Canon Powershot A570 IS Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para No Canon Powershot A570 IS. Canon PowerShot A570 IS Brugervejledning Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 131
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
Inden kameraet tages i brug
Optagelse
Afspilning/sletning
Udskrifts-/
overførselsindstillinger
Fejlfinding
Liste over meddelelser
Appendiks
Avanceret
DANSK
Brugervejledning til kamera
Denne vejledning indeholder detaljerede beskrivelser af kameraets funktioner
og brugen af dem.
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 130 131

Indice de contenidos

Pagina 1 - Avanceret

Inden kameraet tages i brugOptagelseAfspilning/sletningUdskrifts-/overførselsindstillingerFejlfindingListe over meddelelserAppendiksAvanceretDANSKBrug

Pagina 2 - Vigtigste funktioner

8Batteriz Undlad at placere batterierne i nærheden af varmekilder eller at udsætte det for åben ild eller direkte varme.z Batterierne må ikke dyppes i

Pagina 3 - Postkorttilstand

98Håndtering af hukommelseskortetSD-hukommelseskort eller SDHC-hukommelseskort SkrivebeskyttelsestapForholdsregler ved håndteringzHukommelseskort er e

Pagina 4 - Indholdsfortegnelse

99AppendiksFormateringz Bemærk, at formatering (initialisering) af et hukommelseskort sletter alle data, herunder beskyttede billeder.z Det anbefales

Pagina 5

100Brug af genopladelige batterier(Batteri-/opladersæt CBK4-300)Sættet indeholder batteriopladeren og fire genopladelige NiMH-batterier (nikkelmetalhy

Pagina 6

101Appendiksz Aftør batteripolerne grundigt med en tør klud i følgende situationer, da polerne kan tilsmudses af hudfedt eller snavs:- Hvis batteriets

Pagina 7 - Forholdsregler for håndtering

102Brug af vekselstrømsadapter ACK800Det er bedst at forsyne kameraet med strøm fra vekselstrømsadapteren ACK800 (sælges separat), hvis du skal bruge

Pagina 8 - Sikkerhedsforanstaltninger

103AppendiksKameraet understøtter brug af følgende udstyr, der sælges separat: Vidvinkelkonverter WC-DC52, telekonverter TC-DC52A og nærbilledobjektiv

Pagina 9 - Advarsler

104Nærbilledobjektiv 250D (52 mm)Dette objektiv gør det nemt at optage i makrotilstanden. I normal tilstand kan der tages nærbilleder fra en afstand

Pagina 10

105Appendiks4Anbring mærket z på konverteringsobjektiv-adapteren ud for mærket på kameraet, og drej adapteren i pilenes retning til mærket på kame

Pagina 11 - Forsigtig

106KonverterindstillingerIndstillinger ved optagelse i [IS mode] (s. 27) med vidvinkelkonverter WC-DC52, telekonverter TC-DC52A eller nærbilledobjekti

Pagina 12

107AppendiksHigh-Power Flash HF-DC1Denne blitz bruges som et supplement til kameraets indbyggede blitz, når motivet er for langt væk til at blive bely

Pagina 13 - Forhindring af funktionsfejl

9Andetz Udløs ikke blitzen tæt på menneske- eller dyreøjne. Synet kan blive beskadiget, hvis øjnene udsættes for det intense lys fra blitzen.Det er is

Pagina 14 - Brug af LCD-skærmen

108Batterierz Stærkt begrænset spændingHvis batteriets brugstid er nedsat betydeligt, skal du tørre batteripolerne godt af med en tør klud. Polen er

Pagina 15

109AppendiksHvis menuen Dato/Tid vises, når du tænder kameraet, er datobatteriet ved at være afladet, og indstillingerne for dato og tid er slettet. K

Pagina 16 - Standard

1105 Fjern batteriet ved at trække det op i pilens retning.6 Isæt et nyt batteri med (–)-siden opad.7 Sæt batteriholderen i igen, og luk dækslet over

Pagina 17 - Detaljeret

111AppendiksSelve kameraetTør forsigtigt snavs af kameraet med en blød klud.ObjektivBrug først en objektivblæserbørste til at fjerne støv og snavs. Fj

Pagina 18 - Brug af søgeren

112Alle data er baseret på Canons standardtestmetoder. Kan ændres uden varsel.PowerShot A570 ISSpecifikationer(V): Maks. vidvinkel (T): Maks. teleobje

Pagina 19 - Energisparefunktion

113AppendiksMålingssystem : Evaluerende*1, Center vægtet gennemsnits- eller Spotmåling*2*1 Når AiAF er indstillet til [Søg ansigt], evalueres ansigtet

Pagina 20 - Menuer og indstillinger

114Filformat : Overholder designreglen for kamerafilsystemer og DPOFDatatype (Stillbilleder) : Exif 2.2 (JPEG)*Lydmemoer: WAVE (mono)(Film) : AVI (bil

Pagina 21

115AppendiksAfspilningstilstande : Enkelt (histogram kan vises), Oversigt (9 miniaturebilleder), Forstørret (ca. 10x (maks.) på LCD-skærm, frem eller

Pagina 22 - Menuoversigt

116Batterikapacitetz De faktiske tal varierer afhængigt af optageforhold og indstillinger.z Ikke filmdata.z Ved lave temperaturer kan batteriets ydeev

Pagina 23

117AppendiksHukommelseskort og anslået kapacitet: Kort leveret sammen med kameraet• Mulighed for jævn, kontinuerlig optagelse (s. 31), hvis kortet er

Pagina 24 - Menuen Opsætning ( )

10z Tag batterierne ud af kameraet eller batteriopladeren, og opbevar udstyret et sikkert sted, hvis kameraet ikke skal bruges i længere tid.Batterier

Pagina 25

118Film: Kort leveret sammen med kameraet• Maksimal længde på filmklip ved : 1 min., ved : 3 min. Tallene angiver den maksimale kontinuerlige optag

Pagina 26 - Vælg [OK], og tryk på

119AppendiksBilleddatastørrelser (anslået)Antal pixel, der kan optagesKompression3072 x 2304 pixel 3045 KB 1897 KB 902 KB2592 x 1944 pixel 2503 KB 139

Pagina 27

120MultiMediaCardSD-hukommelseskortNiMH-batteri NB-3AH(Følger med NiMH-batteri NB4-300 (sælges separat) eller batteri- og opladersæt CBK4-300 (sælges

Pagina 28 - Optagelse

121AppendiksBatterioplader CB-5AH/CB-5AHE(Følger med batteri- og opladersæt CBK4-300 (sælges separat)*1Ved opladning af fire NB-3AH-batterier*2Ved opl

Pagina 29 - Omtrentlige værdier for

122Telekonverter TC-DC52A (sælges separat)Nærbilledobjektiv 250D 52 mm (sælges separat)Konverteringsobjektivadapter LA-DC52G (sælges separat)(V) : Mak

Pagina 30 - * Standardindstilling

123IndeksTalord3:2 Guide... 34ÅAC-adaptersæt ACK800... 102Advarsel om overeksponering.. 16ÆAE-måleområde...

Pagina 31 - Digital telekonverter

124HHåndledsrem... ...Grundlæggende 2HF-DC1... 107Histogram...

Pagina 32 - Om den digitale telekonverter

125Motivzone ... Grundlæggende 10Tilgængelige funktioner... 127Overførsel af billeder til en computer... Grundlæggende 22PPortræt

Pagina 33 - Kontinuerlig

126Varemærker• Windows, Windows Vista og Windows Vista-logoet er enten registrerede varemærker eller varemærker tilhørende Microsoft Corporation i USA

Pagina 34

127Funktioner i de enkelte optagetilstandeIndstil de enkelte funktioner afhængigt af optageforholdene, og optag.FunktionOptagelses-pixel(Still Billede

Pagina 35 - Menuen (Rec.) [Datomærke]

11Forhindring af funktionsfejlUndgå stærkt magnetiske felterz Du må aldrig placere kameraet i umiddelbar nærhed af elektriske motorer eller andet udst

Pagina 36 - Indstilling af display

128{ Tilgængelig indstilling (z Standardindstilling)  Indstillingen kan kun vælges til det første billede (: Standardindstilling).• (Skraveret områ

Pagina 37 - Optagelse af film

CEL-SG6GA240 © 2007 CANON INC.

Pagina 38

12Inden kameraet tages i brug – Grundlæggende funktionerNatskærmKameraet gør automatisk LCD-skærmen lysere, når der optages under mørke forhold, så ly

Pagina 39 - (Rec. Pixels)

13Inden kameraet tages i brug – Grundlæggende funktionerOptagelsesoplysninger (optagetilstand)* Vises, når udløserknappen trykkes halvt ned. Når der a

Pagina 40 - (Kombiner billed)

14Afspilningsoplysninger (afspilningstilstand)StandardHvis indikatoren blinker orange, og ikonet til advarsel om kamerarystelser vises, betyder det

Pagina 41 - Program-AE

15Inden kameraet tages i brug – Grundlæggende funktionerDetaljeretFølgende oplysninger kan også blive vist sammen med visse billeder.En lydfil i et a

Pagina 42

16Søgeren kan bruges, så der spares strøm ved, at LCD-skærmen slukkes (s. 12), mens der optages.z Oplysninger om billeder, der er taget med andre kame

Pagina 43 - Indstilling af blændeværdien

17Inden kameraet tages i brug – Grundlæggende funktionerDette kamera er udstyret med en strømbesparende funktion. Der slukkes for strømmen i følgende

Pagina 44

0Vigtigste funktionerOptagelsez4x optisk zoom med billedstabilisering med objektivforskydningz Undgå de effekter, som opstår, når kameraet rystes, ell

Pagina 45 - Valg af AF-område

18Menuer bruges til at vælge indstillinger for optagelse, afspilning og udskrivning samt kameraindstillinger som f.eks. dato og tid og elektroniske bi

Pagina 46

19Inden kameraet tages i brug – Grundlæggende funktionerMenuerne Rec., Afspil, Print og OpsætningI disse menuer kan du nemt vælge indstillinger til op

Pagina 47 - 1 Tænd LCD-skærmen

20Se Funktioner i de enkelte optagetilstande Menuen FUNC. Ikonerne nedenfor er standardindstillingerne.Menuen Rec. ( )*StandardindstillingMenuoversigt

Pagina 48

21Inden kameraet tages i brug – Grundlæggende funktionerMenuen Afspil ( ) Menuen Print ( )Sikker MF Til/Fra* s. 47AF-hjælpelysTil*/Fra s. 86Vis billed

Pagina 49

22Menuen Opsætning ( )*StandardindstillingMenupunkt Indstillinger SidehenvisningDæmp Til/Fra* Vælg [Til] for at gøre alle funktioners lyde lydløse und

Pagina 50 - Skift mellem målingstilstande

23Inden kameraet tages i brug – Grundlæggende funktioner*1 Printeren kan tilsluttes på en anden måde. Selvom det normalt ikke er nødvendigt at ændre d

Pagina 51 - Justering af

24Gendannelse af indstillingernes standardværdier1Menuen (Opsætning) [Nulstil alt]Se Menuer og indstillinger (s. 19).2Vælg [OK], og tryk på .z Inds

Pagina 52 - Hvidbalanceindstillinger

25Inden kameraet tages i brug – Grundlæggende funktionerDu skal altid formatere et nyt hukommelseskort eller et kort, du vil slette alle billeder og a

Pagina 53 - (Bruger def.)

26OptagelseCirkaværdier for antal pixel, der kan optages* Papirformater varierer fra land til land.Ændring af antal pixel, der kan optages og kompress

Pagina 54 - Indstillinger for My Colors

27OptagelseOmtrentlige værdier for kompressionsindstillinger*Der kan kun vælges [Kontinuerlig].Billedstabiliseringen med objektivforskydning gør det m

Pagina 55 - Justering af ISO-følsomheden

1Symboler og tegn i denne vejledningIkoner, der vises ved siden af eller under titler, angiver de optagetilstande, hvor fremgangsmåden kan anvendes.Se

Pagina 56 - Menuen FUNC. (Auto)

28Følgende ikoner vises på LCD-skærmen. *1 Kan ikke vælges i tilstanden .Du kan angive, hvorvidt lampen til reduktion af røde øjne *2 skal aktiveres

Pagina 57 - [Manuel]

29Optagelse* Digital tele-konverter kan ikke vælges.Du kan kombinere digital zoom med optisk zoom under optagelsen.Der er følgende tilgængelige optage

Pagina 58

30Optagelse med digital zoomOptagelse med digital telekonverter2Tryk zoomknappen mod , og tag billedet.z Indstillingen for kombineret digital og opti

Pagina 59 - Menupunkt side Menupunkt side

31OptagelseI denne tilstand optager kameraet kontinuerligt, mens lukkerknappen holdes nedtrykket.Hvis du bruger det anbefalede hukommelseskort*1, kan

Pagina 60 - Auto rotering

32Du kan tage billeder, der har de optimale indstillinger for postkort, ved at komponere dem inden for det udskriftsområde (bredde-højdeforhold på ca.

Pagina 61 - (folder)

33OptagelseIntegrering af datoen i billeddataeneDu kan integrere datoen i billedets data, hvis (Postkort) er valgt.1Menuen (Rec.) [Datomærke] [Fra

Pagina 62

34* Der kan kun vælges [Gitter].Som en hjælp til at placere motivet kan du få vist et lodret og vandret gitter, en 3:2 udskriftsområdeguide eller begg

Pagina 63 - Nulstilling af billednummeret

35OptagelseFølgende tilstande kan vælges.Der er oplysninger om antallet af pixel, der kan optages, og antal billeder pr. sekund i de enkelte tilstande

Pagina 64 - Billed- og foldernumre

362Optag.z Når du trykker udløserknappen halvt ned, indstilles eksponering, fokus og hvidbalance automatisk.z Video- og lydoptagelsen begynder samtidi

Pagina 65 - Afspilning/sletning

37OptagelseAntal pixel, der kan optages, og antal billeder pr. sekundBilleder/sek angiver det antal billeder, der optages eller afspilles i sekundet.

Pagina 66 - (indeksvisning)

2Elementer, der er markeret med , er lister eller diagrammer, som opsummerer kamerafunktioner eller fremgangsmåder.Læs her . . . . . . . . . . . . .

Pagina 67 - Spring til billeder

38Funktionen Kombiner billed kan bruges til at tage billeder, der overlapper hinanden, og som senere kan kombineres til et panoramabillede på en compu

Pagina 68 - Visning af film

39OptagelseKameraet indstiller automatisk værdien for lukkerhastighed og blænde, så den passer til motivets lysforhold.z Hvis der ikke kan opnås en ko

Pagina 69

40Når du indstiller lukkerhastigheden, vælger kameraet automatisk en blændeværdi, som passer til motivets lysforhold. Hurtige lukkerhastigheder gør de

Pagina 70 - Menuen (Afspil)

41OptagelseBlænden justerer den mængde lys, der passerer gennem objektivet. Når du angiver blændeværdien, vælger kameraet automatisk en lukkerhastighe

Pagina 71 - Funktionen Rødøje korrigering

42Du kan indstille lukkerhastighed og blænde manuelt for at tage billeder.z Når du trykker udløserknappen halvt ned, vises forskellen mellem standarde

Pagina 72 - [Ja] eller [Nej], og tryk

43Optagelse* Kan ikke vælges i tilstanden .AF-området angiver det område i kompositionen, som kameraet fokuserer på. Du kan indstille AF-området på f

Pagina 73 - Tilføj korrigeret billede

44z AF-området vises som følger (når LCD-skærmen er tændt), når udløserknappen er trykket halvt ned.z Der sker følgende, når [Søg ansigt] er valgt.- D

Pagina 74 - Lydmemopanel

45Optagelse* Kan ikke bruges i tilstanden .Det kan være vanskeligt at fokusere på følgende motivtyper.z Motiver med meget lav kontrast i forhold til

Pagina 75

46Sådan udløses AF-låsenTryk på knappen .Optagelse med manuel fokuseringFokus kan indstilles manuelt.3Tryk på og hold udløserknappen halvt nede, og t

Pagina 76 - Beskyttelse af billeder

47OptagelseSådan annulleres manuel fokuseringTryk på knappen .Brug af manuelt fokus i kombination med autofokus (Sikker MF)Brug først manuelt fokus t

Pagina 77

3Optagelse af motiver, der er vanskelige at fokusere på (Fokuslås, AF-lås, Manuel fokus, Sikker MF) . . . . . . . . . . . . .45Skift mellem målingstil

Pagina 78 - Sletning af alle billeder

48MålemetoderSkift mellem målingstilstandeOptagetilstand1Menuen FUNC. * (Evaluerende)Se Menuer og indstillinger (s. 18).* Standardindstilling.z Brug k

Pagina 79 - Enkelte billeder

49OptagelseJuster indstillingen for eksponeringskompensation til en positiv værdi for at undgå at gøre motivet for mørkt, når det belyses bagfra, elle

Pagina 80 - Valg af

50HvidbalanceindstillingerAuto Indstillingerne vælges automatisk af kameraet.Dagslys Til optagelse udendørs i kraftigt lys.OverskyetTil optagelse i ov

Pagina 81 - Indstilling af udskriftsstil

51Optagelse1Menuen FUNC. * (Auto)(Bruger def.).Se Menuer og indstillinger (s. 18).* Standardindstilling.2Ret kameraet mod et stykke hvidt papir eller

Pagina 82 - Angivelse af DPOF

52Du kan ændre et billedes udseende, når det er taget.Indstillinger for My ColorsOptagelse i en My Colors-tilstandOptagetilstandMy Colors Off Optager

Pagina 83

53OptagelseØg ISO-følsomheden, hvis du vil anvende en hurtig lukkerhastighed for at reducere virkningerne af kamerarystelser eller undgå slørede motiv

Pagina 84 - Fejlfinding

54Indstillinger for ISO følsomhed {:Tilgængelig *:Standard1Menuen FUNC. (Auto).Se Menuer og indstillinger (s. 18).z Brug knappen eller til at vælg

Pagina 85 - LCD-skærm

55OptagelseSelvom den indbyggede blitz udløses med automatisk blitzjustering (undtagen i tilstanden ), er det også muligt at indstille den, så den ud

Pagina 86

56Kameraet ændrer automatisk lukkerhastigheden eller blændeværdien, når blitzen udløses, så motivet ikke overeksponeres, eller dets højlys udviskes.1M

Pagina 87

57OptagelseMed knappen kan du registrere en funktion, som du også bruger ved optagelser.Følgende funktioner kan registreres:* Standardindstilling.Så

Pagina 88

4Visning på tv-skærm. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91Udskrivning med en Direct print-kompatibel printer . . . . . . .

Pagina 89 - Billedet indeholder støj

58Brug af knappen .Kameraet er udstyret med en intelligent retningssensor, der registrerer retningen af et billede taget med kameraet i lodret positi

Pagina 90

59OptagelseDu kan når som helst oprette en ny folder, så de billeder, du tager, automatisk gemmes i denne folder.Hvis kameraet holdes lodret ved optag

Pagina 91 - Optagelse af film

60Oprettelse af en folder, næste gang du tager billeder.Indstilling af dato og tid for automatisk folderoprettelse.2Brug knappen eller til at marker

Pagina 92 - Afspilning

61OptagelseDe billeder, du optager, tildeles automatisk et nummer. Du kan vælge den måde, billednumrene tildeles på.Funktionen Nulstil Bill.nrNulstill

Pagina 93 - Visning på tv-skærm

62Billed- og foldernumreOptagede billeder tildeles sekventielle billednumre, der begynder med 0001 og går op til 9999, mens foldere tildeles numre, de

Pagina 94 - Udskrivning med en Direct

63Afspilning/sletningAfspilning/sletningSe også Grundlæggende brugervejledning til kamera (s. 16).Sådan annulleres forstørret visningTryk zoomknappen

Pagina 95 - Liste over meddelelser

64Sådan vender du tilbage til afspilning af enkeltbillederTryk zoomknappen mod . Visning af billeder i sæt på ni (indeksvisning)1Tryk zoomknappen mod

Pagina 96

65Afspilning/sletningHvis der er optaget mange billeder på et hukommelseskort, kan det være praktisk at springe over billeder og finde det ønskede mot

Pagina 97

66Visning af filmFilm kan ikke afspilles i indeksafspilningstilstand.1Vis en film, og tryk på .z Billeder med ikonet er film.2Vælg (Afspil), og t

Pagina 98

67Afspilning/sletningBetjening af filmkontrolpaneletAfslutter afspilningen og vender tilbage til afspilning af enkeltbillederUdskriver. (Der vises et

Pagina 99 - ADVARSEL

5Forholdsregler for håndteringTestoptagelseFør du forsøger at fotografere vigtige motiver, anbefaler vi, at du tager flere prøvebilleder for at kontro

Pagina 100 - Forholdsregler ved håndtering

68Billeder kan roteres 90º eller 270º med uret på skærmen. Rotation af billeder på displayet1Menuen (Afspil) .Se Menuer og indstillinger (s. 19).2B

Pagina 101 - Formatering

69Afspilning/sletningDu kan korrigere røde øjne på billeder, du har taget. Men røde øjneregistreres muligvis ikke på alle billeder, eller resultaterne

Pagina 102 - 4 batterier 2 batterier

704Vælg [Ny fil] eller [Overskriv], og tryk på .z [Ny fil]: Gemt som en ny fil med et nyt navn. Det ukorrigerede billede gemmes. Det nye billede gemm

Pagina 103

71Afspilning/sletningI afspilningstilstand (herunder afspilning af enkeltbilleder og indeksvisning) kan du vedhæfte lydmemoer (op til 1 minut) til et

Pagina 104 - DC IN-stik

72Lydmemopanel2Brug knappen eller til at vælge et billede, hvortil der skal knyttes et lydmemo, og tryk på .z Lydmemokontrolpanelet vises.3Vælg

Pagina 105 - Telekonverter TC-DC52A

73Afspilning/sletningBrug denne funktion at at afspille alle billederne på hukommelses-kortet. De enkelte billeder afspilles i ca. 3 sekunder på LCD-s

Pagina 106 - Montering af et objektiv

74Du kan beskytte vigtige billeder og film mod utilsigtet sletning.Beskyttelse af billeder1Menuen (Afspil) .Se Menuer og indstillinger (s. 19).2Brug

Pagina 107

75Afspilning/sletningDu kan afspille billeder på et tv via det medfølgende AV-kabel.Visning af billeder på et tv-apparat1Sluk kameraet og tv'et.2

Pagina 108 - Konverterindstillinger

76Sletning af alle billederz Bemærk, at slettede billeder ikke kan gendannes. Vær forsigtig, når du sletter en fil.z Beskyttede billeder kan ikke slet

Pagina 109 - High-Power Flash HF-DC1

77Udskrifts/overførselsindstillingerUdskrifts/overførselsindstillingerDu kan vælge billeder på et hukommelseskort til udskrivning og angive antallet a

Pagina 110 - Batterier

6VideoformatIndstil kameraets videosignalformat til det, der anvendes i dit land, før du bruger det sammen med en tv-skærm (s. 75).Indstilling af spro

Pagina 111 - 4 Fjern batteriholderen

78Alle billeder på et hukommelseskort2Brug knappen eller til at vælge billeder, der skal udskrives.z Udvælgelsesmetoden varierer afhængigt af inds

Pagina 112 - (–)-side

79Udskrifts/overførselsindstillingerIndstilling af udskriftsstilVælg de billeder, der skal udskrives, når der er valgt udskriftsstil. Du kan vælge føl

Pagina 113 - Søger og LCD-skærm

80Du kan bruge kameraet til at vælge indstillinger for billeder, inden de overføres til en computer. Se Startvejledning til software for at få en vejl

Pagina 114 - Specifikationer

81Udskrifts/overførselsindstillingerEnkelte billederAlle billeder på et hukommelseskort2Vælg [Vælg], og tryk på .z Hvis du vælger [Reset], annulleres

Pagina 115 - Appendiks

82FejlfindingKameraKameraet virker ikke.Der er ikke tændt for strømmen.z Tryk på ON/OFF-knappen (Grundlæggende vejledning s. 8).Hukommelseskort-/batte

Pagina 116

83FejlfindingMenuen Dato/Tid vises.Litiumbatteriet for dato/tid er afladet.z Udskift litiumbatteriet for dato/tid (s. 109).LCD-skærmVises ikke.Indstil

Pagina 117

84 vises.Der er sandsynligvis valgt en langsom lukkerhastighed på grund af utilstrækkeligt lys.z Vælg en anden indstilling for IS mode end [Fra] (s. 2

Pagina 118 - Batterikapacitet

85FejlfindingOptagelseKameraet kan ikke optage.Funktionsvælgeren er indstillet til (afspilning)z Sæt funktionsvælgeren på (optagelse) (Grundlæggen

Pagina 119

86Billedet er sløret eller ude af fokus.Kameraet flyttes, når udløserknappen trykkes ned.z Kontroller procedurerne i “ vises” (s. 84).AF-hjælpelyset e

Pagina 120

87FejlfindingMotivet er overbelyst, fordi omgivelserne er for mørke.zIndstil eksponeringskompensationen til en negativ (–) indstilling (s. 49).zBrug p

Pagina 121

7AdvarslerUdstyrz Lad ikke kameraet pege direkte mod solen eller en kraftig lyskilde.Det kan skade kameraets CCD eller dit syn.z Opbevar dette udstyr

Pagina 122 - NiMH-batteri NB-3AH

88Øjne ser røde ud.Lyset reflekteres fra øjnene, når blitzen anvendes på mørke steder.z Vælg [Til] som indstilling for Rød-øje i menuen Rec. (s. 28).

Pagina 123

89FejlfindingOptagelse af filmOptagetiden vises muligvis ikke korrekt, eller optagelsen stopper uventet.Følgende typer hukommel-seskort anvendes.- Kor

Pagina 124

90AfspilningDer kan ikke afspilles.Du forsøgte at vise billeder, der er taget med et andet kamera, eller billeder redigeret på en computer.z Computerb

Pagina 125

91FejlfindingBatteriBatterierne aflades for hurtigt.Batterierne er ikke af den rigtige type.z Anvend kun ubrugte alkaline-batterier i AA-størrelse ell

Pagina 126

92Udskrivning med en Direct print-kompatibel printerKan ikke udskrive.Kameraet og printeren er ikke forbundet korrekt.z Forbind kameraet og printeren

Pagina 127

93Liste over meddelelserListe over meddelelserFølgende meddelelser kan blive vist på LCD-skærmen under optagelse eller afspilning. Se Brugervejledning

Pagina 128 - Ansvarsfraskrivelse

94Udskift batterierBatterispændingen er ikke høj nok til at forsyne kameraet med tilstrækkelig strøm. Erstat straks begge batterier af nye alkaline-ba

Pagina 129 - Grundlæg

95Liste over meddelelserKan ej ændresRødøje korrigering kan ikke anvendes, da der ikke blev fundet røde øjne.Kan ikke overføre!Du forsøgte at vælge et

Pagina 130

96AppendiksHåndtering af batteriBatteriopladningFølgende ikon og meddelelse vises.Forholdsregler ved håndtering af batterierz Kameraet anvender alkali

Pagina 131

97Appendiksz Rens batteripolerne med en ren, tør klud, før du installerer batterierne.Antal billeder, der kan lagres, kan blive reduceret betydeligt,

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios