfejsu (sprzedawanego osobno)W przypadku korzystania z oryginalnego kabla interfejsu (sprzedawanego

Pagina 90 - MF: Ostrość ręczna

311Czynności wstępneW niniejszym rozdziale omówiono czynności, które należy wykonać przed rozpoczęciem korzystania z aparatu, oraz podstawową obsługę

Pagina 91 - Wybierz tryb wyzwalania

321Zdejmij pokrywę ochronną. Usuń pokrywę ochronną znajdującą się na akumulatorze.2Podłącz akumulator. Podłącz starannie akumulator do ładowarki w s

Pagina 92 - Wybierz samowyzwalacz

33Ładowanie akumulatora Po zakupie akumulator nie jest w pełni naładowany.Przed rozpoczęciem korzystania należy naładować akumulator.Akumulator nale

Pagina 93 - Ustawienia obrazu

34Umieść w aparacie w pełni naładowany akumulator LP-E6N (lub LP-E6). Po włożeniu akumulatora wizjer aparatu rozjaśnia się, a przyciemnia po wyjęciu.1

Pagina 94

35W aparacie można korzystać z kart CF i kart SD. Obrazy można rejestrować, gdy w aparacie została zainstalowana co najmniej jedna karta.Jeśli włożono

Pagina 95

Wkładanie i wyjmowanie karty363Zamknij pokrywę. Zamknij pokrywę i przesuń ją w kierunku wskazanym strzałkami aż do jej zablokowania. Po ustawieniu p

Pagina 96

37Wkładanie i wyjmowanie karty1Otwórz pokrywę. Ustaw przełącznik zasilaniaw pozycji <2>. Upewnij się, że kontrolka dostępu nie świeci, a nastę

Pagina 97

Wkładanie i wyjmowanie karty38 Świecenie lub miganie kontrolki dostępu oznacza zapisywanie, odczytywanie lub usuwanie obrazów dostępnych na karcie al

Pagina 98

39Jeśli po włączeniu przełącznika zasilania zostanie wyświetlony ekran ustawień daty/czasu/strefy, zapoznaj się z informacjami na stronie 41, aby usta

Pagina 99

4W skład instrukcji obsługi wchodzą broszura, ulotka oraz elektroniczne instrukcje obsługi w formacie PDF (na płycie DVD-ROM). Broszura stanowi podsta

Pagina 100 - Zrób zdjęcie

Włączanie zasilania40Po ustawieniu przełącznika zasilania w pozycji <1> zostanie wyświetlony jeden z sześciu poziomów naładowania akumulatora. M

Pagina 101 - Ustaw czułość ISO

41Po pierwszym włączeniu zasilania lub po wyzerowaniu daty/czasu/strefy zostanie wyświetlony ekran ustawień daty/czasu/strefy. Wykonaj opisane poniżej

Pagina 102 - A Wybór stylu obrazówN

3 Ustawianie daty, czasu i strefy424Ustaw datę i czas.Obróć pokrętło <5>, aby wybrać liczbę. Naciśnij przycisk <0>, aby wyświetlić symbo

Pagina 103 - B: Ustawianie balansu bieliN

433 Wybór języka interfejsu Ustawienia daty/czasu zaczną obowiązywać po wybraniu opcji [OK] w punkcie 6. W punkcie 3 czas wyświetlony w prawym górny

Pagina 104

44Aparat jest zgodny z wszystkimi obiektywami Canon EF. Do aparatu nie można podłączyć obiektywów EF-S i EF-M.1Zdejmij dekle. Zdejmij tylny dekiel na

Pagina 105

45Montowanie i odłączanie obiektywuNaciskając przycisk zwalniania obiektywu, obróć obiektyw w kierunku wskazanym strzałką. Obróć obiektyw aż do zatrz

Pagina 106

46Obróć pokrętło regulacji dioptrii. Obróć pokrętło w lewo lub w prawo, aby punkty AF w wizjerze nabrały ostrości. W przypadku trudności z obracanie

Pagina 107 - Wybierz pozycję [Włącz]

47Czynności podstawoweSpust migawki ma dwa położenia. Można nacisnąć spust migawki do połowy, a następnie do końca.Naciśnięcie do połowyUruchamia funk

Pagina 108

Czynności podstawowe48Obróć pokrętło, przytrzymując naciśnięty przycisk zwalniania blokady pokrętła znajdujący się na jego środku.Służy do ustawiania

Pagina 109 - Wybierz ustawienie

49Czynności podstawowe(1)Obracanie pokrętła <5> po naciśnięciu przyciskuPo naciśnięciu przycisku takiego jak <n>, <o> lub <m>

Pagina 110 - 3 Redukcja migotaniaN

5W aparacie można korzystać z następujących kart niezależnie od pojemności: jeśli karta jest nowa lub została sformatowana (zainicjalizowana) w innym

Pagina 111 - Zaawansowana

Czynności podstawowe50Multi-sterownik <9> składa się z przycisku ośmiokierunkowego oraz przycisku umieszczonego pośrodku. Używając kciuka, można

Pagina 112 - Programowa AE

51Czynności podstawoweWybór opcji [83: Blokada kilku funkcji] i przesunięcie przełącznika <R> w prawo pozwala zapobiec przestawieniu pokrętła gł

Pagina 113 - Preselekcja czasu

Czynności podstawowe52Po kilkukrotnym naciśnięciu przycisku <B> zostanie wyświetlony ekran szybkich nastaw (str. 54) lub dostosowany ekran szybk

Pagina 114 - Preselekcja przysłony

53Użytkownik może bezpośrednio wybrać i ustawić funkcje fotografowania wyświetlane na monitorze LCD. Są to tak zwane szybkie nastawy.Podstawowe proced

Pagina 115 - Ręczna regulacja ekspozycji

Q Szybkie nastawy funkcji fotografowania54Układ ekranu szybkich nastaw można dostosować. Funkcja umożliwia wyświetlanie i rozmieszczanie funkcji fotog

Pagina 116

55Q Szybkie nastawy funkcji fotografowania Wybierz funkcję i naciśnij przycisk <0>. Zostanie wyświetlony ekran ustawień funkcji. Obróć pokrętł

Pagina 117 - Wybierz tryb pomiaru

56W menu można skonfigurować wiele ustawień, takich jak jakość rejestracji obrazów, data/czas itp.* Niektóre karty i pozycje menu nie są wyświetlane w

Pagina 118 - Ustaw wartość korekty

573 Obsługa menu1Wyświetl ekran menu. Naciśnij przycisk <M>, aby wyświetlić ekran menu.2Wybierz kartę.Każde kolejne naciśnięcie przycisku <

Pagina 119

3 Obsługa menu58Przykład: w przypadkuustawienia redukcjiszumów zdjęć seryjnychNie można ustawić przyciemnionych pozycji menu. Pozycja menu jest przyci

Pagina 120 - A Blokada AEN

59Jeśli karta jest nowa lub została sformatowana w innym aparacie lub w komputerze, zaleca się przeprowadzenie formatowania karty w tym aparacie.1Wybi

Pagina 121

6Szybkie wprowadzenie1Włóż akumulator (str. 34).Informacje dotyczące ładowania akumulatora można znaleźć na stronie 32.2Włóż kartę (str. 35).Gniazdo

Pagina 122

Przed rozpoczęciem korzystania z aparatu60 Karta jest nowa. Karta została sformatowana w innym aparacie lub w komputerze. Karta jest zapełniona zdj

Pagina 123 - [Włącz]

61Przed rozpoczęciem korzystania z aparatuUżytkownik może wyłączyć sygnalizator dźwiękowy uruchamiany po uzyskaniu ostrości lub w czasie pracy z samow

Pagina 124 - Ekran informacji

Przed rozpoczęciem korzystania z aparatu62Użytkownik może ustawić czas wyświetlania obrazu na monitorze LCD natychmiast po wykonaniu zdjęcia. Aby obra

Pagina 125 - Wybór metody AF

63W wizjerze można wyświetlać siatkę, która ułatwia sprawdzanie nachylenia aparatu lub komponowanie ujęcia.1Wybierz pozycję [Ekran wizjera]. Na karci

Pagina 126

64Aby ułatwić sobie korekcję nachylenia aparatu, można wyświetlić poziomicę elektroniczną na monitorze LCD i w wizjerze.1Naciśnij przycisk <B>.

Pagina 127

65Q Wyświetlanie poziomicy elektronicznejPoziomica elektroniczna może być wyświetlana w górnej części wizjera. Wyświetlanie tej informacji podczas wyk

Pagina 128 - Punkt AF

66W wizjerze mogą być wyświetlane ustawienia funkcji fotografowania (akumulator, balans bieli, wyzwalanie migawki, działanie AF, tryb pomiaru, jakość

Pagina 129 - MF: Ręczna regulacja ostrości

67Jeśli u dołu ekranu menu widać symbol [z Pomoc], oznacza to, że można wyświetlić opis funkcji (Pomoc). Ekran pomocy jest wyświetlany tylko podczas p

Pagina 131 - Filmowanie

692Podstawowe czynnościfotografowaniaW tym rozdziale omówiono tryb pokrętła wyboru trybów <A> (Inteligentna scena auto) zapewniający łatwe wykon

Pagina 132 - Wbudowany mikrofon

7Szybkie wprowadzenie6Przytrzymując środek pokrętła wyboru trybów, ustaw pokrętło w pozycji <A> (Inteligentna scena auto) (str. 26).Wszystkie n

Pagina 133 - Czas naświetlania

70<A> jest trybem pełnej automatyki. Aparat analizuje ujęcie i automatycznie dostosowuje optymalne ustawienia. Ustawia także automatycznie ostro

Pagina 134 - Przysłona

71A Fotografowanie z pełną automatyką (inteligentna scena auto)4Zrób zdjęcie. Aby zrobić zdjęcie, naciśnij spust migawki do końca. Zarejestrowany ob

Pagina 135

A Fotografowanie z pełną automatyką (inteligentna scena auto)72 Naciśnięcie spustu migawki do połowy nie zapewnia ustawienia ostrości aparatu na obie

Pagina 136 - Ustaw ostrość i nagraj film

73Uwzględniając rodzaj sceny, przesuń fotografowany obiekt w lewo lub w prawo w celu uzyskania zrównoważonego tła i dobrej perspektywy.W trybie <A&

Pagina 137

A Techniki w trybie pełnej automatyki (inteligentna scena auto)74Aparat umożliwia fotografowanie z podglądem obrazu na monitorze LCD. Jest to tak zwan

Pagina 138

753Ustawianie autofokusai trybu wyzwalania migawkiPunkty AF w wizjerze są rozmieszczone w taki sposób, aby umożliwić fotografowanie z AF w przypadku r

Pagina 139

76Użytkownik może wybrać charakterystykę działania AF najbardziej odpowiednią dla warunków fotografowania lub obiektu. W trybie <A> funkcja „AI

Pagina 140

77f: Wybór działania AFNOdpowiedni dla nieruchomych obiektów. Naciśnięcie spustu migawki do połowy spowoduje jednorazowe ustawienie ostrości aparatu.

Pagina 141 - Odtwarzanie obrazów

f: Wybór działania AFN78Jeśli obiekt zaczyna się poruszać, tryb AI Focus AF powoduje automatyczną zmianę trybu działania AF z One-Shot AF na AI Servo

Pagina 142 - Wybierz obraz

79Aparat ma 61 punktów AF do automatycznej regulacji ostrości. Można wybrać tryb wyboru pola AF i punkty AF odpowiednie dla warunków fotografowania lu

Pagina 143 - Ekran informacji o obrazie

8Ikony w niniejszej instrukcji<6> : Oznacza pokrętło główne.<5> : Oznacza pokrętło szybkiej kontroli<9> : Oznacza multi-sterownik.&l

Pagina 144 - B: Ekran informacji o obrazie

S Wybór obszaru AF i punktu AFN80Rozszerzanie punktu AF (wybieranie ręczne, punkty otaczające)Do ustawiania ostrości jest używany ręcznie wybrany punk

Pagina 145 - • Szczegółowe informacje

81S Wybór obszaru AF i punktu AFN1Naciśnij przycisk <S>. (9)2Naciśnij przycisk <B>. Spójrz przez wizjer i naciśnij przycisk <B>. K

Pagina 146 - Histogram (RGB)

S Wybór obszaru AF i punktu AFN82Punkt AF lub strefę można wybrać ręcznie.1Naciśnij przycisk <S>. (9) Punkty AF zostaną wyświetlone w wizjerze.

Pagina 147

83Czujnik AF aparatu posiada 61 punktów AF. Na ilustracji poniżej przedstawiono wzór punktów czujnika AF. W przypadku obiektywów o świetle f/2,8 lub j

Pagina 148

84Automatyczna regulacja ostrości wykorzystująca 61 punktów jest możliwa. Wszystkie tryby wyboru pola AF są dostępne.: Punkt AF podwójnie krzyżowy. Śl

Pagina 149 - Przewiń powiększony obraz

85Obiektywy i użyteczne punkty AFAutomatyczna regulacja ostrości wykorzystująca 61 punktów jest możliwa. Wszystkie tryby wyboru pola AF są dostępne.:

Pagina 150

Obiektywy i użyteczne punkty AF86Automatyczna regulacja ostrości wykorzystująca 61 punktów jest możliwa. Wszystkie tryby wyboru pola AF są dostępne.:

Pagina 151 - Panel odtwarzania filmu

87Obiektywy i użyteczne punkty AFAutomatyczna regulacja ostrości wykorzystująca tylko 47 punktów jest możliwa. (Niemożliwa z wykorzystaniem wszystkich

Pagina 152 - L Usuwanie obrazów

Obiektywy i użyteczne punkty AF88Automatyczna regulacja ostrości jest możliwa z użyciem środkowego punktu AF i przyległych punktów AF powyżej, poniżej

Pagina 153 - Manuals Disk

89Można łatwo skonfigurować tryb AI Servo AF, aby dopasować go do obiektu lub sceny, wybierając opcję od Case 1 do Case 6. Jest to tak zwane „narzędzi

Pagina 154 - CEL-XXX XXX

9Rozdziały 1 i 2 zawierają opisy podstawowych funkcji aparatu oraz procedur fotografowania i są przeznaczone dla początkujących użytkowników lustrzank

Pagina 155 - [WINDOWS]

901Ustaw przełącznik trybu ostrości na obiektywie w pozycji <MF>. Na panelu LCD zostanie wyświetlony symbol <4 L>.2Ustaw ostrość na obiek

Pagina 156 - [MACINTOSH]

91Dostępny jest tryb pojedynczego i seryjnego wyzwalania migawki. Wybierz tryb wyzwalania migawki odpowiedni dla warunków fotografowania lub obiektu.1

Pagina 157

92Samowyzwalacz jest przydatny, gdy osoba fotografująca chce znaleźć się na zdjęciu.1Naciśnij przycisk <o>. (9)2Wybierz samowyzwalacz. Patrząc

Pagina 158

934Ustawienia obrazuW niniejszym rozdziale omówiono ustawienia funkcji związanych z obrazami: jakość rejestracji obrazów, kadrowanie/format obrazu, cz

Pagina 159 - EOS Solution Disk XXX

94Jeśli do aparatu włożono już kartę CF lub SD, można rozpocząć rejestrowanie obrazów. Jeśli włożona została tylko jedna karta, nie jest konieczne wyk

Pagina 160 - Instalowanie oprogramowania

953 Wybór karty do zapisywania i odtwarzania StandardObrazy będą rejestrowane na karcie wybranej za pomocą [Zapis/odtw.]. Automatyczne przełączanie

Pagina 161

3 Wybór karty do zapisywania i odtwarzania96Jeśli dla ustawienia [Funkcja zap.] została wybrana wartość [Standard] lub [Autom.przeł.karty], wybierz ka

Pagina 162 - About MPEG-4 Licensing

97Użytkownik może określić liczbę pikseli i jakość obrazu. Dostępnych jest dziesięć ustawień jakości rejestracji obrazów JPEG: 73, 83, 7K, 8K, 75, 85,

Pagina 163 - PRZESTROGA

3 Ustawianie jakości rejestracji obrazów98Przewodnik po ustawieniach jakości rejestracji obrazów (wartości przybliżone)*1: Opcja b jest odpowiednia do

Pagina 164

99Zwykle zdjęcia są rejestrowane w wymiarach zgodnych z wymiarami matrycy światłoczułej, czyli około 36,0 × 24,0 mm (pełna klatka). Jednak można zapis

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios