Canon EOS 4000D Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para No Canon EOS 4000D. Canon EOS 4000D Manual do usuário Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 322
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente

Indice de contenidos

Pagina 1 - PORTUGUÊS

É possível transferir manuais de instruções (ficheiros PDF) e software a partir do Web site da Canon (p. 4, 311).www.canon.com/icpdManual de Instruçõe

Pagina 2 - Introdução

10Índice de Consulta RápidaFotografiaFotografar automaticamente p. 57-81 (Modos da Zona Básica)Fotografar continuamente p. 100 (i Disparo contínuo

Pagina 3 - Lista de Verificação de Itens

100Pode tirar até aprox. 3 fotografias por segundo. Esta possibilidade é útil para fotografar uma criança a correr na sua direção ou captar diferentes

Pagina 4 - Manuais de Instruções

1011Carregue no botão <Yij>.2Selecione o temporizador automático.Carregue nas teclas <Y> <Z> ou rode o seletor <6> para escol

Pagina 5 - Cartões Compatíveis

j Utilizar o Temporizador Automático102Se utilizar o temporizador automático ou “bulb” e não olhar através do visor, a luz dispersa que entrar no viso

Pagina 6 - Guia de Iniciação Rápida

103Em interiores, em más condições de iluminação ou em condições de contraluz durante o dia, basta levantar o flash incorporado e carregar no botão do

Pagina 7 - Reveja a imagem

D Utilizar o Flash Incorporado104Alcance Efetivo do Flash Incorporado (Aprox. em metros)* Para o flash de preenchimento, pode ser definida uma velocid

Pagina 8 - Ícones neste Manual

1054Fotografia AvançadaEste capítulo complementa o Capítulo 3, apresentando outras formas de fotografar de forma criativa. A primeira metade deste ca

Pagina 9 - Capítulos

106Pode fixar a ação ou criar um efeito de rasto com o modo <s> (Prioridade de obturador AE) do Seletor de Modos.* <s> significa Valor tem

Pagina 10 - Índice de Consulta Rápida

107s: Transmitir o Movimento do MotivoPara fixar o movimento rápido de um motivoUtilize uma velocidade do obturador rápida, como de 1/4000 seg. a 1/

Pagina 11 - Imprimir

108Para desfocar o fundo, ou para focar nitidamente os objetos mais próximos e mais afastados, coloque o Seletor de Modos na posição <f> (Priori

Pagina 12 - Índice de Funções

109f: Alterar a Profundidade de Campo Se utilizar um número f/ de abertura elevado ou fotografar em cenas com más condições de iluminação, pode ocorr

Pagina 13

11FocarAlterar o ponto de focagem p. 97 (S Seleção de ponto AF)Fotografar um motivo  p. 69, 96 (AI Servo AF) em movimento ReproduçãoVer as imagen

Pagina 14 - Como Começar 33

f: Alterar a Profundidade de Campo110Para obter uma exposição correta do flash, a saída de flash é definida automaticamente para corresponder à abertu

Pagina 15 - Fotografia Criativa 83

111Pode definir a velocidade do obturador e a abertura manualmente conforme pretender. Ao mesmo tempo que consulta o indicador do nível de exposição n

Pagina 16 - Fotografia Avançada 105

a: Exposição Manual112Para obter a exposição correta do flash no motivo principal, a saída de flash é definida automaticamente (flash automático) de a

Pagina 17 - Funções Úteis 181

113São fornecidos três métodos (modos de medição) para medir o brilho do motivo. Normalmente, recomenda-se a medição matricial.Para os modos da Zona B

Pagina 18 - Imprimir Imagens 239

114Defina a compensação da exposição se não obtiver a exposição (sem flash) desejada. Pode utilizar esta função nos modos da Zona Criativa (à exceção

Pagina 19 - Referência 267

115Definir a Compensação da ExposiçãoNDefina a compensação da exposição do flash se não obtiver a exposição do flash pretendida para o motivo. Pode de

Pagina 20 - Instruções de segurança

116Esta função constitui um patamar mais avançado da compensação da exposição, porque faz variar a exposição automaticamente com três imagens (até ±2

Pagina 21

1173 Variação da Exposição AutomáticaN Siga os passos 1 e 2 para desativar a indicação de amplitude AEB. A definição AEB será cancelada automaticame

Pagina 22 - ATENÇÃO:

118Pode bloquear a exposição quando a área de focagem for diferente da área de medição da exposição ou quando quiser tirar várias fotografias com a me

Pagina 23 - Precauções de Manuseamento

119Se o motivo estiver na parte lateral da moldura e utilizar o flash, o motivo pode ficar demasiado claro ou escuro, consoante o fundo, etc. Utilize

Pagina 24 - Encaixe da

12AlimentaçãoBateria• Carregamento  p. 34• Colocar/Retirar  p. 36• Carga da bateria  p. 40Desligar auto  p. 39CartõesColocar/Retirar  p. 36Fo

Pagina 25 - Objetiva

A Bloquear a Exposição do FlashN120Se o motivo estiver demasiado afastado e a imagem captada ficar escura, o ícone <D> começa a piscar. Aproxim

Pagina 26 - Nomenclatura

121Se a imagem sair escura ou com pouco contraste, o brilho e o contraste são corrigidos automaticamente. Esta função designa-se Auto Lighting Optimiz

Pagina 27

122Devido às características da objetiva, os quatro cantos da fotografia podem parecer mais escuros. Este fenómeno designa-se por quebra de iluminação

Pagina 28

1233 Corrigir os Cantos Escuros da ImagemA câmara já contém dados de correção de iluminação periférica da objetiva para cerca de 20 objetivas. Se sele

Pagina 29 - Informação no Visor

124Pode personalizar um Estilo Imagem, ajustando parâmetros individuais como [Nitidez] e [Contraste] a partir da predefinição. Para verificar os resul

Pagina 30

125A Personalizar as Característicasda ImagemN NitidezAjusta a nitidez do motivo.Para diminuir a nitidez, ajuste-a mais para E. Quanto mais próximo es

Pagina 31 - Carregador de Bateria LC-E10E

A Personalizar as Característicasda ImagemN126Para Monocromát., também pode definir [Efeito filtro] e [Efeito de tom] para além de [Nitidez] e [Contra

Pagina 32

127Pode selecionar um Estilo Imagem base como, por exemplo, [Retrato] ou [Paisagem], ajustar os respetivos parâmetros conforme pretendido e registá-lo

Pagina 33 - Como Começar

A Gravar as Características de Imagem PreferidasN1285Selecione um parâmetro. Selecione um parâmetro como [Nitidez] e carregue em <0>.6Ajuste o

Pagina 34 - Carregar a Bateria

129A função que ajusta a tonalidade da cor de modo a que os objetos brancos pareçam brancos na imagem chama-se balanço de brancos (WB). Normalmente, a

Pagina 35

13Índice de FunçõesExposiçãoCompensação da exposição p. 114AEB p. 116Bloqueio AE p. 118FlashFlash incorporado p. 103• Compensação da exposiçã

Pagina 36 - N.º estimado de disparos

B: Corresponder à Fonte de IluminaçãoN130Com [Q] (Prioridade de ambiente), pode aumentar a intensidade do matiz de cores quentes da imagem durante a c

Pagina 37

131B: Corresponder à Fonte de IluminaçãoNO balanço de brancos personalizado permite definir manualmente o balanço de brancos para uma determinada font

Pagina 38

B: Corresponder à Fonte de IluminaçãoN1324Selecione [O (Personalizado)]. Carregue no botão <XB>. Selecione [O (Personalizado)] e carregue em &

Pagina 39 - Ligar a câmara

133Pode corrigir o balanço de brancos definido. Este ajuste tem o mesmo efeito que utilizar um filtro de ajuste da temperatura da cor ou um filtro de

Pagina 40

u Ajustar a Tonalidade de Cor para a Fonte de IluminaçãoN134Num único disparo é possível gravar simultaneamente três imagens com tonalidades de cor di

Pagina 41 - Acerte o fuso horário

135A amplitude de cores reproduzíveis é denominada de “espaço de cor”. Com esta câmara, pode definir o espaço de cor de imagens captadas para sRGB ou

Pagina 43 - [IdiomaK]

1375Fotografar Enquanto Visualiza o LCD (Disparo no modo Visualização Direta)Pode disparar enquanto visualiza a imagem no LCD da câmara. A este proced

Pagina 44 - Colocar e Retirar a Objetiva

1381Veja a imagem de Visualização Direta. Carregue no botão <A>. A imagem de Visualização Direta aparece no LCD. A imagem no modo Visualizaçã

Pagina 45 - (36 x 24 mm)

139A Fotografar Enquanto Visualiza o LCDDefina [Disp.Visual.Dir.] para [Ativar].Nos modos da Zona Básica, as opções do menu Visualização Direta aparec

Pagina 46 - Funcionamento Básico

141Introdução 2Lista de Verificação de Itens... 3Manuais de Instruções ...

Pagina 47 - Botão do Obturador

A Fotografar Enquanto Visualiza o LCD140 Sempre que carregar no botão <B>, o visor de informações muda.Visor de InformaçõesMétodo AF• d : Flexi

Pagina 48 - Defina a função pretendida

141A Fotografar Enquanto Visualiza o LCDA simulação da imagem final é uma função que mostra a imagem no modo Visualização Direta tal como ficará com a

Pagina 49 - Ecrã de Definição das Funções

142Aqui explicam-se as definições das funções específicas do disparo no modo Visualização Direta.Se carregar no botão <Q> enquanto a imagem apar

Pagina 50 - 3 Operações de Menu

143As opções de menu apresentadas são as seguintes.As funções configuráveis neste ecrã de menu aplicam-se apenas ao disparo no modo Visualização Diret

Pagina 51

Definições de Funções de Menu144 Rácio de aspetoNPode definir o rácio de aspeto da imagem para [3:2], [4:3], [16:9] ou [1:1]. A área à volta da área

Pagina 52 - 3 Formatar o Cartão

145Definições de Funções de Menu Temporizador de mediçãoNPode alterar o tempo de apresentação da definição de exposição (tempo de bloqueio AE). Nos m

Pagina 53

146Pode selecionar um método AF que se adeque às condições de disparo e ao seu motivo. São disponibilizados os seguintes métodos AF: [FlexiZone - Sing

Pagina 54 - Alterar a Visualização do LCD

147Utilizar AF para Fazer a Focagem (Método AF)3Foque o motivo. Posicione o ponto AF sobre o motivo e carregue no botão do obturador até meio. Quand

Pagina 55 - Guia de Funcionalidades

Utilizar AF para Fazer a Focagem (Método AF)1483Foque o motivo.Carregue no botão do obturador até meio e a câmara foca o rosto coberto pela moldura &

Pagina 56

149Utilizar AF para Fazer a Focagem (Método AF)Operação AF A focagem demora mais tempo do que com [Modo rápido]. Mesmo quando consegue focar, se car

Pagina 57 - Fotografia Básica

15Índice32Fotografia Básica e Reprodução de Imagens 57A Fotografia Totalmente Automática (Cena Inteligente Auto)...58A Técnicas Auto Total (Cena In

Pagina 58 - (Cena Inteligente Auto)

Utilizar AF para Fazer a Focagem (Método AF)150Condições de Disparo que Dificultam a Focagem Motivos de baixo contraste, como um céu azul, superfície

Pagina 59

151Utilizar AF para Fazer a Focagem (Método AF) Se não conseguir focar com as condições de disparo indicadas na página anterior, coloque o interrupto

Pagina 60

Utilizar AF para Fazer a Focagem (Método AF)152O sensor AF dedicado é utilizado para focar no modo One-Shot AF (p. 95), adotando o mesmo método AF que

Pagina 61 - Recompor a Imagem

153Utilizar AF para Fazer a Focagem (Método AF)3Foque o motivo. Posicione o ponto AF sobre o motivo e carregue no botão do obturador até meio. A ima

Pagina 62

154Pode ampliar a imagem e focar manualmente com precisão.1Coloque o interruptor de modo da focagem da objetiva na posição <MF>. Rode o anel de

Pagina 63 - C Fotografar Criativo Auto

155Precauções Gerais com a Utilização do Disparo no Modo Visualização DiretaQualidade da ImagemSe fotografar com uma velocidade ISO elevada, pode apa

Pagina 64

156Precauções Gerais com a Utilização do Disparo no Modo Visualização DiretaImagem de Visualização Direta Em más condições de iluminação ou em condiç

Pagina 65

1576Gravar FilmesA gravação de filmes é ativada se colocar o Seletor de Modos na posição <k>. O formato de gravação de filmes é MOV. Para saber

Pagina 66 - 2 Fotografar Retratos

158Para reproduzir os filmes gravados, recomenda-se que ligue a câmara a um televisor (p. 224).1Coloque o Seletor de Modos na posição <k>. O es

Pagina 67 - 3 Fotografar Paisagens

159k Filmar As “Precauções Gerais com a Gravação de Filmes” são descritas nas páginas 179-180. Se for necessário, leia também as Precauções Gerais c

Pagina 68 - 4 Fotografar Grandes Planos

Índice1654Fotografia Avançada 105s: Transmitir o Movimento do Motivo... 106f: Alterar a Profundidade de Campo ...

Pagina 69

k Filmar160Pode definir manualmente a velocidade do obturador, a abertura e a velocidade ISO para gravação de filmes. A utilização da exposição manual

Pagina 70 - P Fotografar Comida

161k Filmar6Foque e grave o filme. O procedimento é igual ao descrito nos passos 2 e 3 para “Gravação com Exposição Automática” (p. 158).Velocidade I

Pagina 71

k Filmar162 Sempre que carregar no botão <B>, o visor de informações muda.Visor de InformaçõesTempo restante de gravação de filme / Tempo decor

Pagina 72

163k FilmarNotas para a Gravação de FilmesNão deixe que o produto fique em contacto com a mesma área da pele por períodos prolongados durante a utiliz

Pagina 73

k Filmar164A simulação da imagem final é uma função que mostra o filme tal como ficará com as definições atuais de Estilo Imagem, balanço de brancos e

Pagina 74

165Aqui explicam-se as definições das funções específicas da gravação de filmes.Se carregar no botão <Q> enquanto a imagem aparecer no LCD, pode

Pagina 75

166A opção de menu [k2: Tam. grav. filme] permite selecionar o tamanho de imagem do filme [****x****] e a taxa de fotogramas [9] (fotogramas gravados

Pagina 76 - Defina o efeito do ambiente

1673 Definir o Tamanho de Gravação de FilmeTempo Total de Gravação de Filme e Tamanho do Ficheiro Por Minuto(Aprox.) Ficheiros de Vídeo com Mais de 4

Pagina 77 - Definições de Ambiente

168Pode gravar vários clips de filme com a duração de aprox. 2 seg., 4 seg. ou 8 seg., chamados vídeos instantâneos. Os vídeos instantâneos podem ser

Pagina 78

1693 Filmar Vídeos Instantâneos3Filme o primeiro vídeo instantâneo.Carregue no botão <A> e depois filme.A barra azul que indica a duração da c

Pagina 79

17Índice76Gravar Filmes 157k Filmar...158Gravação com Exposição Aut

Pagina 80 - Com o Controlo Rápido

3 Filmar Vídeos Instantâneos170Opções nos Passos 4 e 5Operações [Reproduzir vídeo instantâneo]*Com [Saltar p/ anterior] e [Saltar p/ seguinte], a dura

Pagina 81

1713 Filmar Vídeos InstantâneosPrecauções com a Captação de Vídeos Instantâneos  Apenas pode adicionar a um álbum vídeos instantâneos com a mesma dur

Pagina 82

3 Filmar Vídeos Instantâneos172Pode reproduzir um álbum de vídeos instantâneos da mesma forma que reproduz um filme normal (p. 216).1Reproduza o filme

Pagina 83 - Fotografia Criativa

1733 Filmar Vídeos InstantâneosMúsica de Fundo Pode reproduzir música de fundo quando reproduzir álbuns, filmes normais e efetuar apresentações de sl

Pagina 84

174As opções de menu que aparecem nos separadores [k1], [k2] e [k3] são explicadas abaixo.[k1] Exposiç. filmeNormalmente, defina-a para [Auto].Defini

Pagina 85

1753 Definições de Funções de Menu kObturador/Botão bloqueio AEPode alterar a função atribuída à posição intermédia do botão do obturador e ao botão

Pagina 86 - Selecione a qualidade de

3 Definições de Funções de Menu176[k2] Tamanho de gravação de filmePode definir o tamanho de gravação de filme (tamanho de imagem e taxa de fotograma

Pagina 87 - (Aprox.)

1773 Definições de Funções de Menu[Filtro vento]Se definir esta opção para [Ativar], reduz o ruído provocado pelo vento quando houver vento no exterio

Pagina 88 - 12,7 x 8,9 cm

3 Definições de Funções de Menu178[k3] Compensação da exposiçãoÉ possível definir o valor de compensação da exposição até ±3 pontos. Auto Lighting O

Pagina 89

179Precauções Gerais com a Gravação de FilmesÍcone Vermelho <E> de Aviso sobre a Temperatura Interna Se a temperatura interna da câmara aumenta

Pagina 90 - Defina a velocidade ISO

Índice181098Reprodução de Imagens 205x Procurar Imagens Rapidamente ... 206u/y Visualização Ampliada ...

Pagina 91 - ISO [AUTO]

180Precauções Gerais com a Gravação de FilmesGravação e Qualidade da Imagem Se utilizar um cartão com uma velocidade de gravação lenta, pode aparecer

Pagina 92 - *2*3*4*5

1817Funções Úteis Desativar o Aviso Sonoro (p. 182) Aviso de Cartão (p. 182) Definir o Tempo de Revisão da Imagem (p. 182) Definir o Tempo de Desl

Pagina 93 - Imagem Ideais do MotivoN

182Pode impedir que a câmara emita o aviso sonoro quando faz a focagem ou quando utiliza o temporizador automático.No separador [z1], selecione [Aviso

Pagina 94

183Funções ÚteisPara poupar bateria, a câmara desliga-se automaticamente decorrido o tempo definido de operação inativa. Pode definir este tempo de de

Pagina 95 - Automática (Operação AF)N

Funções Úteis184Pode criar e selecionar livremente a pasta onde pretende guardar as imagens captadas.Esta operação é opcional, pois a pasta para guard

Pagina 96

185Funções ÚteisSelecionar uma Pasta No ecrã de seleção da pasta, escolha uma pasta e carregue em <0>. A pasta onde vão ser guardadas as image

Pagina 97 - S Selecionar o Ponto AFN

Funções Úteis186Os ficheiros de imagem vão ser numerados de 0001 a 9999, pela ordem em que as imagens forem captadas, e depois guardados numa pasta. P

Pagina 98

187Funções Úteis[Reinic. auto]: A numeração de ficheiros reinicia-se a partir de 0001 de cada vez que o cartão é substituído ou uma nova pasta é cria

Pagina 99 - Motivos Difíceis de Focar

Funções Úteis188Quando define as informações de copyright, estas são anexadas à imagem como informação Exif.1Selecione [Informação de copyright]. No

Pagina 100 - Sugestões de disparo

189Funções ÚteisProcedimento de Introdução de Texto Alterar a área de introduçãoCarregue no botão <Q> para alternar entre as áreas de introduçã

Pagina 101

19Índice131211Personalizar a Câmara 255Definir as Funções Personalizadas ...256Definições das Funções Perso

Pagina 102 - Utilizar a Tampa da Ocular

Funções Úteis190As imagens verticais são rodadas automaticamente para que possam aparecer na vertical no LCD da câmara e no computador e não na horizo

Pagina 103

191Funções ÚteisQuando aparecer o menu, carregue no botão <B> para ver as principais definições da câmara. Quando aparecer o menu, carregue no

Pagina 104

Funções Úteis192É possível repor os valores predefinidos das definições de funções de disparo e definições de menu da câmara. Esta opção está disponív

Pagina 105 - Fotografia Avançada

193Funções ÚteisDefinições de Funções de Disparo Definições de Gravação de ImagemOperação AF One-Shot AFQualidade da imagem73Seleção de ponto AFSeleçã

Pagina 106 - Ação fixa

Funções Úteis194Definições da CâmaraDefinições de Disparo no Modo Visualização DiretaDesligar auto30 seg.Disparo no modo Visualização DiretaAtivarAvis

Pagina 107

195Funções ÚteisPode definir a câmara para que o visor de definições das funções de disparo (p. 54) não desligue e ligue quando carrega no botão do ob

Pagina 108 - Defina a abertura pretendida

196Também pode utilizar o menu da câmara para especificar as definições do flash incorporado e do Speedlite externo. Só pode utilizar o menu da câmara

Pagina 109

1973 Definir o FlashNEm [Def. funções flash interno] e [Def. funções flash externo] pode definir as funções listadas na tabela abaixo. As funções apre

Pagina 110

3 Definir o FlashN198 Modo de flashCom um Speedlite externo, pode selecionar o modo de flash mais adequado às fotografias com flash que pretende. [E

Pagina 111

1993 Definir o FlashN Limpar definições do flashNo ecrã [Def. funções flash externo], carregue no botão <B> para visualizar o ecrã para limpar

Pagina 112 - BULB: Exposições “Bulb”

2A EOS 4000D é uma câmara digital single-lens reflex que inclui um sensor CMOS de detalhes finos, com aprox. 18,0 megapixels efetivos, DIGIC 4+, AF de

Pagina 113 - Defina o modo de medição

20Certifique-se de que lê estas instruções para utilizar o produto em segurança.Siga estas instruções para prevenir lesões ou ferimentos no operador d

Pagina 114 - Tornar mais escura

200A poeira exterior que entra na câmara pode colar-se ao sensor de imagem e provocar manchas de poeira visíveis nas imagens captadas. Para apagar est

Pagina 115

2013 Acrescentar Dados de Sujidade a EliminarN3Fotografe um objeto totalmente branco.A uma distância de 20 cm - 30 cm, preencha o visor com um objeto

Pagina 116 - Defina a amplitude AEB

202Se houver poeira colada ao sensor de imagem e aparecerem manchas de poeira nas imagens, pode limpar o sensor de imagem com um soprador próprio para

Pagina 117 - Cancelar AEB

2033 Limpeza Manual do SensorN Enquanto estiver a limpar o sensor, nunca execute nenhuma das ações abaixo. Se a câmara for desligada, o obturador fec

Pagina 119

2058Reprodução de ImagensEste capítulo explica funções relacionadas com a visualização de fotografias e filmes, com utilizações mais avançadas do que

Pagina 120

206Procure imagens rapidamente, olhando para o visor de índice de quatro ou nove imagens num ecrã.1Reproduza a imagem.Se carregar no botão <x>,

Pagina 121 - AutomaticamenteN

207x Procurar Imagens RapidamenteCom o visor de imagem única, pode rodar o seletor <6> para saltar imagens para a frente ou para trás, de acordo

Pagina 122 - Selecione a definição

208Pode ampliar a imagem captada de 1,5 a 10 vezes no LCD.1Amplie a imagem. Durante a reprodução de imagens, carregue no botão <u>. A imagem é

Pagina 123 - Dados de Correção da Objetiva

209Pode rodar a imagem apresentada para a orientação pretendida.1Selecione [Rodar imagem]. No separador [x1], selecione [Rodar imagem] e carregue em

Pagina 124 - Ajuste o parâmetro

21Instruções de segurançaRespeite as instruções que se seguem ao utilizar um carregador de baterias ou adaptador CA.• Remova periodicamente o pó acum

Pagina 125

210Pode classificar as imagens (fotografias e filmes) com uma de cinco classificações: l/m/n/o/p. Esta função designa-se por classificação.1Selecione

Pagina 126 - V Ajuste Monocromático

2113 Definir ClassificaçõesÉ possível visualizar um total máximo de 999 imagens com uma determinada classificação. Se existirem mais de 999 imagens co

Pagina 127 - PreferidasN

212Durante a reprodução, pode carregar no botão <Q> para definir qualquer uma das opções seguintes: [J: Proteger imagens], [b: Rodar imagem], [9

Pagina 128

213Q Controlo Rápido Durante a ReproduçãoPara rodar uma imagem, defina [51: Rotação auto] para [zDOn]. Se a opção [51: Rotação auto] estiver definida

Pagina 129 - Selecione uma definição de

214Pode reproduzir filmes das três formas seguintes:Para ligar a câmara a um televisor, é necessário um cabo HDMI (vendido em separado). Além disso, o

Pagina 130 - Selecione o item pretendido

215k Ver FilmesPode reproduzir filmes no LCD da câmara. Pode igualmente editar a primeira e última cenas do filme e reproduzir as fotografias e os fil

Pagina 131

2161Reproduza a imagem. Carregue no botão <x> para apresentar uma imagem.2Selecione um filme. Carregue nas teclas <Y> <Z> para sel

Pagina 132 - carregue em <0>

217k Reproduzir FilmesPainel de Reprodução do Filme* Quando especificar uma música de fundo para reprodução num televisor ou noutro dispositivo, o som

Pagina 133 - Selecione [WB Shift/Bkt.]

218Pode editar a primeira e última cenas de um filme em incrementos de aprox. 1 seg.1No ecrã de reprodução de filme, selecione [X]. Aparece o ecrã de

Pagina 134 - Sequência de Variação

219X Editar a Primeira e Última Cenas do Filme4Guarde o filme editado. Selecione [W] e carregue em <0>. Aparece o ecrã de guardar. Para guard

Pagina 135 - Adobe RGB

Instruções de segurança22 ATENÇÃO:Indica risco de lesões. Não dispare o flash próximo dos olhos. Existe risco de lesões oculares. A correia deve s

Pagina 136

220Pode reproduzir as imagens no cartão como uma apresentação de slides automática.1Selecione [Apresentação de slides]. No separador [x2], selecione

Pagina 137 - Visualiza o LCD (Disparo no

2213 Apresentação de Slides (Reprodução Automática)3Defina [Configuração] conforme pretender. Carregue nas teclas <W> <X> para selecionar

Pagina 138 - Foque o motivo

3 Apresentação de Slides (Reprodução Automática)2224Comece a apresentação de slides. Carregue nas teclas <W> <X> para selecionar [Iniciar

Pagina 139

2233 Apresentação de Slides (Reprodução Automática)Se copiar a música de fundo para o cartão utilizando o EOS Utility (software EOS), poderá reproduzi

Pagina 140 - Visor de Informações

224Também pode reproduzir fotografias e filmes num televisor. Para ligar a câmara a um televisor, é necessário um cabo HDMI (vendido em separado). Alé

Pagina 141 - Simulação da Imagem Final

225Ver Imagens num Televisor5Carregue no botão <x>. A imagem aparece no ecrã do televisor. (Não aparece nada no LCD da câmara.) As imagens ser

Pagina 142

226Pode definir proteções para evitar que as suas imagens preciosas sejam acidentalmente apagadas.1Selecione [Proteger imagens]. No separador [x1], s

Pagina 143 - Definições de Funções de Menu

227K Proteger ImagensPode proteger todas as imagens numa pasta ou cartão de uma só vez.Se selecionar [Todas as imagens da pasta] ou [Todas as imagens

Pagina 144

228Pode optar por selecionar e apagar imagens desnecessárias individualmente ou apagá-las num lote. As imagens protegidas (p. 226) não são apagadas.1R

Pagina 145 -  Temporizador de mediçãoN

229L Apagar Imagens2Selecione [Selec. e apagar imagens]. Selecione [Selec. e apagar imagens] e carregue em <0>. Aparece uma imagem. Para visu

Pagina 146 - Ponto AF

23Cuidados com a Câmara Esta câmara é um instrumento de precisão. Não a deixe cair nem a sujeite a choques físicos. A câmara não é à prova de água e

Pagina 147

230* Nas imagens 1+73, aparece o tamanho de ficheiro 1.* Se tiver sido aplicado um filtro criativo ou a ação Redimensionar à imagem, o ícone <1+>

Pagina 148

231B Visor de Informações de Disparo* Com imagens captadas no modo da Zona Básica, as informações apresentadas variam consoante o modo de disparo.* Se

Pagina 149 - Visualização Ampliada

B Visor de Informações de Disparo232 Alerta destaqueQuando aparecem as informações de disparo, quaisquer áreas sobre-expostas da imagem vão piscar. P

Pagina 150

2339Pós-processamento de ImagensDepois de tirar uma fotografia, pode aplicar um Filtro criativo ou redimensionar a imagem JPEG (reduzir o número de pi

Pagina 151

234Pode aplicar os seguintes filtros criativos a uma imagem e gravá-la como uma nova imagem: P/B granulado, Foco suave, Efeito Olho de Peixe, Efeito d

Pagina 152 - Modo Rápido: f

235U Utilizar Filtros Criativos5Guarde a imagem. Selecione [OK] para guardar a imagem. Verifique a pasta de destino e o número do ficheiro de imagem

Pagina 153

U Utilizar Filtros Criativos236 V P/B granuladoCria uma fotografia a preto e branco com grão. Pode ajustar o contraste para alterar o efeito preto e

Pagina 154 - MF: Focagem Manual

237Pode redimensionar uma imagem JPEG de forma a reduzir a contagem de pixels e guardá-la como uma nova imagem. Só é possível redimensionar imagens JP

Pagina 155 - Visualização Direta

S Redimensionar Imagens JPEG238Opções de Redimensionamento de Acordo com o Tamanho de Imagem OriginalOs tamanhos de imagem apresentados no passo 3 na

Pagina 156

23910Imprimir Imagens Imprimir (p. 240)Pode ligar a câmara diretamente a uma impressora e imprimir as imagens no cartão. A câmara é compatível com “w

Pagina 157 - Gravar Filmes

Precauções de Manuseamento24 Evite guardar a câmara em locais onde existam substâncias químicas corrosivas, como num laboratório de química. Se a câ

Pagina 158 - Microfone incorporado

240O procedimento de impressão direta pode ser realizado na totalidade com a câmara, enquanto olha para os ecrãs de definição no LCD da câmara.1Deslig

Pagina 159

241Preparar-se para Imprimir6Reproduza a imagem. Carregue no botão <x>. A imagem é apresentada e o ícone <w> aparece na parte superior e

Pagina 160 - <O> + <6>

242As indicações no ecrã e as opções de definições variam consoante a impressora. Algumas definições podem não estar disponíveis. Para obter detalhes,

Pagina 161 - Foque e grave o filme

243w Imprimir Selecione o formato do papel colocado na impressora e carregue em <0>. Aparece o ecrã do tipo de papel. Selecione o tipo do pap

Pagina 162

w Imprimir2444Defina os efeitos de impressão (otimização da imagem). Defina-os, se necessário. Se não for necessário definir quaisquer efeitos de imp

Pagina 163

245w Imprimir5Defina a impressão da data e do número de ficheiro. Defina-os, se necessário. Selecione <I> e carregue em <0>. Especifiqu

Pagina 164 - Tirar Fotografias

w Imprimir246No passo 4 da página 244, selecione o efeito de impressão. Quando o ícone <e> aparecer brilhante junto de <z>, pode carregar

Pagina 165 - Q Controlo Rápido

247w ImprimirPode recortar a imagem e imprimir apenas uma versão ampliada da parte recortada, como se tivesse efetuado a recomposição da imagem.Execut

Pagina 166

w Imprimir248 Dependendo da impressora, a área da imagem recortada pode não ser impressa conforme especificou. Quanto menor for a moldura de recorte

Pagina 167 - A>. (O filme será gravado

249Pode definir o tipo de impressão, a impressão da data e do número de ficheiro. As definições de impressão aplicam-se a todas as imagens com ordem d

Pagina 168 - 3 Filmar Vídeos Instantâneos

25Precauções de ManuseamentoCartõesPara proteger o cartão e os dados nele gravados, tenha em atenção o seguinte: Não deixe cair, não dobre nem molhe

Pagina 169 - Duração da captação

W Formato de Ordem de Impressão Digital (DPOF)2504 Saia da definição. Carregue no botão <7>. Volta a aparecer o ecrã de ordem de impressão. D

Pagina 170 - Opções nos Passos 4 e 5

251W Formato de Ordem de Impressão Digital (DPOF) Selecionar ImagensSelecione e ordene as imagens uma a uma. Para visualizar três imagens, carregue n

Pagina 171

252Com uma impressora PictBridge, pode facilmente imprimir imagens com DPOF.1 Prepare-se para imprimir.Consulte a página 240. Siga o procedimento “Li

Pagina 172 - Reproduzir um Álbum

253Pode especificar até 998 imagens para serem impressas num livro de fotografias. Se utilizar o EOS Utility (software EOS) para transferir imagens pa

Pagina 173

p Especificar Imagens para um Livro de Fotografias254Pode especificar todas as imagens numa pasta ou cartão de uma só vez.Se definir a opção [x1: Conf

Pagina 174

25511Personalizar a CâmaraQuando tirar fotografias, pode personalizar várias funções da câmara de acordo com as suas preferências, através das Funções

Pagina 175

2561Selecione [Funções personalizadas(F.Pn)].  No separador [53], selecione [Funções personalizadas(F.Pn)] e carregue em <0>.2Selecione o númer

Pagina 176 - Medidor de nível

2573 Definir as Funções PersonalizadasN* Se utilizar um Speedlite da série EX (vendido em separado) equipado com uma luz LED, esta acende-se para auxi

Pagina 177

258As Funções Personalizadas estão organizadas em quatro grupos com base no tipo de função: F.Pn I: Exposição, F.Pn II: Imagem, F.Pn III: AF/Avanço e

Pagina 178

2593 Definições das Funções PersonalizadasNF.Pn-3 Velocidade de sincronização do flash no modo AvPode definir a velocidade de sincronização do flash p

Pagina 179

26NomenclaturaSeletor de Modos (p. 30, 39)<6> Seletor PrincipalBotão do obturador (p. 47)PunhoEspelho (p. 202)Contactos (p. 25)Encaixe da objeti

Pagina 180 - Indicador

3 Definições das Funções PersonalizadasN260F.Pn II: ImagemF.Pn-4 Redução de ruído de exposição longa0: Off1: AutoPara exposições de 1 seg. ou mais

Pagina 181 - Funções Úteis

2613 Definições das Funções PersonalizadasNF.Pn-5 Redução de ruído de velocidade ISO elevadoEsta função reduz o ruído gerado na imagem. Apesar de a re

Pagina 182

3 Definições das Funções PersonalizadasN262F.Pn III: AF/AvançoF.Pn-7 Emissão da luz auxiliar AFAtiva ou desativa a luz auxiliar AF do flash incorporad

Pagina 183

2633 Definições das Funções PersonalizadasNF.Pn IV: Operação/OutrosF.Pn-8 Botão bloqueio AE/Obturador0: AF/Bloqueio AE1: Bloqueio AE/AFEsta função é ú

Pagina 184 - Crie uma nova pasta

3 Definições das Funções PersonalizadasN264F.Pn-9 Atribuir botão SETPode atribuir a função mais utilizada a <0>. Quando a câmara estiver pronta

Pagina 185 - Selecionar uma Pasta

265No separador O Meu Menu, pode gravar até seis opções de menu e Funções Personalizadas cujas definições altera com frequência.1Selecione [Definições

Pagina 187

26712ReferênciaEste capítulo fornece informações de referência relativas às funções da câmara, aos acessórios do sistema, etc.Logótipo de Certificação

Pagina 188

268Funcionamento básico fácil, semelhante à utilização de um flash incorporado.Com um Speedlite da série EX (vendido em separado) instalado na câmara,

Pagina 189

269Com um cartão Eye-Fi disponível no mercado já configurado, pode transferir automaticamente as imagens captadas para um computador ou carregá-las nu

Pagina 190

27NomenclaturaBotão de <A> Disparo no modo Visualização Direta/Gravação de filmes (p. 138/158)Ocular (p. 102)Ocular do visorLCD (p. 50, 183)<

Pagina 191

H Utilizar Cartões Eye-Fi2705Verifique o [SSID ponto acesso:]. Verifique se aparece um ponto de acesso para [SSID ponto acesso:]. Pode também verifi

Pagina 192

271H Utilizar Cartões Eye-FiPrecauções Durante a Utilização de Cartões Eye-Fi Se [53: Wi-Fi] estiver definida para [Activar], não é possível executar

Pagina 193

272o: Definido automaticamente k: Selecionável pelo utilizador : Não selecionável/Desativado*1: A definir apenas para as exposições manuais.*2: Se

Pagina 194 - Definições da Câmara

273Tabela de Disponibilidade de Funções por Modo de Disparo*3: Se for utilizado um Speedlite externo, este vai emitir a luz auxiliar AF sempre que for

Pagina 195 - 3 Desligar/Ligar o LCD

274Mapa do Sistema270EX IIST-E2ST-E3-RT430EX III-RT/430EX III600EX II-RTCorreia de Mão E2CorreiaOcular EfAcessórios IncluídosBateria LP-E10Carregador

Pagina 196 - 3 Definir o FlashN

275Mapa do SistemaMacro Twin Lite MT-26EX-RTFlash Anelar Macro Lite MR-14EX IICartão de memória SD/SDHC/SDXCLeitor de cartõesCabo de Interface IFC-200

Pagina 197

276J Fotografia 1 (Vermelho) PáginaK Fotografia 2 (Vermelho)3 Definições de MenuDisparo Através do Visor e Disparo no Modo Visualização DiretaQualidad

Pagina 198

2773 Definições de MenuL Fotografia 3 (Vermelho) PáginaM Fotografia 4* (Vermelho)* Nos modos da Zona Básica, estas opções de menu aparecem no separad

Pagina 199 - Personalizadas

3 Definições de Menu2782 Reprodução 2 (Azul) Página4 Configuração 1 (Amarelo)6 Configuração 2 (Amarelo)Visualização de histogramaBrilho / RGB 232Salta

Pagina 200

2793 Definições de Menu7 Configuração 3 (Amarelo) Página* Para obter detalhes, consulte o Manual de Instruções da Função Sem Fios.9 O Meu Menu (Verde)

Pagina 201 - Dados de Sujidade a Eliminar

Nomenclatura28Definições de funções de disparo (nos modos da Zona Criativa, p. 30)No visor só aparecem as definições atualmente aplicadas.Estilo Image

Pagina 202 - 3 Limpeza Manual do SensorN

3 Definições de Menu280a Filme 1 (Vermelho) Páginac Filme 2 (Vermelho)k Gravação de FilmesExposiç. filme Auto / Manual 174Método AFFlexiZone - Single

Pagina 203

2813 Definições de Menud Filme 3 (Vermelho) PáginaCompensação da exposiçãoIncrementos de 1/3 pontos, ±3 pontos 178Auto Lighting Optimizer (Otimizar Lu

Pagina 204

282Se ocorrer um problema com a câmara, consulte este Manual de Resolução de Problemas primeiro. Se não resolver o problema utilizando este Manual de

Pagina 205 - Reprodução de

283Manual de Resolução de Problemas Utilize uma bateria totalmente carregada (p. 34). O desempenho da bateria recarregável diminui após utilizações

Pagina 206 - Selecione uma imagem

Manual de Resolução de Problemas284 Verifique se o cartão está corretamente introduzido (p. 36). Desloque a patilha de proteção contra gravação do c

Pagina 207 - Procure por salto

285Manual de Resolução de Problemas Riscas horizontais (ruído) ou exposições irregulares podem ser provocadas por luz fluorescente, luzes LED, ou out

Pagina 208 - Amplie a imagem

Manual de Resolução de Problemas286 Em [53: Funções personalizadas(F.Pn)], se a opção [6: Prioridade tom de destaque] estiver definida para [1: Ativa

Pagina 209 - Rode a imagem

287Manual de Resolução de Problemas Se fotografar cenas noturnas com fundo escuro, a velocidade do obturador torna-se lenta automaticamente (disparo

Pagina 210 - 3 Definir Classificações

Manual de Resolução de Problemas288 Em [53: Funções personalizadas(F.Pn.)], defina [3: Veloc.sinc.flash no modo Av] para [0: Auto] (p. 259). É possí

Pagina 211

289Manual de Resolução de ProblemasSe [k1: Exposiç. filme] estiver definido como [Auto], a velocidade ISO é definida automaticamente. Se estiver defi

Pagina 212 - Carregue no botão <Q>

29NomenclaturaInformação no VisorNo visor só aparecem as definições atualmente aplicadas.<D>Utilização de flash recomendada (a piscar)Flash pron

Pagina 213

Manual de Resolução de Problemas290 Nos modos da Zona Básica e no modo de gravação de filmes, alguns separadores e opções de menu não aparecem. Defin

Pagina 214 - Reprodução num Televisor

291Manual de Resolução de Problemas Se o LCD estiver sujo, utilize um pano macio para limpá-lo. A temperaturas baixas ou elevadas, as indicações no

Pagina 215 - Reprodução no LCD da Câmara

Manual de Resolução de Problemas292 Durante a gravação de filmes com exposição automática, se houver uma mudança drástica no nível de exposição, a gr

Pagina 216

293Manual de Resolução de Problemas Se [53: Wi-Fi] estiver definido para [Ativar], não é possível ligar a câmara a uma impressora com um cabo de inte

Pagina 217 - Painel de Reprodução do Filme

294Se ocorrer um problema com a câmara, aparece uma mensagem de erro. Siga as instruções no ecrã.* Se o erro persistir, anote o número do erro e conta

Pagina 218 - 7] e carregue em <0>

295•TipoTipo: Câmara digital single-lens reflex, AF/AE com flash incorporadoSuporte de gravação: Cartão de memória SD, SDHC e SDXCTamanho do sensor de

Pagina 219 - Guarde o filme editado

296Características TécnicasRedução de ruído: Aplicável a disparos com exposições longas e velocidade ISO elevadaCorreção automática do brilho da image

Pagina 220 - Número de imagens

297Características TécnicasVelocidade ISO de exposição recomendado):Modos da Zona Básica: ISO 100 - ISO 3200 definida automaticamenteModos de Zona Cr

Pagina 221 - [Repetir]

298Características Técnicas• Disparo no modo Visualização DiretaRácio de aspeto: 3:2, 4:3, 16:9, 1:1Método de focagem: Deteção de contraste (FlexiZone

Pagina 222 - Comece a apresentação de

299Características Técnicas•LCDTipo: TFT a cores de cristais líquidosTamanho e pontos do monitor:Aprox. 6,8 cm (2,7 pol) (4:3) com aprox. 230 000 pont

Pagina 223 - Selecionar a Música de Fundo

3Antes de começar, verifique se os itens abaixo estão incluídos juntamente com a sua câmara. Se faltar algum item, contacte o seu distribuidor.* O Ca

Pagina 224 - Ver Imagens num Televisor

Nomenclatura30Seletor de ModosO Seletor de Modos inclui os modos da Zona Básica, da Zona Criativa e o modo de Gravação de filmes.Zona CriativaEstes mo

Pagina 225 - Carregue no botão <x>

300Características Técnicas•InterfaceTerminal digital: Equivalente a USB de alta velocidade: Comunicação com computador, Impressão direta, Ligação a C

Pagina 226 - K Proteger Imagens

301Marcas Comerciais Adobe é uma marca comercial da Adobe Systems Incorporated. Microsoft e Windows são marcas comerciais ou marcas registadas da Mi

Pagina 227

302Software de terceirosEste produto inclui software de terceiros. expat.hCopyright (c) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center LtdPermissi

Pagina 228 - L Apagar Imagens

303Recomenda-se a utilização de acessórios genuínos da CanonEste produto foi concebido de forma a oferecer os melhores resultados quando utilizado em

Pagina 229

304Apenas para a União Europeia e AEE (Noruega, Islândia e Liechtenstein)Estes símbolos indicam que este produto não deve ser eliminado juntamente com

Pagina 230

305ATENÇÃORISCO DE EXPLOSÃO SE A BATERIA FOR SUBSTITUÍDA POR UM TIPO INCORRETO. ELIMINE AS BATERIAS USADAS CONFORME A LEGISLAÇÃO LOCAL.

Pagina 234 - U Utilizar Filtros Criativos

30913Guia de Iniciação ao Software/ Transferir Imagens para um ComputadorEste capítulo explica o seguinte: Resumo do software para câmaras EOS Como

Pagina 235 - Guarde a imagem

31NomenclaturaCarregador de Bateria LC-E10ECarregador para a Bateria LP-E10 (p. 34).Cabo de alimentação Orifício para o cabo de alimentaçãoZona de con

Pagina 236

310Esta secção apresenta um resumo de várias aplicações de software para câmaras EOS. É necessário ter uma ligação à Internet para transferir e instal

Pagina 237 - S Redimensionar Imagens JPEG

311Guia de Iniciação ao Software1 Transfira o software. Estabeleça ligação à Internet a partir de um computador e aceda ao seguinte Web site da Canon

Pagina 238 - Tamanhos de Imagem

312É necessário ter uma ligação à Internet para transferir os Manuais de Instruções do Software (ficheiros PDF). A transferência não é possível em amb

Pagina 239 - Imprimir Imagens

313Pode utilizar o software EOS para transferir as imagens existentes na câmara para um computador. Há duas maneiras de efetuar esta operação.1Instale

Pagina 240 - Preparar-se para Imprimir

Transferir Imagens para um Computador314Também pode utilizar um leitor de cartões para transferir imagens para um computador.1Instale o software (p. 3

Pagina 241

315Índice RemissivoNúmeros1280x720 (filme) ...1661920x1080 (filme) ...166640x480 (filme) ...

Pagina 242 - Selecione [Def. do papel]

316Índice RemissivoFormatar...52Proteção contra gravação ...36Resolução de problemas...38, 53SD Speed Clas

Pagina 243 - YDefinir o Tipo de Papel

317Índice RemissivoMétodo AF ...165, 174Reprodução...216Tamanho de gravação de filme...

Pagina 244 - (otimização da imagem)

318Índice RemissivoHistograma ...232Informações de disparo...230Numeração...186Proteg

Pagina 245 - Inicie a impressão

319Índice RemissivoP (Comida) ...706 (Retrato noturno) ...71Monocromática ...75, 94, 126Mud

Pagina 247 - Correção de inclinação

320Índice RemissivoRetrato noturno...71Rotação (imagem) ...190, 209Rotação automática de imagens verticais ..

Pagina 249

CEL-SX3UA2B0 © CANON INC. 2017As descrições neste Manual de Instruções têm efeito a partir de dezembro de 2017. Para obter informações sobre a compati

Pagina 250 - Saia da definição

331Como ComeçarEste capítulo descreve os passos preparatórios antes de começar a fotografar e as operações básicas da câmara.Instalar a CorreiaPasse a

Pagina 251 - Ordem de Impressão

341Retire a tampa protetora. Retire a tampa protetora fornecida com a bateria.2Coloque a bateria. Coloque a bateria com firmeza no carregador, como

Pagina 252

35Carregar a Bateria Quando a compra, a bateria não está totalmente carregada.Carregue a bateria antes de utilizar a câmara. Recarregue a bateria na

Pagina 253

36Coloque uma Bateria LP-E10 totalmente carregada na câmara. Pode utilizar um cartão de memória SD, SDHC ou SDXC (vendido em separado) com a câmara. A

Pagina 254

37Colocar e Retirar a Bateria e o Cartão1Desligue a alimentação (p. 39).2Abra a tampa. Verifique se a luz de acesso está desligada e abra a tampa. S

Pagina 255 - Personalizar a Câmara

Colocar e Retirar a Bateria e o Cartão38 Se a luz de acesso estiver acesa ou a piscar, significa que as imagens estão a ser gravadas, lidas ou apagad

Pagina 256

39Se ligar a câmara e aparecer o ecrã de definição de data/hora/zona, consulte a página 41 para acertar a data/hora/zona.Ligar a câmaraColoque o Selet

Pagina 257 - Funções Personalizadas

4Guia de Consulta RápidaO folheto descreve o funcionamento básico.É possível transferir Manuais de Instruções (ficheiros PDF) mais detalhados a partir

Pagina 258 - F.Pn-2 Expansão ISO

Ligar a câmara40Quando ligar a câmara, a carga da bateria aparece indicada num dos quatro níveis seguintes.z : a carga da bateria é suficiente.x : a c

Pagina 259

41Quando liga a câmara pela primeira vez ou se efetuar a reposição da data/hora/zona, aparece o ecrã de definição de data/hora/zona. Siga os passos ab

Pagina 260 - F.Pn II: Imagem

3 Acertar a Data, a Hora e a Zona424Acerte a data e a hora. Carregue nas teclas <Y> <Z> para selecionar um número. Carregue em <0>

Pagina 261

431Aceda ao ecrã de menu. Carregue no botão <M> para aceder ao ecrã de menu.2No separador [52], selecione [IdiomaK]. Carregue nas teclas <Y

Pagina 262 - F.Pn III: AF/Avanço

44A câmara é compatível com todas as objetivas EF e EF-S da Canon. Não pode utilizar a câmara com objetivas EF-M.1Retire as tampas. Retire a tampa tr

Pagina 263 - F.Pn IV: Operação/Outros

45Colocar e Retirar a ObjetivaRode o anel de zoom da objetiva com os dedos. Se quiser utilizar o zoom, faça-o antes da focagem. Se rodar o anel de zo

Pagina 264 - F.Pn-9 Atribuir botão SET

46Para obter imagens nítidas, segure bem na câmara, para minimizar a vibração.1. Coloque bem a mão direita em volta do punho da câmara.2. Segure na pa

Pagina 265 - 3 Registar o Meu MenuN

47Funcionamento BásicoO botão do obturador tem dois passos. Pode carregar no botão do obturador até meio. Em seguida, pode carregar no botão do obtura

Pagina 266

48Pode selecionar e definir diretamente as funções de disparo apresentadas no LCD. Este procedimento chama-se Controlo Rápido.1Carregue no botão <Q

Pagina 267 - Referência

49Q Controlo Rápido para Funções de Disparo Selecione a função pretendida e carregue em <0>. Aparece o ecrã de definição da função. Carregue n

Pagina 268 - Speedlites Externos

5Os seguintes cartões podem ser utilizados na câmara independentemente da capacidade: se o cartão for novo ou se tiver sido previamente formatado nout

Pagina 269 - H Utilizar Cartões Eye-Fi

50Pode configurar várias definições com os menus, como a qualidade de gravação de imagem, a data e a hora, etc.3 Operações de Menu<S> Teclas em

Pagina 270 - H () A transferir... :

513 Operações de Menu1Aceda ao ecrã de menu.Carregue no botão <M> para aceder ao ecrã de menu.2Selecione um separador.Carregue nas teclas em c

Pagina 271

52Se o cartão for novo ou se tiver sido previamente formatado noutra câmara ou num computador, formate-o com a câmara.1Selecione [Formatar cartão]. N

Pagina 272

533 Formatar o Cartão Se o cartão for novo. Se o cartão foi formatado numa câmara diferente ou num computador. Se o cartão estiver cheio com imagen

Pagina 273

54O LCD pode mostrar o ecrã das definições de disparo, o ecrã de menu, imagens captadas, etc. Quando ligar a câmara, as definições de disparo são apr

Pagina 274 - Mapa do Sistema

55O Guia de funcionalidades é apresentado quando altera o modo de disparo ou define uma função de disparo, o disparo no modo Visualização Direta, grav

Pagina 276 - 3 Definições de Menu

572Fotografia Básica e Reprodução de ImagensEste capítulo explica como utilizar os modos da Zona Básica do Seletor de Modos, para obter os melhores re

Pagina 277 - 1 Reprodução 1 (Azul)

58<A> é um modo totalmente automático. A câmara analisa a cena e especifica automaticamente as melhores definições. Também ajusta a focagem auto

Pagina 278 - 6 Configuração 2 (Amarelo)

59A Fotografia Totalmente Automática (Cena Inteligente Auto)4Tire a fotografia. Carregue no botão do obturador até ao fim para tirar a fotografia.A

Pagina 279 - 9 O Meu Menu (Verde)

6Guia de Iniciação Rápida1Introduza a bateria (p. 36).Para carregar a bateria, consulte a página 34.2Introduza o cartão (p. 36).Com a etiqueta do ca

Pagina 280

A Fotografia Totalmente Automática (Cena Inteligente Auto)60 A fotografia ficou extremamente escura.Se tiver levantado o flash incorporado antecipada

Pagina 281

61Oriente o motivo mais para a esquerda ou mais para a direita, consoante a cena, para obter um fundo equilibrado e uma boa perspetiva.No modo <A&g

Pagina 282

A Técnicas Auto Total (Cena Inteligente Auto)62Pode fotografar enquanto visualiza a imagem no LCD. A este procedimento chama-se “disparo no modo Visua

Pagina 283 - A objetiva não encaixa

63No modo <C>, pode alterar facilmente a profundidade de campo, o modo de avanço/temporizador automático e o disparo do flash. Também pode selec

Pagina 284 - A imagem está desfocada

C Fotografar Criativo Auto64Carregar no botão <Q> permite-lhe efetuar as seguintes definições:(1) Disparos de ambiênciaTambém pode selecionar e

Pagina 285

65C Fotografar Criativo Auto(3) Modo de avanço/Temporizador automático: Carregue em <0> e defina-o com as teclas <Y> <Z> ou com o se

Pagina 286

66O modo <2> (Retrato) desfoca o fundo para destacar a pessoa. Além disso, suaviza também os tons de pele e os cabelos. Selecione o local mais

Pagina 287

67Utilize o modo <3> (Paisagem) para panoramas amplos ou para obter uma boa focagem dos motivos em primeiro e segundo plano. Para azuis e verdes

Pagina 288

68Se quiser fotografar flores ou pequenos objetos de perto, utilize o modo <4> (Grande plano). Para tornar maiores os objetos pequenos, utilize

Pagina 289

69Utilize o modo <5> (Desporto) para fotografar um motivo em movimento, como uma pessoa a correr ou um veículo em movimento. Utilize uma teleob

Pagina 290 - Problemas de Visualização

7Guia de Iniciação Rápida6Foque o motivo (p. 47).Olhe através do visor e coloque o motivo no centro do visor.Carregue no botão do obturador até meio

Pagina 291

70Quando fotografar comida, utilize <P> (Comida). A fotografia fica brilhante e com um aspeto apetitoso. Dependendo da fonte de iluminação, tamb

Pagina 292 - Sem imagem no televisor

71Para fotografar pessoas à noite e obter um fundo com uma cena noturna de aspeto natural, utilize o modo <6> (Retrato noturno). Recomenda-se a

Pagina 293 - Computador

6 Fotografar Retratos Noturnos72Durante o disparo no modo Visualização Direta, pode ser difícil focar pontos de luz tal como os que aparecem em cenas

Pagina 294 - Códigos de Erro

73Nos modos da Zona Básica, quando aparecerem as definições de funções de disparo, pode carregar no botão <Q> para aceder ao ecrã Controlo Rápid

Pagina 295 - Características Técnicas

Q Controlo Rápido74Funções Configuráveis nos Modos da Zona Básicao: Predefinição k: Selecionável pelo utilizador : Não selecionável*1: Utilize as

Pagina 296 - • Controlo de Exposição

75Exceto no modo <A> da Zona Básica, pode selecionar o ambiente de captação de imagens.1Coloque o Seletor de Modos num dos seguintes modos: <

Pagina 297 - • Sistema de Avanço

Disparo por Seleção do Ambiente764Defina o efeito do ambiente. Carregue nas teclas <W> <X> para selecionar o efeito para que [Efeito] apa

Pagina 298 - • Gravação de Filmes

77Disparo por Seleção do AmbienteDefinições de Ambiente(1) Definição normalCaracterísticas de imagem normais para o respetivo modo de disparo. O modo

Pagina 299 - • Funções de Personalização

Disparo por Seleção do Ambiente78(7) Mais brilhanteA imagem fica mais clara.(8) Mais escuraA imagem fica mais escura.(9) MonocromáticaA imagem fica mo

Pagina 300 - • Dimensões e Peso

79Nos modos <2>, <3>, <4> e <5> da Zona Básica, pode fotografar com definições ajustadas ao tipo de luz ou cena. Normalmente,

Pagina 301 - About MPEG-4 Licensing

8Ícones neste Manual<6> : Indica o Seletor Principal.<W><X><Y><Z> : Indica as teclas em cruz <S> nas partes superi

Pagina 302

Disparo por Tipo de Luz ou Cena803Com o Controlo Rápido, selecione o tipo de luz ou cena. Carregue no botão <Q> (7). Carregue nas teclas <W

Pagina 303

81Disparo por Tipo de Luz ou CenaDefinições do Tipo de Luz ou Cena(1) PredefiniçãoPredefinição adequada à maioria dos motivos.(2) Luz de diaPara motiv

Pagina 304

82É indicada abaixo a forma mais fácil de reproduzir imagens. Para obter mais detalhes sobre o procedimento de reprodução, consulte a página 205.1Repr

Pagina 305

833Fotografia CriativaNos modos da Zona Básica, para evitar estragar as fotografias, a maioria das funções avançadas é definida automaticamente e esta

Pagina 306

84A câmara define automaticamente a velocidade do obturador e a abertura em função do brilho do motivo. Este procedimento chama-se Programa AE.*<d&

Pagina 307

85d: Programa AE Altere a velocidade ISO. Utilize o flash incorporado.Pode alterar a velocidade ISO (p. 90) ou utilizar o flash incorporado (p. 103),

Pagina 308

86Pode selecionar a contagem de pixels e a qualidade da imagem. Estão disponíveis dez definições de qualidade de gravação de imagem: 73, 83, 74, 84, 7

Pagina 309 - Transferir Imagens para

873 Definir a Qualidade de Gravação de Imagem O tamanho de ficheiro, o número estimado de disparos e a sequência máxima de disparos durante o disparo

Pagina 310 - Guia de Iniciação ao Software

3 Definir a Qualidade de Gravação de Imagem88 Quero selecionar a qualidade de gravação de imagem de acordo com o formato do papel para impressão.Quan

Pagina 311 - 1 Transfira o software

893 Definir a Qualidade de Gravação de Imagem1 corresponde aos dados de imagem em bruto, antes de serem transformados em 73 ou noutras imagens. As ima

Pagina 312

9CapítulosIntrodução2Como Começar33Fotografia Básica e Reprodução de Imagens57Fotografia Criativa83Fotografia Avançada105Fotografar Enquanto Visualiza

Pagina 313

90Defina a velocidade ISO (a sensibilidade à luz do sensor de imagem) de acordo com o nível de luz ambiente. Nos modos da Zona Básica, a velocidade IS

Pagina 314 - (p. 311)

91i: Alterar a Velocidade ISO de Acordo com o Nível de LuzNSe definir a velocidade ISO para [AUTO], a velocidade ISO real aparece quando carregar no b

Pagina 315 - Índice Remissivo

i: Alterar a Velocidade ISO de Acordo com o Nível de LuzN92*1: Depende do limite máximo de velocidade ISO definido.*2: Se a utilização do flash de pre

Pagina 316

93Se selecionar um Estilo Imagem, pode obter características de imagem que correspondem à sua expressão fotográfica ou ao motivo.Nos modos da Zona Bás

Pagina 317

A Selecionar Características de Imagem Ideais do MotivoN94R PaisagemPara azuis e verdes vivos e imagens nítidas com contornos bem definidos. Indicado

Pagina 318

95Pode selecionar as características da operação AF (focagem automática) para corresponder às condições de disparo ou ao motivo. Nos modos da Zona Bás

Pagina 319

f: Alterar a Operação de Focagem Automática (Operação AF)N96Esta operação AF destina-se a motivos em movimento, nas situações em que a distância focal

Pagina 320

97Geralmente, nos modos da Zona Básica a câmara foca automaticamente o motivo mais próximo. Como tal, pode não focar sempre o seu motivo principal.Nos

Pagina 321

S Selecionar o Ponto AFN98 Quando fotografar um retrato muito próximo, utilize One-Shot AF e foque os olhos.Se definir a composição após focar os olh

Pagina 322

99A focagem automática pode não conseguir focar (o indicador de focagem do visor <o> pisca) com determinados motivos, como: Motivos com um cont

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios