Canon PowerShot SX1 IS Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para No Canon PowerShot SX1 IS. Erste Schritte Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 304
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente

Indice de contenidos

Pagina 1 - Erste Schritte

DEUTSCHBenutzerhandbuchLesen Sie in jedem Fall die Sicherheitsvorkehrungen (S. 252 – 261).Erste SchritteS. 9

Pagina 2 - Überprüfen des Lieferumfangs

Wichtige Hinweise8VideoformatStellen Sie das Videosignalformat der Kamera vor der Verwendung mit einem TV-Bildschirm auf das in Ihrer Region übliche F

Pagina 3 - Weitere Funktionen

98 Nacht SchnappschussVerwenden Sie diesen Modus für Schnappschüsse von Personen in der Dämmerung oder bei Nacht, um die Verwacklungsgefahr auch ohne

Pagina 4

99Aufnehmen mit dem Modus-Wahlrad SchneeErmöglicht Aufnahmen ohne Blaustich und verhindert, dass Personen vor einem verschneiten Hintergrund zu dunkel

Pagina 5

100 ISO 3200Wählt die höchstmögliche ISO-Empfindlichkeit (3200, die doppelte ISO-1600-Empfindlichkeit) und reduziert die Verschlusszeit, um die Verwac

Pagina 6 - Wiedergabe/Löschen 158

101Aufnehmen mit dem Modus-WahlradDie Kamera stellt Verschlusszeit und Blendenwert automatisch entsprechend der Helligkeit der Szene ein. Sie können I

Pagina 7

102Wenn Sie eine Verschlusszeit festlegen, wählt die Kamera automatisch den für die Helligkeit des Motivs geeigneten Blendenwert aus.Kurze Verschlussz

Pagina 8

103Aufnehmen mit dem Modus-WahlradzVerschlusszeit, Zoom und Blendenwert beeinflussen sich gegenseitig:zDie kürzeste Verschlusszeit, die bei Verwendung

Pagina 9 - Wichtige Hinweise

104Mit der Blende wird die Menge des durch das Objektiv einfallenden Lichts reguliert. Beim Einstellen des Blendenwerts wählt die Kamera automatisch e

Pagina 10 - Sprache

105Aufnehmen mit dem Modus-Wahlradz Die kürzeste Verschlusszeit bei synchronisiertem Blitz beträgt 1/500 Sekunde.* Der Blendenwert wird somit unter Um

Pagina 11

106Sie können Verschlusszeit und Blendenwert zur Aufnahme von Bildern manuell einstellen.D Manuelles Einstellen von Verschlusszeit und BlendeVerfügbar

Pagina 12 - Vorbereitungen

107Aufnehmen mit dem Modus-Wahlrad3Nehmen Sie das Bild auf.• Die aktuelle Belichtungsstufe wird auf der unteren Seite von der Belichtungsstufenanzeige

Pagina 13 - Einsetzen der Speicherkarte

9zVorbereitungenzAufnehmen von FotoszAnzeigen von FotoszLöschenzDruckenzAufnehmen von FilmenzAnzeigen von FilmenzÜbertragen von Bildern auf einen Comp

Pagina 14

108Im Modus Stitch-Assist. können Sie einander überlappende Aufnahmen machen, die anschließend auf dem Computer zu einem Panoramabild zusammengefügt w

Pagina 15 - Ausklappen des LCD Monitors

109Aufnehmen mit dem Modus-Wahlrad3Nehmen Sie das erste Bild der Sequenz auf.• Die Einstellungen für Belichtung und Weißabgleich werden mit dem ersten

Pagina 16

110Verschiedene AufnahmemethodenDie Kamera nimmt kontinuierlich ein Bild nach dem anderen auf, solange der Auslöser gedrückt wird.*1 Dieselben Symbole

Pagina 17 - Einstellen der Sprache

111Verschiedene AufnahmemethodenSo brechen Sie die Reihenaufnahme ab: Führen Sie Schritt 1 aus, um anzuzeigen.2Nehmen Sie das Bild auf.• Die Kamera

Pagina 18

112Sie können den eingebauten und den externen Blitz* entsprechend den Aufnahmebedingungen einstellen.* Siehe Einstellen des externen Blitzgeräts (S.

Pagina 19 - Aufnehmen von Fotos

113Verschiedene AufnahmemethodenLangzeitsyncr. Die Blitzauslösung wird an lange Verschlusszeiten angepasst. Dies verringert die Gefahr eines zu dunkle

Pagina 20 - Aufnehmen fokussierter Bilder

114Anzeigen und Einstellen von [Blitzsteuerung]1Wählen Sie [Blitzsteuerung].1. Drücken Sie die Taste MENU.2. Wählen Sie im Menü mit der Taste oder

Pagina 21 - Anzeigen von Fotos

115Verschiedene AufnahmemethodenDie Größe des AF-Rahmens kann mit Hilfe des Zoom-Reglers während oder direkt nach der Aufnahme angepasst werden.Ändern

Pagina 22 - 3. Vergewissern Sie sich

1163Halten Sie den Auslöser angetippt.• Wenn Sie den Auslöser antippen, wird ein Teil der Anzeige entsprechend den folgenden Einstellungen für den AF-

Pagina 23

117Verschiedene AufnahmemethodenÜberprüfen des Fokus direkt nach der Aufnahme (Fokus Check)Diese Funktion ermöglicht Ihnen die Überprüfung des Fokus,

Pagina 24

Vorbereitungen10Erste SchritteVorbereitungen1.Schieben Sie die Abdeckungsverriegelung (a) zur Seite, und halten Sie sie in dieser Position, während Si

Pagina 25 - Anzahl der Ausdrucke

118So brechen Sie den Fokus Check ab: Halten Sie den Auslöser angetippt.3Nehmen Sie das Bild auf.• Das aufgenommene Bild wird angezeigt.• Die Rahmen w

Pagina 26 - Aufnehmen von Filmen

119Verschiedene AufnahmemethodenSie können die AF-Funktion einstellen.Wechseln zwischen den FokuseinstellungenVerfügbare Aufnahmemodi S. 296Serienbild

Pagina 27 - 4. Drücken Sie den Auslöser

120Der AF-Rahmen gibt an, auf welchen Bildausschnitt die Kamera fokussiert.Auswahl des AF-RahmenmodusVerfügbare Aufnahmemodi S. 296Gesichtserk.Die Kam

Pagina 28 - Anzeigen von Filmen

121Verschiedene AufnahmemethodenDer AF-Rahmen wird beim Drücken des Auslösers bis zum ersten Druckpunkt folgendermaßen angezeigt:- Grün: Aufnahmeberei

Pagina 29 - Systemanforderungen

122Verschieben des AF-Rahmens (bei Auswahl von [FlexiZone])Der AF-Rahmen kann manuell verschoben werden, damit Sie präzise auf den gewünschten Motivbe

Pagina 30 - 1. Installieren der Software

123Verschiedene AufnahmemethodenÄndern der Größe des AF-Rahmens (bei Auswahl von [FlexiZone])Sie können die Größe des AF-Rahmens ändern, um ihn an die

Pagina 31

124Wenn der Fokus auf das Gesicht eines Motivs festgelegt ist, kann der Rahmen so eingestellt werden, dass er dem Motiv in einem bestimmten Bereich fo

Pagina 32 - Öffnen Sie CameraWindow

125Verschiedene Aufnahmemethoden3. Drücken Sie erneut die Taste .• Der Modus für die Gesichtsmarkierung wird beendet, und der Gesichtsrahmen ( ) des

Pagina 33 - 2. Drücken Sie die Taste

126Bei der Auswahl von Servo AF wird auf ein Motiv fokussiert, solange der Auslöser angetippt gehalten wird, damit Sie keine Gelegenheit zur Aufnahme

Pagina 34

127Verschiedene AufnahmemethodenDas Fokussieren der Kamera auf folgende Arten von Motiven kann problematisch sein.• Motive mit sehr geringem Kontrast

Pagina 35 - ZoomBrowser EX ImageBrowser

Vorbereitungen11Erste SchritteHerausnehmen der Akkus/BatterienÖffnen Sie die Abdeckung, und entnehmen Sie die Akkus/Batterien. 1. Schieben Sie die Abd

Pagina 36 - Systemübersicht

128So deaktivieren Sie die AF-Speicherung: Drücken Sie die Taste MF.3Richten Sie die Kamera nun auf den gewünschten Bildausschnitt, und machen Sie ein

Pagina 37

129Verschiedene AufnahmemethodenAufnehmen mit manuellem FokusSie können die Fokussierung auch manuell vornehmen.1Drücken Sie die Taste MF, um anzuze

Pagina 38 - Stromversorgung

130So beenden Sie den manuellen Fokus: Drücken Sie die Taste MF.Verwenden des manuellen Fokus in Kombination mit dem Autofokus (Safety MF)Der manuelle

Pagina 39 - Sonstiges Zubehör

131Verschiedene Aufnahmemethoden Einstellen von Safety MF1Wählen Sie [Safety MF].1. Drücken Sie die Taste MENU.2. Wählen Sie im Menü über die Taste

Pagina 40

132Die Kamera macht automatisch drei Aufnahmen: eine mit manuellem Fokus und jeweils eine mit voreingestellten näheren und entfernteren Fokuspositione

Pagina 41

133Verschiedene AufnahmemethodenSie können Belichtung und Fokus unabhängig voneinander einstellen. Dies ist hilfreich, wenn der Kontrast zwischen Moti

Pagina 42

134Ändern der Kombination von Verschlusszeit und BlendenwertDie automatisch gewählten Kombinationen von Verschlusszeit und Blendenwert können ohne Änd

Pagina 43

135Verschiedene AufnahmemethodenUm eine korrekte Belichtungseinstellung unabhängig von der Auswahl Ihres Motivs zu erzielen, können Sie den Wert für d

Pagina 44

136Stellen Sie die Belichtungskorrektur auf einen positiven Wert ein, um zu verhindern, dass das Motiv zu dunkel wird, wenn es von hinten beleuchtet o

Pagina 45 -  Die Wiedergabefunktionen

137Verschiedene AufnahmemethodenBei der Aufnahme von Szenen, in denen Gesichter oder Motive dunkel erscheinen, können Sie die Kamera so einstellen, da

Pagina 46

Vorbereitungen12Erste Schritte3.Schließen Sie die Abdeckung (c), und schieben Sie sie in Pfeilrichtung, bis sie einrastet (d).Herausnehmen der Speiche

Pagina 47

138In diesem Modus ändert die Kamera automatisch die Belichtung innerhalb eines vorgegebenen Bereichs und macht drei Aufnahmen im gleichen Intervall w

Pagina 48 - Anzeigen der Uhr

139Verschiedene AufnahmemethodenWechseln zwischen den MessverfahrenVerfügbare Aufnahmemodi S. 296MehrfeldGeeignet für Standardaufnahmebedingungen und

Pagina 49 - Grundlegende Funktionen

140Ausrichten des Spotmessfelds auf den AF-Rahmen/Zentrieren des Spotmessfelds1Wählen Sie die Option [FlexiZone].1. Drücken Sie die Taste MENU.2. Wähl

Pagina 50

141Verschiedene AufnahmemethodenMit der Weißabgleicheinstellung (automatisch) wird normalerweise der optimale Weißabgleich ausgewählt. Wenn mit der

Pagina 51

142Verwenden des manuellen WeißabgleichsVerwenden Sie in folgenden Situationen die Einstellung (Manuell), da der Weißabgleich in der Einstellung (

Pagina 52

143Verschiedene Aufnahmemethodenz Es wird empfohlen, vor Einstellung des manuellen Weißabgleichs den Aufnahmemodus auf und die Belichtungskorrektur

Pagina 53

144Sie können das Erscheinungsbild der Bilder bei der Aufnahme ändern.* Wenn in einem Bild Farben enthalten sind, die Hauttönen ähneln, werden diese F

Pagina 54 - Histogrammfunktion

145Verschiedene Aufnahmemethoden////////// (Einstellen des Modus Custom Farbe)1Wählen Sie eine My Colors-Einstellung aus.1. Drücken Sie die Taste .2.

Pagina 55 - Menü FUNC

1462Passen Sie die Einstellung an.1. Drücken Sie die Taste DISP.2. Wählen Sie mit der Taste oder den Eintrag [Kontrast], [Schärfe], [Farbsättigung],

Pagina 56 - Aufnahme-Menü

147Verschiedene AufnahmemethodenSie können die Farben während Foto- und Filmaufnahmen auf einfache Weise anpassen und so verschiedene Effekte erzeugen

Pagina 57

Vorbereitungen13Erste SchritteSie können den LCD-Monitor verwenden, um den Bildausschnitt vor der Aufnahme zu wählen, Menüs zu bedienen und Bilder wie

Pagina 58 - Wiedergabe-Menü

1482Drücken Sie die Taste DISP.• Die Kamera wechselt in den Modus zur Farbeingabe, und die Anzeige wechselt zwischen dem Originalbild und dem Farbtonb

Pagina 59 - Menü Druck

149Verschiedene AufnahmemethodenAufnehmen im Modus Farbwechsel 1Wählen Sie aus.1. Drehen Sie das Modus-Wahlrad auf .2. Wählen Sie mit dem Einstel

Pagina 60 - Menü Einstellungen

1503Richten Sie die Kamera so aus, dass die Originalfarbe in der Mitte des LCD-Monitors (oder Suchers) angezeigt wird, und drücken Sie die Taste .• E

Pagina 61

151Verschiedene AufnahmemethodenSpeichern der ursprünglichen BilderBeim Aufnehmen von Fotos in den Modi Farbton oder Farbwechsel können Sie nicht nur

Pagina 62 - Druckmethode

152Wenn Sie [Auto Category] auf [An] setzen, werden die Bilder bei der Aufnahme automatisch in vordefinierte Kategorien einsortiert. Automatisches Kat

Pagina 63 - My Menu

153Verschiedene AufnahmemethodenHäufig verwendete Aufnahmemodi sowie verschiedene Aufnahmeeinstellungen können im Modus (Custom) gespeichert werden.

Pagina 64 - EI GESCHLOSSENEM LCD-MONITOR

154Sie können der Taste Funktionen zuweisen, die Sie oft verwenden.3Speichern Sie.1.Wählen Sie mit der Taste oder die Option [OK].2.Drücken Sie di

Pagina 65 - * nur Fotoaufnahmen

155Verschiedene AufnahmemethodenSo heben Sie die Einstellungen für die Direktwahltaste auf: Wählen Sie in Schritt 2 aus.Verwenden der Taste 2Nehmen

Pagina 66 - Nachtanzeige

156Sie können auf häufig verwendete Menüeinträge schnell und einfach über einen Bildschirm zugreifen, indem Sie sie unter My Menu speichern. Darüber h

Pagina 67 - Display]

157Verschiedene Aufnahmemethoden3Ändern Sie die Anzeigereihenfolge der Menüeinträge.1.Wählen Sie mit der Taste oder den Eintrag [Sortieren].2.Drüc

Pagina 68 - [LCD/Sucher]

Vorbereitungen14Erste Schritte3.Klappen Sie den LCD-Monitor zurück zum Kameragehäuse, bis er einrastet.Nach dem Einrasten wird das Bild auf dem LCD-Mo

Pagina 69 - Verwenden des optischen Zooms

158Wiedergabe/LöschenSo brechen Sie die Vergrößerungsanzeige ab: Drücken Sie den Zoom-Regler in Richtung . (Sie können die Vergrößerungsfunktion auch

Pagina 70 - Digital-Telekonverters

159Wiedergabe/LöschenSo kehren Sie zur Einzelbildanzeige zurück: Drücken Sie den Zoom-Regler in Richtung .g Anzeigen von Bildern in Zwölfergruppen (Ü

Pagina 71 - Informationen zum Safety-Zoom

160Mit der Fokus Check-Anzeigefunktion können Sie prüfen, mit welchem Fokus die Bilder aufgenommen wurden. Zudem haben Sie die Möglichkeit, die Anzeig

Pagina 72

161Wiedergabe/LöschenÄndern der Anzeigegröße und AnzeigepositionSo brechen Sie die Änderung der Anzeigegröße und Anzeigeposition ab: Drücken Sie die T

Pagina 73

162Wenn auf einer Speicherkarte sehr viele Bilder gespeichert wurden, sind die folgenden Suchschlüssel hilfreich, um Bilder zu überspringen und das ge

Pagina 74 - Verwenden des Blitzes

163Wiedergabe/Löschen3Zeigen Sie die Bilder an., , Ausgewählt1.Mit der Taste oder können Sie das Datum, die Kategorie oder den Ordner für die Wie

Pagina 75

164Sie haben die Möglichkeit, Bilder in zuvor festgelegte Kategorien einzuordnen. Kategorieinformationen, die über die Funktion [Auto Category] (S. 15

Pagina 76

165Wiedergabe/Löschen[Wählen][Bereich wählen]3Ordnen Sie die Bilder in Kategorien ein.1. Wählen Sie mit der Taste oder die einzuordnenden Bilder a

Pagina 77 - Verwenden des Selbstauslösers

1664Wählen Sie das letzte Bild aus.1. Wählen Sie mit der Taste die Option [Letztes Bild] aus.2. Drücken Sie die Taste .3. Wählen Sie mit der Taste

Pagina 78

167Wiedergabe/LöschenSie können einen gewünschten Teil eines aufgenommenen Bilds ausschneiden und als neue Bilddatei speichern. Das Ausschneiden ist n

Pagina 79

Vorbereitungen15Erste SchritteÄndern von Datum/UhrzeitGehen Sie zum Anzeigen des Menüs Datum/Uhrzeit wie folgt vor, und führen Sie dann die auf der vo

Pagina 80

1683Passen Sie den Zuschneiderahmen an.• Mit dem Zoom-Regler können Sie die Größe des Zuschneiderahmens ändern. Die Auflösung des gespeicherten Bilds

Pagina 81

169Wiedergabe/Löschen5Zeigen Sie das gespeicherte Bild an.1. Drücken Sie die Taste MENU.2. Wählen Sie mit der Taste oder die Option [Ja].3. Drücken

Pagina 82 - (Seitenverhältnis)

170Anzeigen von Filmen1Zeigen Sie einen Film an.1. Wählen Sie mit der Taste oder einen Film.2. Drücken Sie die Taste .• Filmaufnahmen sind mit dem

Pagina 83 - (Fotoaufnahmen)

171Wiedergabe/LöschenBedienen der Filmsteuerung* Drucken ist nur über Drucker möglich, die (PictBridge)-Verbindungen unterstützen. Detaillierte Info

Pagina 84

172Optimierung der Wiedergabe von FilmenMöglicherweise können Filme je nach der Computerumgebung aufgrund von Bildverlusten nicht lückenlos angezeigt

Pagina 85 - Ändern der Kompression

173Wiedergabe/Löschen4Entfernen Sie die Speicherkarte aus dem Kartenleser, und setzen Sie sie in die Kamera ein.5Schließen Sie die Kamera an ein HD-Fe

Pagina 86 - Bildstabilisierungsfunktion

174Sie können Teile aufgezeichneter Filmaufnahmen löschen.Bearbeiten von FilmaufnahmenFilmaufnahmen, die vor der Bearbeitung mindestens 1 Sekunde lang

Pagina 87

175Wiedergabe/Löschen2Bearbeiten Sie den Film.1. Verwenden Sie die Taste oder , um die Option (Schnittanfang) oder (Schnittende) auszuwählen.2.

Pagina 88 - ISO-Empfindlichkeit

1764Speichern Sie die Datei.1. Wählen Sie mit der Taste , , oder die Option [Neuer Ordner] oder [Überschreiben].2. Drücken Sie die Taste .• Bei Aus

Pagina 89 - ISO Shift]

177Wiedergabe/LöschenEin angezeigtes Bild kann im Uhrzeigersinn um 90º oder 270º gedreht werden.Drehen der Bilder in der Anzeige1Wählen Sie die Option

Pagina 90

Vorbereitungen16Erste SchritteDurch Formatieren können Sie neue Speicherkarten initialisieren bzw. alle Bilder und sonstigen Daten von bereits verwend

Pagina 91 - Modus-Wahlrad

178Sie können wählen, welcher Übergangseffekt beim Wechsel zwischen den Bildern angezeigt werden soll.Wiedergabe mit ÜbergangseffektenKein Übergangsef

Pagina 92 - Filmaufnahmen

179Wiedergabe/LöschenAutomatische Wiedergabe von Bildern auf der SpeicherkarteDie Bildeinstellungen für die Diaschau basieren auf dem DPOF (Digital Pr

Pagina 93 - Filmtaste, um mit

180So beenden Sie die Diaschau: Drücken Sie die Taste MENU.2Wählen Sie eine Wiedergabemethode aus.1. Drücken Sie die Taste .2. Wählen Sie mit der Tas

Pagina 94

181Wiedergabe/LöschenÜbergangseffekteSie können den Übergangseffekt für den Wechsel zwischen zwei Bildern festlegen.Kein Übergangseffekt.Das neue Bild

Pagina 95 - Aufnahmepixel

182Wählen Sie ein Datum, eine Kategorie oder einen Ordner zur Wiedergabe aus ( , , ).1Wählen Sie eine Wiedergabemethode aus.1. Wählen Sie mit der Ta

Pagina 96

183Wiedergabe/LöschenAuswählen von Bildern für die Wiedergabe ( – )Wählen Sie nur die Bilder aus, die wiedergegeben werden sollen, und speichern Sie d

Pagina 97 - Mikrofonpegel ein

184Einstellung der Anzeigedauer und der Wiederholungsoption• AbspieldauerLegt die Anzeigedauer für die einzelnen Bilder fest. Sie können 3 - 10 Sekund

Pagina 98 - Windschutz ein

185Wiedergabe/LöschenMithilfe der Rote-Augen-Korrektur können Sie rote Augen in aufgenommenen Bildern korrigieren.Funktion zur Rote-Augen-KorrekturEs

Pagina 99 - , , , oder

1863Nehmen Sie die Bildkorrektur vor.1.Wählen Sie mit der Taste , , oder die Option [Start].2.Drücken Sie die Taste .4Speichern Sie das Bild.1.Wähl

Pagina 100

187Wiedergabe/Löschenz Sie können die Rote-Augen-Korrektur zwar beliebig oft für ein Bild vornehmen, die Bildqualität nimmt jedoch mit jeder Anwendung

Pagina 101

Aufnehmen von Fotos17Erste SchritteAufnehmen von Fotos1.Drücken Sie die Taste ON/OFF.• Der Startton erklingt, und das Startbild wird auf dem LCD-Monit

Pagina 102

188Hinzufügen von Korrekturrahmen1Wählen Sie [Rahmen zufügen].1.Wählen Sie mit der Taste , , oder die Option [Rahmen zufügen].2.Drücken Sie die T

Pagina 103 - Programmautomatik

189Wiedergabe/LöschenEntfernen von Korrekturrahmen1Wählen Sie [Feld entfernen].1. Wählen Sie mit der Taste , , oder die Option [Feld entfernen].2.

Pagina 104 - Nehmen Sie das Bild auf

190Sie können dunkle Bereiche in einem Bild automatisch erkennen lassen und aufhellen und das Bild anschließend als neues Bild speichern.Aufhellen dun

Pagina 105 - Safety Shift

191Wiedergabe/Löschen4Speichern Sie das Bild.1. Wählen Sie mit der Taste oder die Option [OK].2. Drücken Sie die Taste .• Wenn Sie an einem weitere

Pagina 106 - Einstellen der Blende

192Über die Funktion My Colors können Sie aufgenommenen Bildern (nur Fotos) Effekte hinzufügen. Die folgende Auswahl der My Colors-Effekte ist verfügb

Pagina 107 - S. 271, 272

193Wiedergabe/Löschen3Wählen Sie einen Typ für My Colors aus.1.Wählen Sie mit der Taste oder den Typ für My Colors aus.• Im angezeigten Bild wird de

Pagina 108 - Verschlusszeit und Blende

194Sie können Bilder, die mit einer hohen Pixeleinstellung aufgenommen wurden, mit einer niedrigeren Einstellung speichern. Die zur Auswahl stehenden

Pagina 109 - Bild auf

195Wiedergabe/Löschen3Wählen Sie eine Auflösung aus.1. Wählen Sie mit der Taste oder eine Auflösung aus.2. Drücken Sie die Taste .• Falls eine Au

Pagina 110 - (Stitch-Assist.)

196Im Wiedergabemodus können Sie Bildern Tonaufnahmen (von bis 1 Min. Länge) hinzufügen. Die Sounddaten werden im WAVE-Format (stereo) gespeichert.Ste

Pagina 111

197Wiedergabe/LöschenSie können nur Ton, ohne Bilder, jeweils bis zu zwei Stunden lang aufzeichnen.Nur Tonaufnahme (Sound Recorder) 1Wählen Sie die Op

Pagina 112 - Verschiedene Aufnahmemethoden

Überprüfen des LieferumfangsDie folgenden Teile sind im Lieferumfang enthalten. Für den Fall, dass nicht alle im Lieferumfang des Produkts enthaltenen

Pagina 113

Aufnehmen von Fotos18Erste Schritte5.Drücken Sie den Auslöser vollständig herunter, um aufzunehmen.• Das Auslösegeräusch ertönt einmal, und das Bild w

Pagina 114 - Einstellen des Blitzes

198Sound Recorder-SteuerungWählen Sie mit der Taste oder eine Option aus, und drücken Sie die Taste FUNC./SET.beenden Kehrt zum Menübildschirm zur

Pagina 115

199Wiedergabe/LöschenSie können wichtige Bilder und Filme schützen, damit diese nicht versehentlich gelöscht werden. Schützen von BildernWählen Sie kö

Pagina 116 - Einstellungen vor

200[Wählen][Bereich wählen]3Schützen Sie das Bild.1. Wählen Sie mit der Taste oder ein zu schützendes Bild.2. Drücken Sie die Taste .• Wenn Sie erne

Pagina 117 - Überprüfen des Fokus und

201Wiedergabe/Löschen4Wählen Sie das letzte Bild aus.1. Verwenden Sie die Taste , um zur Auswahl des letzten Bilds zu wechseln.2. Drücken Sie die Tas

Pagina 118

202[Auswahl nach Datum]/[Wahl nach Category]/[Auswahl nach Ordner]3Wählen Sie die Bilder aus.1. Mit der Taste oder können Sie das Datum, die Kateg

Pagina 119

203Wiedergabe/Löschen[Alle Aufnahmen]Sie können Bilder von der Speicherkarte löschen.3Schützen Sie die Bilder.1. Wählen Sie mit der Taste oder die O

Pagina 120

204[Wählen]1Wählen Sie [Löschen].1. Drücken Sie die Taste MENU.2. Verwenden Sie im Menü die Taste oder , um auszuwählen.3. Drücken Sie die Taste

Pagina 121 - Fokuseinstellungen

205Wiedergabe/Löschen[Bereich wählen]4Löschen Sie das Bild.1. Wählen Sie mit der Taste oder die Option [OK].2. Drücken Sie die Taste .• Wenn Sie [S

Pagina 122 - Auswahl des AF-Rahmenmodus

2064Wählen Sie das letzte Bild aus.1. Verwenden Sie die Taste , um zur Auswahl des letzten Bilds zu wechseln.2. Drücken Sie die Taste .3. Verwenden

Pagina 123 - Gesichtserkennungsfunktion

207Wiedergabe/Löschen[Auswahl nach Datum]/[Wahl nach Category]/[Auswahl nach Ordner]3Wählen Sie die Bilder aus.1. Mit der Taste oder können Sie da

Pagina 124

Anzeigen von Fotos19Erste SchritteAnzeigen von Fotos1.Drücken Sie die Taste (Wiedergabe).2.Lassen Sie mit der Taste oder das gewünschte Bild anz

Pagina 125 - Taste DISP

208[Alle Bilder]3Löschen Sie die Bilder.1. Wählen Sie mit der Taste oder die Option [OK].2. Drücken Sie die Taste .• Wenn Sie [Abbrechen] auswähl

Pagina 126 - Gesichtsrahmen

209Druck-/ÜbertragungseinstellungenSie können mit der Kamera Bilder auf einer Speicherkarte vorab zum Drucken auswählen und die Anzahl der Drucke fest

Pagina 127

2101Wählen Sie [Druckeinstellungen].1. Drücken Sie die Taste .2. Drücken Sie die Taste MENU.3. Wählen Sie mit der Taste oder das Menü .4. Wählen S

Pagina 128 - Aufnehmen mit Servo AF

211Druck-/ÜbertragungseinstellungenEinzelne BilderWahl Bilder & AnzahlKonfiguriert die Druckeinstellungen für einzelne Bilder während der Anzeige.

Pagina 129

212[Wahl Bilder & Anzahl]2Wählen Sie die Bilder aus.Die Auswahlmethoden unterscheiden sich je nach Drucklayouteinstellungen (S. 209).Standard ( )/

Pagina 130

213Druck-/Übertragungseinstellungen[Bereich wählen]2Wählen Sie das erste Bild aus.• Sie können das erste oder letzte Bild mithilfe des Einstellungs-Wa

Pagina 131 - MF, um anzuzeigen

2144Konfigurieren Sie die Druckeinstellungen.1. Drücken Sie die Taste , um [Auftrag] auszuwählen.2. Drücken Sie die Taste .• Die Anzeige kehrt zum B

Pagina 132

215Druck-/Übertragungseinstellungen[Auswahl nach Datum]/[Wahl nach Category]/[Auswahl nach Ordner]2Wählen Sie die Bilder aus.1. Mit der Taste oder

Pagina 133

216[Auswahl aller Bilder][Auswahl löschen]2Konfigurieren Sie die Druckeinstellungen.1. Wählen Sie mit der Taste oder die Option [OK].2. Drücken Sie

Pagina 134

217Druck-/ÜbertragungseinstellungenVor dem Übertragen von Bildern auf einen Computer können Sie für die einzelnen Bilder Einstellungen direkt an der K

Pagina 135 - (AE-Speicherung)

Löschen20Erste SchritteLöschen1. Drücken Sie die Taste (Wiedergabe).2. Wählen Sie mit der Taste oder ein Bild aus, das Sie löschen möchten, und

Pagina 136 - -Balken-Balken

218Einzelne BilderMark all 3Wählen Sie ein zu übertragendes Bild aus.1. Wählen Sie mit der Taste oder ein zu übertragendes Bild aus.2. Drücken Sie di

Pagina 137 - Blitzbelichtungseinstellung

219Konfigurieren der KameraDiese Kamera verfügt über eine Stromsparfunktion zum automatischen Ausschalten der Kamera oder des LCD-Monitors (bzw. des S

Pagina 138 - Belichtungskorrektur an

220Bei Auslandsreisen können Sie Bilder mit der lokalen Datums- und Zeitangabe aufzeichnen, indem Sie lediglich die Zeitzoneneinstellung wechseln. Hie

Pagina 139 - Bereiche (i-contrast)

221Konfigurieren der Kamera3Wählen Sie ein Gebiet als Ortszeit aus.1. Wählen Sie mit der Taste oder die Ortszeitzone aus.2. Drücken Sie die Taste

Pagina 140 - (AEB-Modus)

222Wechseln zur Zielzeitzone1Wählen Sie [Zeitzone] aus.1. Drücken Sie die Taste MENU.2. Wählen Sie mit der Taste oder das Menü .3. Wählen Sie mit d

Pagina 141 - Messverfahren

223Konfigurieren der KameraVerwenden Sie nach Möglichkeit [Format niedr. Stufe], wenn der Eindruck besteht, dass die Aufzeichnungs-/Lesegeschwindigkei

Pagina 142

224Den aufgenommenen Bildern werden automatisch Dateinummern zugewiesen. Sie können die Art der Zuweisung von Dateinummern festlegen.Zurücksetzen der

Pagina 143 - (Weißabgleich)

225Konfigurieren der KameraDatei- und OrdnernummernAufgezeichneten Bildern werden fortlaufende Dateinummern beginnend mit 0001 bis 9999 zugewiesen, wä

Pagina 144

226Sie können jederzeit einen neuen Ordner anlegen. Die aufgezeichneten Bilder werden dann automatisch in diesem Ordner gespeichert.Anlegen eines Ordn

Pagina 145

227Konfigurieren der KameraFestlegen des Datums oder der Uhrzeit für das automatische Anlegen von Ordnern1Wählen Sie [Ordner anlegen].1. Drücken Sie d

Pagina 146 - My Colors

Drucken21Erste SchritteDrucken1. Schließen Sie die Kamera an einen Direktdruck-kompatiblen Drucker an.• Öffnen Sie die Anschlussabdeckung der Kamera,

Pagina 147 - Wählen Sie aus

228Die Kamera ist mit einem intelligenten Orientierungssensor ausgerüstet, der ein mit vertikal gehaltener Kamera aufgenommenes Bild erkennt und diese

Pagina 148 - Einstellung an

229Konfigurieren der KameraWird die Kamera bei der Aufnahme im Hochformat gehalten, erkennt der intelligente Orientierungssensor, dass das obere Ende

Pagina 149 - Aufnehmen im M

230Zurücksetzen der Einstellungen auf Standardwerte1Wählen Sie die Option [Grundeinstell.].1. Drücken Sie die Taste MENU.2. Wählen Sie mit der Taste o

Pagina 150

231Anschluss an ein FernsehgerätSie können das mitgelieferte Stereo-Videokabel STV-250N verwenden, um Bilder auf einem Fernsehgerät aufzunehmen oder w

Pagina 151

232z Zur Berücksichtigung der unterschiedlichen nationalen Standards kann das Videoausgangssignal zwischen NTSC und PAL umgeschaltet werden (S. 60). D

Pagina 152

233Anschluss an ein FernsehgerätSie können die Kamera über das HDMI-Kabel HTC-100 (separat erhältlich) an ein HD-Fernsehgerät anschließen, um eine bes

Pagina 153 - Wählen Sie [Original

234Anpassen der Kamera (Einstellungen unter Meine Kamera)Mit den Einstellungen unter Meine Kamera können Sie ein individuelles Startbild sowie eigene

Pagina 154 - Bildern (Auto Category)

235Anpassen der Kamera (Einstellungen unter Meine Kamera)Auf die Speicherkarte aufgenommene Bilder und neue Tonaufnahmen können den Menüeinträgen un

Pagina 155 - Einstellungen

236[Start-Ton]/[Tastenton]/[Selbstausl.-Ton]/[Auslöse-Ger.]1.Wählen Sie mit der Taste oder den Eintrag (Aufnahme) aus.2.Drücken Sie die Taste .3.Wä

Pagina 156 - [Direktwahltaste]

237Fehlersuche• Kamera (S. 237)• Bei eingeschalteter Kamera (S. 238)• LCD-Monitor/Sucher (S. 238)• Aufnahme (S. 240)• Aufnahme von Filmen (S. 244)• Wi

Pagina 157 - Verwenden der Taste

Drucken22Erste Schritte4. Wählen Sie mit der Taste oder ein Bild aus, das Sie drucken möchten, und drücken Sie anschließend die Taste .• Die Tast

Pagina 158 - Einstellen von My Menu

238Geräusche kommen aus dem Inneren der Kamera.Die Ausrichtung der Kamera wurde geändert.zDer Mechanismus für die Ausrichtungserkennung der Kamera ist

Pagina 159 - Standardansicht fest

239FehlersucheDer Kamerabildschirm ist beim Einschalten schwarz.Ein inkompatibles Bild wurde in den Meine Kamera-Einstellungen als Startbild ausgewähl

Pagina 160 - Wiedergabe/Löschen

240 wird angezeigt.Das Symbol wird angezeigt, wenn eine Speicherkarte verwendet wird, für die mit einer anderen DPOF-fähigen Kamera Druck- oder Übertr

Pagina 161 - (Übersichtsanzeige)

241FehlersucheDie Speicherkarte ist nicht richtig formatiert.zFormatieren Sie die Speicherkarte (S. 16, 223).zWird das Problem durch Neuformatierung n

Pagina 162 - DISP. mehrmals, bis

242Das Motiv ist zu weit entfernt und kann durch den Blitz nicht ausgeleuchtet werden.zAchten Sie bei Aufnahmen unter Verwendung des internen Blitzes

Pagina 163

243FehlersucheAuf dem Bild erscheinen weiße Punkte.Das Blitzlicht wurde durch Staubpartikel oder Insekten in der Luft reflektiert. Diesmacht sich beso

Pagina 164 - Springen zu Bildern

244Das Speichern der Bilder auf der Speicherkarte dauert lange.Die Speicherkarte wurde in einem anderen Gerät formatiert.zVerwenden Sie eine mit Ihrer

Pagina 165 - Zeigen Sie die Bilder an

245FehlersucheWiedergabeEine Wiedergabe ist nicht möglich.Sie haben versucht, ein mit einer anderen Kamera aufgenommenes Bild oder ein auf einem Compu

Pagina 166 - My Category)

246Die Akku-/Batteriekapazität ist aufgrund von niedrigen Umgebungstemperaturen verringert.zWenn Sie Aufnahmen in einer kalten Umgebung vornehmen, erw

Pagina 167

247FehlersucheDrucken auf einem Direktdruck-kompatiblen DruckerBild nicht druckbar.Kamera und Drucker sind nicht ordnungsgemäß miteinander verbunden.z

Pagina 168

Drucken23Erste SchritteDrucken über eine DrucklisteSie können Bilder direkt einer Druckliste hinzufügen, indem Sie unmittelbar nach der Aufnahme oder

Pagina 169 - Wählen Sie ein Bild

248Liste der MeldungenBei der Aufnahme oder Wiedergabe können auf dem LCD-Monitor (oder dem Sucher) die folgenden Meldungen angezeigt werden. Informat

Pagina 170 - Speichern Sie das Bild

249Liste der MeldungenName falsch!Der Dateiname konnte nicht erstellt werden, da es bereits ein Bild mit dem Namen des Ordners gibt, den die Kamera zu

Pagina 171 - Zeigen Sie das

250Rotieren unmöglichSie haben versucht, einen Film mit dem Seitenverhältnis 16:9, ein mit einer anderen Kamera oder ein mit einem anderen Datentyp au

Pagina 172 - Anzeigen von Filmen

251Liste der MeldungenZu viele MarkierungenEs wurden bereits zu viele Bilder mit Druckeinstellungen, Übertragungseinstellungen oder Einstellungen für

Pagina 173 - Bedienen der Filmsteuerung

252Anhangz Lesen Sie sich vor Verwendung der Kamera die im Folgenden sowie im Abschnitt „Sicherheitsvorkehrungen“ beschriebenen Sicherheitsvorkehrunge

Pagina 174

253Anhangz Versuchen Sie niemals, Geräte oder Geräteteile zu zerlegen oder zu verändern, wenn dies nicht ausdrücklich in der vorliegenden Anleitung be

Pagina 175

254Akkus/BatterienzHalten Sie Akkus/Batterien von Hitzequellen und offenen Flammen fern.zAkkus/Batterien dürfen nicht in Wasser oder Salzwasser getauc

Pagina 176 - Bearbeiten von Filmaufnahmen

255AnhangzTrennen Sie das Akkuladegerät und den Kompakt-Netzadapter nach dem Aufladen und bei Nichtgebrauch sowohl von der Kamera als auch von der Ste

Pagina 177 - Wählen Sie [Speichern] aus

256VorsichtSachschädenzAchten Sie darauf, dass sich die Kamera nicht an anderen Gegenständen verfängt, nicht gegen Objekte stößt bzw. starken Erschütt

Pagina 178 - Speichern Sie die

257AnhangBlitzz Verwenden Sie den Blitz nicht, wenn seine Oberfläche durch Staub, Schmutz oder andere Stoffe verunreinigt ist.z Achten Sie während der

Pagina 179 - der Bilder in der Anzeige

Aufnehmen von Filmen24Erste SchritteAufnehmen von FilmenUnabhängig von der Position des Modus-Wahlrads können Sie Filme einfach durch Drücken der Film

Pagina 180 - Wählen Sie [Übergang]

258Vermeiden von FehlfunktionenKameraMeiden starker MagnetfelderzHalten Sie die Kamera aus der unmittelbaren Umgebung von Elektromotoren oder anderen

Pagina 181 - [Diaschau]

259AnhangzMischen Sie niemals neue mit bereits verwendeten Akkus/Batterien.Die bereits verwendeten Akkus/Batterien können auslaufen.zLegen Sie die Akk

Pagina 182 - Diaschau

260zSpeicherkarten sind hochpräzise elektronische Geräte. Sie dürfen nicht verbogen oder übermäßiger Krafteinwirkung ausgesetzt werden und müssen vor

Pagina 183 - Übergangseffekte

261Anhangz Gehen Sie vorsichtig vor, wenn Sie die Daten von einer Speicherkarte übertragen oder die Speicherkarte entsorgen. Das Formatieren oder Lösc

Pagina 184

262Einsetzen der BatterieSetzen Sie die Batterie (CR2025) in die Infrarot-Fernbedienung WL-DC300 ein, bevor Sie sie in Gebrauch nehmen.Entnehmen der B

Pagina 185 - Auswahlfolge an

263AnhangAufnahme / WiedergabeMithilfe der Infrarot-Fernbedienung können Sie Aufnahmen vornehmen und wiedergeben. Aufnahmemodus1Wählen Sie aus.1.Dr

Pagina 186

264So beenden Sie die IR-Verzögerung: Führen Sie Schritt 1 aus, um auszuwählen.2Legen Sie die Verzögerungszeit bis zur Aufnahme fest.1.Drücken Sie d

Pagina 187 - Wählen Sie [Rote-Augen

265Anhang WiedergabemodusDer Abstand, bis zu dem die Infrarot-Fernbedienung verwendet werden kann, verringert sich unter den folgenden Umständen.- Di

Pagina 188 - Bildkorrektur vor

266Wenn Sie ohne Verwendung eines Blitzes ein von hinten beleuchtetes Weitwinkelfoto aufnehmen, wird empfohlen, die LH-DC50 Gegenlichtblende zu verwen

Pagina 189

267AnhangVerwenden von Akkus(Akku inklusive Ladegerät CBK4-300)Dieses Set umfasst das Akkuladegerät und vier NiMH-Akkus (Nickel-Metall-Hydrid) des Typ

Pagina 190

Aufnehmen von Filmen25Erste Schritte3. Drücken Sie die Filmtaste, um mit der Aufnahme zu beginnen.• Die Aufzeichnung beginnt.• Während der Aufnahme we

Pagina 191

268zLaden Sie die Akkus erst auf, wenn die Meldung „Wechseln Sie die Batterien“ im LCD-Monitor angezeigt wird. Häufiges Aufladen von Akkus, die nicht

Pagina 192 - (i-contrast)

269AnhangVerwenden des AC-Netzadapters CA-PS700Wenn Sie die Kamera über einen längeren Zeitraum benutzen oder an einen Computer anschließen, sollten S

Pagina 193

270Sie können noch deutlichere und naturgetreuere Blitzlichtfotos aufnehmen, wenn Sie ein separat erhältliches externes Blitzgerät verwenden. Die Funk

Pagina 194 - Funktion My Colors

271Anhang2Schalten Sie das externe Blitzgerät ein, und schalten Sie die Kamera ein.• (rot) wird auf dem LCD-Monitor (oder dem Sucher) angezeigt.3Dreh

Pagina 195 - Wählen Sie einen Typ

272zSpeedlite 430EX II und 580EX II• Die maximale Verschlusszeit bei Blitzsynchronisierung beträgt 1/250 Sekunden.• Der Blitz passt die Leistung autom

Pagina 196 - Ändern der Größe von Bildern

273AnhangEinstellen des externen Blitzgeräts1Zeigen Sie den Bildschirm Blitzeinstellungen an.1. Halten Sie die Taste länger als eine Sekunde gedrück

Pagina 197 - Auflösung aus

2742Nehmen Sie Einstellungen vor.1. Verwenden Sie die Tasten oder , um die gewünschten Optionen festzulegen.2. Legen Sie mithilfe der Taste oder

Pagina 198

275AnhangSpeedlite 430EX II- und 580EX II-Einstellungen* : Standardeinstellung: Die Einstellungen bleiben auch nach dem Ausschalten der Kamera erhalte

Pagina 199 - Ton auf

276z [Blitzsteuerung] wird nicht angezeigt, wenn das Blitzgerät ausgeschaltet ist. Schalten Sie den Blitz an, bevor Sie Blitzeinstellungen vornehmen.z

Pagina 200 - Sound Recorder-Steuerung

277Anhangz Die folgenden Funktionen können mit Speedlite 220EX, 430EX II oder 580EX II* verwendet werden.- Automatische Belichtung (Verwenden Sie mit

Pagina 201 - Schützen von Bildern

Anzeigen von Filmen26Erste SchritteAnzeigen von Filmen1. Drücken Sie die Taste (Wiedergabe).2. Verwenden Sie zum Anzeigen eines Films die Taste oder

Pagina 202 - Bild aus

278Wenn beim Einschalten der Kamera die Option zum Einstellen von Datum/Uhrzeit im Menü Einstellungen angezeigt wird, ist die Ladung der Speicherbatte

Pagina 203 - Schützen Sie die

279Anhang4Nehmen Sie die Batterie heraus, indem Sie sie in die durch den Pfeil angezeigte Richtung herausziehen.5Setzen Sie die neue Batterie mit der

Pagina 204

280KameragehäuseWischen Sie Schmutz vorsichtig mit einem weichen Lappen oder einem Brillenreinigungstuch ab.ObjektivEntfernen Sie Staub und groben Sch

Pagina 205 - Löschen von Bildern

281AnhangAlle Daten basieren auf Standardtestverfahren von Canon. Produktspezifikationen und äußerliche Merkmale können ohne vorherige Ankündigung geä

Pagina 206

282Fokussierbereich(gemessen von der Objektivendkante): Normal: 50 cm – unendlich (W)/1 m – unendlich (T)Makro: 10 - 50 cm (W)Super Makro: 0 - 10 cm

Pagina 207 - Löschen Sie das Bild

283AnhangReichweite des eingebauten Blitzes: 50 cm – 4,8 m (W)/1,0 – 2,6 m (T)• Die Helligkeit des Bildrands kann in Abhängigkeit vom Aufnahmeabstand

Pagina 208 - Löschen Sie die Bilder

284Speichermedien : SD Speicherkarte/SDHC Speicherkarte/MultiMediaCard/MMCplus-Karte/HC MMCplus-KarteDateiformat : Kompatibel mit „Design Rule for Cam

Pagina 209 - Bilder aus

285AnhangAudio : Quantisierungsbits: 16 BitAbtastfrequenzTonaufnahmen: 44,100 kHzFilmaufnahmen: 44,100 kHzSound Recorder: 44,100 kHzWiedergabemodi : E

Pagina 210 - [Alle Bilder]

286Akku-/Batteriekapazität* Gemäß CIPA-Standardz Die tatsächlichen Werte können je nach Aufnahmebedingungen und Einstellungen variieren.z Gilt nicht f

Pagina 211 - Einstellen des Drucklayouts

287AnhangSpeicherkarten, Geschätzte Kapazitäten Bilddatengrößen (geschätzt)FotoDiese Angaben beruhen auf Standardaufnahmebedingungen von Canon. Die ta

Pagina 212 - [Druckeinstellungen]

Übertragen von Bildern auf einen Computer27Erste SchritteÜbertragen von Bildern auf einen ComputerWir empfehlen die Verwendung der mitgelieferten Soft

Pagina 213 - Auswahlmethode

288Film• Die Werte geben die maximale kontinuierliche Aufnahmezeit an.• Je nach Speicherkarte wird die Aufnahme möglicherweise beendet, bevor die maxi

Pagina 214 - Wählen Sie die Bilder aus

289AnhangInfrarot-Fernbedienung WL-DC300Gegenlichtblende LH-DC50Akkuladegerät CB-5AH/CB-5AHE(im Lieferumfang des separat erhältlichen Sets „Akku inklu

Pagina 215

290Kompakt-Netzadapter CA-PS700 (separat erhältlich)Nenneingangsleistung 100 – 240 V Wechselspannung (50/60 Hz)Nennausgangsleistung 7,4 V Gleichstrom,

Pagina 216 - Druckeinstellungen

Index291IndexZahlen16:9 ... 803:2 Linien ... 65AAEB-Modus...

Pagina 217

Index292EEinstellungs-Wahlrad... 43Externes Blitzgerät ... 270FFarbton... 100, 147Farbwechsel...

Pagina 218

Index293MM... 106Makro ... 73Manueller Fokus... 129Maßein

Pagina 219 - Übertragungseinstellungen

Index294Stromsparmodus... 59, 219StromversorgungAkku... 267, 288Kompakt-Netzadapter... 269, 290Stummscha

Pagina 220

295Hinweise zu Marken• Das SDHC-Logo ist eine Marke.• HDMI, das HDMI-Logo und High-Definition Multimedia Interface (HDMI-Schnittstelle) sind Marken od

Pagina 221 - Konfigurieren der Kamera

In den Aufnahmemodi verfügbare Funktionen296In den Aufnahmemodi verfügbare FunktionenHier sind nur Funktionen mit Einstellungen aufgelistet, die sich

Pagina 222 - Einstellen der Zeitzone

In den Aufnahmemodi verfügbare Funktionen2971){ { { { { { { { { { {–{– –{–{{{ {{ {{ {{{{{ {{3){{ {––– ––––––––––––– –––– ––––––––––––– –{ { { { { { {

Pagina 223 - Ortszeitzone

Los geht's!1Los geht's!Dieses Handbuch ist in die zwei folgenden Abschnitte unterteilt.2. AbschnittWeitere FunktionenS. 391. AbschnittS. 9Er

Pagina 224 - (Welt) aus

Übertragen von Bildern auf einen Computer28Erste SchritteMacintosh1. Installieren der SoftwareWindows1. Legen Sie die CD-ROM Canon Digital Camera Solu

Pagina 225 - [formatieren]

In den Aufnahmemodi verfügbare Funktionen298Manueller Fokus (S. 129){ {{ {–AF-Feld Größe (S. 123)Standard { { { { {Klein { { { {–Gesichtsauswahl un

Pagina 226 - Zurücksetzen der Dateinummer

In den Aufnahmemodi verfügbare Funktionen299{{{–{{{{{{–{{{{–{{ { { { { { { { { { { { { { { { {– – – – – – – – – – – – – – – – –{{{–{{{{{{–{{{{–{{{{–{{

Pagina 227 - Datei- und Ordnernummern

In den Aufnahmemodi verfügbare Funktionen300{ :Die verfügbare Einstellung oder der optimale Wert werden automatisch von der Kamera festgelegt. Im Modu

Pagina 228 - Bilder (Ordner)

In den Aufnahmemodi verfügbare Funktionen301––– ––––––––––––– –{ { {–{ { { { { {–{ { { {– –{{{–{{{{{{–{{{{–{{ { {–{ { { { { {–{ {13){ { { {{{{ {{ {{ {

Pagina 229

CEL-SL6YA230 © CANON INC. 2008

Pagina 230 - [Autom. Drehen]

Übertragen von Bildern auf einen Computer29Erste SchritteMacintoshDoppelklicken Sie auf das Symbol im CD-ROM-Fenster. Klicken Sie im Installationsbi

Pagina 231

Übertragen von Bildern auf einen Computer30Erste Schritte4.Öffnen Sie CameraWindow.WindowsWählen Sie [Canon CameraWindow], und klicken Sie auf [OK].Ca

Pagina 232 - [Grundeinstell.]

Übertragen von Bildern auf einen Computer31Erste SchritteVerwenden Sie diese Methode zum Übertragen von Bildern über die Bedienelemente der Kamera.1.

Pagina 233 - Anschluss an ein Fernsehgerät

Übertragen von Bildern auf einen Computer32Erste SchritteSie können die folgenden Optionen im Menü Direkt Übertragung verwenden, um das Verfahren für

Pagina 234

Übertragen von Bildern auf einen Computer33Erste Schritte2.Wählen Sie mit der Taste oder die zu übertragenden Bilder aus, und drücken Sie die Tast

Pagina 235

Systemübersicht34Erste SchritteSystemübersichtSchulterriemenNS-DC7ObjektivdeckelIm Lieferumfang der Kamera enthaltenSchnittstellenkabel IFC-400PCU*1CD

Pagina 236 - Meine Kamera

Systemübersicht35Erste SchritteUSB-AnschlussCompact Photo Printer*2 *3(SELPHY-Serie)Tintenstrahldrucker*2Fernseh-/VideogerätVideoeingangAudioeingang (

Pagina 237

Systemübersicht36Erste SchritteDas folgende Kamerazubehör ist separat erhältlich.In einigen Regionen ist ein Teil des Zubehörs unter Umständen nicht o

Pagina 238

Systemübersicht37Erste SchritteSonstiges Zubehör• Schnittstellenkabel IFC-400PCUMit diesem Kabel können Sie die Kamera an einen Computer, Compact Phot

Pagina 239 - Fehlersuche

Inhalt2InhaltListen oder Tabellen, in denen Kamerafunktionen oder -verfahren zusammengefasst werden, sind durch gekennzeichnet.Wichtige Hinweise. .

Pagina 240 - LCD-Monitor/Sucher

Systemübersicht38Erste SchritteDie folgenden separat erhältlichen Canon-Drucker sind für die Verwendung mit der Kamera geeignet. Ausdrucke in Fotoqual

Pagina 241 - wird angezeigt

39Weitere Funktionen

Pagina 242 - Aufnahme

40Überblick über die KomponentenVorderansichta Zoom-Regler (S. 67, 158)Aufnahme: (Weitwinkel)/ (Tele)Wiedergabe: (Übersicht)/ (Vergrößern)b Auslö

Pagina 243

Überblick über die Komponenten41 Rückansichta Bildschirm (LCD-Monitor) (S. 62)b Sucher (S. 62)c HDMI OUT-Minianschluss (S. 233)d DIGITAL-Anschluss (S

Pagina 244 - Bild weist Rauscheffekte auf

42 Bedienelementea Taste (Print/Share) (S. 21, 31, 154)b Taste (Blitz)/ (Mikrofon) (S. 72, 196, 197)c Taste (Seitenverhältnis) (S. 80)d Dioptrie

Pagina 245 - Augen erscheinen rot

Überblick über die Komponenten43Das Drehen des Einstellungs-Wahlrads gegen den Uhrzeigersinn entspricht dem Drücken der Taste , während das Drehen im

Pagina 246 - Aufnahme von Filmen

44Mit der Taste kann die Kamera ein-/ausgeschaltet und zwischen den Aufnahme- und Wiedergabemodi gewechselt werden.* Sie können die Zeitvorgaben für

Pagina 247 - Akkus/Batterien

Überblick über die Komponenten45Die Betriebsanzeige und die Kontrollleuchte hinten an der Kamera leuchten oder blinken bei unten stehenden Bedingungen

Pagina 248 - Ausgabe auf dem Fernseher

46Anzeigen der UhrSie können das aktuelle Datum und die Uhrzeit mithilfe der folgenden zwei Methoden für 5 Sekunden* anzeigen.* Standardeinstellunga H

Pagina 249 - Bild nicht druckbar

47Grundlegende FunktionenDie Einstellungen für die Aufnahme- oder Wiedergabemodi oder Kameraeinstellungen wie Druckeinstellungen, Datum/Uhrzeit und Tö

Pagina 250 - Liste der Meldungen

Inhalt3hVerwenden des Blitzes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72eNahaufnahmen (Makro/Super Makro) . . . . . . . . . . . .

Pagina 251

48Aufnahme, Wiedergabe, Druck, Einstellungen, Meine Kamera und My Menu (Taste MENU)Mithilfe dieser Menüs können Einstellungen für Aufnahme, Wiedergabe

Pagina 252

49Grundlegende FunktionenAufnahmemodus Auf dem LCD-Monitor (im Sucher) und in den Menüs angezeigte InformationenVerfügbare Aufnahmemodi S. 296Angezeig

Pagina 253

50*1 Dies wird in der Regel nicht angezeigt. Die Anzeige erfolgt, wenn der verbleibende verfügbare interne Speicher (Puffer) beim Aufnehmen von Filmen

Pagina 254 - Warnhinweise

51Grundlegende FunktionenWiedergabemodus (Detailliert) Bei einigen Bildern werden möglicherweise die folgenden Zusatzinformationen angezeigt.Angezeigt

Pagina 255

52Aufnahmemodusz Informationen für mit anderen Kameras aufgenommene Bilder werden möglicherweise nicht richtig angezeigt.z ÜberbelichtungswarnungDie ü

Pagina 256

53Grundlegende FunktionenEinstellungen mit den Tasten , , , MF, oder /Menü FUNC.Menüeintrag Optionen Siehe SeiteBlitz S. 72Belichtungskorrektur…S.

Pagina 257 - Sonstiges

54Aufnahme-Menü Menüeintrag OptionenZusammenfassung/Siehe SeiteAF-Rahmen Gesichtserk.*/Mitte(/ / / : FlexiZone*/Gesichtserk.)S. 120AF-Feld Lupe An/Aus

Pagina 258 - Vorsicht

55Grundlegende Funktionen*1 Standardeinstellung für LCD-Monitor 1 und Sucher 1.*2 Standardeinstellung für LCD-Monitor 2 und Sucher 2.MF-Fokus Lupe An*

Pagina 259

56Wiedergabe-Menü Menüeintrag Siehe SeiteDiaschau S. 179My Category S. 164Löschen S. 203Schützen S. 199i-contrast S. 190Rote-Augen-Korr. S. 185Bildaus

Pagina 260 - Vermeiden von Fehlfunktionen

57Grundlegende FunktionenMenü Druck Menüeintrag OptionenSiehe SeiteDrucken Zeigt das Druck-Menü an. –Wahl Bilder & AnzahlKonfiguriert die Druckein

Pagina 261 - Speicherkarte

Inhalt4Wechseln zwischen den Messverfahren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139Einstellen des Farbtons (Weißabgleich) . . . . . . . . . . . . .

Pagina 262

58Menü Einstellungen Menüeintrag Optionen Zusammenfassung/Siehe SeiteStummschaltung An/Aus*Wählen Sie [An], um alle Signaltöne zu deaktivieren (außer

Pagina 263 - LCD-Monitor

59Grundlegende FunktionenLCD-Helligkeit (Normal)*/(Hell)Stellt die Helligkeit für LCD-Monitor und Sucher separat ein. (Zeigen Sie die Anzeigeoption an

Pagina 264 - (+)-Seite

60DruckmethodeDie Methode zur Verbindung mit dem Drucker kann geändert werden, wobei eine Änderung der Einstellung in der Regel nicht notwendig ist. W

Pagina 265 - Aufnahme / Wiedergabe

61Grundlegende FunktionenMenü Meine KameraMy Menu Menüeintrag Optionen Siehe SeiteThemenbezogen Wählt ein allgemeines Thema für jede Einstellung in Me

Pagina 266 - DISP. MENU

62Wechseln zwischen den Anzeigemodi für den LCD-MonitorMit jeder Betätigung der Taste DISP. wird der Anzeigemodus für den LCD-Monitor oder Sucher geän

Pagina 267

63Grundlegende Funktionen Wiedergabemodus oder Aufnahmerückblick (unmittelbar nach der Aufnahme)z In der Vergrößerungsanzeige (S. 158) oder der Übers

Pagina 268 - Pfeils, bis sie einhakt

64NachtanzeigeWenn Sie in der Dämmerung oder bei Nacht aufnehmen und die dunkle Umgebung das Erkennen des LCD-Monitors oder Suchers erschwert, können

Pagina 269 - Verwenden von Akkus

65Grundlegende FunktionenSie können wählen, welche Anzeigemodi für den LCD Monitor (oder Sucher) aktiviert sind, wenn die Taste DISP. gedrückt wird. D

Pagina 270

662Wählen Sie [LCD/Sucher].1. Wählen Sie mit der Taste , , oder die Einträge , , oder aus.• Legt den Anzeigemodus für den LCD-Monitor nach dem Dr

Pagina 271 - DC IN-Anschluss

67Häufig verwendete AufnahmefunktionenDer Zoom kann auf einen Wert zwischen 28 (W) und 560 (T) mm (Seitenverhältnis 4:3) und zwischen 29 (W) und 580 (

Pagina 272 - (separat erhältlich)

Inhalt5Konfigurieren der Kamera 219Stromsparfunktion. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219Einstellen der Zeitz

Pagina 273

68Sie können den Digitalzoom mit dem optischen Zoom kombinieren.Die verfügbaren Aufnahmemerkmale und Brennweiten (äquivalent zu Kleinbild) finden Sie

Pagina 274

69Häufig verwendete AufnahmefunktionenInformationen zum Safety-ZoomBasierend auf der eingestellten Anzahl der Aufnahmepixel können Sie ohne Unterbrech

Pagina 275 - Blitzeinstellungen an

70Aufnehmen mit dem Digitalzoom1Wählen Sie [Digitalzoom].1.Drücken Sie die Taste MENU.2.Wählen Sie im Menü mit der Taste oder die Option [Digita

Pagina 276 - Nehmen Sie Einstellungen vor

71Häufig verwendete AufnahmefunktionenAufnehmen mit dem Digital-TelekonverterBei Verwendung des Digitalzooms werden mit dem Digital-Telekonverter die

Pagina 277

72hVerwenden des BlitzesVerfügbare Aufnahmemodi S. 2961Klappen Sie den Blitz manuell aus.2Drücken Sie die Taste .1.Mit der Taste oder können Sie

Pagina 278

73Häufig verwendete AufnahmefunktionenIn diesem Modus können Sie Nahaufnahmen von Blumen oder anderen kleinen Motiven erstellen. Verwenden Sie den Sup

Pagina 279

74Fokusentfernung und Bildbereich bei Aufnahmen aus möglichst geringer Entfernung zum Motiv* Der Zoom kann nicht verwendet werden.Zoom-ReglerFokusentf

Pagina 280

75Häufig verwendete AufnahmefunktionenSie können die Zeitverzögerung und die Anzahl der gewünschten Aufnahmen im Voraus einstellen.Verwenden des Selbs

Pagina 281

76, , So brechen Sie den Selbstauslöser ab:Führen Sie Schritt 3 aus, um auszuwählen.1Wählen Sie [Drive Einst.].1.Drücken Sie die Taste MENU.2.Wählen

Pagina 282 - Kamerapflege und -wartung

77Häufig verwendete AufnahmefunktionenÄndern der Verzögerung und der Anzahl der Aufnahmen ( )1Wählen Sie [Drive Einst.].1. Drücken Sie die Taste MENU.

Pagina 283 - Technische Daten

Wissenswertes zu diesem Handbuch6In diesem Handbuch verwendete SymboleWissenswertes zu diesem Handbuch: Dieses Symbol kennzeichnet Informationen, die

Pagina 284

78 (Verwenden von Selbstauslöser Face)1Wählen Sie aus.1.Drücken Sie die Taste .2.Wählen Sie mit der Taste oder die Option aus.2Legen Sie die A

Pagina 285 - Farbwechsel

79Häufig verwendete Aufnahmefunktionen4Drücken Sie den Auslöser vollständig herunter, um aufzunehmen.• Die Kamera ist aufnahmebereit, und die Meldung

Pagina 286

80Sie können während der Aufnahme das Seitenverhältnis von Bildern ändern.Wenn Sie als Seitenverhältnis 16:9 auswählen, können Sie Bilder in einem For

Pagina 287 - CBK4-300“ enthalten

81Häufig verwendete AufnahmefunktionenDie zur Auswahl stehenden Aufnahmepixel sind je nach dem eingestellten Seitenverhältnis unterschiedlich.Ändern d

Pagina 288 - Akku-/Batteriekapazität

82Ungefähre Werte für Aufnahmepixel: Dargestellt wird die ungefähre Anzahl der Aufnahmepixel. M steht für Megapixel.* Die Papierformate unterscheiden

Pagina 289 - Bilddatengrößen (geschätzt)

83Häufig verwendete AufnahmefunktionenUngefähre KompressionseinstellungswerteÄndern der Kompression (Fotoaufnahmen)Verfügbare Aufnahmemodi S. 2961Wähl

Pagina 290 - NiMH-Akku NB-3AH

84Mithilfe der Bildstabilisierungsfunktion des Lens-Shift-Typs können Kameraverwacklungen (verschwommene Bilder) bei vergrößerten Aufnahmen weit entfe

Pagina 291 - Akkuladegerät CB-5AH/CB-5AHE

85Häufig verwendete Aufnahmefunktionen2Nehmen Sie Einstellungen vor.1.Wählen Sie mit der Taste oder die Einstellungen für die Bildstabilisierung aus

Pagina 292 - Betriebstemperatur 0 – 40 °C

86Erhöhen Sie die ISO-Empfindlichkeit, wenn Sie die Verwacklungsgefahr bzw. die Gefahr von verschwommenen Motiven verringern, bei Aufnahmen im Dunklen

Pagina 293

87Häufig verwendete AufnahmefunktionenWenn beim Aufnehmen die Verwacklungswarnung ( ) angezeigt wird, können Sie mithilfe dieser Funktion die ISO-Empf

Pagina 294

Wichtige Hinweise7Wichtige HinweiseTestaufnahmenEs wird dringend empfohlen, vor dem Anfertigen wichtiger Aufnahmen zunächst einige Testaufnahmen zu ma

Pagina 295

883Halten Sie den Auslöser angetippt.• Bei der Anzeige von leuchtet die Taste blau.4Halten Sie den Auslöser angetippt, und drücken Sie dann die Ta

Pagina 296

89Aufnehmen mit dem Modus-WahlradEinstellungen werden von der Kamera automatisch ausgewählt.: Auto (S. 17)Normal-ProgrammeWenn ein für die Aufnahmebe

Pagina 297 - Haftungsausschluss

90Unabhängig von der Position des Modus-Wahlrads können Sie Filme* einfach durch Drücken der Filmtaste aufzeichnen, bis die Speicherkarte voll ist. Si

Pagina 298 - Aufnahmemodus ändern

91Aufnehmen mit dem Modus-Wahlrad1Drücken Sie die Filmtaste, um mit der Aufnahme zu beginnen.• Durch Drücken der Filmtaste wird die Bild- und Tonaufna

Pagina 299

92z Beim Aufnehmen von Filmen können Sie die folgenden Aktionen ausführen (Sie können sie ebenfalls vor der Aufnahme einstellen, wenn das Modus-Wahlra

Pagina 300

93Aufnehmen mit dem Modus-WahlradÄndern der Aufnahmepixel bei Filmen (Seitenverhältnis 4:3)1Wählen Sie eine Einstellung für die Aufnahmepixel. 1.Drück

Pagina 301

94Aufnehmen von Fotos während der FilmaufnahmeSie können während einer Filmaufnahme ein hochwertiges Foto* aufnehmen.* Die Einstellungen für Aufnahmep

Pagina 302

95Aufnehmen mit dem Modus-WahlradDer Mikrofonpegel (Tonaufnahmepegel) für den Film, die Tonaufnahmen (S. 196) und den Sound Recorder (S. 197) und der

Pagina 303

963Stellen Sie den Windschutz ein. 1. Wählen Sie mit der Taste oder den Eintrag [Windschutz].2. Wählen Sie mit der Taste oder den Eintrag [An] ode

Pagina 304

97Aufnehmen mit dem Modus-WahlradWenn ein für die Aufnahmebedingungen geeigneter Aufnahmemodus ausgewählt ist, passt die Kamera die Einstellungen auto

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios